1 00:00:19,083 --> 00:00:20,708 ズートピア+ 2 00:00:30,833 --> 00:00:34,250 これまでの 「リアル げっ歯類」は… リトル・ローデンシアの リアル げっ歯類 3 00:00:34,666 --> 00:00:35,791 結婚して 4 00:00:36,000 --> 00:00:37,375 もちろんよ 5 00:00:43,708 --> 00:00:46,000 フルーフルー 6 00:00:43,708 --> 00:00:46,833 やることが山ほどある 7 00:00:46,958 --> 00:00:50,791 まずは花嫁の 付き添い役を選ばなきゃ 8 00:00:47,625 --> 00:00:50,791 フルーフルー 9 00:00:51,666 --> 00:00:55,541 家族と友達が あたしには何より大切 10 00:00:51,833 --> 00:00:53,208 フルーフルー 11 00:00:55,666 --> 00:00:57,625 この髪形も大好き 12 00:00:57,791 --> 00:01:00,458 ブリアンカ 13 00:00:57,791 --> 00:01:00,625 過去は振り返らない性格 14 00:01:00,791 --> 00:01:03,833 料理は嫌い かき回すのは好き クリスティン 15 00:01:04,000 --> 00:01:06,416 私には もっと上が似合う カリスマ 16 00:01:06,625 --> 00:01:09,125 マンディ 17 00:01:07,541 --> 00:01:09,125 この間 出所した 18 00:01:09,708 --> 00:01:11,333 「リトル・ローデンシアの リアル げっ歯類」 19 00:01:11,625 --> 00:01:13,125 フルーフルーの自宅 20 00:01:12,166 --> 00:01:13,125 分かってる 21 00:01:13,333 --> 00:01:16,666 みんな付き添い役を やりたいよね 22 00:01:17,000 --> 00:01:21,166 選ばれるのは私 結婚歴23回だもん ブリアンカ 23 00:01:21,333 --> 00:01:24,750 やりたいけど 8キロ離れると再逮捕 マンディ 24 00:01:24,916 --> 00:01:27,166 みんな大好きだし… 25 00:01:42,291 --> 00:01:43,500 まさか 26 00:01:46,708 --> 00:01:48,291 どうも いとこさん 27 00:01:49,833 --> 00:01:52,541 いらっしゃい トゥルートゥルー 28 00:01:52,708 --> 00:01:58,166 フルーフルー 29 00:01:52,875 --> 00:01:55,208 まるでニキビみたい 30 00:01:55,333 --> 00:01:58,166 いきなり現れる厄介者 31 00:01:58,333 --> 00:02:01,375 どうも 花嫁の付き添い役よ 32 00:02:01,625 --> 00:02:04,583 視聴率も下がってると聞いた 33 00:02:05,083 --> 00:02:06,541 このメンバーじゃね 34 00:02:06,708 --> 00:02:12,291 6歳の時 付き添いを やるって約束した トゥルートゥルー フルーフルーのいとこ 35 00:02:12,458 --> 00:02:15,250 ホント? そんな約束… 36 00:02:12,458 --> 00:02:17,625 フルーフルー 37 00:02:15,375 --> 00:02:17,041 ウソ したかも 38 00:02:17,166 --> 00:02:20,833 あれ以来 プランを練ってた 39 00:02:19,208 --> 00:02:20,833 “結婚式計画〟 40 00:02:21,000 --> 00:02:24,333 違うの 大きな誤解がある 41 00:02:24,458 --> 00:02:25,916 それ笑える 42 00:02:26,041 --> 00:02:27,000 本気なの? 43 00:02:27,291 --> 00:02:28,333 これ現実? 44 00:02:28,458 --> 00:02:31,625 そうよ 他の子たちは悪くない 45 00:02:31,750 --> 00:02:34,041 私が特別なだけ 46 00:02:35,041 --> 00:02:36,875 あの女 サイテー 47 00:02:35,041 --> 00:02:37,208 ブリアンカ 48 00:02:37,375 --> 00:02:40,083 クリスティン 49 00:02:37,750 --> 00:02:40,083 親戚じゃないって話も 50 00:02:40,250 --> 00:02:42,416 何人 招待する? 51 00:02:42,541 --> 00:02:45,500 モーティはダメよ チーズ癖が悪い 52 00:02:46,000 --> 00:02:49,541 これステキ あなたのママの時と同じ 53 00:02:49,666 --> 00:02:50,458 もう準備は… 54 00:02:50,583 --> 00:02:56,041 これは採用決定よ 私のプレゼントとも合う 55 00:02:56,166 --> 00:02:58,291 フルーフルー これ見て 56 00:02:58,416 --> 00:02:59,583 勝手すぎる 57 00:02:59,875 --> 00:03:02,416 ガツンと言ってやる フルーフルー 58 00:03:02,583 --> 00:03:05,125 ネズミのキャットファイト! クリスティン 59 00:03:05,291 --> 00:03:07,541 正直 嫌いじゃない マンディ 60 00:03:07,916 --> 00:03:09,250 高価なお皿よ 61 00:03:10,000 --> 00:03:12,500 早く言ってほしかった 62 00:03:12,625 --> 00:03:15,375 だって子供のころの約束よ 63 00:03:15,791 --> 00:03:18,375 変なことだけ記憶がいい 64 00:03:18,500 --> 00:03:20,458 ドレス 見に行く? 65 00:03:22,458 --> 00:03:23,250 行こう 66 00:03:23,416 --> 00:03:26,541 じゃあ次はドレスね ねえ… 67 00:03:26,708 --> 00:03:27,791 フルー? 68 00:03:28,250 --> 00:03:29,041 どこ? 69 00:03:30,250 --> 00:03:31,250 フルー! 70 00:03:32,291 --> 00:03:33,041 “クロウフェルド〟 71 00:03:36,833 --> 00:03:38,250 フルーフルー 72 00:03:37,000 --> 00:03:40,416 ドレスは あの店って決めてた 73 00:03:44,875 --> 00:03:46,666 これ ステキ 74 00:03:46,833 --> 00:03:47,291 ダメ クリスティン 75 00:03:47,458 --> 00:03:48,041 オエッ カリスマ 76 00:03:48,166 --> 00:03:48,625 サイテー ブリアンカ 77 00:03:48,750 --> 00:03:49,708 決まりね 78 00:03:49,833 --> 00:03:50,416 最高 79 00:03:50,583 --> 00:03:52,000 ハッピーバースデー 80 00:03:52,125 --> 00:03:53,791 ここにいたの? 81 00:03:53,916 --> 00:03:56,791 サプライズよ フルフル姫 82 00:03:59,208 --> 00:04:00,958 今 忙しいの 83 00:04:01,125 --> 00:04:03,791 そのドレスはゴミ箱へ 84 00:04:04,000 --> 00:04:05,958 ドレスなら ここに 85 00:04:06,541 --> 00:04:09,666 やめて これは あたしの結婚式よ 86 00:04:09,833 --> 00:04:13,083 嫌だったなら早く言ってよ 87 00:04:13,208 --> 00:04:15,541 聞かなかったくせに 88 00:04:15,666 --> 00:04:17,416 せっかくの準備が 89 00:04:17,541 --> 00:04:18,166 知るか 90 00:04:18,458 --> 00:04:20,416 いつから インチキ女に? 91 00:04:21,000 --> 00:04:21,833 そっちこそ 92 00:04:22,000 --> 00:04:26,416 番組も友達もインチキ 髪の毛だってニセ物 93 00:04:28,375 --> 00:04:29,000 まずい 94 00:04:29,125 --> 00:04:31,333 髪をバカにしたわね 95 00:04:31,458 --> 00:04:32,166 ほら来た クリスティン 96 00:04:32,333 --> 00:04:35,333 髪のことを言うのは許さない 97 00:04:44,791 --> 00:04:47,166 インチキな式を楽しめば? 98 00:04:47,333 --> 00:04:51,125 そっちも楽しんで その… 顔を! 99 00:04:51,375 --> 00:04:52,875 帰らせてもらう 100 00:04:53,000 --> 00:04:55,291 買い物でストレス発散よ 101 00:04:58,458 --> 00:04:59,708 パパのカードで 102 00:04:59,833 --> 00:05:01,208 ネズミサイズは? 103 00:05:02,166 --> 00:05:04,666 買い物って気分がアガる 104 00:05:05,000 --> 00:05:08,166 ヒョウ柄のジェギンス 見た? 105 00:05:14,208 --> 00:05:15,291 ステキな髪形 106 00:05:15,458 --> 00:05:17,041 ありがと 107 00:05:19,666 --> 00:05:22,583 ドーナツに潰されかけると 108 00:05:20,916 --> 00:05:27,916 フルーフルー 109 00:05:23,166 --> 00:05:25,833 考え方が少し変わる 110 00:05:27,541 --> 00:05:29,833 ごめんなさい 行かなきゃ 111 00:05:31,375 --> 00:05:33,583 フルーフルーの自宅 112 00:05:40,291 --> 00:05:41,666 トゥルーディ? 113 00:05:43,000 --> 00:05:45,208 その名前は やめた 114 00:05:45,750 --> 00:05:46,958 知ってる 115 00:05:47,875 --> 00:05:49,666 昔 ここに座って… 116 00:05:49,791 --> 00:05:52,250 夢の結婚式を想像した 117 00:05:52,541 --> 00:05:53,708 ええ 118 00:05:54,250 --> 00:05:56,750 ひどいこと言って ごめん 119 00:05:56,875 --> 00:06:00,541 私のほうこそ やりすぎた 120 00:06:00,833 --> 00:06:03,000 主役は あなたなのに 121 00:06:04,000 --> 00:06:06,375 フルーフルー 私… 122 00:06:06,666 --> 00:06:09,375 あなたの言葉を覚えてる 123 00:06:09,583 --> 00:06:12,708 こう言った “あたしの結婚式は…〟 124 00:06:13,000 --> 00:06:15,666 “ママみたいに シンプルに〟 125 00:06:17,041 --> 00:06:20,958 私に付き添いを頼んだのは… 126 00:06:21,083 --> 00:06:23,833 一番の理解者だから 127 00:06:24,000 --> 00:06:24,708 そう 128 00:06:25,666 --> 00:06:28,458 トゥルー それママのドレス? 129 00:06:28,750 --> 00:06:30,625 ありがとう さすがね 130 00:06:30,750 --> 00:06:32,000 ハグして 131 00:06:32,250 --> 00:06:32,958 痛い 132 00:06:33,083 --> 00:06:35,041 大好きよ 133 00:06:36,625 --> 00:06:37,875 感動的だ 134 00:06:39,666 --> 00:06:43,791 家族って難しい 何も隠せないから 135 00:06:44,000 --> 00:06:45,750 完璧よ トゥルー 136 00:06:45,875 --> 00:06:47,083 すごくステキ 137 00:06:47,291 --> 00:06:49,666 でも家族って最高 138 00:06:47,291 --> 00:06:52,416 フルーフルー 139 00:06:49,916 --> 00:06:52,416 誰より分かってくれる 140 00:06:52,583 --> 00:06:53,666 いいドレス 141 00:06:53,791 --> 00:06:55,750 付き添い役も適任 142 00:06:55,875 --> 00:06:59,916 ブーケなんだけど ちょっとだけ変更が 143 00:07:00,041 --> 00:07:02,958 はやりの“夜の遠吠え〟ね 144 00:07:03,208 --> 00:07:06,250 フルーフルーの結婚式 145 00:07:03,416 --> 00:07:06,250 次回の 「リアル げっ歯類」は… 146 00:07:07,000 --> 00:07:08,041 行くわよ 147 00:07:08,166 --> 00:07:11,291 1 2の3! 148 00:07:11,875 --> 00:07:13,208 私が取る! 149 00:07:13,625 --> 00:07:14,833 やった 150 00:07:56,333 --> 00:07:58,333 日本版字幕 横井 和子