1 00:00:30,250 --> 00:00:33,500 DUKE MUSIKALEN 2 00:00:38,125 --> 00:00:39,333 Ja. 3 00:00:39,708 --> 00:00:41,208 Vi ses senare, Francine. 4 00:00:41,750 --> 00:00:44,083 Weezelton. Du måste tänka om ditt liv. 5 00:00:44,166 --> 00:00:46,541 Du är här så ofta, det är pinsamt. 6 00:00:46,625 --> 00:00:49,000 Va? Du vet inte vad du pratar om. 7 00:00:49,083 --> 00:00:52,541 Jag är hertigen av Vesslestan. Jag är stor. 8 00:00:52,625 --> 00:00:55,333 Småtjuven och rackaren, hertig Weezelton. 9 00:00:55,416 --> 00:00:57,625 skämde ut sig själv igen idag. 10 00:00:57,708 --> 00:00:59,500 Han gick loss i Lilla Gnagien 11 00:00:59,583 --> 00:01:01,708 tills han greps med en jättemunk, 12 00:01:01,791 --> 00:01:03,791 -av ZPD:s första kaninpolis på... -Nej. 13 00:01:03,875 --> 00:01:04,708 Nej! 14 00:01:04,791 --> 00:01:06,416 Rättelse. En parkeringsvakt. 15 00:01:06,500 --> 00:01:07,625 Va? Finns det kameror? 16 00:01:07,708 --> 00:01:09,583 Såg du det här? Titta. 17 00:01:09,666 --> 00:01:13,333 En vessla blev tagen av en kanin, och han sitter fast i en munk. 18 00:01:13,416 --> 00:01:17,416 Med sån tur kommer han alltid att vara en småtjuv. 19 00:01:17,500 --> 00:01:19,166 -Det är så bra. -Det är han där. 20 00:01:19,666 --> 00:01:20,583 Där är han. 21 00:01:20,708 --> 00:01:24,000 Hallå. Sluta skratta. Titta inte på mig. 22 00:01:24,083 --> 00:01:25,250 Vad synd! 23 00:01:33,291 --> 00:01:35,125 De kanske har rätt. 24 00:01:35,208 --> 00:01:38,333 Jag kanske bara är en liten nolla. 25 00:01:38,500 --> 00:01:40,583 Ja, du är en nolla. 26 00:01:43,375 --> 00:01:45,541 Jag hade drömmar om att nå långt. 27 00:01:46,416 --> 00:01:47,708 Vart gick det fel? 28 00:01:50,625 --> 00:01:52,791 När jag var ung 29 00:01:52,875 --> 00:01:56,083 Låg världen för mina fötter 30 00:01:56,166 --> 00:02:01,875 Då var framtiden ljus 31 00:02:02,250 --> 00:02:04,750 Jag hamnade snett 32 00:02:04,833 --> 00:02:07,791 Det blev fel på nåt sätt 33 00:02:08,458 --> 00:02:13,833 Hur kan jag hitta rätt? 34 00:02:14,208 --> 00:02:21,041 Kan framtiden bli stor och ljuv? 35 00:02:21,250 --> 00:02:26,083 För denna lilla ficktjuv 36 00:02:26,416 --> 00:02:28,041 Ska jag ändra mitt liv? 37 00:02:29,083 --> 00:02:30,666 Få det jag sökt? 38 00:02:31,208 --> 00:02:34,708 Nu siktar jag högt 39 00:02:34,833 --> 00:02:35,666 HERTIGENS BEGAGNADE BILAR 40 00:02:35,750 --> 00:02:38,333 Tänk er mig med kläder på 41 00:02:38,625 --> 00:02:40,291 Anställd helt ärligt 42 00:02:40,375 --> 00:02:44,041 Göra vrak till nya som så 43 00:02:44,416 --> 00:02:45,250 Alla gillar mig 44 00:02:45,333 --> 00:02:46,250 Nästan Ny 45 00:02:46,333 --> 00:02:47,833 Noll dolda fel 46 00:02:47,916 --> 00:02:49,375 Nej den är hel 47 00:02:49,458 --> 00:02:51,875 Här kör vi inget falskspel 48 00:02:51,958 --> 00:02:56,666 Häng med i svängen När vesslan växlar upp 49 00:02:56,750 --> 00:03:00,416 Jag siktar högre 50 00:03:00,500 --> 00:03:02,875 Ska bli nåt större Jag vill ha mera 51 00:03:03,500 --> 00:03:06,000 Nåt större, vill ha mera 52 00:03:09,416 --> 00:03:12,125 Det måste hända Det måste vända 53 00:03:12,208 --> 00:03:13,291 Advokat 54 00:03:13,375 --> 00:03:15,000 Ska bli nåt större 55 00:03:15,083 --> 00:03:17,833 Nu när du förstår det Då kan du nå det 56 00:03:18,583 --> 00:03:19,416 HERTIG WEEZELTON 57 00:03:19,500 --> 00:03:20,833 Så nu kan du få det 58 00:03:21,125 --> 00:03:24,791 Jag bröt varje regel och lag 59 00:03:24,875 --> 00:03:25,708 Varsågod! 60 00:03:25,791 --> 00:03:26,750 Bråka med staten 61 00:03:26,916 --> 00:03:30,791 Vore det bättre om jag 62 00:03:30,875 --> 00:03:32,333 Var advokaten? 63 00:03:32,416 --> 00:03:36,708 Eller kirurg på bakgator 64 00:03:36,875 --> 00:03:38,416 Som är organdonator 65 00:03:38,500 --> 00:03:39,958 Sen ger jag ut 66 00:03:40,041 --> 00:03:40,916 KÄRLEK ÄR BLIND 67 00:03:41,000 --> 00:03:41,833 KÄRLEK ÄR PENGAR! 68 00:03:41,916 --> 00:03:43,166 Framgångssagan om mig 69 00:03:43,250 --> 00:03:46,833 -Jag nådde högre och blev större -Blev större 70 00:03:46,916 --> 00:03:48,750 Jag nådde högre och blev större 71 00:03:48,833 --> 00:03:50,333 Vesslan växlar upp 72 00:03:50,458 --> 00:03:52,750 Blev större 73 00:03:54,458 --> 00:03:55,916 Ring vesslan, ring vesslan 74 00:03:56,000 --> 00:03:58,625 Sen får ni träffa En vessla på Wall Street 75 00:03:58,708 --> 00:04:02,666 -Jag nådde högre och blev större -Blev större 76 00:04:02,750 --> 00:04:04,750 Följ våran guru Nu är han en guru 77 00:04:04,833 --> 00:04:07,000 Följ våran guru Duke 78 00:04:07,166 --> 00:04:11,333 Jag lär dig om närvarons lugn 79 00:04:11,458 --> 00:04:13,166 Om du prenumererar 80 00:04:13,708 --> 00:04:15,750 Jag kan gräva kvickt 81 00:04:16,125 --> 00:04:19,125 Bli en stor magnat 82 00:04:19,666 --> 00:04:24,791 Mot stjärnorna siktar jag sen Och landar på månen 83 00:04:25,083 --> 00:04:29,083 Här uppe kan jag se ner 84 00:04:29,291 --> 00:04:30,833 Då kan jag fira 85 00:04:30,916 --> 00:04:34,958 Mantel och krona, vad mer? 86 00:04:35,250 --> 00:04:36,583 Ge mig en spira 87 00:04:36,666 --> 00:04:42,625 Sen blir allt bra i mitt vessliga liv 88 00:04:44,416 --> 00:04:46,583 Pengar ni kompletterar mig. 89 00:04:49,208 --> 00:04:51,333 Va? Hallå! 90 00:04:53,666 --> 00:04:55,583 Dina premier är upprörande. 91 00:04:55,666 --> 00:04:58,458 -Du tog min njure. -Det här var en hemsk bil. 92 00:04:58,541 --> 00:05:00,500 Jag förlorade mina livbesparingar. 93 00:05:00,583 --> 00:05:02,541 Jag gillar dig bara inte. 94 00:05:06,750 --> 00:05:09,125 När jag var ung 95 00:05:09,208 --> 00:05:12,291 Att lyckas verkade lätt 96 00:05:12,375 --> 00:05:14,916 Då var framtiden ljus 97 00:05:15,000 --> 00:05:15,833 EN BOCK 98 00:05:15,916 --> 00:05:18,083 Och ljus 99 00:05:18,458 --> 00:05:25,291 Ska jag inte va så egenkär 100 00:05:25,500 --> 00:05:30,625 Och kanske vara schyst här 101 00:05:30,791 --> 00:05:32,583 Med en rak rygg 102 00:05:33,041 --> 00:05:35,041 Vara stark inte svag 103 00:05:35,500 --> 00:05:37,458 Jag börjar idag 104 00:05:37,625 --> 00:05:41,166 -Och siktar högre -Bli nåt större 105 00:05:41,458 --> 00:05:43,125 Jag ska bli nåt större 106 00:05:43,208 --> 00:05:44,583 Ska bli en bättre vessla 107 00:05:44,666 --> 00:05:47,208 Bli nåt större 108 00:05:50,250 --> 00:05:51,583 Jag gör det rätta 109 00:05:51,708 --> 00:05:52,916 Vad är nu detta? 110 00:05:53,250 --> 00:05:56,416 Jag vill ha Jag vill ha me... 111 00:06:03,791 --> 00:06:05,291 Jag klarade mig. 112 00:06:07,166 --> 00:06:08,708 Det är bara en skråma. 113 00:06:16,375 --> 00:06:21,833 Framgångsrik 114 00:06:22,458 --> 00:06:25,291 Ledsen, get-damen Du klarar dig säkert. 115 00:06:29,416 --> 00:06:30,958 Det var roligt. 116 00:07:03,458 --> 00:07:05,458 Översättning: Mattias Backström