1 00:00:11,011 --> 00:00:12,746 * suspenseful music playing 2 00:00:12,846 --> 00:00:16,316 In 2020, the Santa Fe Reporter called your parents slumlords. 3 00:00:16,416 --> 00:00:18,485 We're here to talk about us today, okay? 4 00:00:18,586 --> 00:00:19,853 That was a sneak attack. 5 00:00:19,953 --> 00:00:21,689 [Whitney] We can't have that airing. 6 00:00:21,789 --> 00:00:23,557 What if we offered her something else? 7 00:00:23,657 --> 00:00:26,359 [Asher] I have some information that may be newsworthy. 8 00:00:26,459 --> 00:00:30,831 I worked for a period of time at the Whistling River Casino. 9 00:00:30,931 --> 00:00:32,399 All these gambling addicts coming in. 10 00:00:32,499 --> 00:00:34,267 You think there are these rules in place to help them. 11 00:00:34,367 --> 00:00:36,804 But are those rules actually being enforced? 12 00:00:36,904 --> 00:00:41,775 I'm gonna need something concrete and verifiable. 13 00:00:41,875 --> 00:00:43,376 Boring. Really boring. 14 00:00:43,476 --> 00:00:45,312 I'm watching a guy talk about air for four minutes. 15 00:00:45,412 --> 00:00:46,847 Just work with me a little bit. 16 00:00:46,947 --> 00:00:48,782 You know this stuff's important to us. 17 00:00:48,882 --> 00:00:50,217 You can't just sit here and say 18 00:00:50,317 --> 00:00:52,720 this is the show or this isn't the show. 19 00:00:53,253 --> 00:00:54,922 They brought up us having kids, 20 00:00:55,022 --> 00:00:57,390 and I said it's not an urgent priority right now. 21 00:00:57,490 --> 00:00:59,292 Well, it's interesting that you think 22 00:00:59,392 --> 00:01:01,595 it's me who's putting on the brakes. 23 00:01:01,695 --> 00:01:03,530 Okay. Steven says it's your turn. 24 00:01:03,631 --> 00:01:05,032 [breathing heavily] 25 00:01:05,132 --> 00:01:07,534 Trust me, people are really gonna be dreaming 26 00:01:07,635 --> 00:01:08,736 about being with you. 27 00:01:08,836 --> 00:01:10,237 Ash? 28 00:01:10,871 --> 00:01:13,040 -What did she say? -She said she cursed me. 29 00:01:13,140 --> 00:01:14,775 You think you can just do whatever you want 30 00:01:14,875 --> 00:01:16,343 and there won't be consequences? 31 00:01:30,090 --> 00:01:34,261 * ominous music playing 32 00:01:58,719 --> 00:02:02,756 * mellow music playing 33 00:02:15,535 --> 00:02:19,740 This isn't helpful. This is public information already. 34 00:02:19,840 --> 00:02:22,275 Um, why were you recording this? 35 00:02:22,375 --> 00:02:24,011 I often record conversations. 36 00:02:24,111 --> 00:02:25,913 They taught us that at Cornell. 37 00:02:26,013 --> 00:02:28,716 They teach that in hospitality school? 38 00:02:29,349 --> 00:02:31,384 Yeah, it's about self- improvement, bettering yourself. 39 00:02:31,484 --> 00:02:34,354 You know how you can-- customer service calls get recorded, 40 00:02:34,454 --> 00:02:36,123 but you can do it with in-person interactions, too. 41 00:02:36,223 --> 00:02:37,657 -Okay, so-- -You can really learn from them 42 00:02:37,758 --> 00:02:39,392 -if you listen back, yeah. -So here's the deal. 43 00:02:39,492 --> 00:02:41,929 We're not gonna be able to do the story 44 00:02:42,029 --> 00:02:44,164 unless I have the security footage of-- 45 00:02:44,264 --> 00:02:46,800 you-- you told me you had it saved. 46 00:02:46,900 --> 00:02:48,568 I told my producers we could get it. 47 00:02:48,668 --> 00:02:50,437 It exists. It's... 48 00:02:55,375 --> 00:02:58,111 It exists, but I don't have access to it right now. 49 00:02:58,211 --> 00:03:00,380 I don't work there anymore. 50 00:03:01,481 --> 00:03:03,516 I mean, you're leaving me without a lot of options. 51 00:03:03,616 --> 00:03:05,452 Hey, I've been giving you a lot of stuff. 52 00:03:05,552 --> 00:03:07,855 Wait, okay? Like, just-- just give me a little more time, and 53 00:03:07,955 --> 00:03:09,489 I can try to get it. All right? I don't want you to wait... 54 00:03:09,589 --> 00:03:12,860 This has been a slow drip for two weeks. 55 00:03:12,960 --> 00:03:16,063 I need proof that they are not protecting gambling addicts. 56 00:03:16,163 --> 00:03:18,365 -It's on a shared drive, okay? -Okay. Mm-hmm. 57 00:03:18,465 --> 00:03:21,301 I-- I-- I know the exact folder I put it in. 58 00:03:21,401 --> 00:03:25,939 I will get it for you. I swear on my mother's life, okay? 59 00:03:26,039 --> 00:03:30,811 * mellow music playing 60 00:03:40,053 --> 00:03:43,123 [Bill] Yeah, there was a drop in playtime on the main floor, 61 00:03:43,223 --> 00:03:44,724 but oddly, the circadian lighting 62 00:03:44,825 --> 00:03:46,860 increased play time in the high-roller areas. 63 00:03:46,960 --> 00:03:48,195 So they're keeping it. 64 00:03:48,295 --> 00:03:49,797 Everyone doubted me. 65 00:03:49,897 --> 00:03:53,901 Well, why don't you just see your ideas in action, buddy? 66 00:03:54,001 --> 00:03:56,169 Watch. 67 00:03:57,304 --> 00:03:59,506 It's about to happen. 68 00:03:59,606 --> 00:04:01,308 Wait for it. 69 00:04:02,175 --> 00:04:05,178 Wait for it. 70 00:04:05,278 --> 00:04:07,580 [farts, laughs] 71 00:04:07,680 --> 00:04:09,116 Fuck. Come on, man. 72 00:04:09,216 --> 00:04:10,918 -No fuckin' way. -How could you... [laughing] 73 00:04:11,018 --> 00:04:12,485 Come on. Is it really gonna do it? 74 00:04:12,585 --> 00:04:14,888 Yes, it's--it's really gonna do it. It is, it is. 75 00:04:14,988 --> 00:04:16,623 Look, here you go. 76 00:04:26,699 --> 00:04:30,137 It's getting colder and brighter, no? 77 00:04:30,237 --> 00:04:31,471 That's not how we programmed it. 78 00:04:32,039 --> 00:04:34,942 Well, we've been experimenting since you had it installed. 79 00:04:35,042 --> 00:04:37,911 See, when the real sunset happens outside, 80 00:04:38,011 --> 00:04:40,080 we try to increase the blue inside. 81 00:04:40,180 --> 00:04:42,149 It gives you this artificial burst of energy. 82 00:04:42,249 --> 00:04:43,550 Slight one. 83 00:04:43,650 --> 00:04:47,287 Ah. Interesting. 84 00:04:50,557 --> 00:04:52,459 How are those bracelets working out? 85 00:04:53,226 --> 00:04:54,661 Ask Rex. 86 00:04:55,528 --> 00:04:57,364 Not every player wants to wear them, 87 00:04:57,464 --> 00:04:59,766 but the ones that do, they love it. 88 00:04:59,867 --> 00:05:02,369 I mean, look at him, at his age, 89 00:05:02,469 --> 00:05:05,572 not having to keep walking back and forth to the ATM. 90 00:05:05,672 --> 00:05:07,440 It's good for him. 91 00:05:10,677 --> 00:05:12,079 That's my guy. 92 00:05:12,179 --> 00:05:13,981 You should be proud of yourself, Asher. 93 00:05:14,081 --> 00:05:15,515 You really should. 94 00:05:15,615 --> 00:05:19,552 [woman] Fifty dollars, fast bet, have fun. 95 00:05:19,652 --> 00:05:22,189 [Bill sighs] Look, I should head back in. 96 00:05:22,289 --> 00:05:24,124 But, uh, bowling soon, right? 97 00:05:24,224 --> 00:05:25,592 -Yeah, yeah, for sure. Yeah. -Yeah. 98 00:05:25,692 --> 00:05:27,360 We gotta get back in it when you get a break 99 00:05:27,460 --> 00:05:28,761 from being a TV star, right? 100 00:05:28,862 --> 00:05:31,531 I know, for sure. We got to. 101 00:05:31,631 --> 00:05:32,900 Oh, man. 102 00:05:34,167 --> 00:05:36,136 I miss everyone here so much. 103 00:05:36,236 --> 00:05:38,038 Well, I'll pass on your love to the team. 104 00:05:38,138 --> 00:05:41,474 Yeah. Cool. Cool. 105 00:05:41,574 --> 00:05:43,243 I gotta... 106 00:05:43,343 --> 00:05:45,412 I gotta razz Wandall about, uh, 107 00:05:45,512 --> 00:05:47,314 doubting me about the lighting, huh? 108 00:05:47,414 --> 00:05:50,750 [Bill] Yeah, you do. He's, uh, he's not in today, though. 109 00:05:52,252 --> 00:05:53,954 Ah. 110 00:05:54,054 --> 00:05:56,823 -Too bad. -Yeah. 111 00:06:01,361 --> 00:06:03,796 All right. Maybe, uh... 112 00:06:03,897 --> 00:06:05,832 maybe another day, then. 113 00:06:05,933 --> 00:06:08,301 -For sure, buddy. -Yeah. 114 00:06:08,401 --> 00:06:11,071 -All right. I'll, uh... -I'll see you later. 115 00:06:11,171 --> 00:06:12,772 See you later. 116 00:06:12,872 --> 00:06:15,242 * ominous music playing 117 00:06:24,184 --> 00:06:26,819 Well, right now, 118 00:06:26,920 --> 00:06:30,557 I'm standing on Pueblo land. 119 00:06:30,657 --> 00:06:33,961 All these drivers are coming from towns 120 00:06:34,061 --> 00:06:36,163 going to Los Alamos. 121 00:06:36,263 --> 00:06:38,365 All these people and... 122 00:06:39,499 --> 00:06:41,168 they don't even know. 123 00:06:41,268 --> 00:06:45,038 It's unbelievable how ignorant some people in this area are. 124 00:06:45,138 --> 00:06:48,341 I mean, some of these people have lived here all their lives. 125 00:06:48,441 --> 00:06:50,143 They've no idea. 126 00:06:50,243 --> 00:06:52,045 And technically, 127 00:06:52,145 --> 00:06:56,516 we really should all consider ourself visitors on this land. 128 00:06:56,616 --> 00:07:00,720 You know, even-- even those of us who live on county land. 129 00:07:01,621 --> 00:07:02,655 Well... 130 00:07:03,690 --> 00:07:05,993 we have to live in reality here. 131 00:07:07,027 --> 00:07:08,628 That's long gone. 132 00:07:09,196 --> 00:07:10,697 Of course. 133 00:07:10,797 --> 00:07:13,967 -Of course. Of course. -But... 134 00:07:15,668 --> 00:07:20,040 if you're bringing new people to this community, 135 00:07:20,140 --> 00:07:22,942 there's a lot they should know. 136 00:07:23,043 --> 00:07:26,113 I mean, they should know that these aren't public roads 137 00:07:26,213 --> 00:07:28,115 that they're driving on every day. 138 00:07:28,215 --> 00:07:30,450 -This is Pueblo land. -Exactly. 139 00:07:30,550 --> 00:07:34,054 I-It's crazy that some of these title companies 140 00:07:34,154 --> 00:07:35,755 don't even wanna issue insurance 141 00:07:35,855 --> 00:07:39,592 because they're so concerned with what the Pueblos might do. 142 00:07:39,692 --> 00:07:41,428 And I just wanna show the country 143 00:07:41,528 --> 00:07:45,498 how generous and welcoming you are. 144 00:07:45,598 --> 00:07:48,701 You know, uh, people... 145 00:07:49,702 --> 00:07:52,539 like to romanticize us. 146 00:07:52,639 --> 00:07:55,108 The idea of an Indian, you know? 147 00:07:55,208 --> 00:07:59,346 But the Tewa people come from a long lineage of warriors. 148 00:07:59,446 --> 00:08:02,182 It's in our blood. It's in mine. 149 00:08:02,282 --> 00:08:03,816 Mine. 150 00:08:04,651 --> 00:08:07,454 Luisa? 151 00:08:07,554 --> 00:08:09,522 You said you wanted a picture with him? 152 00:08:09,622 --> 00:08:12,459 Uh, we're not taking photos. We're having a conversation. 153 00:08:12,559 --> 00:08:13,926 Oh, okay. Sorry. 154 00:08:14,027 --> 00:08:16,096 Well, yeah, you can take a photo. It's all right. 155 00:08:16,196 --> 00:08:18,731 Oh, is that something that, that you would want? 156 00:08:18,831 --> 00:08:21,101 -[chuckles softly] Sure, and-- -We will send it to you, 157 00:08:21,201 --> 00:08:23,103 -of course. It's-- -Use my, uh... 158 00:08:23,203 --> 00:08:24,404 Oh, you know, 159 00:08:24,504 --> 00:08:25,972 Luisa actually has a great camera. 160 00:08:26,073 --> 00:08:28,208 I mean, she, she can email it to you right after. 161 00:08:28,308 --> 00:08:29,909 Okay. 162 00:08:30,009 --> 00:08:31,478 [Luisa] Ready? 163 00:08:32,045 --> 00:08:34,347 -[camera beeps, shutter clicks] -Great. Thank you. 164 00:08:34,447 --> 00:08:37,384 I was gonna say, my friend Cara Durand-- 165 00:08:37,484 --> 00:08:38,818 have you heard of her? 166 00:08:38,918 --> 00:08:40,220 Cara Durand. 167 00:08:40,320 --> 00:08:41,788 She's an artist. 168 00:08:41,888 --> 00:08:46,059 And what you were saying before about romanticizing, 169 00:08:46,159 --> 00:08:48,895 that's really what her artwork is all about. 170 00:08:48,995 --> 00:08:52,899 And she is Picuris. That's a Tewa, too. 171 00:08:52,999 --> 00:08:54,334 Wow. 172 00:08:54,434 --> 00:08:58,138 -[sniffles] -They speak Tiwa, with an "I." 173 00:08:58,238 --> 00:09:00,006 We're Tewa with an "E." 174 00:09:00,107 --> 00:09:03,843 Very different languages. Very different people. 175 00:09:03,943 --> 00:09:06,846 I am so sorry. I'm still learning. 176 00:09:06,946 --> 00:09:08,548 [James chuckles] 177 00:09:08,648 --> 00:09:11,651 Um, she's-- she's actually one of my close friends, though. 178 00:09:11,751 --> 00:09:15,488 And I really believe you would love her artwork. 179 00:09:15,588 --> 00:09:18,525 And she's having an opening next Friday night 180 00:09:18,625 --> 00:09:20,026 at a gallery in Santa Fe. 181 00:09:20,127 --> 00:09:21,194 And we would love 182 00:09:21,294 --> 00:09:23,396 if you would come as our guest. 183 00:09:23,496 --> 00:09:27,066 If you're free. I know you're a very busy man. 184 00:09:27,167 --> 00:09:28,901 You know, 185 00:09:29,001 --> 00:09:33,240 there's a lot of developing in this community, 186 00:09:33,340 --> 00:09:37,410 and no one has ever really asked us 187 00:09:37,510 --> 00:09:39,846 if they can help us. 188 00:09:39,946 --> 00:09:41,848 It means a lot. 189 00:09:41,948 --> 00:09:43,850 [chuckles] 190 00:09:45,652 --> 00:09:47,420 Yeah, I can come. 191 00:09:47,520 --> 00:09:49,156 Wonderful. [laughs] 192 00:09:49,256 --> 00:09:51,524 She'll be thrilled. 193 00:10:07,640 --> 00:10:10,042 How did it go with Monica? 194 00:10:10,143 --> 00:10:12,479 Good. Good. Yeah. She, uh... 195 00:10:12,845 --> 00:10:15,782 She has everything she needs. 196 00:10:17,016 --> 00:10:18,918 So, just to clarify, 197 00:10:19,018 --> 00:10:21,087 we're asking Cara 198 00:10:21,188 --> 00:10:24,291 to do this as sort of a volunteer thing, right? 199 00:10:24,391 --> 00:10:26,659 Because Dougie says there's not gonna be money in the budget 200 00:10:26,759 --> 00:10:29,562 for a cultural consultant. 201 00:10:29,662 --> 00:10:32,532 Did he do the air quotes or did you? 202 00:10:32,632 --> 00:10:34,801 Just me. Right now, so... 203 00:10:34,901 --> 00:10:37,437 Well, we're gonna have to figure something out. 204 00:10:37,537 --> 00:10:39,772 We're developing land in a checkerboarded area. 205 00:10:39,872 --> 00:10:41,808 We don't have the knowledge or the background 206 00:10:41,908 --> 00:10:43,643 to be speaking to those issues ourselves, 207 00:10:43,743 --> 00:10:45,578 much less broadcasting them on national television. 208 00:10:45,678 --> 00:10:47,079 -No, I-- I know, I know, I know. -You promised me, 209 00:10:47,180 --> 00:10:48,581 -we're gonna do this right. -No. Uh, yes, 210 00:10:48,681 --> 00:10:50,217 I'm just saying I'm in this world. 211 00:10:50,317 --> 00:10:52,719 I know so many Natives. 212 00:10:52,819 --> 00:10:55,555 I could ask Mike, or Florence, or Elaine to be... 213 00:10:55,655 --> 00:10:57,724 We're not hiring one of your casino buddies 214 00:10:57,824 --> 00:11:00,860 to speak to the entirety of the Native experience. 215 00:11:00,960 --> 00:11:03,062 How are they any different than Cara? 216 00:11:03,162 --> 00:11:07,800 We are friends with someone who's part of our community, 217 00:11:07,900 --> 00:11:10,036 and who happens to be Native, 218 00:11:10,136 --> 00:11:12,372 but who I believe is about to be one 219 00:11:12,472 --> 00:11:14,607 of the biggest names in contemporary art. 220 00:11:14,707 --> 00:11:17,410 That's whose validation I need to feel comfortable 221 00:11:17,510 --> 00:11:18,545 putting what we're doing on air. 222 00:11:18,645 --> 00:11:20,012 -Okay. -Otherwise, I'm out. 223 00:11:20,112 --> 00:11:22,181 -Okay. Okay. -I'm already getting this shit. 224 00:11:22,282 --> 00:11:24,917 -Okay? I don't need any more. -Yeah. Yes. Okay. Okay. 225 00:11:25,017 --> 00:11:27,420 Actually, I'm trying to decide between the coconut shrimp 226 00:11:27,520 --> 00:11:29,756 or the fried cornmeal pancake-- 227 00:11:29,856 --> 00:11:32,259 plan, plantain crab cakes. 228 00:11:32,359 --> 00:11:33,893 Get both. 229 00:11:33,993 --> 00:11:36,062 Yeah. I mean, you are crazy busy. 230 00:11:36,162 --> 00:11:38,798 Why don't you get enough food for, like, tomorrow? For... 231 00:11:38,898 --> 00:11:40,867 -Okay. It's... -[Asher] Yeah, get to-go. Yeah. 232 00:11:40,967 --> 00:11:42,602 -[Asher] Take some meals home. -[Whitney] No preparing. 233 00:11:42,702 --> 00:11:44,271 -Yeah. -Let us fatten you up. 234 00:11:44,371 --> 00:11:46,205 -[laughs] Oh. -[laughs] 235 00:11:46,306 --> 00:11:49,876 Then, I'll get the, uh, Moroccan-spiced beef brisket... 236 00:11:49,976 --> 00:11:52,044 -Okay. -...and the pomegranate 237 00:11:52,144 --> 00:11:53,413 barbecue chicken. 238 00:11:53,513 --> 00:11:56,215 And I'll get the jerk chicken sandwich. 239 00:11:56,316 --> 00:11:57,650 Awesome. 240 00:11:57,750 --> 00:11:59,386 How spicy is the tomato sauce on the pita? 241 00:11:59,486 --> 00:12:00,753 -Mild. -Mild? Okay. Yeah. That's good. 242 00:12:00,853 --> 00:12:02,422 -Yeah. Is that okay? -Yes, Thank you. 243 00:12:02,522 --> 00:12:03,390 Beautiful. I'll have that out for you guys. 244 00:12:03,490 --> 00:12:05,024 Thank you. 245 00:12:05,124 --> 00:12:06,993 Okay. Well, Cara, 246 00:12:07,093 --> 00:12:10,563 so, we have this show that might be happening. 247 00:12:10,663 --> 00:12:12,399 -I mean, it's not, not now. -And if it does-- 248 00:12:12,499 --> 00:12:14,166 [chuckles] 249 00:12:14,267 --> 00:12:16,035 What do you mean? 250 00:12:16,135 --> 00:12:18,538 [Whitney] We asked her to come to dinner. 251 00:12:18,638 --> 00:12:20,307 It's not like a business transaction. 252 00:12:20,407 --> 00:12:21,541 You know, it's dinner. 253 00:12:21,641 --> 00:12:22,875 -Okay. -[laughs] 254 00:12:22,975 --> 00:12:24,877 Well, it's dinner. There's no food. 255 00:12:24,977 --> 00:12:27,380 So, I guess we need to do something until the food comes. 256 00:12:27,480 --> 00:12:29,549 -I-- Oh, I know what we can do. -What should we talk about? 257 00:12:29,649 --> 00:12:30,683 I know what we could talk about. 258 00:12:30,783 --> 00:12:32,419 Maybe the thing we're here for. 259 00:12:32,519 --> 00:12:33,653 [chuckles] Okay. 260 00:12:33,753 --> 00:12:35,955 Today, Amazing Architecture ... 261 00:12:36,055 --> 00:12:38,725 -Oh, this is crazy. -...they tagged me in a post. 262 00:12:38,825 --> 00:12:40,092 Look at this. 263 00:12:40,192 --> 00:12:42,094 They posted our Palmer Lane home, right? 264 00:12:42,194 --> 00:12:44,664 And so, now I'm getting all these comments, 265 00:12:44,764 --> 00:12:47,266 they're saying I'm ripping off Doug Aitken. 266 00:12:47,367 --> 00:12:49,402 [laughing] Can you believe... 267 00:12:49,502 --> 00:12:51,738 I mean, you're just getting crossover from the art world, 268 00:12:51,838 --> 00:12:55,408 and that's not your audience, so who cares? 269 00:12:55,508 --> 00:12:58,545 My homes are art. 270 00:12:58,645 --> 00:13:01,814 Making a clear statement. 271 00:13:01,914 --> 00:13:04,984 You did know who Doug Aitken was, right? 272 00:13:05,084 --> 00:13:09,288 Yes, but what we're doing is completely different. 273 00:13:09,389 --> 00:13:12,425 My homes are reflecting the local community, 274 00:13:12,525 --> 00:13:14,994 and his reflect nature, which is-- 275 00:13:15,094 --> 00:13:19,999 and, and can't artists be inspired by other artists? 276 00:13:22,569 --> 00:13:24,504 Well, I mean... 277 00:13:24,604 --> 00:13:26,038 I love this, 278 00:13:26,138 --> 00:13:29,409 two of my favorite artists hashing it out. 279 00:13:29,509 --> 00:13:32,679 I'm not saying I'm an artist like she's an artist. 280 00:13:32,779 --> 00:13:34,847 Honestly, if this show happens, 281 00:13:34,947 --> 00:13:36,282 more people are gonna know Whit's homes 282 00:13:36,383 --> 00:13:38,751 than whoever this Doug guy is. 283 00:13:38,851 --> 00:13:40,653 People are gonna think he's copying her. 284 00:13:40,753 --> 00:13:42,455 [cell phone buzzes] 285 00:13:42,555 --> 00:13:43,923 I do know who Doug Aitken is, by the way, I'm just telling... 286 00:13:44,023 --> 00:13:46,325 Wait till you see this show. 287 00:13:46,426 --> 00:13:51,030 Your art looks so good in our homes. So beautiful. 288 00:13:51,130 --> 00:13:52,599 Wait, in... 289 00:13:52,699 --> 00:13:55,868 in your home, right? 290 00:13:55,968 --> 00:13:59,906 Because if you're... if you're using my art for staging, 291 00:14:00,006 --> 00:14:02,875 I-- I wouldn't be okay with that. 292 00:14:02,975 --> 00:14:04,577 No, no. Just in our home. 293 00:14:04,677 --> 00:14:05,678 -Yeah, our... -It's just ours. 294 00:14:05,778 --> 00:14:06,879 Yeah. Not the Palm-- 295 00:14:06,979 --> 00:14:08,915 -not the other ones. Yeah. -No. 296 00:14:27,400 --> 00:14:31,438 Fuck. Uh, I'm sorry. 297 00:14:31,838 --> 00:14:34,173 There's a work emergency. 298 00:14:34,273 --> 00:14:35,241 -Oh! -Um... 299 00:14:35,341 --> 00:14:37,710 -Okay. -Could you-- 300 00:14:37,810 --> 00:14:39,679 could you get my food to go? 301 00:14:39,779 --> 00:14:41,914 I'm sorry. I'll-- I'll pick it up from you later. 302 00:14:42,014 --> 00:14:43,650 -Yes. Yeah, and we, we... -And, and I-- and... 303 00:14:43,750 --> 00:14:45,051 ...we could drop it off to you. 304 00:14:45,151 --> 00:14:47,019 And we should get her some more food. 305 00:14:47,119 --> 00:14:49,489 -I mean, she must be... -But I'm going to meet someone 306 00:14:49,589 --> 00:14:51,658 -in Abiquiu, so... -That's fine. 307 00:14:51,758 --> 00:14:55,595 No. To-- no, we can't drop it at Abiquiu. 308 00:14:56,128 --> 00:14:57,864 That's an hour away. Abiquiu? 309 00:14:57,964 --> 00:14:59,999 Just drop it off at my house. I'll text you. 310 00:15:00,099 --> 00:15:01,367 -Okay. -Thank you. 311 00:15:01,468 --> 00:15:02,702 -Yeah. Sure. Yeah. -Okay. 312 00:15:02,802 --> 00:15:04,270 Oh, by the way, 313 00:15:04,370 --> 00:15:07,774 I invited the, uh, Governor of the San Pedro Pueblo 314 00:15:07,874 --> 00:15:09,275 to your opening. 315 00:15:12,545 --> 00:15:14,346 Great. 316 00:15:14,447 --> 00:15:15,915 -Yeah. -Great. Um... 317 00:15:16,015 --> 00:15:18,451 -Yeah. -...have a good one. 318 00:15:25,892 --> 00:15:27,694 I thought you wanted me 319 00:15:27,794 --> 00:15:29,862 to talk to her about being the consultant? 320 00:15:29,962 --> 00:15:33,099 Yeah, I did. I did. I mean, but she was so busy. 321 00:15:33,199 --> 00:15:35,367 It-- It wasn't the right time. 322 00:15:35,468 --> 00:15:38,471 And then, I mean, I think I should handle 323 00:15:38,571 --> 00:15:40,139 that conversation in the future. 324 00:15:40,239 --> 00:15:43,543 Because the whole time you're just waiting to say it, 325 00:15:43,643 --> 00:15:45,778 like, I could feel that energy. 326 00:15:45,878 --> 00:15:48,280 And if I could feel it, then she could feel it. 327 00:15:48,380 --> 00:15:51,350 Okay. Okay. And what's, what's... 328 00:15:51,450 --> 00:15:54,153 I'm sorry. I'm just emotional right now. I'm... 329 00:15:54,253 --> 00:15:57,423 Baby, baby, baby, what's going on? 330 00:16:00,059 --> 00:16:04,430 [chuckles] I'm pregnant. 331 00:16:07,033 --> 00:16:09,669 You're pregnant? What? 332 00:16:09,769 --> 00:16:13,305 Oh, my God. You're pregnant? 333 00:16:13,405 --> 00:16:16,442 [gasps] I mean, uh, how did you-- 334 00:16:16,543 --> 00:16:18,778 when did you find out, or, uh... 335 00:16:18,878 --> 00:16:20,547 Yesterday. 336 00:16:20,647 --> 00:16:22,248 [Asher] Yesterday? 337 00:16:23,716 --> 00:16:24,951 -Yesterday? -Mm-hmm. 338 00:16:25,051 --> 00:16:27,353 -Okay. -Yeah. 339 00:16:27,453 --> 00:16:30,857 We-- We went to bed, and we were to-- together... 340 00:16:30,957 --> 00:16:32,759 But it was so much for you. 341 00:16:32,859 --> 00:16:34,193 You, you wanted to wait-- 342 00:16:34,293 --> 00:16:36,696 you wanted to wait to tell me, right? 343 00:16:36,796 --> 00:16:38,898 I'm so happy. [chuckles] 344 00:16:38,998 --> 00:16:40,833 -You are. -Mm-hmm. 345 00:16:40,933 --> 00:16:43,302 -You are happy. -Mm-hmm. 346 00:16:43,402 --> 00:16:46,438 Whit, this is it. 347 00:16:46,539 --> 00:16:48,908 This is it. 348 00:16:50,076 --> 00:16:52,812 Oh, hey, excuse me. 349 00:16:52,912 --> 00:16:55,782 Can I get-- uh, can we get, uh, a, a champ-- a bottle of champ-- 350 00:16:55,882 --> 00:16:57,116 or one glass of champagne 351 00:16:57,216 --> 00:16:58,885 and a ginger ale for that woman here? 352 00:16:58,985 --> 00:17:00,486 [woman] I'm in the middle of helping somebody. 353 00:17:00,587 --> 00:17:02,855 -I'll be over there in a moment. -I'm sorry. I'm sorry. 354 00:17:02,955 --> 00:17:05,191 [Whitney laughs] 355 00:17:05,291 --> 00:17:09,395 Oh, you still love me, right? 356 00:17:10,763 --> 00:17:12,231 Yes. 357 00:17:12,331 --> 00:17:15,034 [chuckles] Good. 358 00:17:15,134 --> 00:17:16,836 We're not telling anybody yet. 359 00:17:16,936 --> 00:17:18,104 -Yes. -Mnh-mnh. 360 00:17:18,204 --> 00:17:19,639 -My lips are sealed. -Okay. 361 00:17:19,739 --> 00:17:21,874 Sealed with a kiss. [smooches] 362 00:17:21,974 --> 00:17:23,910 They're also not that accurate, right? 363 00:17:24,010 --> 00:17:25,845 That's exactly right. 364 00:17:25,945 --> 00:17:28,915 The ones on-site, you can't even trust them. 365 00:17:29,015 --> 00:17:33,019 The ones in the station, though, that's pretty good. 366 00:17:33,119 --> 00:17:34,887 The way it works, though, 367 00:17:34,987 --> 00:17:39,191 let's say you just wait an hour after taking-- drinking a bunch, 368 00:17:39,291 --> 00:17:42,695 your BA is gonna go from .08 to .065. 369 00:17:42,795 --> 00:17:44,130 Just naturally, 370 00:17:44,230 --> 00:17:47,700 that's how your body just eats the alcohol. 371 00:17:47,800 --> 00:17:52,471 But people say, oh, showers, coffee, sleeping it off. 372 00:17:52,571 --> 00:17:55,474 None of that works to speed up the process. Nothing. 373 00:17:55,574 --> 00:17:58,310 [chuckles] Doesn't coffee make you more alert? 374 00:17:58,410 --> 00:18:00,279 Well, it can make you more alert, yeah, 375 00:18:00,379 --> 00:18:01,981 but it's not gonna do anything 376 00:18:02,081 --> 00:18:04,283 for your alcohol level in your blood. 377 00:18:04,383 --> 00:18:05,752 Got it. 378 00:18:05,852 --> 00:18:09,321 Time and peeing... 379 00:18:09,421 --> 00:18:11,257 [chuckles] those are the only things that help. 380 00:18:11,357 --> 00:18:14,360 Peeing is like a fucking magic trick. Oh. 381 00:18:14,460 --> 00:18:18,130 You pee-- you're on the side of the road, you pee, 382 00:18:18,230 --> 00:18:21,801 10%, bam, right off the bat. Just like that. 383 00:18:21,901 --> 00:18:24,637 That makes so much sense. 384 00:18:24,737 --> 00:18:27,406 So, because you didn't do that, 385 00:18:27,506 --> 00:18:29,742 that's why no one talks to you anymore? 386 00:18:29,842 --> 00:18:33,813 Well, and most of my friends are my wife's friends, honestly. 387 00:18:33,913 --> 00:18:35,381 So... 388 00:18:35,481 --> 00:18:38,584 I wasn't legally responsible for the crash, you know. 389 00:18:38,685 --> 00:18:41,453 But they did their whole thing. I fell to the pressure. 390 00:18:41,553 --> 00:18:44,791 I blew into the tube, and I was slightly over the limit. 391 00:18:44,891 --> 00:18:49,195 So everybody, of course, was like, "Oh, you were drunk. 392 00:18:49,295 --> 00:18:51,263 You must have caused the crash, right?" 393 00:18:51,363 --> 00:18:55,668 But, um, honestly, it would have happened anyways. 394 00:18:55,768 --> 00:18:56,836 I see. 395 00:18:56,936 --> 00:18:59,305 She was T-boned on her side. 396 00:19:00,272 --> 00:19:04,043 So because you didn't wait 397 00:19:04,143 --> 00:19:06,245 to get to the station and blow, 398 00:19:06,345 --> 00:19:08,915 I mean, if you would've just did that, 399 00:19:09,015 --> 00:19:11,684 you would've had no responsibility at all. 400 00:19:17,156 --> 00:19:19,591 I already have no responsibility, you know? 401 00:19:19,692 --> 00:19:21,493 It's like a freak accident. 402 00:19:21,593 --> 00:19:24,330 I happened to get hit the one time 403 00:19:24,430 --> 00:19:27,266 I blew slightly over, you know? 404 00:19:28,034 --> 00:19:31,303 I don't know if this is too personal. 405 00:19:31,403 --> 00:19:34,974 Do you think if you weren't drinking that night, 406 00:19:35,074 --> 00:19:36,876 you would've just seen the car coming? 407 00:19:36,976 --> 00:19:38,811 He ran a red light. 408 00:19:38,911 --> 00:19:40,479 What, do you think I drive around 409 00:19:40,579 --> 00:19:42,414 with a crystal ball on my dashboard? 410 00:19:42,514 --> 00:19:44,183 It's like, I'm not a fucking psychic, right? 411 00:19:44,283 --> 00:19:47,319 [laughs] Right. I... I don't know. 412 00:19:50,723 --> 00:19:53,960 I do. It's a fair question, you know? 413 00:19:54,060 --> 00:19:56,362 I do think about it a lot. 414 00:19:59,131 --> 00:20:01,267 It's kind of all I think about, really. 415 00:20:11,643 --> 00:20:13,279 That's her. 416 00:20:14,280 --> 00:20:17,116 She was so beautiful. 417 00:20:22,721 --> 00:20:24,556 [clears throat] 418 00:20:30,429 --> 00:20:32,064 Well, penny in the Buddha. Good luck. 419 00:20:32,164 --> 00:20:35,067 [Laura laughs] So how'd you find this place? 420 00:20:35,167 --> 00:20:36,969 Well, that TV show I was telling you about. 421 00:20:37,069 --> 00:20:38,670 -Yeah. -Shoots way over there. 422 00:20:38,771 --> 00:20:40,172 Just... just over there. 423 00:20:40,272 --> 00:20:41,373 And I drive by this all the time, 424 00:20:41,473 --> 00:20:42,674 and I figured, you know what? 425 00:20:42,775 --> 00:20:44,043 I'll give it a shot. 426 00:20:44,143 --> 00:20:46,145 Turns out it's pretty good. 427 00:20:46,245 --> 00:20:49,515 Owner and the chef are Chinese from China. 428 00:20:49,615 --> 00:20:50,716 [chuckles] 429 00:20:50,817 --> 00:20:53,219 So how'd you get here? 430 00:20:53,319 --> 00:20:55,021 -I took an Uber. -Oh, yeah? 431 00:20:55,121 --> 00:20:56,588 Hmm. 432 00:20:56,688 --> 00:20:58,590 Hop in. I'll give you a lift. Save you some cash. 433 00:20:58,690 --> 00:21:01,560 I... I can just take an Uber. It's okay. 434 00:21:01,660 --> 00:21:02,962 -Really? -Yeah. 435 00:21:03,062 --> 00:21:05,164 Come on. 436 00:21:05,264 --> 00:21:06,799 What's the big deal, if you wanna be in a cab, 437 00:21:06,899 --> 00:21:09,401 you can sit in the back if you want. It's no big deal. 438 00:21:11,103 --> 00:21:12,338 Come on. 439 00:21:13,505 --> 00:21:17,043 Are you-- are you sure you're okay to drive? 440 00:21:17,143 --> 00:21:20,346 [laughs] You really think I would do that again? 441 00:21:20,446 --> 00:21:22,781 -Okay. I guess not. -I mean... 442 00:21:22,882 --> 00:21:24,716 Look at this, look at this. See? 443 00:21:28,087 --> 00:21:29,889 [laughs] Okay. 444 00:21:29,989 --> 00:21:32,291 [Dougie] Let's do it. All right. 445 00:21:32,391 --> 00:21:35,194 Oh, wait, wait, wait. I got it. I got it. I got it. 446 00:21:39,331 --> 00:21:40,967 [Laura] Thank you. 447 00:21:41,067 --> 00:21:42,835 It's a Mustang. 448 00:21:42,935 --> 00:21:44,436 [Laura] Ooh. 449 00:21:46,738 --> 00:21:49,675 So how long are you in Santa Fe for? 450 00:21:55,081 --> 00:21:56,348 What's that? 451 00:21:56,448 --> 00:21:58,517 How long are you in Santa Fe? 452 00:22:00,887 --> 00:22:03,255 I honestly have no idea. 453 00:22:03,355 --> 00:22:06,325 You know, it's been taking so fucking long for the, uh, 454 00:22:06,425 --> 00:22:07,826 the network to get back to me 455 00:22:07,927 --> 00:22:09,996 about whether the show I'm making is a go or not. 456 00:22:10,096 --> 00:22:12,498 So, I don't know. 457 00:22:12,598 --> 00:22:15,234 I thought about going back to New York, 458 00:22:15,334 --> 00:22:17,803 but there's nothing for me there anyways. 459 00:22:18,938 --> 00:22:21,207 I'm just not any good when I'm not working, you know. 460 00:22:21,307 --> 00:22:23,275 [chuckles softly] Me neither. 461 00:22:23,375 --> 00:22:26,512 When the movie theaters shut down, I went crazy. 462 00:22:26,612 --> 00:22:29,481 I gained, like, a billion pounds. 463 00:22:29,581 --> 00:22:34,286 [laughs] It was 14, actually. 464 00:22:34,386 --> 00:22:36,522 It's like... but it felt like a billion. 465 00:22:36,622 --> 00:22:38,925 You know, when like, everything's... 466 00:22:39,025 --> 00:22:40,526 it's like, whoa, 467 00:22:40,626 --> 00:22:45,064 it's too much... [chuckles] you know. 468 00:22:45,164 --> 00:22:46,832 You're... 469 00:22:59,946 --> 00:23:00,947 You sure you're okay? 470 00:23:01,047 --> 00:23:02,781 Yeah. Yeah. 471 00:23:02,881 --> 00:23:05,684 You wanna open up that glove compartment for me? 472 00:23:05,784 --> 00:23:07,319 Sure. 473 00:23:08,654 --> 00:23:10,589 You see the little pouch in there? 474 00:23:12,658 --> 00:23:15,627 Thank you. It's how I know I'm good to go. 475 00:23:19,966 --> 00:23:21,467 [device beeps] 476 00:23:23,269 --> 00:23:25,471 [Dougie blowing deeply] 477 00:23:29,275 --> 00:23:31,310 -Drum roll, please? -[device beeps] 478 00:23:32,378 --> 00:23:33,845 What does red mean? 479 00:23:33,946 --> 00:23:35,847 Hold on. Let me do that one more time. 480 00:23:35,948 --> 00:23:38,750 Just... sometimes they're not accurate. 481 00:23:41,887 --> 00:23:44,423 [blowing] 482 00:23:48,427 --> 00:23:50,296 -Right. -[breathalyzer beeping] 483 00:23:52,331 --> 00:23:55,367 Okay. It's 0.10. 484 00:23:55,467 --> 00:23:59,338 That's .02 decimal over the limit. 485 00:23:59,438 --> 00:24:01,073 -So I'm over the limit. -Oh. 486 00:24:01,173 --> 00:24:03,309 And I will pull over, 487 00:24:03,409 --> 00:24:06,212 and we'll walk the rest of the way, right? 488 00:24:06,312 --> 00:24:07,779 Do you want me to hold that for you? 489 00:24:07,879 --> 00:24:09,281 [Dougie] Oh, yeah. That would be great. Thank you. 490 00:24:09,381 --> 00:24:10,682 Just gonna make sure 491 00:24:10,782 --> 00:24:12,284 we're safely off the side of the road here. 492 00:24:12,384 --> 00:24:15,521 And, great. 493 00:24:15,621 --> 00:24:19,058 And... whoa, you're only a mile from here, right? So... 494 00:24:19,158 --> 00:24:20,492 [Laura] Yeah. 495 00:24:28,667 --> 00:24:30,336 You know, I always like to 496 00:24:30,436 --> 00:24:34,006 walk on my way in a new city. 497 00:24:34,106 --> 00:24:36,042 -Yeah. -Always see the... 498 00:24:36,142 --> 00:24:38,077 the landscape that way. 499 00:24:40,446 --> 00:24:41,947 [car lock beeps] 500 00:24:42,048 --> 00:24:47,019 Most guys would have kept going, but you pulled over. 501 00:24:48,220 --> 00:24:49,755 [chuckles softly] 502 00:24:51,023 --> 00:24:52,524 I like that. 503 00:25:07,139 --> 00:25:08,607 [Laura laughs] 504 00:25:10,976 --> 00:25:13,745 Really it's like, uh... [indistinct] 505 00:25:15,347 --> 00:25:17,316 Yeah, definitely. Definitely. 506 00:25:17,416 --> 00:25:18,750 Yeah, yeah. 507 00:25:20,519 --> 00:25:22,154 -[Wandall] Ash. Hey. -Hey, Wandall. 508 00:25:22,254 --> 00:25:23,989 -[Wandall] Good to see you. -Great to see you, too. 509 00:25:24,090 --> 00:25:25,657 -Yeah. How you been? -Ready to talk some business? 510 00:25:25,757 --> 00:25:27,626 [Asher] Yeah, yeah, let's go. Yeah, thank you. 511 00:25:33,932 --> 00:25:35,801 It's pretty much a turnkey operation. 512 00:25:35,901 --> 00:25:39,871 I was telling Bill, you know, zero upfront costs. 513 00:25:39,971 --> 00:25:42,608 Kids Quest will build out the entire space for us. 514 00:25:42,708 --> 00:25:45,344 It's just, we just need to pick the features we want. 515 00:25:45,444 --> 00:25:47,613 So, you know, you could have a ticket arcade, 516 00:25:47,713 --> 00:25:50,949 prize zone, basketball hoops, you know, whatever. 517 00:25:51,049 --> 00:25:54,653 And if you're a single mom or dad, as we know, 518 00:25:54,753 --> 00:25:58,690 many of our top players are, it's pretty much a no-brainer 519 00:25:58,790 --> 00:26:01,293 in terms of increasing playtime. 520 00:26:01,393 --> 00:26:03,729 And that's not just for the kids. 521 00:26:03,829 --> 00:26:06,398 So, outside of the players' club incentive, 522 00:26:06,498 --> 00:26:09,635 then people would just pay an hourly fee. 523 00:26:09,735 --> 00:26:11,870 Yeah, and Kids Quest will take a cut of that. 524 00:26:11,970 --> 00:26:13,805 But the stickiness is off the charts. 525 00:26:13,905 --> 00:26:16,175 And no other casino in New Mexico is doing this. 526 00:26:16,275 --> 00:26:18,310 We would be the first. 527 00:26:18,410 --> 00:26:20,512 [sighs] Okay. 528 00:26:21,447 --> 00:26:23,649 Well, we can definitely look into this. 529 00:26:23,749 --> 00:26:26,452 Great. And I would be happy to, 530 00:26:26,552 --> 00:26:27,786 you know, oversee this 531 00:26:27,886 --> 00:26:29,721 and come back on a part-time basis, 532 00:26:29,821 --> 00:26:33,125 if you'd like, to help facilitate and oversee. 533 00:26:33,225 --> 00:26:36,228 I could-- I could do it-- start this week even. Yeah. 534 00:26:36,328 --> 00:26:38,630 [chuckles] Well, we'll let you know 535 00:26:38,730 --> 00:26:40,166 if we need your help with anything, 536 00:26:40,266 --> 00:26:42,401 but I wouldn't consider this 537 00:26:42,501 --> 00:26:44,703 an urgent matter for us, you know? 538 00:26:44,803 --> 00:26:45,904 Okay. 539 00:26:46,805 --> 00:26:48,807 You don't like kids? [chuckles] 540 00:26:51,843 --> 00:26:55,347 Um, I do have some other ideas. 541 00:26:55,447 --> 00:26:56,782 Actually, I was thinking of 542 00:26:56,882 --> 00:26:58,817 maybe a viral video for the casino. 543 00:26:58,917 --> 00:27:03,222 We're good. We're good. We'll be in touch. Bill. 544 00:27:03,322 --> 00:27:05,157 Why don't I walk you out, Ash. 545 00:27:05,257 --> 00:27:06,692 Yeah, yeah, yeah. 546 00:27:06,792 --> 00:27:09,495 I was right about that circadian lighting, huh? 547 00:27:09,595 --> 00:27:11,430 Yeah, with a couple of tweaks. 548 00:27:11,530 --> 00:27:13,565 Couple of tweaks? So you don't give me credit? 549 00:27:13,665 --> 00:27:16,668 [Wandall chuckles] 550 00:27:16,768 --> 00:27:19,771 Oh, I was going to tell you how funny I thought this was. 551 00:27:19,871 --> 00:27:20,872 [chuckles] 552 00:27:20,972 --> 00:27:23,309 "I'm just so sorry it took us 400 years 553 00:27:23,409 --> 00:27:25,110 to figure out how to beat them." 554 00:27:26,445 --> 00:27:28,747 -Thanks for stopping by. -Yeah, yeah. Good to see you. 555 00:27:28,847 --> 00:27:30,882 -Come on, buddy. -Yeah, yeah. 556 00:28:01,780 --> 00:28:03,849 You all right, buddy? 557 00:28:03,949 --> 00:28:05,251 Yeah. 558 00:28:06,485 --> 00:28:07,819 Come on. 559 00:28:17,563 --> 00:28:19,231 Oh. I... 560 00:28:19,331 --> 00:28:22,601 I have to show you this viral video I just saw. 561 00:28:22,701 --> 00:28:24,102 It is so funny. 562 00:28:24,202 --> 00:28:25,571 Here, let's look at it in your computer quick, 563 00:28:25,671 --> 00:28:26,672 before we go. 564 00:28:26,772 --> 00:28:28,274 Just show me on your phone. 565 00:28:29,475 --> 00:28:31,543 [sighs] 566 00:28:31,643 --> 00:28:32,878 I just-- my battery's dead. 567 00:28:32,978 --> 00:28:34,780 Well, it's not dead, but it's low, 568 00:28:34,880 --> 00:28:36,147 and I just need the juice for later. 569 00:28:36,248 --> 00:28:37,483 Here, it'll be quick. It'll be quick. 570 00:28:37,583 --> 00:28:40,218 Uh, just text it to me later. 571 00:28:43,054 --> 00:28:44,356 [sighs] 572 00:28:45,524 --> 00:28:47,726 -What? -[Asher groans] 573 00:28:50,396 --> 00:28:51,763 Ash? 574 00:28:53,999 --> 00:28:55,367 [Ash sighs] 575 00:28:59,438 --> 00:29:00,939 I forgot to tell you. 576 00:29:01,873 --> 00:29:03,742 Whit's pregnant. Whit and I are-- 577 00:29:03,842 --> 00:29:05,677 -I'm gonna be a dad. -[laughs] You're gonna be a dad? 578 00:29:05,777 --> 00:29:08,714 -Yeah. -Dude, congratulations. 579 00:29:08,814 --> 00:29:10,081 Yeah. Here. Let's go. 580 00:29:10,181 --> 00:29:11,350 Look at the video on your computer. 581 00:29:11,450 --> 00:29:12,484 It's so funny. You gotta see it. 582 00:29:12,584 --> 00:29:14,219 -All right. -Come on. 583 00:29:14,320 --> 00:29:16,522 -Isn't that... -Yup. Yeah, it's crazy. I know. 584 00:29:16,622 --> 00:29:18,657 But if you see her, don't tell her. 585 00:29:18,757 --> 00:29:20,759 You cannot tell her, because I promised, 586 00:29:20,859 --> 00:29:21,927 like, we're not telling anyone. 587 00:29:22,027 --> 00:29:24,330 Yeah, I promise. I promise. Yeah. 588 00:29:24,430 --> 00:29:25,797 Okay. 589 00:29:31,036 --> 00:29:33,672 Hi. Hey, good to see you guys. 590 00:29:41,279 --> 00:29:42,648 Hey. 591 00:29:45,050 --> 00:29:46,318 [Bill] Okay. 592 00:29:51,056 --> 00:29:55,394 All right. So what am I searching for? 593 00:29:56,061 --> 00:29:59,831 Um, here, let me try the keywords. 594 00:29:59,931 --> 00:30:01,767 I'm not sure if I remember them exactly-- 595 00:30:01,867 --> 00:30:03,101 it's a jogger fail. 596 00:30:03,201 --> 00:30:06,104 But yeah, here, pull up a chair. [sighs] 597 00:30:09,841 --> 00:30:11,710 Jogger... fail. 598 00:30:13,612 --> 00:30:17,549 Ah, there. There it is. Full screen? 599 00:30:17,649 --> 00:30:18,950 Yeah. 600 00:30:20,652 --> 00:30:22,287 Ahh, I've seen this. 601 00:30:22,388 --> 00:30:25,424 Yeah, she slips on the ice? Yeah, so funny, right? 602 00:30:25,524 --> 00:30:26,858 [Bill] Yeah. 603 00:30:26,958 --> 00:30:28,427 [reporter on computer] I caught up with 604 00:30:28,527 --> 00:30:30,629 Chelsea and Michael that were jogging by... 605 00:30:30,729 --> 00:30:32,130 And I said, "What are you doing running?" 606 00:30:32,230 --> 00:30:34,032 You're saying it was really good out? 607 00:30:34,132 --> 00:30:35,634 [woman 1] That's the perfect texture for running, 608 00:30:35,734 --> 00:30:36,835 very low impact, and it's dry snow 609 00:30:36,935 --> 00:30:38,704 so your feet don't get wet. 610 00:30:38,804 --> 00:30:40,939 [reporter] What have you seen when you've been out running? 611 00:30:41,039 --> 00:30:42,608 [man] It's been a lot of fun, there's a lot of other runners. 612 00:30:42,708 --> 00:30:44,242 And more skiers than runners for sure, 613 00:30:44,342 --> 00:30:45,944 I think they got a little bit of the advantage 614 00:30:46,044 --> 00:30:47,646 with the whole stride and glide thing, 615 00:30:47,746 --> 00:30:49,080 but it's too nice to not be out here. 616 00:30:49,815 --> 00:30:51,517 She's like talking before it's like-- 617 00:30:51,617 --> 00:30:55,020 it's like, um, she's just like not really thinking about... 618 00:30:55,120 --> 00:30:57,355 -It's like, I love jogging. -[Bill] Oh. 619 00:30:57,456 --> 00:30:59,558 This is a real chunk of snow, 620 00:30:59,658 --> 00:31:01,660 giving Hood a run for its money. 621 00:31:01,760 --> 00:31:03,462 Uh-huh. Uh-huh. 622 00:31:03,562 --> 00:31:05,597 [man] We haven't had many snow days in our lives, 623 00:31:05,697 --> 00:31:07,466 so this is pretty exciting. 624 00:31:07,566 --> 00:31:09,367 Go ahead and keep on the run, and sorry to have kept you, 625 00:31:09,468 --> 00:31:11,036 but I appreciate you guys talking with us. 626 00:31:11,136 --> 00:31:12,604 -All right, thanks. -Yeah, here we go. 627 00:31:12,704 --> 00:31:14,372 There she goes, there she goes. 628 00:31:14,473 --> 00:31:16,374 [reporter] ...sledding, just enjoying it. 629 00:31:16,475 --> 00:31:18,009 [laughs] 630 00:31:18,109 --> 00:31:21,146 -Oh, Ash. Ah, Ash. Damn it. -Sorry, sorry, sorry, man. 631 00:31:21,246 --> 00:31:23,415 -Come on, Ash. -Okay. Yeah, yeah. 632 00:31:23,515 --> 00:31:25,817 Sorry, it's just so funny. No, no, no. It's, uh, here. 633 00:31:25,917 --> 00:31:27,553 It's all right. Nothing really got on me. 634 00:31:27,653 --> 00:31:29,254 It just-- Made a mess, man. 635 00:31:29,354 --> 00:31:30,355 Did it get on you? Sorry. 636 00:31:30,456 --> 00:31:31,590 -My bad. -Yeah. I got it. 637 00:31:31,690 --> 00:31:35,160 Oh. Oh, man. 638 00:31:35,794 --> 00:31:37,463 What were you thinking, man? 639 00:31:40,265 --> 00:31:41,633 It's not that bad. 640 00:31:41,733 --> 00:31:43,669 [Bill] Yeah, to you. 641 00:31:43,769 --> 00:31:46,204 [chatter continues on computer] 642 00:31:50,041 --> 00:31:53,278 [Bill] What the fuck are you doing, Ash? 643 00:31:53,979 --> 00:31:55,413 You're afraid to get a little wet? 644 00:31:55,514 --> 00:31:57,783 [chuckles] It's just Gatorade. 645 00:31:58,584 --> 00:32:02,120 Just joking around, come on. Okay. Look we're even. 646 00:32:02,220 --> 00:32:05,824 We're even, look, more on me than's on you. 647 00:32:05,924 --> 00:32:09,795 So... just joking around. 648 00:32:09,895 --> 00:32:11,396 Well, I'll get some paper towel. 649 00:32:11,497 --> 00:32:14,566 It's okay. I'll go get some paper towels. It's fine. 650 00:32:14,666 --> 00:32:16,301 No, damn it. No, no, no, no. 651 00:32:16,401 --> 00:32:19,705 Just stay there. You're gonna get it all over the floor. 652 00:32:19,805 --> 00:32:21,206 Okay. 653 00:32:23,341 --> 00:32:25,143 Hey, trust me. 654 00:32:25,243 --> 00:32:27,479 This isn't as bad as smelling your farts, okay? 655 00:32:27,579 --> 00:32:30,181 [chuckles] You got it easy. 656 00:32:30,281 --> 00:32:32,283 -[laughs] -Yeah. 657 00:32:34,986 --> 00:32:37,989 -[Bill] Ass. -Yeah. [sighs] 658 00:32:56,942 --> 00:32:58,276 [lock clicks] 659 00:33:00,912 --> 00:33:03,481 * suspenseful music 660 00:33:39,785 --> 00:33:40,886 [Bill] Ash? 661 00:33:40,986 --> 00:33:43,555 Yeah. Yeah. One sec. One sec. 662 00:33:45,223 --> 00:33:46,925 [Bill] What's going on, man? 663 00:33:47,025 --> 00:33:49,561 -One sec. -[door rattles] 664 00:33:49,661 --> 00:33:51,096 [Bill] Ash. 665 00:33:52,964 --> 00:33:54,199 Okay. 666 00:33:55,433 --> 00:33:57,903 Sorry, I had to take my shirt off, it's soaking wet. 667 00:33:59,170 --> 00:34:01,673 -[Bill] Okay. -[Asher] Thanks. 668 00:34:01,773 --> 00:34:03,074 Here, sorry about that. Yeah. 669 00:34:03,174 --> 00:34:05,143 [Bill] Like old times, huh? [laughs] 670 00:34:05,243 --> 00:34:08,079 The shit you used to pull. [laughs] 671 00:34:25,463 --> 00:34:26,998 Hey, man. 672 00:34:27,098 --> 00:34:28,767 -Whoa, Ash man. -How you doing? 673 00:34:28,867 --> 00:34:31,670 Hey. Good to see you. 674 00:34:31,770 --> 00:34:32,938 How you doing? 675 00:34:33,038 --> 00:34:34,539 Down 200. 676 00:34:36,742 --> 00:34:37,876 [dealer] Twenty-one! 677 00:34:37,976 --> 00:34:40,011 There you go. 678 00:34:40,111 --> 00:34:42,848 Wanna get a drink later? My treat. 679 00:34:42,948 --> 00:34:46,017 I can't tonight. Um... 680 00:34:46,117 --> 00:34:48,586 -[dealer] Bust. -So you just, uh, 681 00:34:48,687 --> 00:34:51,623 hanging out in town until we hear about the show or... 682 00:34:51,723 --> 00:34:52,991 [dealer] Fourteen. 683 00:34:53,091 --> 00:34:55,060 I got a flight in the works, you know? 684 00:34:55,160 --> 00:34:56,695 When are you flying out? 685 00:34:57,796 --> 00:34:59,765 -Seventeen. -[exhales deeply] 686 00:34:59,865 --> 00:35:01,566 It's in the works. 687 00:35:01,667 --> 00:35:04,002 I'm trying to piggyback some things together, you know? 688 00:35:04,102 --> 00:35:06,071 -[dealer] Twenty-one. -Work stuff. 689 00:35:06,171 --> 00:35:07,706 You got another job? 690 00:35:11,409 --> 00:35:12,577 You do? 691 00:35:15,847 --> 00:35:17,282 No? Okay. 692 00:35:18,483 --> 00:35:21,486 That's cool. Um... 693 00:35:23,154 --> 00:35:25,456 Always... always got my hat in the ring, you know? 694 00:35:25,556 --> 00:35:27,225 -Name in the hat. -Yeah, yeah, yeah. 695 00:35:27,325 --> 00:35:29,427 -[Dougie] Name in the ring. -[dealer] Fourteen. 696 00:35:30,696 --> 00:35:32,497 You should hit, 14 against 10. 697 00:35:34,800 --> 00:35:36,201 [dealer] Twenty-two. 698 00:35:37,736 --> 00:35:40,038 Sorry. 699 00:35:40,138 --> 00:35:43,608 Well, don't leave us until we hear. 700 00:35:43,709 --> 00:35:45,610 We need you on board the show. 701 00:35:45,711 --> 00:35:46,778 Yeah. 702 00:35:48,146 --> 00:35:50,481 All right. I'll, uh, see you later. 703 00:35:56,688 --> 00:35:58,489 Let me catch a new table. No offense, all right? 704 00:35:58,589 --> 00:36:00,191 [dealer] Would you like to clear out? 705 00:36:00,291 --> 00:36:01,893 -No, I'm good. -Thank you. I appreciate it. 706 00:36:01,993 --> 00:36:04,029 My man. 707 00:36:05,263 --> 00:36:06,597 How much did I give you, by the way? 708 00:36:06,698 --> 00:36:08,366 [dealer] Five dollars, sir. 709 00:36:08,466 --> 00:36:10,101 That's good. 710 00:36:27,218 --> 00:36:30,488 -My man. What's your name? -Javier. 711 00:36:30,922 --> 00:36:32,758 Nice to see you. Let's do it. 712 00:36:34,860 --> 00:36:39,464 * vocalizing 713 00:37:06,758 --> 00:37:09,227 [Freckle] Pressure is looking good so far. 714 00:37:09,327 --> 00:37:11,196 No sign of any leaks. 715 00:37:41,960 --> 00:37:43,561 -[sharp thud] -[Whitney gasps] 716 00:38:00,311 --> 00:38:03,081 Freckle. Another bird hit, when you're done in there. 717 00:38:03,181 --> 00:38:05,283 -[Freckle] Ah, shit! -[machine whirring] 718 00:38:05,383 --> 00:38:09,187 Okay, I'll clean it up later. 719 00:38:09,287 --> 00:38:12,190 [Whitney] There's a smudge on the glass, too. 720 00:38:45,556 --> 00:38:48,659 God, she's so good, it's annoying. [chuckles] 721 00:38:50,561 --> 00:38:52,697 She didn't make these, right? 722 00:38:52,797 --> 00:38:54,132 No, that's the point. 723 00:38:54,232 --> 00:38:56,567 These are actually sold at baseball games. 724 00:38:58,536 --> 00:39:01,639 So the piece is like... 725 00:39:01,739 --> 00:39:03,708 re-contextualizing? 726 00:39:03,808 --> 00:39:07,645 And she stole all of these from different stores. 727 00:39:07,745 --> 00:39:10,415 They're all stolen. 728 00:39:10,515 --> 00:39:12,517 It's brilliant because if the baseball league 729 00:39:12,617 --> 00:39:14,285 wants to charge her with theft, 730 00:39:14,385 --> 00:39:16,754 they would be forced to address their ignorance. 731 00:39:19,257 --> 00:39:20,758 I love this piece. 732 00:39:23,261 --> 00:39:24,795 Are you an artist? 733 00:39:26,131 --> 00:39:27,832 Sometimes. 734 00:39:29,534 --> 00:39:31,636 Have you seen Cara's work before? 735 00:39:33,038 --> 00:39:34,906 We own four of her pieces. 736 00:39:47,953 --> 00:39:50,821 [woman screaming] 737 00:39:53,324 --> 00:39:55,726 [bells jingle] 738 00:39:59,397 --> 00:40:00,898 We ask that you refrain from talking 739 00:40:00,999 --> 00:40:03,401 about your experience inside the structure. 740 00:40:10,241 --> 00:40:11,943 You may enter the structure. 741 00:40:28,326 --> 00:40:29,894 [Whitney chuckles] 742 00:40:41,372 --> 00:40:43,741 [machinery whirring] 743 00:41:03,161 --> 00:41:04,996 [whirring stops] 744 00:41:35,193 --> 00:41:37,895 [screaming] 745 00:41:43,601 --> 00:41:45,370 [screaming stops] 746 00:41:50,441 --> 00:41:52,543 Why did you do that? 747 00:41:57,115 --> 00:41:58,449 What? 748 00:42:00,951 --> 00:42:02,520 Why did you do that? 749 00:42:07,758 --> 00:42:09,727 Was I not supposed to eat it? 750 00:42:15,600 --> 00:42:17,835 [bell jingles] 751 00:42:23,441 --> 00:42:24,809 [man] Your time is done. 752 00:42:24,909 --> 00:42:26,411 Hmm. Okay. 753 00:42:28,012 --> 00:42:30,548 Thank you. That was-- that was good. 754 00:42:34,285 --> 00:42:35,753 We ask that you refrain from talking 755 00:42:35,853 --> 00:42:37,722 about your experience inside the structure. 756 00:42:37,822 --> 00:42:39,457 Of course. 757 00:42:42,227 --> 00:42:45,330 -[chuckles] -Mm-hmm. 758 00:42:45,430 --> 00:42:47,031 [man] You may now enter the structure. 759 00:42:47,132 --> 00:42:48,599 [Whitney] Hi. Hi. 760 00:42:48,699 --> 00:42:51,636 Oh, I'm so happy you came. 761 00:42:52,637 --> 00:42:54,872 Oh, it's wild, huh? 762 00:42:54,972 --> 00:42:56,707 -Yes. -Yeah. 763 00:42:56,807 --> 00:42:59,344 These pieces are... interesting. 764 00:42:59,444 --> 00:43:02,513 Mm-hmm. Like I was telling you. 765 00:43:02,613 --> 00:43:06,717 Um, Cara's work is about her struggles as a... 766 00:43:06,817 --> 00:43:09,687 -as a Native artist, and, uh... -Hmm. 767 00:43:09,787 --> 00:43:11,856 This object here, um, 768 00:43:11,956 --> 00:43:15,360 was actually made by a non-indigenous creator. 769 00:43:15,460 --> 00:43:17,195 It's from a summer camp. 770 00:43:17,295 --> 00:43:18,663 And, um... 771 00:43:18,763 --> 00:43:23,100 that's why she's chosen to damage the object. 772 00:43:23,201 --> 00:43:24,202 Mm-hmm. 773 00:43:24,302 --> 00:43:25,703 [Cara screaming] 774 00:43:25,803 --> 00:43:27,838 And it's interesting, you know, because, um, 775 00:43:27,938 --> 00:43:31,742 the way that she... she gets her art grants. 776 00:43:31,842 --> 00:43:34,479 These... these organizations, they... they want her 777 00:43:34,579 --> 00:43:36,013 to create art 778 00:43:36,113 --> 00:43:40,285 related to her indigenous heritage exclusively. 779 00:43:40,385 --> 00:43:42,220 -Which can be so stifling... -Hmm. 780 00:43:42,320 --> 00:43:43,654 ...for an artist, you know? 781 00:43:43,754 --> 00:43:45,856 Of course, there are some artists that... 782 00:43:45,956 --> 00:43:49,794 they really embrace that, which is great. 783 00:43:52,397 --> 00:43:54,432 But really is just 784 00:43:54,532 --> 00:43:57,968 such a fetishization of the culture 785 00:43:58,068 --> 00:44:00,338 by the establishment. 786 00:44:00,438 --> 00:44:02,540 It's very... Marjorie! Hi! 787 00:44:02,640 --> 00:44:05,410 Oh, Governor, this is... this is Marjorie. 788 00:44:05,510 --> 00:44:07,212 Uh, Marjorie can speak to the work 789 00:44:07,312 --> 00:44:09,079 much better than I can. 790 00:44:09,180 --> 00:44:10,981 Marjorie, this is... this is James Toledo, 791 00:44:11,081 --> 00:44:13,150 he's the Governor of the San Pedro Pueblo. 792 00:44:13,251 --> 00:44:15,486 Thank you so much for coming. 793 00:44:15,586 --> 00:44:18,723 -So-- -But... let's see, 794 00:44:18,823 --> 00:44:21,326 maybe you might wanna go to that line there, 795 00:44:21,426 --> 00:44:23,894 so you could see the performance. 796 00:44:26,597 --> 00:44:28,966 Um, just a heads-up, 797 00:44:29,066 --> 00:44:30,768 I don't... I don't think you're supposed 798 00:44:30,868 --> 00:44:32,637 to eat the turkey in it. 799 00:44:32,737 --> 00:44:34,572 But seriously, I didn't say anything about it. 800 00:44:34,672 --> 00:44:36,641 You didn't hear it from me. [chuckles] 801 00:44:38,643 --> 00:44:40,811 I'll... I'll see you soon. 802 00:44:55,360 --> 00:44:57,127 [machinery whirring] 803 00:45:06,203 --> 00:45:07,672 [James] Thank you. 804 00:45:20,251 --> 00:45:25,256 [screaming] 805 00:45:33,364 --> 00:45:34,665 That's it? 806 00:45:47,778 --> 00:45:51,382 [bell jingles] 807 00:45:51,482 --> 00:45:53,050 Ash, just tell me. 808 00:45:53,150 --> 00:45:56,554 Did she say, "Why did you do that?" 809 00:45:56,654 --> 00:45:58,022 We're not supposed to talk 810 00:45:58,122 --> 00:45:59,924 about our experience inside the structure. 811 00:46:00,024 --> 00:46:03,060 [chuckles] Just tell me. What did she say to you? 812 00:46:03,160 --> 00:46:04,595 -I'm not gonna say. -Did she say anything? 813 00:46:04,695 --> 00:46:07,398 We're not supposed to talk about it. 814 00:46:07,498 --> 00:46:10,100 I wanna obey the rules. 815 00:46:10,200 --> 00:46:12,803 It's not funny. Tell me. 816 00:46:14,372 --> 00:46:17,808 Oh, I like this piece. 817 00:46:17,908 --> 00:46:19,444 There was, like, two sand bars over there. 818 00:46:19,544 --> 00:46:21,178 [laughing] 819 00:46:25,983 --> 00:46:27,585 We just started a little early on. 820 00:46:27,685 --> 00:46:30,321 Sorry, sorry to interrupt. You were amazing. 821 00:46:31,689 --> 00:46:33,090 Was I too intense for you? 822 00:46:33,190 --> 00:46:34,859 No! Oh, my God. 823 00:46:34,959 --> 00:46:37,895 No, it was like-- it was the best. 824 00:46:37,995 --> 00:46:39,163 Oh, cool. 825 00:46:39,263 --> 00:46:43,067 Yeah, the people who came were perfect. 826 00:46:43,167 --> 00:46:45,670 [chuckles] 827 00:46:45,770 --> 00:46:47,004 -Totally. -Yeah. 828 00:46:47,104 --> 00:46:49,874 So I was thinking, like, you know, 829 00:46:49,974 --> 00:46:51,676 maybe just going to bed or something. 830 00:46:51,776 --> 00:46:53,944 Okay. Okay. -Does that sound cool? 831 00:46:54,044 --> 00:46:55,846 Better than those other options. 832 00:46:55,946 --> 00:46:57,515 -Yeah. Totally. -For sure. 833 00:46:57,615 --> 00:47:00,451 I think we should just-- we should go. Yeah. 834 00:47:01,619 --> 00:47:04,822 [indistinct chatter] 835 00:47:20,204 --> 00:47:22,673 Okay, then. Let's see what we've got. 836 00:47:22,773 --> 00:47:25,042 [chuckles] 837 00:47:25,142 --> 00:47:27,478 Oh, she got her test results from Quest. 838 00:47:27,578 --> 00:47:28,946 Do you need to see those? 839 00:47:29,046 --> 00:47:30,748 Oh, no. You can show those to Dr. Brown. 840 00:47:30,848 --> 00:47:32,717 -[Asher] Okay. Okay. -I'm okay for the day. 841 00:47:32,817 --> 00:47:34,485 Uh, when will Dr. Brown be back? 842 00:47:34,585 --> 00:47:37,021 [Dr. Jensen] He gets in on Monday. 843 00:48:01,412 --> 00:48:04,482 Okay. So this is gonna feel a little cold, 844 00:48:04,582 --> 00:48:06,751 and you're gonna feel some pressure, so just breathe. 845 00:48:06,851 --> 00:48:08,318 [Whitney] Okay. 846 00:48:09,754 --> 00:48:13,023 Okay, now. Where's that little guy? 847 00:48:13,123 --> 00:48:14,291 Or girl. 848 00:48:14,391 --> 00:48:16,293 [chuckles] 849 00:48:17,127 --> 00:48:20,598 [Dr. Jensen] Okay. [clears throat] 850 00:48:20,698 --> 00:48:23,834 [Asher chuckles] Okay. 851 00:48:23,934 --> 00:48:26,837 Okay. [chuckles] 852 00:48:26,937 --> 00:48:29,406 [Dr. Jensen] You're doing great. Just keep breathing. 853 00:48:31,108 --> 00:48:32,877 What's that black circle there? Is that the... 854 00:48:32,977 --> 00:48:34,378 [Dr. Jensen] Uh, that's a fertilized egg. 855 00:48:34,479 --> 00:48:36,313 -[Asher] Okay. -Oh. 856 00:48:36,413 --> 00:48:38,315 Hmm. 857 00:48:39,249 --> 00:48:44,321 [softly] So uncomfortable. [laughs] Um...[clears throat] 858 00:48:47,057 --> 00:48:49,860 Uh, have you had any previous miscarriages? 859 00:48:52,763 --> 00:48:54,164 I... I have not. 860 00:48:54,264 --> 00:48:56,033 [Dr. Jensen] How about abortions? 861 00:48:57,234 --> 00:48:59,203 Um, isn't that in my chart? 862 00:48:59,303 --> 00:49:00,738 [Dr. Jensen] Well, I'm sure it is. 863 00:49:00,838 --> 00:49:01,806 Uh, would you like me to grab it? 864 00:49:01,906 --> 00:49:03,841 No, no. Um, 865 00:49:05,442 --> 00:49:09,279 uh, yes, yes. If your-- the answer is yes, yeah. 866 00:49:10,515 --> 00:49:11,549 [Dr. Jensen] How many? 867 00:49:24,962 --> 00:49:29,066 Okay. Well, I wanna show you something. 868 00:49:30,601 --> 00:49:33,871 All right. The good news is, you were able to get pregnant, 869 00:49:33,971 --> 00:49:35,573 and you will be able to get pregnant again. 870 00:49:35,673 --> 00:49:36,941 Okay. 871 00:49:37,041 --> 00:49:38,643 The bad news for this round is the egg 872 00:49:38,743 --> 00:49:41,546 didn't quite reach the uterus before it got fertilized. 873 00:49:41,646 --> 00:49:43,447 Mmm. 874 00:49:43,548 --> 00:49:45,482 This is what we call an ectopic, 875 00:49:45,583 --> 00:49:49,687 and you're gonna have to get a shot to stop the cell growth. 876 00:49:49,787 --> 00:49:52,923 Now, we don't want a fetus growing into the fallopian tube. 877 00:49:53,023 --> 00:49:56,260 But you're young and you can try again in six weeks. 878 00:50:00,931 --> 00:50:02,667 -Okay? -Try... try again? 879 00:50:02,767 --> 00:50:04,702 Meaning...? 880 00:50:04,802 --> 00:50:06,604 The pregnancy is not viable. 881 00:50:09,974 --> 00:50:11,508 I'm so sorry. 882 00:50:14,979 --> 00:50:16,547 [Whitney] Hey, it's okay, it's okay. 883 00:50:16,647 --> 00:50:18,215 No, I don't, yeah. Are you okay? 884 00:50:18,315 --> 00:50:19,449 Mm-hmm. Yeah. 885 00:50:19,550 --> 00:50:21,185 It's okay, it's okay. 886 00:50:21,285 --> 00:50:23,420 You haven't had any bleeding? 887 00:50:25,756 --> 00:50:27,057 No. 888 00:50:29,827 --> 00:50:32,997 Do I need the shot today, or can I wait for Dr. Brown? 889 00:50:33,097 --> 00:50:34,832 [Dr. Jensen] It's something I recommend 890 00:50:34,932 --> 00:50:36,233 you take care of immediately. 891 00:50:36,333 --> 00:50:37,835 [Whitney] I'd like to wait for Dr. Brown. 892 00:50:37,935 --> 00:50:39,770 -[Dr. Jensen] Of course. -[Whitney] Okay. 893 00:50:39,870 --> 00:50:41,105 [Dr. Jensen] Just so you know, 894 00:50:41,205 --> 00:50:42,973 this... this is a normal occurrence, 895 00:50:43,073 --> 00:50:44,909 -this happens all the time. -[Whitney] Mm-hmm. 896 00:50:45,009 --> 00:50:46,777 You guys are doing a great job and, 897 00:50:46,877 --> 00:50:48,512 again, just in six weeks. 898 00:50:48,613 --> 00:50:50,615 -Okay? -[Asher] Yeah. Yeah. 899 00:50:50,715 --> 00:50:52,449 It's normal. [chuckles] 900 00:51:06,496 --> 00:51:08,999 Well, at least we know we can have one. 901 00:51:10,467 --> 00:51:12,069 I wanted this one. 902 00:51:13,704 --> 00:51:17,141 What if instead of the solid mirror exterior 903 00:51:17,241 --> 00:51:20,144 on Loma Vista, we did a mosaic? 904 00:51:21,245 --> 00:51:24,849 Pueblo style with little pieces of reflective glass 905 00:51:24,949 --> 00:51:26,717 that are embedded in plaster. 906 00:51:27,652 --> 00:51:29,720 I don't think I've seen that design before. 907 00:51:30,755 --> 00:51:33,991 I should be comforting you, not you comforting me. 908 00:51:41,932 --> 00:51:43,533 We will have a baby. 909 00:51:44,869 --> 00:51:46,436 We just need to try again. 910 00:51:49,874 --> 00:51:53,010 She said six weeks, we have to wait. 911 00:51:53,110 --> 00:51:54,912 Okay. I'm gonna put it in my calendar right now. 912 00:51:55,012 --> 00:51:56,380 [Whitney chuckles] 913 00:51:56,480 --> 00:51:57,882 Six weeks. 914 00:51:57,982 --> 00:52:00,918 And then I'm gonna go crazy on you. 915 00:52:01,018 --> 00:52:04,955 Six weeks isn't that long. We've gone longer. 916 00:52:05,055 --> 00:52:06,423 [chuckles] 917 00:52:10,160 --> 00:52:12,296 I'm also gonna download the tracker app. 918 00:52:12,396 --> 00:52:14,431 I'm gonna start tracking you. 919 00:52:16,100 --> 00:52:18,168 I like how you fight for us. 920 00:52:26,043 --> 00:52:28,345 You know you can tell me anything, right? 921 00:52:30,380 --> 00:52:31,716 Of course. 922 00:52:48,699 --> 00:52:52,703 * closing music plays