1 00:00:17,833 --> 00:00:19,625 Já jsem Pozorovatel. 2 00:00:19,625 --> 00:00:22,416 Váš průvodce rozsáhlými realitami. 3 00:00:23,708 --> 00:00:27,666 A dnes se staneme svědky naplnění 4 00:00:27,666 --> 00:00:29,083 pradávného proroctví. 5 00:00:29,750 --> 00:00:34,166 V tomto prastarém chrámu je uloženo poslední sémě Drez-Laru. 6 00:00:34,541 --> 00:00:37,458 Legenda praví, že sémě vzejde z této posvátné země 7 00:00:37,458 --> 00:00:41,000 a uvede kosmos do blaženého nového věku. 8 00:00:41,000 --> 00:00:44,083 Avšak nikoli bez pomoci nejkurážnějšího ze všech hrdinů vesmíru. 9 00:00:44,083 --> 00:00:47,708 Šampiona vzbuzujícího úctu, známého po celém kosmu. 10 00:00:48,125 --> 00:00:49,625 To on je vyvolený. 11 00:00:49,625 --> 00:00:51,000 Říká si... 12 00:00:51,666 --> 00:00:52,666 Groot. 13 00:00:54,416 --> 00:00:57,291 Svatyně je plná nástrah. 14 00:00:57,291 --> 00:01:00,125 Musí našlapovat zlehka, neb jediný krok vedle... 15 00:01:01,083 --> 00:01:02,291 Ne! Pozor! 16 00:01:04,291 --> 00:01:06,875 Počkat. Ty to děláš záměrně? 17 00:01:07,375 --> 00:01:11,708 Nikdy jsem nikoho neviděl spustit každou nastraženou past. 18 00:01:12,125 --> 00:01:15,166 Upřímně, je to celkem působivé. 19 00:01:15,583 --> 00:01:17,875 Překonal všechny překážky nezraněn. 20 00:01:19,583 --> 00:01:20,666 Tohle je zlé. 21 00:01:23,750 --> 00:01:27,250 A jéje. Vroucí láva. 22 00:01:27,666 --> 00:01:30,333 Není času nazbyt. Sémě je v nebezpečí! 23 00:01:30,333 --> 00:01:32,000 Groot musí... Groote! Ne! 24 00:01:32,000 --> 00:01:33,458 Sémě je jinde! 25 00:01:34,041 --> 00:01:35,041 Tamhle! 26 00:01:35,416 --> 00:01:37,916 Zřejmě obdivuje prastarou nástěnnou malbu. 27 00:01:37,916 --> 00:01:40,500 Groot v nitru zřejmě tuší, že tato malba 28 00:01:40,500 --> 00:01:43,458 skrývá nejbezpečnější cestu... 29 00:01:43,583 --> 00:01:44,958 - Já jsem Groot. - Nemaluj na ni! 30 00:01:44,958 --> 00:01:46,458 Kam to jde? 31 00:01:46,833 --> 00:01:49,875 Alespoň přestal poškozovat vzácné artefakty. 32 00:01:51,666 --> 00:01:53,000 Ach jo. Je to ještě horší. 33 00:01:53,375 --> 00:01:57,291 Když si teď ulevil, je zřejmě hotov pokračovat ve své misi. 34 00:01:57,458 --> 00:01:59,583 Největší naději galaxie zbývají pouhé minuty, 35 00:01:59,583 --> 00:02:01,791 dokud doslova nevzplane a... 36 00:02:01,791 --> 00:02:03,416 On mě vidí? 37 00:02:04,125 --> 00:02:06,125 Ne, jsem bytost páté dimenze. 38 00:02:07,708 --> 00:02:09,750 Pardon. Jen hraje stínové divadélko. 39 00:02:10,250 --> 00:02:11,333 Ale čas běží. 40 00:02:11,333 --> 00:02:14,208 Osud celého kosmu... Co to děláš? Ty spíš? 41 00:02:14,208 --> 00:02:15,291 Na šlofíka není čas. 42 00:02:15,291 --> 00:02:17,875 Musíš naplnit tisíce let staré proroctví, 43 00:02:17,875 --> 00:02:21,041 a ty necháš sémě shořet, protože si dáváš dvacet? 44 00:02:22,666 --> 00:02:24,916 No vida! Božský paprsek? 45 00:02:25,583 --> 00:02:26,750 Klasika. 46 00:02:28,000 --> 00:02:29,708 Dobrá. Kroťte své vzrušení. 47 00:02:29,708 --> 00:02:31,875 Proroctví se naplní. Jde na to. 48 00:02:31,875 --> 00:02:34,791 Nebezpečí bez bázně čelí, jde si pro sémě. 49 00:02:34,791 --> 00:02:37,833 A celý vesmír zakusí štěstí a mír. 50 00:02:38,666 --> 00:02:39,750 Balónek? 51 00:02:40,375 --> 00:02:43,666 Tys chtěl jen ten balónek? Jakou má hodnotu? Čtvrt jednotky? 52 00:02:43,666 --> 00:02:45,750 Groote, soustřeď se. Ne! 53 00:02:45,750 --> 00:02:49,208 Ne, sémě hoří! Tento svět je ztracen! 54 00:02:49,333 --> 00:02:50,541 Já jsem Groot. 55 00:02:50,708 --> 00:02:52,375 Je mi líto. Už ti není pomoci. 56 00:02:53,333 --> 00:02:56,875 Jsem Pozorovatel, ale na tohle se dívat nemohu. 57 00:03:00,958 --> 00:03:02,583 Ne. Ne. 58 00:03:02,958 --> 00:03:05,291 To je nějaká mýlka. Proroctví znělo jasně. 59 00:03:05,500 --> 00:03:06,500 Dle něj mělo sémě, 60 00:03:06,500 --> 00:03:10,500 ve kterém dříme obří potenciál, vzejít právě odtud. 61 00:03:10,708 --> 00:03:12,541 A rozdávat radost a štěstí po celé... 62 00:03:13,083 --> 00:03:14,958 A to sémě... 63 00:03:15,708 --> 00:03:17,208 Ona je to metafora, že? 64 00:03:18,000 --> 00:03:20,958 Aha. To mám z toho, že ta proroctví nečtu důkladně. 65 00:03:21,666 --> 00:03:23,583 Jen běž, ty výrostku. 66 00:03:25,583 --> 00:03:27,000 Vím, že na tebe budeme hrdí. 67 00:03:29,791 --> 00:03:31,000 Jak to jednom dělá? 68 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 České titulky Vojtěch Kostiha