1
00:00:09,041 --> 00:00:11,041
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:35,916 --> 00:00:37,666
(ALL CHEERING)
3
00:00:42,916 --> 00:00:45,791
COUSIN MORTY:
Let's get partying. I love parties.
4
00:00:46,583 --> 00:00:48,583
Would you look at all this cheese?
5
00:00:48,666 --> 00:00:50,416
This is quite a selection of cheese.
6
00:00:50,500 --> 00:00:52,458
WOMAN: Oh, for gosh sakes,
Morty, sit down!
7
00:00:52,541 --> 00:00:53,583
And I love... Ahhh!
8
00:00:55,625 --> 00:00:58,500
It warms my heart
to see my daughter so happy.
9
00:00:59,166 --> 00:01:00,750
Surrounded by friends,
10
00:01:00,833 --> 00:01:02,333
family,
11
00:01:02,416 --> 00:01:03,916
community.
12
00:01:04,000 --> 00:01:06,291
But it wasn't always this way.
13
00:01:06,875 --> 00:01:08,125
Picture it.
14
00:01:08,208 --> 00:01:12,250
The Old Country.
Nineteen twenty... (MUMBLES)
15
00:01:12,333 --> 00:01:13,375
Doesn't matter.
16
00:01:13,541 --> 00:01:16,750
Grandmama and I were the first
to leave for the new world.
17
00:01:16,833 --> 00:01:17,833
Goodbye!
18
00:01:17,916 --> 00:01:20,000
With the promise of building
a strong community...
19
00:01:20,083 --> 00:01:21,083
We will send for you.
20
00:01:21,166 --> 00:01:22,166
...and a bright future.
21
00:01:22,666 --> 00:01:24,041
(ALL SQUEALING)
22
00:01:25,458 --> 00:01:27,083
It was a treacherous journey.
23
00:01:27,583 --> 00:01:29,250
(GASPS) Grandmama.
24
00:01:29,708 --> 00:01:34,375
Surely such a big city
would have big things to offer.
25
00:01:36,500 --> 00:01:40,583
However, it only came with
bigger problems for us little shrews.
26
00:01:41,208 --> 00:01:42,291
(SCREAMS)
27
00:01:45,541 --> 00:01:48,791
Clearly, Zootopia
was not made for everyone.
28
00:01:51,000 --> 00:01:52,000
(GASPS)
29
00:01:53,791 --> 00:01:56,625
We settled where we could,
and got to work.
30
00:01:57,958 --> 00:02:02,000
Grandmama started a bakery
right from her own kitchen.
31
00:02:02,916 --> 00:02:04,750
I was very involved.
32
00:02:06,625 --> 00:02:08,833
I made the deliveries.
33
00:02:09,833 --> 00:02:11,166
Be careful.
34
00:02:11,375 --> 00:02:12,750
(YELLING)
35
00:02:13,208 --> 00:02:14,833
Hey. Whoa!
36
00:02:18,166 --> 00:02:19,458
(GROANS)
37
00:02:23,500 --> 00:02:24,541
Phew!
38
00:02:24,875 --> 00:02:27,291
It was bad enough being small,
39
00:02:27,833 --> 00:02:31,291
but there were sides to Zootopia
we never knew existed.
40
00:02:31,375 --> 00:02:32,458
Let's move.
41
00:02:33,250 --> 00:02:34,291
(GASPS)
42
00:02:35,583 --> 00:02:36,666
(GROANS)
43
00:02:39,166 --> 00:02:41,750
Life was hard for small mammals.
44
00:02:42,666 --> 00:02:44,000
-(SOBBING)
-Oh.
45
00:02:44,083 --> 00:02:48,000
Oh, darling,
it's the size of your heart that matters.
46
00:02:48,083 --> 00:02:50,666
-And with these wheels...
-Grandmama!
47
00:02:50,750 --> 00:02:53,000
...you'll never feel small.
48
00:02:54,583 --> 00:02:56,791
I loved that bicycle.
49
00:02:59,125 --> 00:03:00,291
Whoa-ho!
50
00:03:06,625 --> 00:03:07,750
Whoa!
51
00:03:09,166 --> 00:03:11,833
Oh, boy. Give your Grandmama my best.
52
00:03:11,916 --> 00:03:13,625
Things were looking up.
53
00:03:13,708 --> 00:03:15,875
And with Grandmama's bakery,
54
00:03:15,958 --> 00:03:18,625
we started to feel like
maybe we belonged.
55
00:03:21,041 --> 00:03:22,458
Oh, this is my favorite!
56
00:03:22,541 --> 00:03:23,541
Thank you.
57
00:03:26,708 --> 00:03:27,958
Have fun.
58
00:03:34,583 --> 00:03:35,625
Hmm...
59
00:03:37,666 --> 00:03:39,541
(PANTS) Hmm?
60
00:03:39,625 --> 00:03:41,416
We made surprising new friends.
61
00:03:41,500 --> 00:03:42,500
Oh!
62
00:03:45,833 --> 00:03:47,125
(GASPS)
63
00:03:50,375 --> 00:03:51,666
Oh, thank you.
64
00:03:53,791 --> 00:03:56,333
We were making our way in the world.
65
00:03:56,750 --> 00:03:58,375
We were happy.
66
00:03:59,708 --> 00:04:01,458
MAN: They're here. Run!
67
00:04:01,541 --> 00:04:02,750
You're in an awful big rush.
68
00:04:02,833 --> 00:04:05,125
Why don't you scurry off
like your little friends?
69
00:04:05,583 --> 00:04:06,625
Look at that.
70
00:04:07,291 --> 00:04:08,958
Oh, no. Not my carrots.
71
00:04:09,041 --> 00:04:13,125
There's no place for vermin
like you in this city.
72
00:04:13,666 --> 00:04:14,833
No!
73
00:04:14,916 --> 00:04:17,541
-Hey, back off!
-Make me, fluff-face.
74
00:04:17,625 --> 00:04:19,416
Someone ought to teach you a lesson.
75
00:04:19,750 --> 00:04:23,208
Well, well. Jackpot! Let's beat it, boys.
76
00:04:23,458 --> 00:04:24,500
(GASPS)
77
00:04:25,958 --> 00:04:27,250
Come on, come on, hide.
78
00:04:27,666 --> 00:04:30,250
-Let go.
-Know your place in the world.
79
00:04:30,333 --> 00:04:34,125
MR. BIG: It was that day that I decided
what kind of mammal I wanted to be.
80
00:04:34,208 --> 00:04:36,500
-RHINO: Squirm all you want.
-Just let me go, please!
81
00:04:36,583 --> 00:04:38,333
It was time to make a change.
82
00:04:38,708 --> 00:04:40,416
Put my friend down!
83
00:04:40,666 --> 00:04:42,666
Who said that? Hmm? Hmm?
84
00:04:43,333 --> 00:04:45,916
Perhaps you didn't hear me
all the way up there.
85
00:04:46,250 --> 00:04:48,333
Put the bear down.
86
00:04:48,791 --> 00:04:50,333
Beat it, rodent.
87
00:04:51,416 --> 00:04:52,458
(GRUNTS)
88
00:04:54,416 --> 00:04:55,541
(CHUCKLES)
89
00:04:56,583 --> 00:04:58,208
(EXCLAIMING)
90
00:05:02,750 --> 00:05:04,041
Who turned out the light?
91
00:05:04,125 --> 00:05:06,000
MR. BIG: Oh, no. Dead end.
92
00:05:07,916 --> 00:05:09,291
(YELLING)
93
00:05:13,625 --> 00:05:14,708
(WHISTLES) Ice him.
94
00:05:19,083 --> 00:05:20,083
Take that.
95
00:05:21,750 --> 00:05:23,500
(YELLING)
96
00:05:30,916 --> 00:05:33,541
Life was never the same after that.
97
00:05:33,625 --> 00:05:35,125
It was better.
98
00:05:36,083 --> 00:05:40,166
With help from our friends,
the whole family was reunited.
99
00:05:42,541 --> 00:05:44,333
The family business grew,
100
00:05:44,833 --> 00:05:46,666
and so did our community.
101
00:05:48,291 --> 00:05:51,125
With our success,
we paid it forward.
102
00:05:51,708 --> 00:05:53,208
(ALL CHUCKLING)
103
00:05:54,000 --> 00:05:55,416
Enjoy.
104
00:05:59,333 --> 00:06:01,583
We created jobs for those in need.
105
00:06:03,375 --> 00:06:07,041
Together, we built
our own place in the world.
106
00:06:07,666 --> 00:06:09,416
Little Rodentia.
107
00:06:09,500 --> 00:06:10,875
(ALL CHEERING)
108
00:06:12,375 --> 00:06:15,666
From humble beginnings,
great things happened.
109
00:06:16,500 --> 00:06:18,875
I'm so proud of you.
110
00:06:18,958 --> 00:06:20,166
Oh, Grandmama.
111
00:06:21,666 --> 00:06:24,250
I tell you this story for this reason,
112
00:06:24,958 --> 00:06:26,500
the family you have,
113
00:06:26,583 --> 00:06:28,416
that makes you rich.
114
00:06:28,500 --> 00:06:30,208
The friends you choose,
115
00:06:30,291 --> 00:06:32,625
that makes them family.
116
00:06:32,708 --> 00:06:34,125
And with these things,
117
00:06:34,208 --> 00:06:36,708
you'll never feel small.
118
00:06:37,125 --> 00:06:38,708
You chose well,
119
00:06:39,208 --> 00:06:41,208
and if you ever hurt my little girl,
120
00:06:41,500 --> 00:06:42,708
you're as good as iced.
121
00:06:43,166 --> 00:06:44,375
(CHUCKLES AND GULPS)
122
00:06:44,750 --> 00:06:45,750
Salud!
123
00:06:46,333 --> 00:06:47,791
-MAN: Mazel tov, baby!
-(ALL CHEERING)