1
00:00:30,250 --> 00:00:33,500
DUKE
MUSIKALEN
2
00:00:38,125 --> 00:00:39,333
Ja.
3
00:00:39,708 --> 00:00:41,208
Vi ses senare, Francine.
4
00:00:41,750 --> 00:00:44,083
Weezelton. Du måste tänka om ditt liv.
5
00:00:44,166 --> 00:00:46,541
Du är här så ofta, det är pinsamt.
6
00:00:46,625 --> 00:00:49,000
Va? Du vet inte vad du pratar om.
7
00:00:49,083 --> 00:00:52,541
Jag är hertigen av Vesslestan.
Jag är stor.
8
00:00:52,625 --> 00:00:55,333
Småtjuven och rackaren, hertig Weezelton.
9
00:00:55,416 --> 00:00:57,625
skämde ut sig själv igen idag.
10
00:00:57,708 --> 00:00:59,500
Han gick loss i Lilla Gnagien
11
00:00:59,583 --> 00:01:01,708
tills han greps med en jättemunk,
12
00:01:01,791 --> 00:01:03,791
-av ZPD:s första kaninpolis på...
-Nej.
13
00:01:03,875 --> 00:01:04,708
Nej!
14
00:01:04,791 --> 00:01:06,416
Rättelse. En parkeringsvakt.
15
00:01:06,500 --> 00:01:07,625
Va? Finns det kameror?
16
00:01:07,708 --> 00:01:09,583
Såg du det här? Titta.
17
00:01:09,666 --> 00:01:13,333
En vessla blev tagen av en kanin,
och han sitter fast i en munk.
18
00:01:13,416 --> 00:01:17,416
Med sån tur kommer han alltid
att vara en småtjuv.
19
00:01:17,500 --> 00:01:19,166
-Det är så bra.
-Det är han där.
20
00:01:19,666 --> 00:01:20,583
Där är han.
21
00:01:20,708 --> 00:01:24,000
Hallå. Sluta skratta. Titta inte på mig.
22
00:01:24,083 --> 00:01:25,250
Vad synd!
23
00:01:33,291 --> 00:01:35,125
De kanske har rätt.
24
00:01:35,208 --> 00:01:38,333
Jag kanske bara är en liten nolla.
25
00:01:38,500 --> 00:01:40,583
Ja, du är en nolla.
26
00:01:43,375 --> 00:01:45,541
Jag hade drömmar om att nå långt.
27
00:01:46,416 --> 00:01:47,708
Vart gick det fel?
28
00:01:50,625 --> 00:01:52,791
När jag var ung
29
00:01:52,875 --> 00:01:56,083
Låg världen för mina fötter
30
00:01:56,166 --> 00:02:01,875
Då var framtiden ljus
31
00:02:02,250 --> 00:02:04,750
Jag hamnade snett
32
00:02:04,833 --> 00:02:07,791
Det blev fel på nåt sätt
33
00:02:08,458 --> 00:02:13,833
Hur kan jag hitta rätt?
34
00:02:14,208 --> 00:02:21,041
Kan framtiden bli stor och ljuv?
35
00:02:21,250 --> 00:02:26,083
För denna lilla ficktjuv
36
00:02:26,416 --> 00:02:28,041
Ska jag ändra mitt liv?
37
00:02:29,083 --> 00:02:30,666
Få det jag sökt?
38
00:02:31,208 --> 00:02:34,708
Nu siktar jag högt
39
00:02:34,833 --> 00:02:35,666
HERTIGENS BEGAGNADE BILAR
40
00:02:35,750 --> 00:02:38,333
Tänk er mig med kläder på
41
00:02:38,625 --> 00:02:40,291
Anställd helt ärligt
42
00:02:40,375 --> 00:02:44,041
Göra vrak till nya som så
43
00:02:44,416 --> 00:02:45,250
Alla gillar mig
44
00:02:45,333 --> 00:02:46,250
Nästan
Ny
45
00:02:46,333 --> 00:02:47,833
Noll dolda fel
46
00:02:47,916 --> 00:02:49,375
Nej den är hel
47
00:02:49,458 --> 00:02:51,875
Här kör vi inget falskspel
48
00:02:51,958 --> 00:02:56,666
Häng med i svängen
När vesslan växlar upp
49
00:02:56,750 --> 00:03:00,416
Jag siktar högre
50
00:03:00,500 --> 00:03:02,875
Ska bli nåt större
Jag vill ha mera
51
00:03:03,500 --> 00:03:06,000
Nåt större, vill ha mera
52
00:03:09,416 --> 00:03:12,125
Det måste hända
Det måste vända
53
00:03:12,208 --> 00:03:13,291
Advokat
54
00:03:13,375 --> 00:03:15,000
Ska bli nåt större
55
00:03:15,083 --> 00:03:17,833
Nu när du förstår det
Då kan du nå det
56
00:03:18,583 --> 00:03:19,416
HERTIG WEEZELTON
57
00:03:19,500 --> 00:03:20,833
Så nu kan du få det
58
00:03:21,125 --> 00:03:24,791
Jag bröt varje regel och lag
59
00:03:24,875 --> 00:03:25,708
Varsågod!
60
00:03:25,791 --> 00:03:26,750
Bråka med staten
61
00:03:26,916 --> 00:03:30,791
Vore det bättre om jag
62
00:03:30,875 --> 00:03:32,333
Var advokaten?
63
00:03:32,416 --> 00:03:36,708
Eller kirurg på bakgator
64
00:03:36,875 --> 00:03:38,416
Som är organdonator
65
00:03:38,500 --> 00:03:39,958
Sen ger jag ut
66
00:03:40,041 --> 00:03:40,916
KÄRLEK ÄR BLIND
67
00:03:41,000 --> 00:03:41,833
KÄRLEK
ÄR PENGAR!
68
00:03:41,916 --> 00:03:43,166
Framgångssagan om mig
69
00:03:43,250 --> 00:03:46,833
-Jag nådde högre och blev större
-Blev större
70
00:03:46,916 --> 00:03:48,750
Jag nådde högre och blev större
71
00:03:48,833 --> 00:03:50,333
Vesslan växlar upp
72
00:03:50,458 --> 00:03:52,750
Blev större
73
00:03:54,458 --> 00:03:55,916
Ring vesslan, ring vesslan
74
00:03:56,000 --> 00:03:58,625
Sen får ni träffa
En vessla på Wall Street
75
00:03:58,708 --> 00:04:02,666
-Jag nådde högre och blev större
-Blev större
76
00:04:02,750 --> 00:04:04,750
Följ våran guru
Nu är han en guru
77
00:04:04,833 --> 00:04:07,000
Följ våran guru Duke
78
00:04:07,166 --> 00:04:11,333
Jag lär dig om närvarons lugn
79
00:04:11,458 --> 00:04:13,166
Om du prenumererar
80
00:04:13,708 --> 00:04:15,750
Jag kan gräva kvickt
81
00:04:16,125 --> 00:04:19,125
Bli en stor magnat
82
00:04:19,666 --> 00:04:24,791
Mot stjärnorna siktar jag sen
Och landar på månen
83
00:04:25,083 --> 00:04:29,083
Här uppe kan jag se ner
84
00:04:29,291 --> 00:04:30,833
Då kan jag fira
85
00:04:30,916 --> 00:04:34,958
Mantel och krona, vad mer?
86
00:04:35,250 --> 00:04:36,583
Ge mig en spira
87
00:04:36,666 --> 00:04:42,625
Sen blir allt bra i mitt vessliga liv
88
00:04:44,416 --> 00:04:46,583
Pengar ni kompletterar mig.
89
00:04:49,208 --> 00:04:51,333
Va? Hallå!
90
00:04:53,666 --> 00:04:55,583
Dina premier är upprörande.
91
00:04:55,666 --> 00:04:58,458
-Du tog min njure.
-Det här var en hemsk bil.
92
00:04:58,541 --> 00:05:00,500
Jag förlorade mina livbesparingar.
93
00:05:00,583 --> 00:05:02,541
Jag gillar dig bara inte.
94
00:05:06,750 --> 00:05:09,125
När jag var ung
95
00:05:09,208 --> 00:05:12,291
Att lyckas verkade lätt
96
00:05:12,375 --> 00:05:14,916
Då var framtiden ljus
97
00:05:15,000 --> 00:05:15,833
EN BOCK
98
00:05:15,916 --> 00:05:18,083
Och ljus
99
00:05:18,458 --> 00:05:25,291
Ska jag inte va så egenkär
100
00:05:25,500 --> 00:05:30,625
Och kanske vara schyst här
101
00:05:30,791 --> 00:05:32,583
Med en rak rygg
102
00:05:33,041 --> 00:05:35,041
Vara stark inte svag
103
00:05:35,500 --> 00:05:37,458
Jag börjar idag
104
00:05:37,625 --> 00:05:41,166
-Och siktar högre
-Bli nåt större
105
00:05:41,458 --> 00:05:43,125
Jag ska bli nåt större
106
00:05:43,208 --> 00:05:44,583
Ska bli en bättre vessla
107
00:05:44,666 --> 00:05:47,208
Bli nåt större
108
00:05:50,250 --> 00:05:51,583
Jag gör det rätta
109
00:05:51,708 --> 00:05:52,916
Vad är nu detta?
110
00:05:53,250 --> 00:05:56,416
Jag vill ha
Jag vill ha me...
111
00:06:03,791 --> 00:06:05,291
Jag klarade mig.
112
00:06:07,166 --> 00:06:08,708
Det är bara en skråma.
113
00:06:16,375 --> 00:06:21,833
Framgångsrik
114
00:06:22,458 --> 00:06:25,291
Ledsen, get-damen Du klarar dig säkert.
115
00:06:29,416 --> 00:06:30,958
Det var roligt.
116
00:07:03,458 --> 00:07:05,458
Översättning: Mattias Backström