1 00:00:17,833 --> 00:00:19,625 我是觀察者 2 00:00:19,625 --> 00:00:22,416 會引領你見識時間上的種種現實 3 00:00:23,708 --> 00:00:27,666 而今日,我們會見證一個重大預言 4 00:00:27,666 --> 00:00:29,083 即將實現 5 00:00:29,750 --> 00:00:34,166 這座古神殿供奉著 爵茲拉爾的最後種子 6 00:00:34,541 --> 00:00:37,458 傳說指種子將從這聖地成長 7 00:00:37,458 --> 00:00:41,000 並帶宇宙進入輝煌新時代 8 00:00:41,000 --> 00:00:44,083 但少不了某位極勇敢的英雄幫忙 9 00:00:44,083 --> 00:00:47,708 一位令人敬畏的捍衛者 全宇宙都識得 10 00:00:48,125 --> 00:00:49,625 他是天命之選 11 00:00:49,625 --> 00:00:51,000 他叫自己做... 12 00:00:51,666 --> 00:00:52,666 樹人 13 00:00:54,416 --> 00:00:57,291 無法預料樹人 在神殿會遇到什麼危機 14 00:00:57,291 --> 00:01:00,125 他要步步為營,行錯一步就可能... 15 00:01:01,083 --> 00:01:02,291 弊!睇住! 16 00:01:04,291 --> 00:01:06,875 等等,你是故意的? 17 00:01:07,375 --> 00:01:11,708 我未見過有人每個陷阱都觸發 18 00:01:12,125 --> 00:01:15,166 怎可能...我想話,的確幾犀利 19 00:01:15,583 --> 00:01:17,875 他越過重重障礙,毫髮無損 20 00:01:19,583 --> 00:01:20,666 不妥 21 00:01:23,750 --> 00:01:27,250 弊!好,那是熔岩 22 00:01:27,666 --> 00:01:30,333 時間至關重要 種子陷入重大危機! 23 00:01:30,333 --> 00:01:32,000 樹人必須...樹人!不! 24 00:01:32,000 --> 00:01:33,458 種子在那邊! 25 00:01:34,041 --> 00:01:35,041 那邊! 26 00:01:35,416 --> 00:01:37,916 我估他發現了古代壁畫 27 00:01:37,916 --> 00:01:40,500 樹人一定是憑直覺知道有秘密 28 00:01:40,500 --> 00:01:43,458 藏在壁畫,會指引最安全之路... 29 00:01:43,583 --> 00:01:44,958 -我是樹人 -不要畫花它! 30 00:01:44,958 --> 00:01:46,458 他去哪裡? 31 00:01:46,833 --> 00:01:49,875 好,至少他不再塗污珍貴古... 32 00:01:51,666 --> 00:01:53,000 算了,仲衰 33 00:01:53,375 --> 00:01:57,291 既然他方便完了 他該準備好重拾任務 34 00:01:57,458 --> 00:01:59,583 銀河最大的希望過幾分鐘 35 00:01:59,583 --> 00:02:01,791 就會真的著火和... 36 00:02:01,791 --> 00:02:03,416 他見到我? 37 00:02:04,125 --> 00:02:06,125 不,我是第5維度的存在 38 00:02:07,708 --> 00:02:09,750 抱歉,他只是稍為整蠱做怪 39 00:02:10,250 --> 00:02:11,333 但時間到了 40 00:02:11,333 --> 00:02:14,208 宇宙的命運...你搞什麼?睡懶覺? 41 00:02:14,208 --> 00:02:15,291 你不能睡懶覺 42 00:02:15,291 --> 00:02:17,875 你要實現萬古流傳的預言 43 00:02:17,875 --> 00:02:21,041 你要任它被熔掉,只因你想休息? 44 00:02:22,666 --> 00:02:24,916 絕不能,神聖光線? 45 00:02:25,583 --> 00:02:26,750 經典 46 00:02:28,000 --> 00:02:29,708 好,抑制你的興奮 47 00:02:29,708 --> 00:02:31,875 預言要成真了,他去了 48 00:02:31,875 --> 00:02:34,791 無畏地面對危機,他走向那種子了 49 00:02:34,791 --> 00:02:37,833 將要為全宇宙帶來和平幸福... 50 00:02:38,666 --> 00:02:39,750 那個波? 51 00:02:40,375 --> 00:02:43,666 你只是想要那個波? 它值幾錢?1/4塊? 52 00:02:43,666 --> 00:02:45,750 樹人,你要專心...不! 53 00:02:45,750 --> 00:02:49,208 不,它沉下去!這個宇宙玩完了! 54 00:02:49,333 --> 00:02:50,541 我是樹人 55 00:02:50,708 --> 00:02:52,375 抱歉,小鬼!你要靠自己 56 00:02:53,333 --> 00:02:56,875 我是觀察者,但我看不下去 57 00:03:00,958 --> 00:03:02,583 不... 58 00:03:02,958 --> 00:03:05,291 不可能這樣,預言好清楚 59 00:03:05,500 --> 00:03:06,500 它說那種子 60 00:03:06,500 --> 00:03:10,500 這個藏著極大潛能的小容器 會從這裡冒起 61 00:03:10,708 --> 00:03:12,541 將和平歡樂傳遍... 62 00:03:13,083 --> 00:03:14,958 而那種子... 63 00:03:15,708 --> 00:03:17,208 是個比喻吧? 64 00:03:18,000 --> 00:03:20,958 好,這就是我粗心地讀預言的結果 65 00:03:21,666 --> 00:03:23,583 前進吧!你這棵小幼苗! 66 00:03:25,583 --> 00:03:27,000 我知你會令大家自豪 67 00:03:29,791 --> 00:03:31,000 為何他一直那樣做? 68 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 字幕翻譯: 錢家驊