1 00:00:11,054 --> 00:00:12,789 * suspenseful music playing 2 00:00:12,889 --> 00:00:16,359 In 2020, the Santa Fe Reporter called your parents slumlords. 3 00:00:16,459 --> 00:00:18,528 We're here to talk about us today, okay? 4 00:00:18,629 --> 00:00:19,896 That was a sneak attack. 5 00:00:19,996 --> 00:00:21,732 [Whitney] We can't have that airing. 6 00:00:21,832 --> 00:00:23,600 What if we offered her something else? 7 00:00:23,700 --> 00:00:26,402 [Asher] I have some information that may be newsworthy. 8 00:00:26,502 --> 00:00:30,874 I worked for a period of time at the Whistling River Casino. 9 00:00:30,974 --> 00:00:32,442 All these gambling addicts coming in. 10 00:00:32,542 --> 00:00:34,310 You think there are these rules in place to help them. 11 00:00:34,410 --> 00:00:36,847 But are those rules actually being enforced? 12 00:00:36,947 --> 00:00:41,818 I'm gonna need something concrete and verifiable. 13 00:00:41,918 --> 00:00:43,419 Boring. Really boring. 14 00:00:43,519 --> 00:00:45,355 I'm watching a guy talk about air for four minutes. 15 00:00:45,455 --> 00:00:46,890 Just work with me a little bit. 16 00:00:46,990 --> 00:00:48,825 You know this stuff's important to us. 17 00:00:48,925 --> 00:00:50,260 You can't just sit here and say 18 00:00:50,360 --> 00:00:52,763 this is the show or this isn't the show. 19 00:00:53,296 --> 00:00:54,965 They brought up us having kids, 20 00:00:55,065 --> 00:00:57,433 and I said it's not an urgent priority right now. 21 00:00:57,533 --> 00:00:59,335 Well, it's interesting that you think 22 00:00:59,435 --> 00:01:01,638 it's me who's putting on the brakes. 23 00:01:01,738 --> 00:01:03,573 Okay. Steven says it's your turn. 24 00:01:03,674 --> 00:01:05,075 [breathing heavily] 25 00:01:05,175 --> 00:01:07,577 Trust me, people are really gonna be dreaming 26 00:01:07,678 --> 00:01:08,779 about being with you. 27 00:01:08,879 --> 00:01:10,280 Ash? 28 00:01:10,914 --> 00:01:13,083 -What did she say? -She said she cursed me. 29 00:01:13,183 --> 00:01:14,818 You think you can just do whatever you want 30 00:01:14,918 --> 00:01:16,386 and there won't be consequences? 31 00:01:30,133 --> 00:01:34,304 * ominous music playing 32 00:01:58,762 --> 00:02:02,799 * mellow music playing 33 00:02:15,578 --> 00:02:19,783 This isn't helpful. This is public information already. 34 00:02:19,883 --> 00:02:22,318 Um, why were you recording this? 35 00:02:22,418 --> 00:02:24,054 I often record conversations. 36 00:02:24,154 --> 00:02:25,956 They taught us that at Cornell. 37 00:02:26,056 --> 00:02:28,759 They teach that in hospitality school? 38 00:02:29,392 --> 00:02:31,427 Yeah, it's about self- improvement, bettering yourself. 39 00:02:31,527 --> 00:02:34,397 You know how you can-- customer service calls get recorded, 40 00:02:34,497 --> 00:02:36,166 but you can do it with in-person interactions, too. 41 00:02:36,266 --> 00:02:37,700 -Okay, so-- -You can really learn from them 42 00:02:37,801 --> 00:02:39,435 -if you listen back, yeah. -So here's the deal. 43 00:02:39,535 --> 00:02:41,972 We're not gonna be able to do the story 44 00:02:42,072 --> 00:02:44,207 unless I have the security footage of-- 45 00:02:44,307 --> 00:02:46,843 you-- you told me you had it saved. 46 00:02:46,943 --> 00:02:48,611 I told my producers we could get it. 47 00:02:48,711 --> 00:02:50,480 It exists. It's... 48 00:02:55,418 --> 00:02:58,154 It exists, but I don't have access to it right now. 49 00:02:58,254 --> 00:03:00,423 I don't work there anymore. 50 00:03:01,524 --> 00:03:03,559 I mean, you're leaving me without a lot of options. 51 00:03:03,659 --> 00:03:05,495 Hey, I've been giving you a lot of stuff. 52 00:03:05,595 --> 00:03:07,898 Wait, okay? Like, just-- just give me a little more time, and 53 00:03:07,998 --> 00:03:09,532 I can try to get it. All right? I don't want you to wait... 54 00:03:09,632 --> 00:03:12,903 This has been a slow drip for two weeks. 55 00:03:13,003 --> 00:03:16,106 I need proof that they are not protecting gambling addicts. 56 00:03:16,206 --> 00:03:18,408 -It's on a shared drive, okay? -Okay. Mm-hmm. 57 00:03:18,508 --> 00:03:21,344 I-- I-- I know the exact folder I put it in. 58 00:03:21,444 --> 00:03:25,982 I will get it for you. I swear on my mother's life, okay? 59 00:03:26,082 --> 00:03:30,854 * mellow music playing 60 00:03:40,096 --> 00:03:43,166 [Bill] Yeah, there was a drop in playtime on the main floor, 61 00:03:43,266 --> 00:03:44,767 but oddly, the circadian lighting 62 00:03:44,868 --> 00:03:46,903 increased play time in the high-roller areas. 63 00:03:47,003 --> 00:03:48,238 So they're keeping it. 64 00:03:48,338 --> 00:03:49,840 Everyone doubted me. 65 00:03:49,940 --> 00:03:53,944 Well, why don't you just see your ideas in action, buddy? 66 00:03:54,044 --> 00:03:56,212 Watch. 67 00:03:57,347 --> 00:03:59,549 It's about to happen. 68 00:03:59,649 --> 00:04:01,351 Wait for it. 69 00:04:02,218 --> 00:04:05,221 Wait for it. 70 00:04:05,321 --> 00:04:07,623 [farts, laughs] 71 00:04:07,723 --> 00:04:09,159 Fuck. Come on, man. 72 00:04:09,259 --> 00:04:10,961 -No fuckin' way. -How could you... [laughing] 73 00:04:11,061 --> 00:04:12,528 Come on. Is it really gonna do it? 74 00:04:12,628 --> 00:04:14,931 Yes, it's--it's really gonna do it. It is, it is. 75 00:04:15,031 --> 00:04:16,666 Look, here you go. 76 00:04:26,742 --> 00:04:30,180 It's getting colder and brighter, no? 77 00:04:30,280 --> 00:04:31,514 That's not how we programmed it. 78 00:04:32,082 --> 00:04:34,985 Well, we've been experimenting since you had it installed. 79 00:04:35,085 --> 00:04:37,954 See, when the real sunset happens outside, 80 00:04:38,054 --> 00:04:40,123 we try to increase the blue inside. 81 00:04:40,223 --> 00:04:42,192 It gives you this artificial burst of energy. 82 00:04:42,292 --> 00:04:43,593 Slight one. 83 00:04:43,693 --> 00:04:47,330 Ah. Interesting. 84 00:04:50,600 --> 00:04:52,502 How are those bracelets working out? 85 00:04:53,269 --> 00:04:54,704 Ask Rex. 86 00:04:55,571 --> 00:04:57,407 Not every player wants to wear them, 87 00:04:57,507 --> 00:04:59,809 but the ones that do, they love it. 88 00:04:59,910 --> 00:05:02,412 I mean, look at him, at his age, 89 00:05:02,512 --> 00:05:05,615 not having to keep walking back and forth to the ATM. 90 00:05:05,715 --> 00:05:07,483 It's good for him. 91 00:05:10,720 --> 00:05:12,122 That's my guy. 92 00:05:12,222 --> 00:05:14,024 You should be proud of yourself, Asher. 93 00:05:14,124 --> 00:05:15,558 You really should. 94 00:05:15,658 --> 00:05:19,595 [woman] Fifty dollars, fast bet, have fun. 95 00:05:19,695 --> 00:05:22,232 [Bill sighs] Look, I should head back in. 96 00:05:22,332 --> 00:05:24,167 But, uh, bowling soon, right? 97 00:05:24,267 --> 00:05:25,635 -Yeah, yeah, for sure. Yeah. -Yeah. 98 00:05:25,735 --> 00:05:27,403 We gotta get back in it when you get a break 99 00:05:27,503 --> 00:05:28,804 from being a TV star, right? 100 00:05:28,905 --> 00:05:31,574 I know, for sure. We got to. 101 00:05:31,674 --> 00:05:32,943 Oh, man. 102 00:05:34,210 --> 00:05:36,179 I miss everyone here so much. 103 00:05:36,279 --> 00:05:38,081 Well, I'll pass on your love to the team. 104 00:05:38,181 --> 00:05:41,517 Yeah. Cool. Cool. 105 00:05:41,617 --> 00:05:43,286 I gotta... 106 00:05:43,386 --> 00:05:45,455 I gotta razz Wandall about, uh, 107 00:05:45,555 --> 00:05:47,357 doubting me about the lighting, huh? 108 00:05:47,457 --> 00:05:50,793 [Bill] Yeah, you do. He's, uh, he's not in today, though. 109 00:05:52,295 --> 00:05:53,997 Ah. 110 00:05:54,097 --> 00:05:56,866 -Too bad. -Yeah. 111 00:06:01,404 --> 00:06:03,839 All right. Maybe, uh... 112 00:06:03,940 --> 00:06:05,875 maybe another day, then. 113 00:06:05,976 --> 00:06:08,344 -For sure, buddy. -Yeah. 114 00:06:08,444 --> 00:06:11,114 -All right. I'll, uh... -I'll see you later. 115 00:06:11,214 --> 00:06:12,815 See you later. 116 00:06:12,915 --> 00:06:15,285 * ominous music playing 117 00:06:24,227 --> 00:06:26,862 Well, right now, 118 00:06:26,963 --> 00:06:30,600 I'm standing on Pueblo land. 119 00:06:30,700 --> 00:06:34,004 All these drivers are coming from towns 120 00:06:34,104 --> 00:06:36,206 going to Los Alamos. 121 00:06:36,306 --> 00:06:38,408 All these people and... 122 00:06:39,542 --> 00:06:41,211 they don't even know. 123 00:06:41,311 --> 00:06:45,081 It's unbelievable how ignorant some people in this area are. 124 00:06:45,181 --> 00:06:48,384 I mean, some of these people have lived here all their lives. 125 00:06:48,484 --> 00:06:50,186 They've no idea. 126 00:06:50,286 --> 00:06:52,088 And technically, 127 00:06:52,188 --> 00:06:56,559 we really should all consider ourself visitors on this land. 128 00:06:56,659 --> 00:07:00,763 You know, even-- even those of us who live on county land. 129 00:07:01,664 --> 00:07:02,698 Well... 130 00:07:03,733 --> 00:07:06,036 we have to live in reality here. 131 00:07:07,070 --> 00:07:08,671 That's long gone. 132 00:07:09,239 --> 00:07:10,740 Of course. 133 00:07:10,840 --> 00:07:14,010 -Of course. Of course. -But... 134 00:07:15,711 --> 00:07:20,083 if you're bringing new people to this community, 135 00:07:20,183 --> 00:07:22,985 there's a lot they should know. 136 00:07:23,086 --> 00:07:26,156 I mean, they should know that these aren't public roads 137 00:07:26,256 --> 00:07:28,158 that they're driving on every day. 138 00:07:28,258 --> 00:07:30,493 -This is Pueblo land. -Exactly. 139 00:07:30,593 --> 00:07:34,097 I-It's crazy that some of these title companies 140 00:07:34,197 --> 00:07:35,798 don't even wanna issue insurance 141 00:07:35,898 --> 00:07:39,635 because they're so concerned with what the Pueblos might do. 142 00:07:39,735 --> 00:07:41,471 And I just wanna show the country 143 00:07:41,571 --> 00:07:45,541 how generous and welcoming you are. 144 00:07:45,641 --> 00:07:48,744 You know, uh, people... 145 00:07:49,745 --> 00:07:52,582 like to romanticize us. 146 00:07:52,682 --> 00:07:55,151 The idea of an Indian, you know? 147 00:07:55,251 --> 00:07:59,389 But the Tewa people come from a long lineage of warriors. 148 00:07:59,489 --> 00:08:02,225 It's in our blood. It's in mine. 149 00:08:02,325 --> 00:08:03,859 Mine. 150 00:08:04,694 --> 00:08:07,497 Luisa? 151 00:08:07,597 --> 00:08:09,565 You said you wanted a picture with him? 152 00:08:09,665 --> 00:08:12,502 Uh, we're not taking photos. We're having a conversation. 153 00:08:12,602 --> 00:08:13,969 Oh, okay. Sorry. 154 00:08:14,070 --> 00:08:16,139 Well, yeah, you can take a photo. It's all right. 155 00:08:16,239 --> 00:08:18,774 Oh, is that something that, that you would want? 156 00:08:18,874 --> 00:08:21,144 -[chuckles softly] Sure, and-- -We will send it to you, 157 00:08:21,244 --> 00:08:23,146 -of course. It's-- -Use my, uh... 158 00:08:23,246 --> 00:08:24,447 Oh, you know, 159 00:08:24,547 --> 00:08:26,015 Luisa actually has a great camera. 160 00:08:26,116 --> 00:08:28,251 I mean, she, she can email it to you right after. 161 00:08:28,351 --> 00:08:29,952 Okay. 162 00:08:30,052 --> 00:08:31,521 [Luisa] Ready? 163 00:08:32,088 --> 00:08:34,390 -[camera beeps, shutter clicks] -Great. Thank you. 164 00:08:34,490 --> 00:08:37,427 I was gonna say, my friend Cara Durand-- 165 00:08:37,527 --> 00:08:38,861 have you heard of her? 166 00:08:38,961 --> 00:08:40,263 Cara Durand. 167 00:08:40,363 --> 00:08:41,831 She's an artist. 168 00:08:41,931 --> 00:08:46,102 And what you were saying before about romanticizing, 169 00:08:46,202 --> 00:08:48,938 that's really what her artwork is all about. 170 00:08:49,038 --> 00:08:52,942 And she is Picuris. That's a Tewa, too. 171 00:08:53,042 --> 00:08:54,377 Wow. 172 00:08:54,477 --> 00:08:58,181 -[sniffles] -They speak Tiwa, with an "I." 173 00:08:58,281 --> 00:09:00,049 We're Tewa with an "E." 174 00:09:00,150 --> 00:09:03,886 Very different languages. Very different people. 175 00:09:03,986 --> 00:09:06,889 I am so sorry. I'm still learning. 176 00:09:06,989 --> 00:09:08,591 [James chuckles] 177 00:09:08,691 --> 00:09:11,694 Um, she's-- she's actually one of my close friends, though. 178 00:09:11,794 --> 00:09:15,531 And I really believe you would love her artwork. 179 00:09:15,631 --> 00:09:18,568 And she's having an opening next Friday night 180 00:09:18,668 --> 00:09:20,069 at a gallery in Santa Fe. 181 00:09:20,170 --> 00:09:21,237 And we would love 182 00:09:21,337 --> 00:09:23,439 if you would come as our guest. 183 00:09:23,539 --> 00:09:27,109 If you're free. I know you're a very busy man. 184 00:09:27,210 --> 00:09:28,944 You know, 185 00:09:29,044 --> 00:09:33,283 there's a lot of developing in this community, 186 00:09:33,383 --> 00:09:37,453 and no one has ever really asked us 187 00:09:37,553 --> 00:09:39,889 if they can help us. 188 00:09:39,989 --> 00:09:41,891 It means a lot. 189 00:09:41,991 --> 00:09:43,893 [chuckles] 190 00:09:45,695 --> 00:09:47,463 Yeah, I can come. 191 00:09:47,563 --> 00:09:49,199 Wonderful. [laughs] 192 00:09:49,299 --> 00:09:51,567 She'll be thrilled. 193 00:10:07,683 --> 00:10:10,085 How did it go with Monica? 194 00:10:10,186 --> 00:10:12,522 Good. Good. Yeah. She, uh... 195 00:10:12,888 --> 00:10:15,825 She has everything she needs. 196 00:10:17,059 --> 00:10:18,961 So, just to clarify, 197 00:10:19,061 --> 00:10:21,130 we're asking Cara 198 00:10:21,231 --> 00:10:24,334 to do this as sort of a volunteer thing, right? 199 00:10:24,434 --> 00:10:26,702 Because Dougie says there's not gonna be money in the budget 200 00:10:26,802 --> 00:10:29,605 for a cultural consultant. 201 00:10:29,705 --> 00:10:32,575 Did he do the air quotes or did you? 202 00:10:32,675 --> 00:10:34,844 Just me. Right now, so... 203 00:10:34,944 --> 00:10:37,480 Well, we're gonna have to figure something out. 204 00:10:37,580 --> 00:10:39,815 We're developing land in a checkerboarded area. 205 00:10:39,915 --> 00:10:41,851 We don't have the knowledge or the background 206 00:10:41,951 --> 00:10:43,686 to be speaking to those issues ourselves, 207 00:10:43,786 --> 00:10:45,621 much less broadcasting them on national television. 208 00:10:45,721 --> 00:10:47,122 -No, I-- I know, I know, I know. -You promised me, 209 00:10:47,223 --> 00:10:48,624 -we're gonna do this right. -No. Uh, yes, 210 00:10:48,724 --> 00:10:50,260 I'm just saying I'm in this world. 211 00:10:50,360 --> 00:10:52,762 I know so many Natives. 212 00:10:52,862 --> 00:10:55,598 I could ask Mike, or Florence, or Elaine to be... 213 00:10:55,698 --> 00:10:57,767 We're not hiring one of your casino buddies 214 00:10:57,867 --> 00:11:00,903 to speak to the entirety of the Native experience. 215 00:11:01,003 --> 00:11:03,105 How are they any different than Cara? 216 00:11:03,205 --> 00:11:07,843 We are friends with someone who's part of our community, 217 00:11:07,943 --> 00:11:10,079 and who happens to be Native, 218 00:11:10,179 --> 00:11:12,415 but who I believe is about to be one 219 00:11:12,515 --> 00:11:14,650 of the biggest names in contemporary art. 220 00:11:14,750 --> 00:11:17,453 That's whose validation I need to feel comfortable 221 00:11:17,553 --> 00:11:18,588 putting what we're doing on air. 222 00:11:18,688 --> 00:11:20,055 -Okay. -Otherwise, I'm out. 223 00:11:20,155 --> 00:11:22,224 -Okay. Okay. -I'm already getting this shit. 224 00:11:22,325 --> 00:11:24,960 -Okay? I don't need any more. -Yeah. Yes. Okay. Okay. 225 00:11:25,060 --> 00:11:27,463 Actually, I'm trying to decide between the coconut shrimp 226 00:11:27,563 --> 00:11:29,799 or the fried cornmeal pancake-- 227 00:11:29,899 --> 00:11:32,302 plan, plantain crab cakes. 228 00:11:32,402 --> 00:11:33,936 Get both. 229 00:11:34,036 --> 00:11:36,105 Yeah. I mean, you are crazy busy. 230 00:11:36,205 --> 00:11:38,841 Why don't you get enough food for, like, tomorrow? For... 231 00:11:38,941 --> 00:11:40,910 -Okay. It's... -[Asher] Yeah, get to-go. Yeah. 232 00:11:41,010 --> 00:11:42,645 -[Asher] Take some meals home. -[Whitney] No preparing. 233 00:11:42,745 --> 00:11:44,314 -Yeah. -Let us fatten you up. 234 00:11:44,414 --> 00:11:46,248 -[laughs] Oh. -[laughs] 235 00:11:46,349 --> 00:11:49,919 Then, I'll get the, uh, Moroccan-spiced beef brisket... 236 00:11:50,019 --> 00:11:52,087 -Okay. -...and the pomegranate 237 00:11:52,187 --> 00:11:53,456 barbecue chicken. 238 00:11:53,556 --> 00:11:56,258 And I'll get the jerk chicken sandwich. 239 00:11:56,359 --> 00:11:57,693 Awesome. 240 00:11:57,793 --> 00:11:59,429 How spicy is the tomato sauce on the pita? 241 00:11:59,529 --> 00:12:00,796 -Mild. -Mild? Okay. Yeah. That's good. 242 00:12:00,896 --> 00:12:02,465 -Yeah. Is that okay? -Yes, Thank you. 243 00:12:02,565 --> 00:12:03,433 Beautiful. I'll have that out for you guys. 244 00:12:03,533 --> 00:12:05,067 Thank you. 245 00:12:05,167 --> 00:12:07,036 Okay. Well, Cara, 246 00:12:07,136 --> 00:12:10,606 so, we have this show that might be happening. 247 00:12:10,706 --> 00:12:12,442 -I mean, it's not, not now. -And if it does-- 248 00:12:12,542 --> 00:12:14,209 [chuckles] 249 00:12:14,310 --> 00:12:16,078 What do you mean? 250 00:12:16,178 --> 00:12:18,581 [Whitney] We asked her to come to dinner. 251 00:12:18,681 --> 00:12:20,350 It's not like a business transaction. 252 00:12:20,450 --> 00:12:21,584 You know, it's dinner. 253 00:12:21,684 --> 00:12:22,918 -Okay. -[laughs] 254 00:12:23,018 --> 00:12:24,920 Well, it's dinner. There's no food. 255 00:12:25,020 --> 00:12:27,423 So, I guess we need to do something until the food comes. 256 00:12:27,523 --> 00:12:29,592 -I-- Oh, I know what we can do. -What should we talk about? 257 00:12:29,692 --> 00:12:30,726 I know what we could talk about. 258 00:12:30,826 --> 00:12:32,462 Maybe the thing we're here for. 259 00:12:32,562 --> 00:12:33,696 [chuckles] Okay. 260 00:12:33,796 --> 00:12:35,998 Today, Amazing Architecture ... 261 00:12:36,098 --> 00:12:38,768 -Oh, this is crazy. -...they tagged me in a post. 262 00:12:38,868 --> 00:12:40,135 Look at this. 263 00:12:40,235 --> 00:12:42,137 They posted our Palmer Lane home, right? 264 00:12:42,237 --> 00:12:44,707 And so, now I'm getting all these comments, 265 00:12:44,807 --> 00:12:47,309 they're saying I'm ripping off Doug Aitken. 266 00:12:47,410 --> 00:12:49,445 [laughing] Can you believe... 267 00:12:49,545 --> 00:12:51,781 I mean, you're just getting crossover from the art world, 268 00:12:51,881 --> 00:12:55,451 and that's not your audience, so who cares? 269 00:12:55,551 --> 00:12:58,588 My homes are art. 270 00:12:58,688 --> 00:13:01,857 Making a clear statement. 271 00:13:01,957 --> 00:13:05,027 You did know who Doug Aitken was, right? 272 00:13:05,127 --> 00:13:09,331 Yes, but what we're doing is completely different. 273 00:13:09,432 --> 00:13:12,468 My homes are reflecting the local community, 274 00:13:12,568 --> 00:13:15,037 and his reflect nature, which is-- 275 00:13:15,137 --> 00:13:20,042 and, and can't artists be inspired by other artists? 276 00:13:22,612 --> 00:13:24,547 Well, I mean... 277 00:13:24,647 --> 00:13:26,081 I love this, 278 00:13:26,181 --> 00:13:29,452 two of my favorite artists hashing it out. 279 00:13:29,552 --> 00:13:32,722 I'm not saying I'm an artist like she's an artist. 280 00:13:32,822 --> 00:13:34,890 Honestly, if this show happens, 281 00:13:34,990 --> 00:13:36,325 more people are gonna know Whit's homes 282 00:13:36,426 --> 00:13:38,794 than whoever this Doug guy is. 283 00:13:38,894 --> 00:13:40,696 People are gonna think he's copying her. 284 00:13:40,796 --> 00:13:42,498 [cell phone buzzes] 285 00:13:42,598 --> 00:13:43,966 I do know who Doug Aitken is, by the way, I'm just telling... 286 00:13:44,066 --> 00:13:46,368 Wait till you see this show. 287 00:13:46,469 --> 00:13:51,073 Your art looks so good in our homes. So beautiful. 288 00:13:51,173 --> 00:13:52,642 Wait, in... 289 00:13:52,742 --> 00:13:55,911 in your home, right? 290 00:13:56,011 --> 00:13:59,949 Because if you're... if you're using my art for staging, 291 00:14:00,049 --> 00:14:02,918 I-- I wouldn't be okay with that. 292 00:14:03,018 --> 00:14:04,620 No, no. Just in our home. 293 00:14:04,720 --> 00:14:05,721 -Yeah, our... -It's just ours. 294 00:14:05,821 --> 00:14:06,922 Yeah. Not the Palm-- 295 00:14:07,022 --> 00:14:08,958 -not the other ones. Yeah. -No. 296 00:14:27,443 --> 00:14:31,481 Fuck. Uh, I'm sorry. 297 00:14:31,881 --> 00:14:34,216 There's a work emergency. 298 00:14:34,316 --> 00:14:35,284 -Oh! -Um... 299 00:14:35,384 --> 00:14:37,753 -Okay. -Could you-- 300 00:14:37,853 --> 00:14:39,722 could you get my food to go? 301 00:14:39,822 --> 00:14:41,957 I'm sorry. I'll-- I'll pick it up from you later. 302 00:14:42,057 --> 00:14:43,693 -Yes. Yeah, and we, we... -And, and I-- and... 303 00:14:43,793 --> 00:14:45,094 ...we could drop it off to you. 304 00:14:45,194 --> 00:14:47,062 And we should get her some more food. 305 00:14:47,162 --> 00:14:49,532 -I mean, she must be... -But I'm going to meet someone 306 00:14:49,632 --> 00:14:51,701 -in Abiquiu, so... -That's fine. 307 00:14:51,801 --> 00:14:55,638 No. To-- no, we can't drop it at Abiquiu. 308 00:14:56,171 --> 00:14:57,907 That's an hour away. Abiquiu? 309 00:14:58,007 --> 00:15:00,042 Just drop it off at my house. I'll text you. 310 00:15:00,142 --> 00:15:01,410 -Okay. -Thank you. 311 00:15:01,511 --> 00:15:02,745 -Yeah. Sure. Yeah. -Okay. 312 00:15:02,845 --> 00:15:04,313 Oh, by the way, 313 00:15:04,413 --> 00:15:07,817 I invited the, uh, Governor of the San Pedro Pueblo 314 00:15:07,917 --> 00:15:09,318 to your opening. 315 00:15:12,588 --> 00:15:14,389 Great. 316 00:15:14,490 --> 00:15:15,958 -Yeah. -Great. Um... 317 00:15:16,058 --> 00:15:18,494 -Yeah. -...have a good one. 318 00:15:25,935 --> 00:15:27,737 I thought you wanted me 319 00:15:27,837 --> 00:15:29,905 to talk to her about being the consultant? 320 00:15:30,005 --> 00:15:33,142 Yeah, I did. I did. I mean, but she was so busy. 321 00:15:33,242 --> 00:15:35,410 It-- It wasn't the right time. 322 00:15:35,511 --> 00:15:38,514 And then, I mean, I think I should handle 323 00:15:38,614 --> 00:15:40,182 that conversation in the future. 324 00:15:40,282 --> 00:15:43,586 Because the whole time you're just waiting to say it, 325 00:15:43,686 --> 00:15:45,821 like, I could feel that energy. 326 00:15:45,921 --> 00:15:48,323 And if I could feel it, then she could feel it. 327 00:15:48,423 --> 00:15:51,393 Okay. Okay. And what's, what's... 328 00:15:51,493 --> 00:15:54,196 I'm sorry. I'm just emotional right now. I'm... 329 00:15:54,296 --> 00:15:57,466 Baby, baby, baby, what's going on? 330 00:16:00,102 --> 00:16:04,473 [chuckles] I'm pregnant. 331 00:16:07,076 --> 00:16:09,712 You're pregnant? What? 332 00:16:09,812 --> 00:16:13,348 Oh, my God. You're pregnant? 333 00:16:13,448 --> 00:16:16,485 [gasps] I mean, uh, how did you-- 334 00:16:16,586 --> 00:16:18,821 when did you find out, or, uh... 335 00:16:18,921 --> 00:16:20,590 Yesterday. 336 00:16:20,690 --> 00:16:22,291 [Asher] Yesterday? 337 00:16:23,759 --> 00:16:24,994 -Yesterday? -Mm-hmm. 338 00:16:25,094 --> 00:16:27,396 -Okay. -Yeah. 339 00:16:27,496 --> 00:16:30,900 We-- We went to bed, and we were to-- together... 340 00:16:31,000 --> 00:16:32,802 But it was so much for you. 341 00:16:32,902 --> 00:16:34,236 You, you wanted to wait-- 342 00:16:34,336 --> 00:16:36,739 you wanted to wait to tell me, right? 343 00:16:36,839 --> 00:16:38,941 I'm so happy. [chuckles] 344 00:16:39,041 --> 00:16:40,876 -You are. -Mm-hmm. 345 00:16:40,976 --> 00:16:43,345 -You are happy. -Mm-hmm. 346 00:16:43,445 --> 00:16:46,481 Whit, this is it. 347 00:16:46,582 --> 00:16:48,951 This is it. 348 00:16:50,119 --> 00:16:52,855 Oh, hey, excuse me. 349 00:16:52,955 --> 00:16:55,825 Can I get-- uh, can we get, uh, a, a champ-- a bottle of champ-- 350 00:16:55,925 --> 00:16:57,159 or one glass of champagne 351 00:16:57,259 --> 00:16:58,928 and a ginger ale for that woman here? 352 00:16:59,028 --> 00:17:00,529 [woman] I'm in the middle of helping somebody. 353 00:17:00,630 --> 00:17:02,898 -I'll be over there in a moment. -I'm sorry. I'm sorry. 354 00:17:02,998 --> 00:17:05,234 [Whitney laughs] 355 00:17:05,334 --> 00:17:09,438 Oh, you still love me, right? 356 00:17:10,806 --> 00:17:12,274 Yes. 357 00:17:12,374 --> 00:17:15,077 [chuckles] Good. 358 00:17:15,177 --> 00:17:16,879 We're not telling anybody yet. 359 00:17:16,979 --> 00:17:18,147 -Yes. -Mnh-mnh. 360 00:17:18,247 --> 00:17:19,682 -My lips are sealed. -Okay. 361 00:17:19,782 --> 00:17:21,917 Sealed with a kiss. [smooches] 362 00:17:22,017 --> 00:17:23,953 They're also not that accurate, right? 363 00:17:24,053 --> 00:17:25,888 That's exactly right. 364 00:17:25,988 --> 00:17:28,958 The ones on-site, you can't even trust them. 365 00:17:29,058 --> 00:17:33,062 The ones in the station, though, that's pretty good. 366 00:17:33,162 --> 00:17:34,930 The way it works, though, 367 00:17:35,030 --> 00:17:39,234 let's say you just wait an hour after taking-- drinking a bunch, 368 00:17:39,334 --> 00:17:42,738 your BA is gonna go from .08 to .065. 369 00:17:42,838 --> 00:17:44,173 Just naturally, 370 00:17:44,273 --> 00:17:47,743 that's how your body just eats the alcohol. 371 00:17:47,843 --> 00:17:52,514 But people say, oh, showers, coffee, sleeping it off. 372 00:17:52,614 --> 00:17:55,517 None of that works to speed up the process. Nothing. 373 00:17:55,617 --> 00:17:58,353 [chuckles] Doesn't coffee make you more alert? 374 00:17:58,453 --> 00:18:00,322 Well, it can make you more alert, yeah, 375 00:18:00,422 --> 00:18:02,024 but it's not gonna do anything 376 00:18:02,124 --> 00:18:04,326 for your alcohol level in your blood. 377 00:18:04,426 --> 00:18:05,795 Got it. 378 00:18:05,895 --> 00:18:09,364 Time and peeing... 379 00:18:09,464 --> 00:18:11,300 [chuckles] those are the only things that help. 380 00:18:11,400 --> 00:18:14,403 Peeing is like a fucking magic trick. Oh. 381 00:18:14,503 --> 00:18:18,173 You pee-- you're on the side of the road, you pee, 382 00:18:18,273 --> 00:18:21,844 10%, bam, right off the bat. Just like that. 383 00:18:21,944 --> 00:18:24,680 That makes so much sense. 384 00:18:24,780 --> 00:18:27,449 So, because you didn't do that, 385 00:18:27,549 --> 00:18:29,785 that's why no one talks to you anymore? 386 00:18:29,885 --> 00:18:33,856 Well, and most of my friends are my wife's friends, honestly. 387 00:18:33,956 --> 00:18:35,424 So... 388 00:18:35,524 --> 00:18:38,627 I wasn't legally responsible for the crash, you know. 389 00:18:38,728 --> 00:18:41,496 But they did their whole thing. I fell to the pressure. 390 00:18:41,596 --> 00:18:44,834 I blew into the tube, and I was slightly over the limit. 391 00:18:44,934 --> 00:18:49,238 So everybody, of course, was like, "Oh, you were drunk. 392 00:18:49,338 --> 00:18:51,306 You must have caused the crash, right?" 393 00:18:51,406 --> 00:18:55,711 But, um, honestly, it would have happened anyways. 394 00:18:55,811 --> 00:18:56,879 I see. 395 00:18:56,979 --> 00:18:59,348 She was T-boned on her side. 396 00:19:00,315 --> 00:19:04,086 So because you didn't wait 397 00:19:04,186 --> 00:19:06,288 to get to the station and blow, 398 00:19:06,388 --> 00:19:08,958 I mean, if you would've just did that, 399 00:19:09,058 --> 00:19:11,727 you would've had no responsibility at all. 400 00:19:17,199 --> 00:19:19,634 I already have no responsibility, you know? 401 00:19:19,735 --> 00:19:21,536 It's like a freak accident. 402 00:19:21,636 --> 00:19:24,373 I happened to get hit the one time 403 00:19:24,473 --> 00:19:27,309 I blew slightly over, you know? 404 00:19:28,077 --> 00:19:31,346 I don't know if this is too personal. 405 00:19:31,446 --> 00:19:35,017 Do you think if you weren't drinking that night, 406 00:19:35,117 --> 00:19:36,919 you would've just seen the car coming? 407 00:19:37,019 --> 00:19:38,854 He ran a red light. 408 00:19:38,954 --> 00:19:40,522 What, do you think I drive around 409 00:19:40,622 --> 00:19:42,457 with a crystal ball on my dashboard? 410 00:19:42,557 --> 00:19:44,226 It's like, I'm not a fucking psychic, right? 411 00:19:44,326 --> 00:19:47,362 [laughs] Right. I... I don't know. 412 00:19:50,766 --> 00:19:54,003 I do. It's a fair question, you know? 413 00:19:54,103 --> 00:19:56,405 I do think about it a lot. 414 00:19:59,174 --> 00:20:01,310 It's kind of all I think about, really. 415 00:20:11,686 --> 00:20:13,322 That's her. 416 00:20:14,323 --> 00:20:17,159 She was so beautiful. 417 00:20:22,764 --> 00:20:24,599 [clears throat] 418 00:20:30,472 --> 00:20:32,107 Well, penny in the Buddha. Good luck. 419 00:20:32,207 --> 00:20:35,110 [Laura laughs] So how'd you find this place? 420 00:20:35,210 --> 00:20:37,012 Well, that TV show I was telling you about. 421 00:20:37,112 --> 00:20:38,713 -Yeah. -Shoots way over there. 422 00:20:38,814 --> 00:20:40,215 Just... just over there. 423 00:20:40,315 --> 00:20:41,416 And I drive by this all the time, 424 00:20:41,516 --> 00:20:42,717 and I figured, you know what? 425 00:20:42,818 --> 00:20:44,086 I'll give it a shot. 426 00:20:44,186 --> 00:20:46,188 Turns out it's pretty good. 427 00:20:46,288 --> 00:20:49,558 Owner and the chef are Chinese from China. 428 00:20:49,658 --> 00:20:50,759 [chuckles] 429 00:20:50,860 --> 00:20:53,262 So how'd you get here? 430 00:20:53,362 --> 00:20:55,064 -I took an Uber. -Oh, yeah? 431 00:20:55,164 --> 00:20:56,631 Hmm. 432 00:20:56,731 --> 00:20:58,633 Hop in. I'll give you a lift. Save you some cash. 433 00:20:58,733 --> 00:21:01,603 I... I can just take an Uber. It's okay. 434 00:21:01,703 --> 00:21:03,005 -Really? -Yeah. 435 00:21:03,105 --> 00:21:05,207 Come on. 436 00:21:05,307 --> 00:21:06,842 What's the big deal, if you wanna be in a cab, 437 00:21:06,942 --> 00:21:09,444 you can sit in the back if you want. It's no big deal. 438 00:21:11,146 --> 00:21:12,381 Come on. 439 00:21:13,548 --> 00:21:17,086 Are you-- are you sure you're okay to drive? 440 00:21:17,186 --> 00:21:20,389 [laughs] You really think I would do that again? 441 00:21:20,489 --> 00:21:22,824 -Okay. I guess not. -I mean... 442 00:21:22,925 --> 00:21:24,759 Look at this, look at this. See? 443 00:21:28,130 --> 00:21:29,932 [laughs] Okay. 444 00:21:30,032 --> 00:21:32,334 [Dougie] Let's do it. All right. 445 00:21:32,434 --> 00:21:35,237 Oh, wait, wait, wait. I got it. I got it. I got it. 446 00:21:39,374 --> 00:21:41,010 [Laura] Thank you. 447 00:21:41,110 --> 00:21:42,878 It's a Mustang. 448 00:21:42,978 --> 00:21:44,479 [Laura] Ooh. 449 00:21:46,781 --> 00:21:49,718 So how long are you in Santa Fe for? 450 00:21:55,124 --> 00:21:56,391 What's that? 451 00:21:56,491 --> 00:21:58,560 How long are you in Santa Fe? 452 00:22:00,930 --> 00:22:03,298 I honestly have no idea. 453 00:22:03,398 --> 00:22:06,368 You know, it's been taking so fucking long for the, uh, 454 00:22:06,468 --> 00:22:07,869 the network to get back to me 455 00:22:07,970 --> 00:22:10,039 about whether the show I'm making is a go or not. 456 00:22:10,139 --> 00:22:12,541 So, I don't know. 457 00:22:12,641 --> 00:22:15,277 I thought about going back to New York, 458 00:22:15,377 --> 00:22:17,846 but there's nothing for me there anyways. 459 00:22:18,981 --> 00:22:21,250 I'm just not any good when I'm not working, you know. 460 00:22:21,350 --> 00:22:23,318 [chuckles softly] Me neither. 461 00:22:23,418 --> 00:22:26,555 When the movie theaters shut down, I went crazy. 462 00:22:26,655 --> 00:22:29,524 I gained, like, a billion pounds. 463 00:22:29,624 --> 00:22:34,329 [laughs] It was 14, actually. 464 00:22:34,429 --> 00:22:36,565 It's like... but it felt like a billion. 465 00:22:36,665 --> 00:22:38,968 You know, when like, everything's... 466 00:22:39,068 --> 00:22:40,569 it's like, whoa, 467 00:22:40,669 --> 00:22:45,107 it's too much... [chuckles] you know. 468 00:22:45,207 --> 00:22:46,875 You're... 469 00:22:59,989 --> 00:23:00,990 You sure you're okay? 470 00:23:01,090 --> 00:23:02,824 Yeah. Yeah. 471 00:23:02,924 --> 00:23:05,727 You wanna open up that glove compartment for me? 472 00:23:05,827 --> 00:23:07,362 Sure. 473 00:23:08,697 --> 00:23:10,632 You see the little pouch in there? 474 00:23:12,701 --> 00:23:15,670 Thank you. It's how I know I'm good to go. 475 00:23:20,009 --> 00:23:21,510 [device beeps] 476 00:23:23,312 --> 00:23:25,514 [Dougie blowing deeply] 477 00:23:29,318 --> 00:23:31,353 -Drum roll, please? -[device beeps] 478 00:23:32,421 --> 00:23:33,888 What does red mean? 479 00:23:33,989 --> 00:23:35,890 Hold on. Let me do that one more time. 480 00:23:35,991 --> 00:23:38,793 Just... sometimes they're not accurate. 481 00:23:41,930 --> 00:23:44,466 [blowing] 482 00:23:48,470 --> 00:23:50,339 -Right. -[breathalyzer beeping] 483 00:23:52,374 --> 00:23:55,410 Okay. It's 0.10. 484 00:23:55,510 --> 00:23:59,381 That's .02 decimal over the limit. 485 00:23:59,481 --> 00:24:01,116 -So I'm over the limit. -Oh. 486 00:24:01,216 --> 00:24:03,352 And I will pull over, 487 00:24:03,452 --> 00:24:06,255 and we'll walk the rest of the way, right? 488 00:24:06,355 --> 00:24:07,822 Do you want me to hold that for you? 489 00:24:07,922 --> 00:24:09,324 [Dougie] Oh, yeah. That would be great. Thank you. 490 00:24:09,424 --> 00:24:10,725 Just gonna make sure 491 00:24:10,825 --> 00:24:12,327 we're safely off the side of the road here. 492 00:24:12,427 --> 00:24:15,564 And, great. 493 00:24:15,664 --> 00:24:19,101 And... whoa, you're only a mile from here, right? So... 494 00:24:19,201 --> 00:24:20,535 [Laura] Yeah. 495 00:24:28,710 --> 00:24:30,379 You know, I always like to 496 00:24:30,479 --> 00:24:34,049 walk on my way in a new city. 497 00:24:34,149 --> 00:24:36,085 -Yeah. -Always see the... 498 00:24:36,185 --> 00:24:38,120 the landscape that way. 499 00:24:40,489 --> 00:24:41,990 [car lock beeps] 500 00:24:42,091 --> 00:24:47,062 Most guys would have kept going, but you pulled over. 501 00:24:48,263 --> 00:24:49,798 [chuckles softly] 502 00:24:51,066 --> 00:24:52,567 I like that. 503 00:25:07,182 --> 00:25:08,650 [Laura laughs] 504 00:25:11,019 --> 00:25:13,788 Really it's like, uh... [indistinct] 505 00:25:15,390 --> 00:25:17,359 Yeah, definitely. Definitely. 506 00:25:17,459 --> 00:25:18,793 Yeah, yeah. 507 00:25:20,562 --> 00:25:22,197 -[Wandall] Ash. Hey. -Hey, Wandall. 508 00:25:22,297 --> 00:25:24,032 -[Wandall] Good to see you. -Great to see you, too. 509 00:25:24,133 --> 00:25:25,700 -Yeah. How you been? -Ready to talk some business? 510 00:25:25,800 --> 00:25:27,669 [Asher] Yeah, yeah, let's go. Yeah, thank you. 511 00:25:33,975 --> 00:25:35,844 It's pretty much a turnkey operation. 512 00:25:35,944 --> 00:25:39,914 I was telling Bill, you know, zero upfront costs. 513 00:25:40,014 --> 00:25:42,651 Kids Quest will build out the entire space for us. 514 00:25:42,751 --> 00:25:45,387 It's just, we just need to pick the features we want. 515 00:25:45,487 --> 00:25:47,656 So, you know, you could have a ticket arcade, 516 00:25:47,756 --> 00:25:50,992 prize zone, basketball hoops, you know, whatever. 517 00:25:51,092 --> 00:25:54,696 And if you're a single mom or dad, as we know, 518 00:25:54,796 --> 00:25:58,733 many of our top players are, it's pretty much a no-brainer 519 00:25:58,833 --> 00:26:01,336 in terms of increasing playtime. 520 00:26:01,436 --> 00:26:03,772 And that's not just for the kids. 521 00:26:03,872 --> 00:26:06,441 So, outside of the players' club incentive, 522 00:26:06,541 --> 00:26:09,678 then people would just pay an hourly fee. 523 00:26:09,778 --> 00:26:11,913 Yeah, and Kids Quest will take a cut of that. 524 00:26:12,013 --> 00:26:13,848 But the stickiness is off the charts. 525 00:26:13,948 --> 00:26:16,218 And no other casino in New Mexico is doing this. 526 00:26:16,318 --> 00:26:18,353 We would be the first. 527 00:26:18,453 --> 00:26:20,555 [sighs] Okay. 528 00:26:21,490 --> 00:26:23,692 Well, we can definitely look into this. 529 00:26:23,792 --> 00:26:26,495 Great. And I would be happy to, 530 00:26:26,595 --> 00:26:27,829 you know, oversee this 531 00:26:27,929 --> 00:26:29,764 and come back on a part-time basis, 532 00:26:29,864 --> 00:26:33,168 if you'd like, to help facilitate and oversee. 533 00:26:33,268 --> 00:26:36,271 I could-- I could do it-- start this week even. Yeah. 534 00:26:36,371 --> 00:26:38,673 [chuckles] Well, we'll let you know 535 00:26:38,773 --> 00:26:40,209 if we need your help with anything, 536 00:26:40,309 --> 00:26:42,444 but I wouldn't consider this 537 00:26:42,544 --> 00:26:44,746 an urgent matter for us, you know? 538 00:26:44,846 --> 00:26:45,947 Okay. 539 00:26:46,848 --> 00:26:48,850 You don't like kids? [chuckles] 540 00:26:51,886 --> 00:26:55,390 Um, I do have some other ideas. 541 00:26:55,490 --> 00:26:56,825 Actually, I was thinking of 542 00:26:56,925 --> 00:26:58,860 maybe a viral video for the casino. 543 00:26:58,960 --> 00:27:03,265 We're good. We're good. We'll be in touch. Bill. 544 00:27:03,365 --> 00:27:05,200 Why don't I walk you out, Ash. 545 00:27:05,300 --> 00:27:06,735 Yeah, yeah, yeah. 546 00:27:06,835 --> 00:27:09,538 I was right about that circadian lighting, huh? 547 00:27:09,638 --> 00:27:11,473 Yeah, with a couple of tweaks. 548 00:27:11,573 --> 00:27:13,608 Couple of tweaks? So you don't give me credit? 549 00:27:13,708 --> 00:27:16,711 [Wandall chuckles] 550 00:27:16,811 --> 00:27:19,814 Oh, I was going to tell you how funny I thought this was. 551 00:27:19,914 --> 00:27:20,915 [chuckles] 552 00:27:21,015 --> 00:27:23,352 "I'm just so sorry it took us 400 years 553 00:27:23,452 --> 00:27:25,153 to figure out how to beat them." 554 00:27:26,488 --> 00:27:28,790 -Thanks for stopping by. -Yeah, yeah. Good to see you. 555 00:27:28,890 --> 00:27:30,925 -Come on, buddy. -Yeah, yeah. 556 00:28:01,823 --> 00:28:03,892 You all right, buddy? 557 00:28:03,992 --> 00:28:05,294 Yeah. 558 00:28:06,528 --> 00:28:07,862 Come on. 559 00:28:17,606 --> 00:28:19,274 Oh. I... 560 00:28:19,374 --> 00:28:22,644 I have to show you this viral video I just saw. 561 00:28:22,744 --> 00:28:24,145 It is so funny. 562 00:28:24,245 --> 00:28:25,614 Here, let's look at it in your computer quick, 563 00:28:25,714 --> 00:28:26,715 before we go. 564 00:28:26,815 --> 00:28:28,317 Just show me on your phone. 565 00:28:29,518 --> 00:28:31,586 [sighs] 566 00:28:31,686 --> 00:28:32,921 I just-- my battery's dead. 567 00:28:33,021 --> 00:28:34,823 Well, it's not dead, but it's low, 568 00:28:34,923 --> 00:28:36,190 and I just need the juice for later. 569 00:28:36,291 --> 00:28:37,526 Here, it'll be quick. It'll be quick. 570 00:28:37,626 --> 00:28:40,261 Uh, just text it to me later. 571 00:28:43,097 --> 00:28:44,399 [sighs] 572 00:28:45,567 --> 00:28:47,769 -What? -[Asher groans] 573 00:28:50,439 --> 00:28:51,806 Ash? 574 00:28:54,042 --> 00:28:55,410 [Ash sighs] 575 00:28:59,481 --> 00:29:00,982 I forgot to tell you. 576 00:29:01,916 --> 00:29:03,785 Whit's pregnant. Whit and I are-- 577 00:29:03,885 --> 00:29:05,720 -I'm gonna be a dad. -[laughs] You're gonna be a dad? 578 00:29:05,820 --> 00:29:08,757 -Yeah. -Dude, congratulations. 579 00:29:08,857 --> 00:29:10,124 Yeah. Here. Let's go. 580 00:29:10,224 --> 00:29:11,393 Look at the video on your computer. 581 00:29:11,493 --> 00:29:12,527 It's so funny. You gotta see it. 582 00:29:12,627 --> 00:29:14,262 -All right. -Come on. 583 00:29:14,363 --> 00:29:16,565 -Isn't that... -Yup. Yeah, it's crazy. I know. 584 00:29:16,665 --> 00:29:18,700 But if you see her, don't tell her. 585 00:29:18,800 --> 00:29:20,802 You cannot tell her, because I promised, 586 00:29:20,902 --> 00:29:21,970 like, we're not telling anyone. 587 00:29:22,070 --> 00:29:24,373 Yeah, I promise. I promise. Yeah. 588 00:29:24,473 --> 00:29:25,840 Okay. 589 00:29:31,079 --> 00:29:33,715 Hi. Hey, good to see you guys. 590 00:29:41,322 --> 00:29:42,691 Hey. 591 00:29:45,093 --> 00:29:46,361 [Bill] Okay. 592 00:29:51,099 --> 00:29:55,437 All right. So what am I searching for? 593 00:29:56,104 --> 00:29:59,874 Um, here, let me try the keywords. 594 00:29:59,974 --> 00:30:01,810 I'm not sure if I remember them exactly-- 595 00:30:01,910 --> 00:30:03,144 it's a jogger fail. 596 00:30:03,244 --> 00:30:06,147 But yeah, here, pull up a chair. [sighs] 597 00:30:09,884 --> 00:30:11,753 Jogger... fail. 598 00:30:13,655 --> 00:30:17,592 Ah, there. There it is. Full screen? 599 00:30:17,692 --> 00:30:18,993 Yeah. 600 00:30:20,695 --> 00:30:22,330 Ahh, I've seen this. 601 00:30:22,431 --> 00:30:25,467 Yeah, she slips on the ice? Yeah, so funny, right? 602 00:30:25,567 --> 00:30:26,901 [Bill] Yeah. 603 00:30:27,001 --> 00:30:28,470 [reporter on computer] I caught up with 604 00:30:28,570 --> 00:30:30,672 Chelsea and Michael that were jogging by... 605 00:30:30,772 --> 00:30:32,173 And I said, "What are you doing running?" 606 00:30:32,273 --> 00:30:34,075 You're saying it was really good out? 607 00:30:34,175 --> 00:30:35,677 [woman 1] That's the perfect texture for running, 608 00:30:35,777 --> 00:30:36,878 very low impact, and it's dry snow 609 00:30:36,978 --> 00:30:38,747 so your feet don't get wet. 610 00:30:38,847 --> 00:30:40,982 [reporter] What have you seen when you've been out running? 611 00:30:41,082 --> 00:30:42,651 [man] It's been a lot of fun, there's a lot of other runners. 612 00:30:42,751 --> 00:30:44,285 And more skiers than runners for sure, 613 00:30:44,385 --> 00:30:45,987 I think they got a little bit of the advantage 614 00:30:46,087 --> 00:30:47,689 with the whole stride and glide thing, 615 00:30:47,789 --> 00:30:49,123 but it's too nice to not be out here. 616 00:30:49,858 --> 00:30:51,560 She's like talking before it's like-- 617 00:30:51,660 --> 00:30:55,063 it's like, um, she's just like not really thinking about... 618 00:30:55,163 --> 00:30:57,398 -It's like, I love jogging. -[Bill] Oh. 619 00:30:57,499 --> 00:30:59,601 This is a real chunk of snow, 620 00:30:59,701 --> 00:31:01,703 giving Hood a run for its money. 621 00:31:01,803 --> 00:31:03,505 Uh-huh. Uh-huh. 622 00:31:03,605 --> 00:31:05,640 [man] We haven't had many snow days in our lives, 623 00:31:05,740 --> 00:31:07,509 so this is pretty exciting. 624 00:31:07,609 --> 00:31:09,410 Go ahead and keep on the run, and sorry to have kept you, 625 00:31:09,511 --> 00:31:11,079 but I appreciate you guys talking with us. 626 00:31:11,179 --> 00:31:12,647 -All right, thanks. -Yeah, here we go. 627 00:31:12,747 --> 00:31:14,415 There she goes, there she goes. 628 00:31:14,516 --> 00:31:16,417 [reporter] ...sledding, just enjoying it. 629 00:31:16,518 --> 00:31:18,052 [laughs] 630 00:31:18,152 --> 00:31:21,189 -Oh, Ash. Ah, Ash. Damn it. -Sorry, sorry, sorry, man. 631 00:31:21,289 --> 00:31:23,458 -Come on, Ash. -Okay. Yeah, yeah. 632 00:31:23,558 --> 00:31:25,860 Sorry, it's just so funny. No, no, no. It's, uh, here. 633 00:31:25,960 --> 00:31:27,596 It's all right. Nothing really got on me. 634 00:31:27,696 --> 00:31:29,297 It just-- Made a mess, man. 635 00:31:29,397 --> 00:31:30,398 Did it get on you? Sorry. 636 00:31:30,499 --> 00:31:31,633 -My bad. -Yeah. I got it. 637 00:31:31,733 --> 00:31:35,203 Oh. Oh, man. 638 00:31:35,837 --> 00:31:37,506 What were you thinking, man? 639 00:31:40,308 --> 00:31:41,676 It's not that bad. 640 00:31:41,776 --> 00:31:43,712 [Bill] Yeah, to you. 641 00:31:43,812 --> 00:31:46,247 [chatter continues on computer] 642 00:31:50,084 --> 00:31:53,321 [Bill] What the fuck are you doing, Ash? 643 00:31:54,022 --> 00:31:55,456 You're afraid to get a little wet? 644 00:31:55,557 --> 00:31:57,826 [chuckles] It's just Gatorade. 645 00:31:58,627 --> 00:32:02,163 Just joking around, come on. Okay. Look we're even. 646 00:32:02,263 --> 00:32:05,867 We're even, look, more on me than's on you. 647 00:32:05,967 --> 00:32:09,838 So... just joking around. 648 00:32:09,938 --> 00:32:11,439 Well, I'll get some paper towel. 649 00:32:11,540 --> 00:32:14,609 It's okay. I'll go get some paper towels. It's fine. 650 00:32:14,709 --> 00:32:16,344 No, damn it. No, no, no, no. 651 00:32:16,444 --> 00:32:19,748 Just stay there. You're gonna get it all over the floor. 652 00:32:19,848 --> 00:32:21,249 Okay. 653 00:32:23,384 --> 00:32:25,186 Hey, trust me. 654 00:32:25,286 --> 00:32:27,522 This isn't as bad as smelling your farts, okay? 655 00:32:27,622 --> 00:32:30,224 [chuckles] You got it easy. 656 00:32:30,324 --> 00:32:32,326 -[laughs] -Yeah. 657 00:32:35,029 --> 00:32:38,032 -[Bill] Ass. -Yeah. [sighs] 658 00:32:56,985 --> 00:32:58,319 [lock clicks] 659 00:33:00,955 --> 00:33:03,524 * suspenseful music 660 00:33:39,828 --> 00:33:40,929 [Bill] Ash? 661 00:33:41,029 --> 00:33:43,598 Yeah. Yeah. One sec. One sec. 662 00:33:45,266 --> 00:33:46,968 [Bill] What's going on, man? 663 00:33:47,068 --> 00:33:49,604 -One sec. -[door rattles] 664 00:33:49,704 --> 00:33:51,139 [Bill] Ash. 665 00:33:53,007 --> 00:33:54,242 Okay. 666 00:33:55,476 --> 00:33:57,946 Sorry, I had to take my shirt off, it's soaking wet. 667 00:33:59,213 --> 00:34:01,716 -[Bill] Okay. -[Asher] Thanks. 668 00:34:01,816 --> 00:34:03,117 Here, sorry about that. Yeah. 669 00:34:03,217 --> 00:34:05,186 [Bill] Like old times, huh? [laughs] 670 00:34:05,286 --> 00:34:08,122 The shit you used to pull. [laughs] 671 00:34:25,506 --> 00:34:27,041 Hey, man. 672 00:34:27,141 --> 00:34:28,810 -Whoa, Ash man. -How you doing? 673 00:34:28,910 --> 00:34:31,713 Hey. Good to see you. 674 00:34:31,813 --> 00:34:32,981 How you doing? 675 00:34:33,081 --> 00:34:34,582 Down 200. 676 00:34:36,785 --> 00:34:37,919 [dealer] Twenty-one! 677 00:34:38,019 --> 00:34:40,054 There you go. 678 00:34:40,154 --> 00:34:42,891 Wanna get a drink later? My treat. 679 00:34:42,991 --> 00:34:46,060 I can't tonight. Um... 680 00:34:46,160 --> 00:34:48,629 -[dealer] Bust. -So you just, uh, 681 00:34:48,730 --> 00:34:51,666 hanging out in town until we hear about the show or... 682 00:34:51,766 --> 00:34:53,034 [dealer] Fourteen. 683 00:34:53,134 --> 00:34:55,103 I got a flight in the works, you know? 684 00:34:55,203 --> 00:34:56,738 When are you flying out? 685 00:34:57,839 --> 00:34:59,808 -Seventeen. -[exhales deeply] 686 00:34:59,908 --> 00:35:01,609 It's in the works. 687 00:35:01,710 --> 00:35:04,045 I'm trying to piggyback some things together, you know? 688 00:35:04,145 --> 00:35:06,114 -[dealer] Twenty-one. -Work stuff. 689 00:35:06,214 --> 00:35:07,749 You got another job? 690 00:35:11,452 --> 00:35:12,620 You do? 691 00:35:15,890 --> 00:35:17,325 No? Okay. 692 00:35:18,526 --> 00:35:21,529 That's cool. Um... 693 00:35:23,197 --> 00:35:25,499 Always... always got my hat in the ring, you know? 694 00:35:25,599 --> 00:35:27,268 -Name in the hat. -Yeah, yeah, yeah. 695 00:35:27,368 --> 00:35:29,470 -[Dougie] Name in the ring. -[dealer] Fourteen. 696 00:35:30,739 --> 00:35:32,540 You should hit, 14 against 10. 697 00:35:34,843 --> 00:35:36,244 [dealer] Twenty-two. 698 00:35:37,779 --> 00:35:40,081 Sorry. 699 00:35:40,181 --> 00:35:43,651 Well, don't leave us until we hear. 700 00:35:43,752 --> 00:35:45,653 We need you on board the show. 701 00:35:45,754 --> 00:35:46,821 Yeah. 702 00:35:48,189 --> 00:35:50,524 All right. I'll, uh, see you later. 703 00:35:56,731 --> 00:35:58,532 Let me catch a new table. No offense, all right? 704 00:35:58,632 --> 00:36:00,234 [dealer] Would you like to clear out? 705 00:36:00,334 --> 00:36:01,936 -No, I'm good. -Thank you. I appreciate it. 706 00:36:02,036 --> 00:36:04,072 My man. 707 00:36:05,306 --> 00:36:06,640 How much did I give you, by the way? 708 00:36:06,741 --> 00:36:08,409 [dealer] Five dollars, sir. 709 00:36:08,509 --> 00:36:10,144 That's good. 710 00:36:27,261 --> 00:36:30,531 -My man. What's your name? -Javier. 711 00:36:30,965 --> 00:36:32,801 Nice to see you. Let's do it. 712 00:36:34,903 --> 00:36:39,507 * vocalizing 713 00:37:06,801 --> 00:37:09,270 [Freckle] Pressure is looking good so far. 714 00:37:09,370 --> 00:37:11,239 No sign of any leaks. 715 00:37:42,003 --> 00:37:43,604 -[sharp thud] -[Whitney gasps] 716 00:38:00,354 --> 00:38:03,124 Freckle. Another bird hit, when you're done in there. 717 00:38:03,224 --> 00:38:05,326 -[Freckle] Ah, shit! -[machine whirring] 718 00:38:05,426 --> 00:38:09,230 Okay, I'll clean it up later. 719 00:38:09,330 --> 00:38:12,233 [Whitney] There's a smudge on the glass, too. 720 00:38:45,599 --> 00:38:48,702 God, she's so good, it's annoying. [chuckles] 721 00:38:50,604 --> 00:38:52,740 She didn't make these, right? 722 00:38:52,840 --> 00:38:54,175 No, that's the point. 723 00:38:54,275 --> 00:38:56,610 These are actually sold at baseball games. 724 00:38:58,579 --> 00:39:01,682 So the piece is like... 725 00:39:01,782 --> 00:39:03,751 re-contextualizing? 726 00:39:03,851 --> 00:39:07,688 And she stole all of these from different stores. 727 00:39:07,788 --> 00:39:10,458 They're all stolen. 728 00:39:10,558 --> 00:39:12,560 It's brilliant because if the baseball league 729 00:39:12,660 --> 00:39:14,328 wants to charge her with theft, 730 00:39:14,428 --> 00:39:16,797 they would be forced to address their ignorance. 731 00:39:19,300 --> 00:39:20,801 I love this piece. 732 00:39:23,304 --> 00:39:24,838 Are you an artist? 733 00:39:26,174 --> 00:39:27,875 Sometimes. 734 00:39:29,577 --> 00:39:31,679 Have you seen Cara's work before? 735 00:39:33,081 --> 00:39:34,949 We own four of her pieces. 736 00:39:47,996 --> 00:39:50,864 [woman screaming] 737 00:39:53,367 --> 00:39:55,769 [bells jingle] 738 00:39:59,440 --> 00:40:00,941 We ask that you refrain from talking 739 00:40:01,042 --> 00:40:03,444 about your experience inside the structure. 740 00:40:10,284 --> 00:40:11,986 You may enter the structure. 741 00:40:28,369 --> 00:40:29,937 [Whitney chuckles] 742 00:40:41,415 --> 00:40:43,784 [machinery whirring] 743 00:41:03,204 --> 00:41:05,039 [whirring stops] 744 00:41:35,236 --> 00:41:37,938 [screaming] 745 00:41:43,644 --> 00:41:45,413 [screaming stops] 746 00:41:50,484 --> 00:41:52,586 Why did you do that? 747 00:41:57,158 --> 00:41:58,492 What? 748 00:42:00,994 --> 00:42:02,563 Why did you do that? 749 00:42:07,801 --> 00:42:09,770 Was I not supposed to eat it? 750 00:42:15,643 --> 00:42:17,878 [bell jingles] 751 00:42:23,484 --> 00:42:24,852 [man] Your time is done. 752 00:42:24,952 --> 00:42:26,454 Hmm. Okay. 753 00:42:28,055 --> 00:42:30,591 Thank you. That was-- that was good. 754 00:42:34,328 --> 00:42:35,796 We ask that you refrain from talking 755 00:42:35,896 --> 00:42:37,765 about your experience inside the structure. 756 00:42:37,865 --> 00:42:39,500 Of course. 757 00:42:42,270 --> 00:42:45,373 -[chuckles] -Mm-hmm. 758 00:42:45,473 --> 00:42:47,074 [man] You may now enter the structure. 759 00:42:47,175 --> 00:42:48,642 [Whitney] Hi. Hi. 760 00:42:48,742 --> 00:42:51,679 Oh, I'm so happy you came. 761 00:42:52,680 --> 00:42:54,915 Oh, it's wild, huh? 762 00:42:55,015 --> 00:42:56,750 -Yes. -Yeah. 763 00:42:56,850 --> 00:42:59,387 These pieces are... interesting. 764 00:42:59,487 --> 00:43:02,556 Mm-hmm. Like I was telling you. 765 00:43:02,656 --> 00:43:06,760 Um, Cara's work is about her struggles as a... 766 00:43:06,860 --> 00:43:09,730 -as a Native artist, and, uh... -Hmm. 767 00:43:09,830 --> 00:43:11,899 This object here, um, 768 00:43:11,999 --> 00:43:15,403 was actually made by a non-indigenous creator. 769 00:43:15,503 --> 00:43:17,238 It's from a summer camp. 770 00:43:17,338 --> 00:43:18,706 And, um... 771 00:43:18,806 --> 00:43:23,143 that's why she's chosen to damage the object. 772 00:43:23,244 --> 00:43:24,245 Mm-hmm. 773 00:43:24,345 --> 00:43:25,746 [Cara screaming] 774 00:43:25,846 --> 00:43:27,881 And it's interesting, you know, because, um, 775 00:43:27,981 --> 00:43:31,785 the way that she... she gets her art grants. 776 00:43:31,885 --> 00:43:34,522 These... these organizations, they... they want her 777 00:43:34,622 --> 00:43:36,056 to create art 778 00:43:36,156 --> 00:43:40,328 related to her indigenous heritage exclusively. 779 00:43:40,428 --> 00:43:42,263 -Which can be so stifling... -Hmm. 780 00:43:42,363 --> 00:43:43,697 ...for an artist, you know? 781 00:43:43,797 --> 00:43:45,899 Of course, there are some artists that... 782 00:43:45,999 --> 00:43:49,837 they really embrace that, which is great. 783 00:43:52,440 --> 00:43:54,475 But really is just 784 00:43:54,575 --> 00:43:58,011 such a fetishization of the culture 785 00:43:58,111 --> 00:44:00,381 by the establishment. 786 00:44:00,481 --> 00:44:02,583 It's very... Marjorie! Hi! 787 00:44:02,683 --> 00:44:05,453 Oh, Governor, this is... this is Marjorie. 788 00:44:05,553 --> 00:44:07,255 Uh, Marjorie can speak to the work 789 00:44:07,355 --> 00:44:09,122 much better than I can. 790 00:44:09,223 --> 00:44:11,024 Marjorie, this is... this is James Toledo, 791 00:44:11,124 --> 00:44:13,193 he's the Governor of the San Pedro Pueblo. 792 00:44:13,294 --> 00:44:15,529 Thank you so much for coming. 793 00:44:15,629 --> 00:44:18,766 -So-- -But... let's see, 794 00:44:18,866 --> 00:44:21,369 maybe you might wanna go to that line there, 795 00:44:21,469 --> 00:44:23,937 so you could see the performance. 796 00:44:26,640 --> 00:44:29,009 Um, just a heads-up, 797 00:44:29,109 --> 00:44:30,811 I don't... I don't think you're supposed 798 00:44:30,911 --> 00:44:32,680 to eat the turkey in it. 799 00:44:32,780 --> 00:44:34,615 But seriously, I didn't say anything about it. 800 00:44:34,715 --> 00:44:36,684 You didn't hear it from me. [chuckles] 801 00:44:38,686 --> 00:44:40,854 I'll... I'll see you soon. 802 00:44:55,403 --> 00:44:57,170 [machinery whirring] 803 00:45:06,246 --> 00:45:07,715 [James] Thank you. 804 00:45:20,294 --> 00:45:25,299 [screaming] 805 00:45:33,407 --> 00:45:34,708 That's it? 806 00:45:47,821 --> 00:45:51,425 [bell jingles] 807 00:45:51,525 --> 00:45:53,093 Ash, just tell me. 808 00:45:53,193 --> 00:45:56,597 Did she say, "Why did you do that?" 809 00:45:56,697 --> 00:45:58,065 We're not supposed to talk 810 00:45:58,165 --> 00:45:59,967 about our experience inside the structure. 811 00:46:00,067 --> 00:46:03,103 [chuckles] Just tell me. What did she say to you? 812 00:46:03,203 --> 00:46:04,638 -I'm not gonna say. -Did she say anything? 813 00:46:04,738 --> 00:46:07,441 We're not supposed to talk about it. 814 00:46:07,541 --> 00:46:10,143 I wanna obey the rules. 815 00:46:10,243 --> 00:46:12,846 It's not funny. Tell me. 816 00:46:14,415 --> 00:46:17,851 Oh, I like this piece. 817 00:46:17,951 --> 00:46:19,487 There was, like, two sand bars over there. 818 00:46:19,587 --> 00:46:21,221 [laughing] 819 00:46:26,026 --> 00:46:27,628 We just started a little early on. 820 00:46:27,728 --> 00:46:30,364 Sorry, sorry to interrupt. You were amazing. 821 00:46:31,732 --> 00:46:33,133 Was I too intense for you? 822 00:46:33,233 --> 00:46:34,902 No! Oh, my God. 823 00:46:35,002 --> 00:46:37,938 No, it was like-- it was the best. 824 00:46:38,038 --> 00:46:39,206 Oh, cool. 825 00:46:39,306 --> 00:46:43,110 Yeah, the people who came were perfect. 826 00:46:43,210 --> 00:46:45,713 [chuckles] 827 00:46:45,813 --> 00:46:47,047 -Totally. -Yeah. 828 00:46:47,147 --> 00:46:49,917 So I was thinking, like, you know, 829 00:46:50,017 --> 00:46:51,719 maybe just going to bed or something. 830 00:46:51,819 --> 00:46:53,987 Okay. Okay. -Does that sound cool? 831 00:46:54,087 --> 00:46:55,889 Better than those other options. 832 00:46:55,989 --> 00:46:57,558 -Yeah. Totally. -For sure. 833 00:46:57,658 --> 00:47:00,494 I think we should just-- we should go. Yeah. 834 00:47:01,662 --> 00:47:04,865 [indistinct chatter] 835 00:47:20,247 --> 00:47:22,716 Okay, then. Let's see what we've got. 836 00:47:22,816 --> 00:47:25,085 [chuckles] 837 00:47:25,185 --> 00:47:27,521 Oh, she got her test results from Quest. 838 00:47:27,621 --> 00:47:28,989 Do you need to see those? 839 00:47:29,089 --> 00:47:30,791 Oh, no. You can show those to Dr. Brown. 840 00:47:30,891 --> 00:47:32,760 -[Asher] Okay. Okay. -I'm okay for the day. 841 00:47:32,860 --> 00:47:34,528 Uh, when will Dr. Brown be back? 842 00:47:34,628 --> 00:47:37,064 [Dr. Jensen] He gets in on Monday. 843 00:48:01,455 --> 00:48:04,525 Okay. So this is gonna feel a little cold, 844 00:48:04,625 --> 00:48:06,794 and you're gonna feel some pressure, so just breathe. 845 00:48:06,894 --> 00:48:08,361 [Whitney] Okay. 846 00:48:09,797 --> 00:48:13,066 Okay, now. Where's that little guy? 847 00:48:13,166 --> 00:48:14,334 Or girl. 848 00:48:14,434 --> 00:48:16,336 [chuckles] 849 00:48:17,170 --> 00:48:20,641 [Dr. Jensen] Okay. [clears throat] 850 00:48:20,741 --> 00:48:23,877 [Asher chuckles] Okay. 851 00:48:23,977 --> 00:48:26,880 Okay. [chuckles] 852 00:48:26,980 --> 00:48:29,449 [Dr. Jensen] You're doing great. Just keep breathing. 853 00:48:31,151 --> 00:48:32,920 What's that black circle there? Is that the... 854 00:48:33,020 --> 00:48:34,421 [Dr. Jensen] Uh, that's a fertilized egg. 855 00:48:34,522 --> 00:48:36,356 -[Asher] Okay. -Oh. 856 00:48:36,456 --> 00:48:38,358 Hmm. 857 00:48:39,292 --> 00:48:44,364 [softly] So uncomfortable. [laughs] Um...[clears throat] 858 00:48:47,100 --> 00:48:49,903 Uh, have you had any previous miscarriages? 859 00:48:52,806 --> 00:48:54,207 I... I have not. 860 00:48:54,307 --> 00:48:56,076 [Dr. Jensen] How about abortions? 861 00:48:57,277 --> 00:48:59,246 Um, isn't that in my chart? 862 00:48:59,346 --> 00:49:00,781 [Dr. Jensen] Well, I'm sure it is. 863 00:49:00,881 --> 00:49:01,849 Uh, would you like me to grab it? 864 00:49:01,949 --> 00:49:03,884 No, no. Um, 865 00:49:05,485 --> 00:49:09,322 uh, yes, yes. If your-- the answer is yes, yeah. 866 00:49:10,558 --> 00:49:11,592 [Dr. Jensen] How many? 867 00:49:25,005 --> 00:49:29,109 Okay. Well, I wanna show you something. 868 00:49:30,644 --> 00:49:33,914 All right. The good news is, you were able to get pregnant, 869 00:49:34,014 --> 00:49:35,616 and you will be able to get pregnant again. 870 00:49:35,716 --> 00:49:36,984 Okay. 871 00:49:37,084 --> 00:49:38,686 The bad news for this round is the egg 872 00:49:38,786 --> 00:49:41,589 didn't quite reach the uterus before it got fertilized. 873 00:49:41,689 --> 00:49:43,490 Mmm. 874 00:49:43,591 --> 00:49:45,525 This is what we call an ectopic, 875 00:49:45,626 --> 00:49:49,730 and you're gonna have to get a shot to stop the cell growth. 876 00:49:49,830 --> 00:49:52,966 Now, we don't want a fetus growing into the fallopian tube. 877 00:49:53,066 --> 00:49:56,303 But you're young and you can try again in six weeks. 878 00:50:00,974 --> 00:50:02,710 -Okay? -Try... try again? 879 00:50:02,810 --> 00:50:04,745 Meaning...? 880 00:50:04,845 --> 00:50:06,647 The pregnancy is not viable. 881 00:50:10,017 --> 00:50:11,551 I'm so sorry. 882 00:50:15,022 --> 00:50:16,590 [Whitney] Hey, it's okay, it's okay. 883 00:50:16,690 --> 00:50:18,258 No, I don't, yeah. Are you okay? 884 00:50:18,358 --> 00:50:19,492 Mm-hmm. Yeah. 885 00:50:19,593 --> 00:50:21,228 It's okay, it's okay. 886 00:50:21,328 --> 00:50:23,463 You haven't had any bleeding? 887 00:50:25,799 --> 00:50:27,100 No. 888 00:50:29,870 --> 00:50:33,040 Do I need the shot today, or can I wait for Dr. Brown? 889 00:50:33,140 --> 00:50:34,875 [Dr. Jensen] It's something I recommend 890 00:50:34,975 --> 00:50:36,276 you take care of immediately. 891 00:50:36,376 --> 00:50:37,878 [Whitney] I'd like to wait for Dr. Brown. 892 00:50:37,978 --> 00:50:39,813 -[Dr. Jensen] Of course. -[Whitney] Okay. 893 00:50:39,913 --> 00:50:41,148 [Dr. Jensen] Just so you know, 894 00:50:41,248 --> 00:50:43,016 this... this is a normal occurrence, 895 00:50:43,116 --> 00:50:44,952 -this happens all the time. -[Whitney] Mm-hmm. 896 00:50:45,052 --> 00:50:46,820 You guys are doing a great job and, 897 00:50:46,920 --> 00:50:48,555 again, just in six weeks. 898 00:50:48,656 --> 00:50:50,658 -Okay? -[Asher] Yeah. Yeah. 899 00:50:50,758 --> 00:50:52,492 It's normal. [chuckles] 900 00:51:06,539 --> 00:51:09,042 Well, at least we know we can have one. 901 00:51:10,510 --> 00:51:12,112 I wanted this one. 902 00:51:13,747 --> 00:51:17,184 What if instead of the solid mirror exterior 903 00:51:17,284 --> 00:51:20,187 on Loma Vista, we did a mosaic? 904 00:51:21,288 --> 00:51:24,892 Pueblo style with little pieces of reflective glass 905 00:51:24,992 --> 00:51:26,760 that are embedded in plaster. 906 00:51:27,695 --> 00:51:29,763 I don't think I've seen that design before. 907 00:51:30,798 --> 00:51:34,034 I should be comforting you, not you comforting me. 908 00:51:41,975 --> 00:51:43,576 We will have a baby. 909 00:51:44,912 --> 00:51:46,479 We just need to try again. 910 00:51:49,917 --> 00:51:53,053 She said six weeks, we have to wait. 911 00:51:53,153 --> 00:51:54,955 Okay. I'm gonna put it in my calendar right now. 912 00:51:55,055 --> 00:51:56,423 [Whitney chuckles] 913 00:51:56,523 --> 00:51:57,925 Six weeks. 914 00:51:58,025 --> 00:52:00,961 And then I'm gonna go crazy on you. 915 00:52:01,061 --> 00:52:04,998 Six weeks isn't that long. We've gone longer. 916 00:52:05,098 --> 00:52:06,466 [chuckles] 917 00:52:10,203 --> 00:52:12,339 I'm also gonna download the tracker app. 918 00:52:12,439 --> 00:52:14,474 I'm gonna start tracking you. 919 00:52:16,143 --> 00:52:18,211 I like how you fight for us. 920 00:52:26,086 --> 00:52:28,388 You know you can tell me anything, right? 921 00:52:30,423 --> 00:52:31,759 Of course. 922 00:52:48,742 --> 00:52:52,746 * closing music plays