1 00:01:29,834 --> 00:01:32,959 Pasă lungă spre centru se duce și… s-a dus! 2 00:01:34,043 --> 00:01:35,834 Ascultați canalul de știri KSO. 3 00:01:35,918 --> 00:01:38,126 La și 10, știri din trafic, la și 20, meteo. 4 00:01:40,668 --> 00:01:42,876 Bună! Eu sunt Baymax. 5 00:01:43,501 --> 00:01:45,584 Am primit alertă de îngrijire medicală 6 00:01:45,668 --> 00:01:46,668 când ai spus: 7 00:01:46,751 --> 00:01:51,209 „Ascultați canalul de știri KSO. La și 10, știri din trafic, la și 20, meteo.” 8 00:01:51,959 --> 00:01:53,334 Te voi scana acum. 9 00:01:54,209 --> 00:01:55,459 Scanare încheiată. 10 00:01:57,918 --> 00:02:00,293 Ai înghițit o cască fără fir. 11 00:02:00,376 --> 00:02:02,043 Ți s-a blocat în gât. 12 00:02:02,126 --> 00:02:04,501 De asta se aude muzică din gura ta. 13 00:02:08,668 --> 00:02:12,001 Acum îți voi masa abdomenul ferm, pentru a elimina casca. 14 00:02:14,376 --> 00:02:16,001 Te rog să stai calm! 15 00:02:31,334 --> 00:02:32,293 ¡Estoy aquí! 16 00:02:38,418 --> 00:02:40,001 Nu ai stat calm. 17 00:03:15,543 --> 00:03:17,209 Nu-ți dorești să fii fericit? 18 00:03:17,334 --> 00:03:19,876 Acum poți fii, cu aplicația fericirii. 19 00:03:20,543 --> 00:03:23,543 Descarc-o și tu gratuit. Și acum, înapoi la muzică. 20 00:03:26,834 --> 00:03:27,834 Bună! 21 00:03:31,418 --> 00:03:32,501 Scuză-mă! 22 00:03:35,543 --> 00:03:36,418 PIAȚA HUDSON 23 00:04:00,918 --> 00:04:05,709 Singurel mă simt 24 00:04:06,584 --> 00:04:09,084 Trist eu sunt 25 00:04:12,126 --> 00:04:16,959 Singurel mă simt 26 00:04:17,043 --> 00:04:18,501 Pis, pis, pis! 27 00:04:20,793 --> 00:04:21,793 E o pisică. 28 00:04:25,334 --> 00:04:26,334 Mă scuzați! 29 00:04:27,168 --> 00:04:28,834 Poftă bună la ramen! 30 00:04:33,084 --> 00:04:35,251 Și rețineți că este bogat în sodiu. 31 00:04:35,834 --> 00:04:36,834 La revedere! 32 00:04:40,751 --> 00:04:45,293 ATENȚIE DEMOLARE 33 00:04:49,376 --> 00:04:51,334 NICIO IEȘIRE 34 00:04:57,876 --> 00:04:59,709 Pis, pis, pis! 35 00:05:00,918 --> 00:05:02,418 Hai, pis, pis, pis! 36 00:05:27,834 --> 00:05:31,418 Nu vreau să particip la experimentul tău medical nebun. 37 00:05:32,043 --> 00:05:33,334 Înapoi! 38 00:05:38,834 --> 00:05:40,376 Bună, motănel! 39 00:05:53,709 --> 00:05:56,543 Nu te teme! Te ajut eu să cobori în siguranță. 40 00:06:28,793 --> 00:06:30,626 Ți-a crescut tensiunea arterială. 41 00:06:30,709 --> 00:06:32,918 Respiră adânc pentru a te liniști. 42 00:06:36,793 --> 00:06:37,918 Te prind eu. 43 00:06:39,001 --> 00:06:40,001 O, nu! 44 00:06:46,543 --> 00:06:47,918 Stai cuminte, motănel! 45 00:06:55,543 --> 00:06:57,209 Blănos mic. 46 00:06:59,918 --> 00:07:02,209 Blănos… mic. 47 00:07:05,751 --> 00:07:08,959 Acum te simți… foarte… bine. 48 00:07:09,043 --> 00:07:11,168 BATERIE DESCĂRCATĂ 49 00:07:12,084 --> 00:07:13,126 SURSĂ ALIMENTARE GĂSITĂ 50 00:07:13,376 --> 00:07:16,293 Baterie… descărcată… 51 00:07:16,376 --> 00:07:19,001 Necesită… încărcare imediată. 52 00:07:20,376 --> 00:07:23,001 Eu sunt… baterie Baymax… 53 00:07:23,084 --> 00:07:24,543 descărcată. 54 00:07:26,084 --> 00:07:27,376 La revedere… 55 00:08:06,334 --> 00:08:08,584 VA CONTINUA… 56 00:08:38,751 --> 00:08:39,959 Salut, Baymax! 57 00:08:40,043 --> 00:08:42,459 Ce-ai făcut azi? Nu ești aici. 58 00:08:44,376 --> 00:08:46,334 Munca unui erou nu se termină niciodată. 59 00:08:47,293 --> 00:08:48,293 Subtitrarea: Ligia Bradeanu