1
00:00:30,668 --> 00:00:33,334
CONECTANDO AO GPS
2
00:00:33,418 --> 00:00:34,376
BAYMAX DESCONECTADO
3
00:00:36,959 --> 00:00:39,334
7h30
4
00:00:39,418 --> 00:00:41,543
Tudo bem. Sim. Obrigado.
5
00:00:44,709 --> 00:00:45,626
Bom dia, Baymax.
6
00:00:48,293 --> 00:00:49,251
Baymax?
7
00:00:52,209 --> 00:00:54,168
Nossa, Cass, olha só você toda animada.
8
00:00:54,251 --> 00:00:55,293
Estou de bota nova.
9
00:00:56,459 --> 00:00:58,668
Cortesia do meu sobrinho brilhante.
10
00:00:59,168 --> 00:01:00,376
Tenha um bom dia, Sayaka.
11
00:01:00,459 --> 00:01:01,918
Oi, tia Cass.
12
00:01:02,001 --> 00:01:04,126
-Baymax não voltou para casa ontem.
-O quê?
13
00:01:04,293 --> 00:01:07,084
Deve estar preso em algum lugar
com a bateria descarregada.
14
00:01:07,168 --> 00:01:09,751
-Ele está perdido?
-Mais para desconectado.
15
00:01:09,959 --> 00:01:12,543
Mas isso me mostra onde ele esteve
nos últimos dias.
16
00:01:13,751 --> 00:01:15,626
Uau. Temos que sair mais.
17
00:01:16,876 --> 00:01:19,793
É uma área de busca muito grande,
mas posso ir procurá-lo.
18
00:01:19,876 --> 00:01:21,668
Sei que não gosta de fechar o café...
19
00:01:21,751 --> 00:01:22,751
Saiam todos!
20
00:01:24,084 --> 00:01:25,793
Acho que fui um pouco dura.
21
00:01:25,876 --> 00:01:29,584
Estou com um probleminha de família.
Vocês entendem?
22
00:01:29,668 --> 00:01:30,793
Obrigada.
23
00:01:32,793 --> 00:01:35,084
-Certo.
-Vamos precisar de um grupo de busca.
24
00:01:35,168 --> 00:01:37,376
-Tenho uma lista dos pacientes dele.
-Legal.
25
00:01:40,584 --> 00:01:41,584
Olá!
26
00:01:43,918 --> 00:01:45,543
Eu...
27
00:01:45,626 --> 00:01:47,209
Eu sou o Hiro.
28
00:01:47,293 --> 00:01:49,501
-E esta é minha tia Cass.
-Oi.
29
00:01:49,584 --> 00:01:52,126
Diz aqui que Baymax tratou você
recentemente,
30
00:01:52,209 --> 00:01:54,584
mas acontece que ele desapareceu.
31
00:01:54,668 --> 00:01:56,126
Será que você nos ajudaria...
32
00:01:57,834 --> 00:01:59,084
Isso foi péssimo.
33
00:01:59,168 --> 00:02:01,334
Mas não tão surpreendente.
34
00:02:03,209 --> 00:02:04,959
Vamos salvar Borax.
35
00:02:06,334 --> 00:02:08,043
Na verdade, o nome dele é Baymax...
36
00:02:10,209 --> 00:02:11,959
Prontinho, Kara. Bom apetite.
37
00:02:12,043 --> 00:02:14,001
Obrigada, Mbita.
Estou amando o novo cardápio.
38
00:02:14,084 --> 00:02:15,959
-Oi, Chef.
-Oi.
39
00:02:16,084 --> 00:02:18,459
-Borax está em perigo.
-Ela quer dizer Baymax.
40
00:02:18,543 --> 00:02:20,418
Precisamos de ajuda para procurá-lo.
41
00:02:20,501 --> 00:02:22,001
Ele esteve aqui, certo?
42
00:02:23,376 --> 00:02:24,293
Entrem no caminhão.
43
00:02:26,584 --> 00:02:29,626
Oi. Estamos montando uma equipe de busca
para achar meu robô,
44
00:02:29,709 --> 00:02:30,626
Baymax.
45
00:02:30,751 --> 00:02:33,709
-Acho que ele te ajudou recentemente...
-Minha menstruação.
46
00:02:33,793 --> 00:02:35,918
-Estou dentro.
-Certo.
47
00:02:36,001 --> 00:02:37,418
Vamos encontrar Baymax.
48
00:02:37,501 --> 00:02:39,209
Só espero que ele não esteja encrencado.
49
00:02:40,334 --> 00:02:42,084
Certo. Tudo pronto.
50
00:02:42,168 --> 00:02:43,626
Certo. Vamos isolá-lo.
51
00:02:55,209 --> 00:02:58,876
REDE DE SAÚDE EMERGENCIAL
52
00:03:12,584 --> 00:03:13,418
Olá.
53
00:03:14,626 --> 00:03:15,626
Prontinho.
54
00:03:25,084 --> 00:03:26,793
MERCADO HUDSON
55
00:03:26,876 --> 00:03:27,876
-Alguma coisa?
-Não.
56
00:03:27,959 --> 00:03:30,001
-Chequei o quarteirão todo.
-Nem sinal dele.
57
00:03:30,084 --> 00:03:31,668
Temos que encontrá-lo, tia Cass.
58
00:03:31,751 --> 00:03:33,376
Parece que alguém encontrou um amigo.
59
00:03:35,376 --> 00:03:36,293
Ei, olhem isso.
60
00:03:37,668 --> 00:03:39,376
Um pirulito vermelho recém mordido.
61
00:03:39,459 --> 00:03:40,834
Um dos pirulitos do Baymax.
62
00:03:42,126 --> 00:03:44,918
Acho que ele estava tentando tratar
esse gatinho. Ei!
63
00:03:45,459 --> 00:03:46,709
Venha aqui.
64
00:03:46,793 --> 00:03:48,376
Sim. Olha, gatinho.
65
00:03:49,168 --> 00:03:51,209
Onde está o grandalhão que te deu isso?
66
00:03:52,543 --> 00:03:53,543
Você sabe...
67
00:03:54,334 --> 00:03:55,793
Olá. Eu sou Borax.
68
00:03:55,876 --> 00:03:58,793
Vou fazê-lo enfrentar seus medos.
Tome um pirulito.
69
00:03:58,918 --> 00:04:00,376
É, até que ficou bom.
70
00:04:03,751 --> 00:04:04,751
Sigam aquele gato.
71
00:04:20,959 --> 00:04:23,668
Por que Baymax gosta tanto de depósitos?
72
00:04:23,793 --> 00:04:25,793
Ei, amigo, eu preciso entrar lá.
73
00:04:25,876 --> 00:04:28,334
Não, senhora.
O local está isolado para demolição.
74
00:04:28,418 --> 00:04:29,418
Ninguém entra.
75
00:04:29,501 --> 00:04:32,584
-Mas nosso amigo está lá.
-Um grande e maravilhoso robô.
76
00:04:32,668 --> 00:04:33,668
Um robô?
77
00:04:34,334 --> 00:04:37,209
Desculpe, pessoal.
Queria poder devolver seu brinquedo.
78
00:04:37,293 --> 00:04:40,584
Mas assim que eu terminar meu almoço,
aquele prédio vai para o chão.
79
00:04:41,959 --> 00:04:43,959
-Brinquedo? Sério?
-E agora?
80
00:04:45,001 --> 00:04:47,209
Ouviram o cara. É hora do almoço.
81
00:04:49,918 --> 00:04:52,334
Que cheiro fantástico é esse?
82
00:04:54,668 --> 00:04:55,668
Ah, desculpem.
83
00:04:55,751 --> 00:04:58,418
O cheiro do meu kimchi de costela refogada
84
00:04:58,501 --> 00:05:00,834
-está estragando o almoço de vocês?
-Vem com café grátis.
85
00:05:01,376 --> 00:05:03,168
-Eu quero um. Estou indo.
-É.
86
00:05:03,876 --> 00:05:05,793
DE TUDO UM POUCO
87
00:05:08,876 --> 00:05:09,959
Podemos?
88
00:05:10,043 --> 00:05:12,501
-Quero um de teriyaki.
-Você tem taco de peixe?
89
00:05:12,584 --> 00:05:13,668
Sem peixe.
90
00:05:13,751 --> 00:05:14,709
CUIDADO
DEMOLIÇÃO
91
00:05:18,043 --> 00:05:19,459
O prédio está lacrado.
92
00:05:23,626 --> 00:05:24,709
Parece uma entrada.
93
00:05:25,751 --> 00:05:28,334
Esperem.
Tenho algo que pode ajudar.
94
00:05:35,043 --> 00:05:37,043
Isso que é feitiçaria.
95
00:05:37,126 --> 00:05:39,501
Rápido! Não sei quanto tempo
eu vou segurar isso.
96
00:05:39,584 --> 00:05:40,584
Você na frente, gato.
97
00:05:46,376 --> 00:05:47,459
Não. Não, não feche.
98
00:05:57,543 --> 00:05:58,876
-Bexigão.
-Ah, não.
99
00:05:59,001 --> 00:06:00,293
Vamos, pegue um lado.
100
00:06:01,626 --> 00:06:02,626
Pronto, amigão.
101
00:06:04,043 --> 00:06:06,043
Estou fazendo natação.
Estou puro músculo.
102
00:06:06,751 --> 00:06:08,876
Olha, está demorando muito.
103
00:06:08,959 --> 00:06:13,209
Cass, acabei de lembrar
que temos nosso milésimo cliente.
104
00:06:13,293 --> 00:06:14,334
-O quê?
-É!
105
00:06:14,584 --> 00:06:16,709
Vamos fazer barulho!
106
00:06:18,293 --> 00:06:19,293
Temos que ir.
107
00:06:22,376 --> 00:06:23,543
Certo, então...
108
00:06:26,584 --> 00:06:27,626
Isso foi péssimo.
109
00:06:28,626 --> 00:06:30,959
-Certo, vamos começar a festa.
-Por favor!
110
00:06:34,751 --> 00:06:35,751
Afastem-se!
111
00:06:35,876 --> 00:06:38,043
ARMADO
RELÉ 06
112
00:06:39,793 --> 00:06:41,793
-Puxe!
-Estou tentando!
113
00:06:41,876 --> 00:06:44,501
É como enfiar um burrito
em uma lata de refrigerante.
114
00:06:44,626 --> 00:06:45,834
Dez.
115
00:06:47,043 --> 00:06:48,043
Nove.
116
00:06:48,126 --> 00:06:50,501
-Gato, me ajude ou saia daqui.
-Oito.
117
00:06:51,376 --> 00:06:52,459
Sete.
118
00:06:53,584 --> 00:06:54,584
Seis.
119
00:06:55,668 --> 00:06:56,751
-Cinco.
-Não.
120
00:06:57,376 --> 00:06:59,251
-Deixe-me sair. E abrir espaço.
-Quatro.
121
00:06:59,334 --> 00:07:00,584
-Não temos tempo.
-Três.
122
00:07:00,668 --> 00:07:01,543
Kiko!
123
00:07:01,959 --> 00:07:03,084
Dois.
124
00:07:03,793 --> 00:07:05,834
Por que tem um gato no telhado?
125
00:07:07,168 --> 00:07:08,209
Gato?
126
00:07:11,876 --> 00:07:12,876
Suspendam tudo.
127
00:07:13,751 --> 00:07:14,751
Eu amo gatos.
128
00:07:16,209 --> 00:07:17,834
Você conseguiu, gatinho!
129
00:07:17,918 --> 00:07:19,001
Muito bom!
130
00:07:19,459 --> 00:07:20,459
É!
131
00:07:21,126 --> 00:07:23,584
Certo, façam outra varredura no local,
pessoal.
132
00:07:23,668 --> 00:07:25,334
Eu não vou explodir um gatinho.
133
00:07:39,084 --> 00:07:41,418
-Olá. Eu sou...
-Baymax!
134
00:07:41,501 --> 00:07:42,418
Está bem?
135
00:07:44,001 --> 00:07:46,209
Parece que estou funcionando
perfeitamente.
136
00:07:46,793 --> 00:07:48,626
Mas como se sente, Baymax?
137
00:07:55,584 --> 00:07:57,668
Estou satisfeito com meu atendimento.
138
00:07:58,709 --> 00:08:01,501
-Conseguimos!
-Operação Little Hero!
139
00:08:01,584 --> 00:08:05,293
Isso é irônico porque existe, de fato,
a operação Big Hero.
140
00:08:42,876 --> 00:08:44,876
Legendas: Renata Bonfim