1
00:00:17,833 --> 00:00:19,625
Já jsem Pozorovatel.
2
00:00:19,625 --> 00:00:22,416
Váš průvodce rozsáhlými realitami.
3
00:00:23,708 --> 00:00:27,666
A dnes se staneme svědky naplnění
4
00:00:27,666 --> 00:00:29,083
pradávného proroctví.
5
00:00:29,750 --> 00:00:34,166
V tomto prastarém chrámu
je uloženo poslední sémě Drez-Laru.
6
00:00:34,541 --> 00:00:37,458
Legenda praví, že sémě
vzejde z této posvátné země
7
00:00:37,458 --> 00:00:41,000
a uvede kosmos do blaženého nového věku.
8
00:00:41,000 --> 00:00:44,083
Avšak nikoli bez pomoci
nejkurážnějšího ze všech hrdinů vesmíru.
9
00:00:44,083 --> 00:00:47,708
Šampiona vzbuzujícího úctu,
známého po celém kosmu.
10
00:00:48,125 --> 00:00:49,625
To on je vyvolený.
11
00:00:49,625 --> 00:00:51,000
Říká si...
12
00:00:51,666 --> 00:00:52,666
Groot.
13
00:00:54,416 --> 00:00:57,291
Svatyně je plná nástrah.
14
00:00:57,291 --> 00:01:00,125
Musí našlapovat zlehka,
neb jediný krok vedle...
15
00:01:01,083 --> 00:01:02,291
Ne! Pozor!
16
00:01:04,291 --> 00:01:06,875
Počkat. Ty to děláš záměrně?
17
00:01:07,375 --> 00:01:11,708
Nikdy jsem nikoho neviděl spustit
každou nastraženou past.
18
00:01:12,125 --> 00:01:15,166
Upřímně, je to celkem působivé.
19
00:01:15,583 --> 00:01:17,875
Překonal všechny překážky nezraněn.
20
00:01:19,583 --> 00:01:20,666
Tohle je zlé.
21
00:01:23,750 --> 00:01:27,250
A jéje. Vroucí láva.
22
00:01:27,666 --> 00:01:30,333
Není času nazbyt. Sémě je v nebezpečí!
23
00:01:30,333 --> 00:01:32,000
Groot musí... Groote! Ne!
24
00:01:32,000 --> 00:01:33,458
Sémě je jinde!
25
00:01:34,041 --> 00:01:35,041
Tamhle!
26
00:01:35,416 --> 00:01:37,916
Zřejmě obdivuje prastarou nástěnnou malbu.
27
00:01:37,916 --> 00:01:40,500
Groot v nitru zřejmě tuší, že tato malba
28
00:01:40,500 --> 00:01:43,458
skrývá nejbezpečnější cestu...
29
00:01:43,583 --> 00:01:44,958
- Já jsem Groot.
- Nemaluj na ni!
30
00:01:44,958 --> 00:01:46,458
Kam to jde?
31
00:01:46,833 --> 00:01:49,875
Alespoň přestal poškozovat
vzácné artefakty.
32
00:01:51,666 --> 00:01:53,000
Ach jo. Je to ještě horší.
33
00:01:53,375 --> 00:01:57,291
Když si teď ulevil,
je zřejmě hotov pokračovat ve své misi.
34
00:01:57,458 --> 00:01:59,583
Největší naději galaxie
zbývají pouhé minuty,
35
00:01:59,583 --> 00:02:01,791
dokud doslova nevzplane a...
36
00:02:01,791 --> 00:02:03,416
On mě vidí?
37
00:02:04,125 --> 00:02:06,125
Ne, jsem bytost páté dimenze.
38
00:02:07,708 --> 00:02:09,750
Pardon. Jen hraje stínové divadélko.
39
00:02:10,250 --> 00:02:11,333
Ale čas běží.
40
00:02:11,333 --> 00:02:14,208
Osud celého kosmu... Co to děláš? Ty spíš?
41
00:02:14,208 --> 00:02:15,291
Na šlofíka není čas.
42
00:02:15,291 --> 00:02:17,875
Musíš naplnit tisíce let staré proroctví,
43
00:02:17,875 --> 00:02:21,041
a ty necháš sémě shořet,
protože si dáváš dvacet?
44
00:02:22,666 --> 00:02:24,916
No vida! Božský paprsek?
45
00:02:25,583 --> 00:02:26,750
Klasika.
46
00:02:28,000 --> 00:02:29,708
Dobrá. Kroťte své vzrušení.
47
00:02:29,708 --> 00:02:31,875
Proroctví se naplní. Jde na to.
48
00:02:31,875 --> 00:02:34,791
Nebezpečí bez bázně čelí, jde si pro sémě.
49
00:02:34,791 --> 00:02:37,833
A celý vesmír zakusí štěstí a mír.
50
00:02:38,666 --> 00:02:39,750
Balónek?
51
00:02:40,375 --> 00:02:43,666
Tys chtěl jen ten balónek?
Jakou má hodnotu? Čtvrt jednotky?
52
00:02:43,666 --> 00:02:45,750
Groote, soustřeď se. Ne!
53
00:02:45,750 --> 00:02:49,208
Ne, sémě hoří! Tento svět je ztracen!
54
00:02:49,333 --> 00:02:50,541
Já jsem Groot.
55
00:02:50,708 --> 00:02:52,375
Je mi líto. Už ti není pomoci.
56
00:02:53,333 --> 00:02:56,875
Jsem Pozorovatel,
ale na tohle se dívat nemohu.
57
00:03:00,958 --> 00:03:02,583
Ne. Ne.
58
00:03:02,958 --> 00:03:05,291
To je nějaká mýlka. Proroctví znělo jasně.
59
00:03:05,500 --> 00:03:06,500
Dle něj mělo sémě,
60
00:03:06,500 --> 00:03:10,500
ve kterém dříme obří potenciál,
vzejít právě odtud.
61
00:03:10,708 --> 00:03:12,541
A rozdávat radost a štěstí po celé...
62
00:03:13,083 --> 00:03:14,958
A to sémě...
63
00:03:15,708 --> 00:03:17,208
Ona je to metafora, že?
64
00:03:18,000 --> 00:03:20,958
Aha. To mám z toho,
že ta proroctví nečtu důkladně.
65
00:03:21,666 --> 00:03:23,583
Jen běž, ty výrostku.
66
00:03:25,583 --> 00:03:27,000
Vím, že na tebe budeme hrdí.
67
00:03:29,791 --> 00:03:31,000
Jak to jednom dělá?
68
00:03:59,000 --> 00:04:01,000
České titulky Vojtěch Kostiha