1 00:00:30,668 --> 00:00:33,334 CONECTANDO AO GPS 2 00:00:33,418 --> 00:00:34,376 BAYMAX DESCONECTADO 3 00:00:36,959 --> 00:00:39,334 7h30 4 00:00:39,418 --> 00:00:41,543 Tudo bem. Sim. Obrigado. 5 00:00:44,709 --> 00:00:45,626 Bom dia, Baymax. 6 00:00:48,293 --> 00:00:49,251 Baymax? 7 00:00:52,209 --> 00:00:54,168 Nossa, Cass, olha só você toda animada. 8 00:00:54,251 --> 00:00:55,293 Estou de bota nova. 9 00:00:56,459 --> 00:00:58,668 Cortesia do meu sobrinho brilhante. 10 00:00:59,168 --> 00:01:00,376 Tenha um bom dia, Sayaka. 11 00:01:00,459 --> 00:01:01,918 Oi, tia Cass. 12 00:01:02,001 --> 00:01:04,126 -Baymax não voltou para casa ontem. -O quê? 13 00:01:04,293 --> 00:01:07,084 Deve estar preso em algum lugar com a bateria descarregada. 14 00:01:07,168 --> 00:01:09,751 -Ele está perdido? -Mais para desconectado. 15 00:01:09,959 --> 00:01:12,543 Mas isso me mostra onde ele esteve nos últimos dias. 16 00:01:13,751 --> 00:01:15,626 Uau. Temos que sair mais. 17 00:01:16,876 --> 00:01:19,793 É uma área de busca muito grande, mas posso ir procurá-lo. 18 00:01:19,876 --> 00:01:21,668 Sei que não gosta de fechar o café... 19 00:01:21,751 --> 00:01:22,751 Saiam todos! 20 00:01:24,084 --> 00:01:25,793 Acho que fui um pouco dura. 21 00:01:25,876 --> 00:01:29,584 Estou com um probleminha de família. Vocês entendem? 22 00:01:29,668 --> 00:01:30,793 Obrigada. 23 00:01:32,793 --> 00:01:35,084 -Certo. -Vamos precisar de um grupo de busca. 24 00:01:35,168 --> 00:01:37,376 -Tenho uma lista dos pacientes dele. -Legal. 25 00:01:40,584 --> 00:01:41,584 Olá! 26 00:01:43,918 --> 00:01:45,543 Eu... 27 00:01:45,626 --> 00:01:47,209 Eu sou o Hiro. 28 00:01:47,293 --> 00:01:49,501 -E esta é minha tia Cass. -Oi. 29 00:01:49,584 --> 00:01:52,126 Diz aqui que Baymax tratou você recentemente, 30 00:01:52,209 --> 00:01:54,584 mas acontece que ele desapareceu. 31 00:01:54,668 --> 00:01:56,126 Será que você nos ajudaria... 32 00:01:57,834 --> 00:01:59,084 Isso foi péssimo. 33 00:01:59,168 --> 00:02:01,334 Mas não tão surpreendente. 34 00:02:03,209 --> 00:02:04,959 Vamos salvar Borax. 35 00:02:06,334 --> 00:02:08,043 Na verdade, o nome dele é Baymax... 36 00:02:10,209 --> 00:02:11,959 Prontinho, Kara. Bom apetite. 37 00:02:12,043 --> 00:02:14,001 Obrigada, Mbita. Estou amando o novo cardápio. 38 00:02:14,084 --> 00:02:15,959 -Oi, Chef. -Oi. 39 00:02:16,084 --> 00:02:18,459 -Borax está em perigo. -Ela quer dizer Baymax. 40 00:02:18,543 --> 00:02:20,418 Precisamos de ajuda para procurá-lo. 41 00:02:20,501 --> 00:02:22,001 Ele esteve aqui, certo? 42 00:02:23,376 --> 00:02:24,293 Entrem no caminhão. 43 00:02:26,584 --> 00:02:29,626 Oi. Estamos montando uma equipe de busca para achar meu robô, 44 00:02:29,709 --> 00:02:30,626 Baymax. 45 00:02:30,751 --> 00:02:33,709 -Acho que ele te ajudou recentemente... -Minha menstruação. 46 00:02:33,793 --> 00:02:35,918 -Estou dentro. -Certo. 47 00:02:36,001 --> 00:02:37,418 Vamos encontrar Baymax. 48 00:02:37,501 --> 00:02:39,209 Só espero que ele não esteja encrencado. 49 00:02:40,334 --> 00:02:42,084 Certo. Tudo pronto. 50 00:02:42,168 --> 00:02:43,626 Certo. Vamos isolá-lo. 51 00:02:55,209 --> 00:02:58,876 REDE DE SAÚDE EMERGENCIAL 52 00:03:12,584 --> 00:03:13,418 Olá. 53 00:03:14,626 --> 00:03:15,626 Prontinho. 54 00:03:25,084 --> 00:03:26,793 MERCADO HUDSON 55 00:03:26,876 --> 00:03:27,876 -Alguma coisa? -Não. 56 00:03:27,959 --> 00:03:30,001 -Chequei o quarteirão todo. -Nem sinal dele. 57 00:03:30,084 --> 00:03:31,668 Temos que encontrá-lo, tia Cass. 58 00:03:31,751 --> 00:03:33,376 Parece que alguém encontrou um amigo. 59 00:03:35,376 --> 00:03:36,293 Ei, olhem isso. 60 00:03:37,668 --> 00:03:39,376 Um pirulito vermelho recém mordido. 61 00:03:39,459 --> 00:03:40,834 Um dos pirulitos do Baymax. 62 00:03:42,126 --> 00:03:44,918 Acho que ele estava tentando tratar esse gatinho. Ei! 63 00:03:45,459 --> 00:03:46,709 Venha aqui. 64 00:03:46,793 --> 00:03:48,376 Sim. Olha, gatinho. 65 00:03:49,168 --> 00:03:51,209 Onde está o grandalhão que te deu isso? 66 00:03:52,543 --> 00:03:53,543 Você sabe... 67 00:03:54,334 --> 00:03:55,793 Olá. Eu sou Borax. 68 00:03:55,876 --> 00:03:58,793 Vou fazê-lo enfrentar seus medos. Tome um pirulito. 69 00:03:58,918 --> 00:04:00,376 É, até que ficou bom. 70 00:04:03,751 --> 00:04:04,751 Sigam aquele gato. 71 00:04:20,959 --> 00:04:23,668 Por que Baymax gosta tanto de depósitos? 72 00:04:23,793 --> 00:04:25,793 Ei, amigo, eu preciso entrar lá. 73 00:04:25,876 --> 00:04:28,334 Não, senhora. O local está isolado para demolição. 74 00:04:28,418 --> 00:04:29,418 Ninguém entra. 75 00:04:29,501 --> 00:04:32,584 -Mas nosso amigo está lá. -Um grande e maravilhoso robô. 76 00:04:32,668 --> 00:04:33,668 Um robô? 77 00:04:34,334 --> 00:04:37,209 Desculpe, pessoal. Queria poder devolver seu brinquedo. 78 00:04:37,293 --> 00:04:40,584 Mas assim que eu terminar meu almoço, aquele prédio vai para o chão. 79 00:04:41,959 --> 00:04:43,959 -Brinquedo? Sério? -E agora? 80 00:04:45,001 --> 00:04:47,209 Ouviram o cara. É hora do almoço. 81 00:04:49,918 --> 00:04:52,334 Que cheiro fantástico é esse? 82 00:04:54,668 --> 00:04:55,668 Ah, desculpem. 83 00:04:55,751 --> 00:04:58,418 O cheiro do meu kimchi de costela refogada 84 00:04:58,501 --> 00:05:00,834 -está estragando o almoço de vocês? -Vem com café grátis. 85 00:05:01,376 --> 00:05:03,168 -Eu quero um. Estou indo. -É. 86 00:05:03,876 --> 00:05:05,793 DE TUDO UM POUCO 87 00:05:08,876 --> 00:05:09,959 Podemos? 88 00:05:10,043 --> 00:05:12,501 -Quero um de teriyaki. -Você tem taco de peixe? 89 00:05:12,584 --> 00:05:13,668 Sem peixe. 90 00:05:13,751 --> 00:05:14,709 CUIDADO DEMOLIÇÃO 91 00:05:18,043 --> 00:05:19,459 O prédio está lacrado. 92 00:05:23,626 --> 00:05:24,709 Parece uma entrada. 93 00:05:25,751 --> 00:05:28,334 Esperem. Tenho algo que pode ajudar. 94 00:05:35,043 --> 00:05:37,043 Isso que é feitiçaria. 95 00:05:37,126 --> 00:05:39,501 Rápido! Não sei quanto tempo eu vou segurar isso. 96 00:05:39,584 --> 00:05:40,584 Você na frente, gato. 97 00:05:46,376 --> 00:05:47,459 Não. Não, não feche. 98 00:05:57,543 --> 00:05:58,876 -Bexigão. -Ah, não. 99 00:05:59,001 --> 00:06:00,293 Vamos, pegue um lado. 100 00:06:01,626 --> 00:06:02,626 Pronto, amigão. 101 00:06:04,043 --> 00:06:06,043 Estou fazendo natação. Estou puro músculo. 102 00:06:06,751 --> 00:06:08,876 Olha, está demorando muito. 103 00:06:08,959 --> 00:06:13,209 Cass, acabei de lembrar que temos nosso milésimo cliente. 104 00:06:13,293 --> 00:06:14,334 -O quê? -É! 105 00:06:14,584 --> 00:06:16,709 Vamos fazer barulho! 106 00:06:18,293 --> 00:06:19,293 Temos que ir. 107 00:06:22,376 --> 00:06:23,543 Certo, então... 108 00:06:26,584 --> 00:06:27,626 Isso foi péssimo. 109 00:06:28,626 --> 00:06:30,959 -Certo, vamos começar a festa. -Por favor! 110 00:06:34,751 --> 00:06:35,751 Afastem-se! 111 00:06:35,876 --> 00:06:38,043 ARMADO RELÉ 06 112 00:06:39,793 --> 00:06:41,793 -Puxe! -Estou tentando! 113 00:06:41,876 --> 00:06:44,501 É como enfiar um burrito em uma lata de refrigerante. 114 00:06:44,626 --> 00:06:45,834 Dez. 115 00:06:47,043 --> 00:06:48,043 Nove. 116 00:06:48,126 --> 00:06:50,501 -Gato, me ajude ou saia daqui. -Oito. 117 00:06:51,376 --> 00:06:52,459 Sete. 118 00:06:53,584 --> 00:06:54,584 Seis. 119 00:06:55,668 --> 00:06:56,751 -Cinco. -Não. 120 00:06:57,376 --> 00:06:59,251 -Deixe-me sair. E abrir espaço. -Quatro. 121 00:06:59,334 --> 00:07:00,584 -Não temos tempo. -Três. 122 00:07:00,668 --> 00:07:01,543 Kiko! 123 00:07:01,959 --> 00:07:03,084 Dois. 124 00:07:03,793 --> 00:07:05,834 Por que tem um gato no telhado? 125 00:07:07,168 --> 00:07:08,209 Gato? 126 00:07:11,876 --> 00:07:12,876 Suspendam tudo. 127 00:07:13,751 --> 00:07:14,751 Eu amo gatos. 128 00:07:16,209 --> 00:07:17,834 Você conseguiu, gatinho! 129 00:07:17,918 --> 00:07:19,001 Muito bom! 130 00:07:19,459 --> 00:07:20,459 É! 131 00:07:21,126 --> 00:07:23,584 Certo, façam outra varredura no local, pessoal. 132 00:07:23,668 --> 00:07:25,334 Eu não vou explodir um gatinho. 133 00:07:39,084 --> 00:07:41,418 -Olá. Eu sou... -Baymax! 134 00:07:41,501 --> 00:07:42,418 Está bem? 135 00:07:44,001 --> 00:07:46,209 Parece que estou funcionando perfeitamente. 136 00:07:46,793 --> 00:07:48,626 Mas como se sente, Baymax? 137 00:07:55,584 --> 00:07:57,668 Estou satisfeito com meu atendimento. 138 00:07:58,709 --> 00:08:01,501 -Conseguimos! -Operação Little Hero! 139 00:08:01,584 --> 00:08:05,293 Isso é irônico porque existe, de fato, a operação Big Hero. 140 00:08:42,876 --> 00:08:44,876 Legendas: Renata Bonfim