1
00:01:29,834 --> 00:01:32,959
Pasă lungă spre centru se duce și…
s-a dus!
2
00:01:34,043 --> 00:01:35,834
Ascultați canalul de știri KSO.
3
00:01:35,918 --> 00:01:38,126
La și 10, știri din trafic,
la și 20, meteo.
4
00:01:40,668 --> 00:01:42,876
Bună! Eu sunt Baymax.
5
00:01:43,501 --> 00:01:45,584
Am primit alertă de îngrijire medicală
6
00:01:45,668 --> 00:01:46,668
când ai spus:
7
00:01:46,751 --> 00:01:51,209
„Ascultați canalul de știri KSO. La și 10,
știri din trafic, la și 20, meteo.”
8
00:01:51,959 --> 00:01:53,334
Te voi scana acum.
9
00:01:54,209 --> 00:01:55,459
Scanare încheiată.
10
00:01:57,918 --> 00:02:00,293
Ai înghițit o cască fără fir.
11
00:02:00,376 --> 00:02:02,043
Ți s-a blocat în gât.
12
00:02:02,126 --> 00:02:04,501
De asta se aude muzică din gura ta.
13
00:02:08,668 --> 00:02:12,001
Acum îți voi masa abdomenul ferm,
pentru a elimina casca.
14
00:02:14,376 --> 00:02:16,001
Te rog să stai calm!
15
00:02:31,334 --> 00:02:32,293
¡Estoy aquí!
16
00:02:38,418 --> 00:02:40,001
Nu ai stat calm.
17
00:03:15,543 --> 00:03:17,209
Nu-ți dorești să fii fericit?
18
00:03:17,334 --> 00:03:19,876
Acum poți fii, cu aplicația fericirii.
19
00:03:20,543 --> 00:03:23,543
Descarc-o și tu gratuit.
Și acum, înapoi la muzică.
20
00:03:26,834 --> 00:03:27,834
Bună!
21
00:03:31,418 --> 00:03:32,501
Scuză-mă!
22
00:03:35,543 --> 00:03:36,418
PIAȚA HUDSON
23
00:04:00,918 --> 00:04:05,709
Singurel mă simt
24
00:04:06,584 --> 00:04:09,084
Trist eu sunt
25
00:04:12,126 --> 00:04:16,959
Singurel mă simt
26
00:04:17,043 --> 00:04:18,501
Pis, pis, pis!
27
00:04:20,793 --> 00:04:21,793
E o pisică.
28
00:04:25,334 --> 00:04:26,334
Mă scuzați!
29
00:04:27,168 --> 00:04:28,834
Poftă bună la ramen!
30
00:04:33,084 --> 00:04:35,251
Și rețineți că este bogat în sodiu.
31
00:04:35,834 --> 00:04:36,834
La revedere!
32
00:04:40,751 --> 00:04:45,293
ATENȚIE
DEMOLARE
33
00:04:49,376 --> 00:04:51,334
NICIO IEȘIRE
34
00:04:57,876 --> 00:04:59,709
Pis, pis, pis!
35
00:05:00,918 --> 00:05:02,418
Hai, pis, pis, pis!
36
00:05:27,834 --> 00:05:31,418
Nu vreau să particip
la experimentul tău medical nebun.
37
00:05:32,043 --> 00:05:33,334
Înapoi!
38
00:05:38,834 --> 00:05:40,376
Bună, motănel!
39
00:05:53,709 --> 00:05:56,543
Nu te teme!
Te ajut eu să cobori în siguranță.
40
00:06:28,793 --> 00:06:30,626
Ți-a crescut tensiunea arterială.
41
00:06:30,709 --> 00:06:32,918
Respiră adânc pentru a te liniști.
42
00:06:36,793 --> 00:06:37,918
Te prind eu.
43
00:06:39,001 --> 00:06:40,001
O, nu!
44
00:06:46,543 --> 00:06:47,918
Stai cuminte, motănel!
45
00:06:55,543 --> 00:06:57,209
Blănos mic.
46
00:06:59,918 --> 00:07:02,209
Blănos… mic.
47
00:07:05,751 --> 00:07:08,959
Acum te simți… foarte… bine.
48
00:07:09,043 --> 00:07:11,168
BATERIE DESCĂRCATĂ
49
00:07:12,084 --> 00:07:13,126
SURSĂ ALIMENTARE GĂSITĂ
50
00:07:13,376 --> 00:07:16,293
Baterie… descărcată…
51
00:07:16,376 --> 00:07:19,001
Necesită… încărcare imediată.
52
00:07:20,376 --> 00:07:23,001
Eu sunt… baterie Baymax…
53
00:07:23,084 --> 00:07:24,543
descărcată.
54
00:07:26,084 --> 00:07:27,376
La revedere…
55
00:08:06,334 --> 00:08:08,584
VA CONTINUA…
56
00:08:38,751 --> 00:08:39,959
Salut, Baymax!
57
00:08:40,043 --> 00:08:42,459
Ce-ai făcut azi? Nu ești aici.
58
00:08:44,376 --> 00:08:46,334
Munca unui erou nu se termină niciodată.
59
00:08:47,293 --> 00:08:48,293
Subtitrarea: Ligia Bradeanu