1
00:00:33,215 --> 00:00:41,215
සිංහලට පරිවර්තනය කලේ
නිලූෂ හේමාල් අලහකෝන්
Night at the Museum: Kahmunrah Rises Again (2022)
2
00:00:51,166 --> 00:00:52,958
මම මෙතන ඇවිදිනවා!
3
00:00:55,666 --> 00:00:57,333
මෝඩ කොල්ලා!
4
00:00:57,416 --> 00:00:59,708
කවුරුවත් ඔයාගේ ටොයිලට් පේපර්
හොරකම් කරන්නේ නෑ, ආච්චි.
5
00:00:59,791 --> 00:01:01,875
එයා මට කිව්වා එයාගේ විහිළු වැඩසටහනට
එන්න කියලා.
6
00:01:02,708 --> 00:01:05,791
මම දිවුරනවා.
ඊයේ රෑ තිබ්බ හොඳම ප්රසංගය.
7
00:01:53,916 --> 00:01:54,833
ළඟදීම.
8
00:01:54,916 --> 00:01:56,583
කාහ්මුන්රාහ්
කළකිරුණු පුතා
9
00:01:57,416 --> 00:01:59,416
බිඳෙන සුළුයි.
10
00:02:16,916 --> 00:02:20,291
මට අළුත් රස්සාවක් ලැබුණා
11
00:02:20,375 --> 00:02:23,375
රොනී දිදුලන තරුවක් වෙනවා...
12
00:02:24,416 --> 00:02:26,958
දෙවියනේ! බලන්න මේ තැන.
13
00:02:27,041 --> 00:02:30,125
මේකේ දෝංකාරය...
නියමයි.
14
00:02:32,166 --> 00:02:34,458
බලන්න ඔයා දිහා, ලොකු එකෝ.
15
00:02:34,541 --> 00:02:36,708
මාව පස්සට දාන්න හදන්න එපා,
නරක ඇටකටු මහතා.
16
00:02:37,833 --> 00:02:41,458
හරි, රොනී, දැන් තියෙන්නේ රෑ රස්සාවේ
පොඩ්ඩක් නිදා ගැනීම කරලා,
17
00:02:41,541 --> 00:02:46,500
දවල් දවසේ කුසලතා පරීක්ෂණය සමත් වෙලා,
ඊටපස්සේ බිල් ඔක්කෝම ගෙවනවා, බබා.
18
00:02:46,916 --> 00:02:48,416
රාත්රී ආරක්ෂාව.
19
00:02:51,375 --> 00:02:52,458
අත් පොතක්, හහ්?
20
00:02:52,541 --> 00:02:53,541
උපදෙස් අත්පොත
21
00:02:53,625 --> 00:02:55,250
මම සාමාන්යයෙන් දියුණු කෙනෙක්.
22
00:02:58,250 --> 00:03:01,416
මේ දක්ෂතා තියෙන එකම
එපා වෙනවා.
23
00:03:11,041 --> 00:03:12,041
මම ඇහැරිලා.
24
00:03:15,208 --> 00:03:16,041
මොකක්?
25
00:03:18,208 --> 00:03:19,500
හලෝ?
26
00:03:24,625 --> 00:03:27,166
මොකක්? ඔයා කොහෙන්ද ආවේ?
ඕක මට දෙන්න.
27
00:03:28,416 --> 00:03:30,708
ඒක හොරකමක්,
පුංචි හොර වඳුරා!
28
00:03:30,791 --> 00:03:32,041
මේ වඳුරෙක් නෙමෙයි.
29
00:03:32,125 --> 00:03:35,833
මේ කැපුචින් කෙනෙක්, අළුත් ලෝකයේ වඳුරෙක්
මධ්යම සහ දකුණු ඇමරිකාවෙන්,
30
00:03:35,916 --> 00:03:38,958
කෞතුකාගාරයට පරිත්යාග කලේ
1962 අවුරුද්දේදී.
31
00:03:39,041 --> 00:03:40,375
ඔයා එතකොට කවුද?
32
00:03:40,458 --> 00:03:44,208
තියඩෝර් රූස්වෙල්ට්,
එක්සත් ජනපදයේ ජනාධිපති.
33
00:03:44,291 --> 00:03:47,291
නියමයි, මගේ පළවෙනි රාත්රිය,
මට ඉන්නේ වඳුරෙක් එක්ක පිස්සෙක්.
34
00:03:47,791 --> 00:03:50,208
- මම පොලිසියට කතා කරනවා.
- මම නම් ඒක කරන්නේ නෑ.
35
00:03:55,416 --> 00:03:57,541
මම මෙයාට විනාඩි තුනක් උපරිම දෙන්නම්.
36
00:04:05,375 --> 00:04:06,916
ඔයාද මෙහෙ අළුත් රාත්රී ආරක්ෂකයා?
37
00:04:07,000 --> 00:04:08,333
ඔවු.
38
00:04:08,416 --> 00:04:11,458
හොඳයි. මොකද අපි කවදාවත් පරණ
රාත්රී ආරක්ෂකයාව හොයාගත්තේ නෑ.
39
00:04:14,625 --> 00:04:16,291
එයා දිවුරුවා එයාව කෑවේ නෑ කියලා!
40
00:04:21,375 --> 00:04:22,916
රාත්රී ආරක්ෂකයා!
41
00:04:33,041 --> 00:04:35,041
ලා, පොප්කෝන් හදන්න.
42
00:04:44,416 --> 00:04:45,416
උණුසුම් පොප්කෝන්.
43
00:04:56,541 --> 00:04:58,208
- ඔයා දැක්කාද එයා ගිය දිහාව?
- හහ්?
44
00:04:58,291 --> 00:05:00,041
නෑ. එයා ලිස්සන කෙනෙක්.
45
00:05:00,125 --> 00:05:01,083
ඔවු.
46
00:05:03,291 --> 00:05:05,041
හොයාගත්තා, රාත්රී ආරක්ෂක!
47
00:05:06,833 --> 00:05:08,000
පුංචි මිනිස්සු!
48
00:05:08,083 --> 00:05:10,500
හේයි! ඔයා කාටද පුංචි මිනිස්සු කියන්නේ, යෝධයා?
49
00:05:12,958 --> 00:05:14,875
- ඔතනම නවතින්න.
- හහ්?
50
00:05:14,958 --> 00:05:19,083
මම, කවයේ ජොආන්,
අනාගතය ගැන දර්ශණයක් දැක්කා,
51
00:05:19,166 --> 00:05:21,500
ඔයා ඒකේ හිටියේ නෑ, මොකද ඔයා මැරිලා.
52
00:05:33,708 --> 00:05:35,416
අයියෝ.
53
00:05:36,333 --> 00:05:37,333
ඇයි?
54
00:05:38,416 --> 00:05:41,416
ඇයි?
55
00:05:43,875 --> 00:05:48,041
විනාඩි දෙකයි, තත්පර දෙකයි.
ඒක අළුත් වාර්ථාවක්, හැමෝම!
56
00:05:51,583 --> 00:05:54,208
ඔයාලා විනෝද වෙන්න ඇති...
57
00:05:54,291 --> 00:05:55,583
ස්වභාවික ඉතිහාසය පිළබඳ කෞතුකාගාරය
58
00:05:55,666 --> 00:05:58,250
මේ රස්සාව අමතක කරන්න!
බ්රෝඩ්වේ අමතක කරන්න!
59
00:05:58,333 --> 00:06:00,125
- මම ආයේ ඔහයියෝ යනවා.
- හේයි.
60
00:06:00,208 --> 00:06:02,666
නියමයි. තව කෙනෙක් යනවා.
61
00:06:18,458 --> 00:06:21,041
ඇත්තටම යාළුවනේ?
ආයෙත්?
62
00:06:21,125 --> 00:06:22,125
සුබ සැන්දෑවක්, ලෝරන්ස්.
63
00:06:22,208 --> 00:06:24,791
මම හිතනවා ඔයා දකින්න ඇති,
අර මිනිහා බයෙන් පැනලා දුවනවා?
64
00:06:24,875 --> 00:06:26,125
මාර විහිළුවක්, ටෙඩී.
65
00:06:26,208 --> 00:06:28,916
ඒත් අහන්න, ඔයාලා අළුත් අයව
බය කරන එක නවත්තන්න ඕනේ, හරිද?
66
00:06:29,000 --> 00:06:32,125
මම ගිම්හාන නිවාඩුවට යනවා,
මට කවුරුහරි ඕනේ මම වෙනුවට ඉන්න.
67
00:06:32,208 --> 00:06:34,458
සමාවෙන්න, ලැරී,
ඒත් එයා අපිට හරියන්නේ නෑ.
68
00:06:34,541 --> 00:06:38,000
ඔයාගේ අන්තිම නම තියෙන
තරුණ හොඳ මහත්මයෙක් හිටියා නම්,
69
00:06:38,083 --> 00:06:40,500
මේ ආයතනයට ඒක ගොඩාක් හොඳ වේවි.
70
00:06:40,583 --> 00:06:42,125
ඉඟි දෙනවා, වමට දකුණට.
71
00:06:42,208 --> 00:06:44,875
ආහ් බෑ.
මම කතා කරන්නම් මැක්ෆීට.
72
00:06:54,291 --> 00:06:57,458
අම්මා, ඔයා මට එවපු පෙණ බුබුළු
වල සබන් වැඩියි.
73
00:06:57,541 --> 00:06:59,375
මට මගේ බෝට්ටු හොයාගන්න බෑ.
74
00:06:59,458 --> 00:07:01,291
ආචාර්ය මැක්ෆී, මේ ලැරී.
75
00:07:01,375 --> 00:07:02,208
හරි!
76
00:07:02,291 --> 00:07:07,541
හරි, ඔයා දැනගන්න, "අම්මා" කියන්නේ, මගේ
සුපිරි නිරූපිකා පෙම්වතියට කියන ආදර නම.
77
00:07:07,625 --> 00:07:08,625
ආහ්-හහ්.
78
00:07:08,708 --> 00:07:09,916
අපිට පොඩි ප්රශ්නයක් තියෙනවා.
79
00:07:10,000 --> 00:07:12,541
ඔයා වැඩට ගත්ත අළුත් රාත්රී ආරක්ෂකයා
අස්වුණා.
80
00:07:12,625 --> 00:07:14,291
මගේ විපත.
81
00:07:14,375 --> 00:07:16,625
නිව්යෝර්ක් නගරේ වෙන කොහෙන්ද මම
82
00:07:16,708 --> 00:07:20,666
කෙනෙක් හොයන්නේ, මේසයක් උඩට වෙලා
හිස් අහස දිහා බලාගෙන ඉන්න පුළුවන් කෙනෙක්?
83
00:07:20,750 --> 00:07:22,625
අනික, මේක ඔයාගේ ප්රශ්නයක් නෙමෙයි.
84
00:07:22,708 --> 00:07:25,708
ඔයා යන්න හදන්නේ, ඔයාගේ අළුත් අමුතු
තනතුරට, ටෝකියෝ කෞතුකාගාරයේ.
85
00:07:25,791 --> 00:07:28,500
බලන්න, මම තාමත් මේ තැන ගැන
හිතනවා, හරිද?
86
00:07:28,583 --> 00:07:30,416
අනික මම මේ රස්සාවට ගැලපෙන
කෙනෙක් හොයාගන්නවා.
87
00:07:30,500 --> 00:07:32,875
ඕන දෙයක්. මම දැන් මගේ වැඩ කරනවා.
88
00:07:35,541 --> 00:07:36,625
මම මොනවාද කරන්නේ?
89
00:07:36,708 --> 00:07:40,291
මෙන්න අපිට දැන් ආපු අදහසක්.
මොකද හිතන්නේ නික් මාස්ටර්?
90
00:07:40,375 --> 00:07:43,458
දන්නවානේ, පොඩි, සෞඛ්යසම්පන්න
ඔයා වගේ කෙනා?
91
00:07:43,541 --> 00:07:44,416
හා හා.
92
00:07:44,500 --> 00:07:47,166
ඒත් ඇයි ඔයාලා මගේ පුතාව මේ රස්සාවට
දාන්න උනන්දු වෙන්නේ?
93
00:07:47,250 --> 00:07:50,833
- එයා දන්නවා මෙතන රහස.
- ඇයි, එයා හැදුනේ වැඩුනේ මෙහෙ.
94
00:07:50,916 --> 00:07:53,958
- අනික එයා කවදාවත් පැනලා යන්නේ නෑ.
- අන්තිම කෙනා දිහා බලන්නකෝ. එයාව මතකද?
95
00:07:54,041 --> 00:07:56,583
ඔවු. එයා මෙතන හිටියා.
96
00:07:56,666 --> 00:07:57,750
මම දන්නේ නෑ.
97
00:07:57,833 --> 00:08:01,166
මේක ලොකු රස්සාවක්, නික් තාමත් එයාගේ
පසුබිම සහ විශ්වාසය හදාගන්න ගමන් ඉන්නේ.
98
00:08:01,250 --> 00:08:02,875
මම කියන්නේ, එයා තාම
පොඩි දරුවෙක්.
99
00:08:02,958 --> 00:08:06,416
තරුණ දරුවෙක්. ඔයා මේ රස්සාව මුලින්ම
පටන්ගන්නකොටත් ඔය වයසේමනේ.
100
00:08:06,500 --> 00:08:07,375
නෑ, එහෙම නෑ.
101
00:08:07,458 --> 00:08:10,916
මම කියන්නේ, මානසිකව.
හැඟීම් වලින්.
102
00:08:11,000 --> 00:08:12,875
ලැරී, නික් බුද්ධිමත්, හැකියාවක් තියෙන දරුවෙක්.
103
00:08:12,958 --> 00:08:16,500
අනික අපි විශ්වාස කරනවා එයා මේ කෞතුකාගාරය
ආරක්ෂා කරන්න සුදුසුයි කියලා.
104
00:08:16,583 --> 00:08:20,083
හහ්. ඔයාලා හරි ඇති.
සමහරවිට මේ නික්ගේ වෙලාව වෙන්න ඇති.
105
00:08:22,375 --> 00:08:23,666
- මෙන්න එනවා!
- හහ්?
106
00:08:25,041 --> 00:08:26,958
අයින්වෙන්න, අයින්වෙන්න!
107
00:08:27,041 --> 00:08:27,958
සමාවෙන්න.
108
00:08:39,541 --> 00:08:40,416
මියා.
109
00:08:46,583 --> 00:08:47,916
ඔයා හොඳින්ද?
110
00:08:48,000 --> 00:08:49,000
ඔවු. හායි මියා.
111
00:08:49,083 --> 00:08:52,750
මොකක් නිසාද ඔයා මේ පැත්තේ
ආවේ?
112
00:08:52,833 --> 00:08:58,750
මම ඊළඟ හිම කාලයේ ජෑස් කණ්ඩායමක කුසලතා
පරීක්ෂණයට යනවා, එහෙම නේද DJ මහතා?
113
00:08:58,833 --> 00:08:59,666
වාව්.
114
00:08:59,750 --> 00:09:03,000
ඔයාට හරියටම අඳුරගන්න පුළුවන්
ඕනම ගීතයක ඕනම නාදයක් ඕනම වෙලාවක.
115
00:09:03,083 --> 00:09:04,916
එකපාරටම ඔයා අන්වර්ථ නාමයකුත් අරගෙන.
116
00:09:05,000 --> 00:09:06,125
මම හිතන්නේ ඒක නියමයි.
117
00:09:06,208 --> 00:09:08,791
ඔයා දොඩම් ගෙඩියක් වැට්ටුවා.
118
00:09:08,875 --> 00:09:09,708
ඔවු.
119
00:09:09,791 --> 00:09:13,125
මගේ අම්මා ගෙදරින් එන හැමවෙලාවෙම
පළතුරක් දාලා එවනවා.
120
00:09:13,208 --> 00:09:15,291
ඊටපස්සේ එයා පණිවිඩයක් එවලා බලනවා
මම කෑවාද කියලා.
121
00:09:16,458 --> 00:09:17,375
මෙන්න එයා.
122
00:09:17,458 --> 00:09:19,458
"දොඩම්, ඔයාට බඩගිනිද?"
123
00:09:19,541 --> 00:09:22,583
හරි. ඒක ලැජ්ජාවක් නෙමෙයි.
124
00:09:22,666 --> 00:09:24,750
පළතුරු විහිළු. සාමාන්ය අම්මලා.
125
00:09:25,833 --> 00:09:29,458
මට අහන්න ලැබුනා ඔයාට ගිම්හාන රස්සාවක්
ලැබුනාලු යෝගට් කඩේ?
126
00:09:29,541 --> 00:09:32,041
ඔවු. ඒක හරි නැත්නම්
දුම්රිය ස්ථානයේ සිංදු කියන්න.
127
00:09:32,125 --> 00:09:34,583
මාරු කාසි හොයන්න සහ
විචාර අහගන්න.
128
00:09:36,250 --> 00:09:37,250
නියමයි.
129
00:09:37,333 --> 00:09:40,291
මම කියන්නේ, යෝගට් කඩේ හොඳයි.
නැත්නම්, ඒවා දියවේවි.
130
00:09:43,833 --> 00:09:45,916
පහක් දාන්න යෝගට් වලට.
කමක් නෑ.
131
00:09:46,000 --> 00:09:47,208
මම දන්නේ නෑ
එහෙම කලේ ඇයි කියලා.
132
00:09:48,000 --> 00:09:51,166
ඉතිං, ඔයා මේ ගිමාහානේ මෙහෙ ඉන්න නිසා,
සමහරවිට ඔයා කැමතිද,
133
00:09:51,250 --> 00:09:53,458
සමහරවිට එක රැයක්,
ඔයා දන්නවානේ..
134
00:09:53,541 --> 00:09:55,125
ඉන්න! මට අමතක වුනා.
මට පරක්කු වෙනවා මගේ..
135
00:09:55,208 --> 00:09:59,958
නික් ඩේලි.
මේ ඔයාගේ අන්තිම වතාව. මම බලාගෙන ඉන්නවා.
136
00:10:00,833 --> 00:10:02,750
සමාවෙන්න මොන්ටෆුස්කෝ මෙනවිය.
137
00:10:05,375 --> 00:10:08,000
මම හිම කාලෙදී ජෑස් කුසලතා පරීක්ෂණයට යනවා.
138
00:10:08,083 --> 00:10:10,000
මම දන්නේ නෑ ඔයා සංගීත භාණ්ඩ වාදනය කරනවා කියලා.
139
00:10:10,083 --> 00:10:12,708
සාමාන්යයෙන්, එහෙම නෑ.
140
00:10:12,791 --> 00:10:14,583
- ඔයා ගායකයෙක්ද?
- නෑ.
141
00:10:14,666 --> 00:10:15,750
- සහායකයෙක්ද?
- නෑ.
142
00:10:15,833 --> 00:10:17,000
- තාක්ෂණික කණ්ඩායමේ?
- ආහ්-හහ්.
143
00:10:17,083 --> 00:10:18,166
- සංගීතඥයෙක්?
- නෑ.
144
00:10:18,250 --> 00:10:19,500
- වීදි ගායකයෙක්?
- නෑ.
145
00:10:19,583 --> 00:10:21,791
- තනියම හිටගෙන සිංදු කියන්නෙක්?
- නෑ.
146
00:10:21,875 --> 00:10:26,833
ඔයාට විශ්වාසද ඔයා ඉන්නේ හරි කාමරේ කියලා?
මොකද අන්තිම එක ඇත්ත දෙයක්වත් නෙමෙයි.
147
00:10:27,458 --> 00:10:29,708
ඇත්තටම, මම ඩීජේ කරනවා.
148
00:10:31,291 --> 00:10:32,291
ඩීජේ?
149
00:10:32,375 --> 00:10:34,416
මම දන්නවා මේක අසාමාන්යයි කියලා,
150
00:10:34,500 --> 00:10:36,458
ඒත් මට මේ අදහස ආවේ
කණ්ඩායමක් හදන්න.
151
00:10:36,541 --> 00:10:38,083
මම පටන්ගන්නම් සාස්ත්රීය ජෑස් එකකින්.
152
00:10:38,166 --> 00:10:40,791
ඊටපස්සේ මිශ්ර කරන්නම් හුමාල සංගීතයකට
තම පොඩි දේවල් එක්ක.
153
00:10:40,875 --> 00:10:42,583
තුනට දෙකක් වෙන රිද්මයකින්.
154
00:10:42,666 --> 00:10:43,500
මොකක්?
155
00:10:43,583 --> 00:10:45,458
ඒක අන්තර්ජාතික පොලිවේව් එකක්...
156
00:10:45,541 --> 00:10:47,125
තාක්ෂණික නම අමතක කරන්න.
157
00:10:47,208 --> 00:10:51,333
පොඩ්ඩක් හදන්න දේවල් තිබ්බා,
ඒත් ඔයා අහලා බලන්න බේස් එක අඩුවෙනකල්ම.
158
00:10:54,875 --> 00:10:56,791
හරි. මෙන්න පටන්ගත්තා.
159
00:11:16,041 --> 00:11:17,791
මම වෙලාවට ආවා මගේ කුසලතා පරීක්ෂණයට,
160
00:11:17,875 --> 00:11:20,041
මොන්ටෙෆුස්කෝ මෙනවිය,
161
00:11:20,125 --> 00:11:23,666
මොකද හැමෝම දන්නවා,
වෙලාවට එනඑක නියමයි කියලා
162
00:11:24,500 --> 00:11:25,500
කොහොමද රික්?
163
00:11:25,583 --> 00:11:27,500
හායි බෝධි.
මම නික්.
164
00:11:27,583 --> 00:11:29,791
අනික, ඔයාගේ "ග" තත
පොඩ්ඩක් සුසර මදි වගේ.
165
00:11:30,708 --> 00:11:31,958
ඔයාගේ අවස්ථාව එනකල් ඉන්න, බෝධි.
166
00:11:32,041 --> 00:11:34,166
නික් මෙතනට වෙලා මට ඒත්තු ගන්වමින් හිටියේ,
167
00:11:34,250 --> 00:11:36,125
ජෑස් කණ්ඩායමට DJ කෙනෙක් එකතු කරන්න.
168
00:11:36,208 --> 00:11:40,416
ජෑස් කණ්ඩායමට DJ කෙනෙක්?
ඒක සමාන්ය නෑනේ.
169
00:11:40,500 --> 00:11:42,166
අපි මෙයාට අවස්ථාවක් දීලා බලමු.
170
00:11:42,250 --> 00:11:46,458
ගොඩාක් ධෛර්යමත් වෙන්න ඕනේ
ඔය වගේ අසාර්ථක වෙන්න තියෙන දෙයක් උත්සාහ කරන්න.
171
00:11:46,541 --> 00:11:48,458
මේ වගේ ලැජ්ජාවක අවධානම අරගන්න.
172
00:11:48,541 --> 00:11:52,166
එයාගේ කුසලතාවය ගැන ලොකු
විශ්වාසයක් තියෙන්න ඕනේ.
173
00:11:56,000 --> 00:11:57,833
හරි. මෙන්න.
174
00:11:59,000 --> 00:12:01,166
සමාවෙන්න, ඒක වැරදි එකක්.
175
00:12:01,250 --> 00:12:02,083
ඉන්න.
176
00:12:03,125 --> 00:12:06,166
අමතක කරන්න. මේක සවුත්තු අදහසක්.
177
00:12:06,250 --> 00:12:07,916
- ඇත්තටම මම...
- මම මොනවාද හිතන්නේ?
178
00:12:08,000 --> 00:12:11,750
මට සමාවෙන්න, ඔයාගේ වෙලාව නාස්ති කලාට,
ඒ වගේම ඔයාගේ පියානෝව කැඩුවාට.
179
00:12:11,833 --> 00:12:13,250
මම මෙතනින් යන්නම්.
180
00:12:13,333 --> 00:12:16,541
මම කියන්නේ, කවුද එහෙම කියන්නේ, හරිද?
මම දැන් යනවා.
181
00:12:16,625 --> 00:12:17,750
නික්, ඉන්න.
182
00:12:17,833 --> 00:12:21,541
මොන්ටෙෆුස්කෝ මෙනවිය,
මට විශ්වාසයි ඒ රික් කියලා.
183
00:12:22,750 --> 00:12:25,125
නෑ, නික්. කොහොමද ඔයාගේ
කුසලතා පරීක්ෂණය?
184
00:12:25,208 --> 00:12:26,791
නියමයි! ගොඩාක් නියමයි!
185
00:12:26,875 --> 00:12:30,208
මට ලොකු විශ්වාසයක් තිබ්බා
මගේ හැකියාව ගැන දේවල් අත්හරින්න.
186
00:12:30,291 --> 00:12:32,541
දන්නවාද, එයාලාට තවත් අවශ්ය වෙන්න දෙන්න.
187
00:12:32,625 --> 00:12:34,541
හරි.
188
00:12:34,625 --> 00:12:37,083
ඉතිං, මම ඇතුලට යන්න කලින්
ඔයා මොනවාද කිව්වා.
189
00:12:37,166 --> 00:12:39,791
අපි දෙන්නා මේ ගිම්හානයේ
ඉන්නේ කොහොමද කියලා,
190
00:12:39,875 --> 00:12:43,250
කොහොමද, මම දන්නේ නෑ,
සමහරවිට අපි දෙන්නා...
191
00:12:43,333 --> 00:12:44,791
මොකක්? නෑ.
192
00:12:44,875 --> 00:12:47,500
මම නිකම්, මම ඔයාට සුබ පතන්න හැදුවේ.
193
00:12:47,583 --> 00:12:50,750
හරි. හොඳ ගිම්හාන කාලයක් වේවා, මම හිතන්නේ.
194
00:12:50,833 --> 00:12:52,750
හරි. බායි.
195
00:12:53,791 --> 00:12:55,083
මම මහ මෝඩයෙක්.
196
00:12:58,375 --> 00:13:00,458
හරි.
197
00:13:00,541 --> 00:13:04,208
සාමාන්ය ඩේලි ලාගේ තාත්තා-පුතා රෑ කෑමක්
පරණ කාලේ වගේ.
198
00:13:04,291 --> 00:13:05,625
යේ. රෑ කෑම.
199
00:13:06,125 --> 00:13:08,375
මට කණගාටුයි ඔයාගේ කුසලතා පරීක්ෂණය ගැන.
200
00:13:08,458 --> 00:13:09,458
ඔයාට කොහොමද?
201
00:13:11,541 --> 00:13:13,208
මම දන්නේ නෑ
මට මොකක් වෙලාද කියලා.
202
00:13:13,291 --> 00:13:16,375
මට බෑන්ඩ් එකට යන්නත් බෑ.
මම කැමති කෙල්ලව එලියට එක්කගෙන යන්නත් බෑ,
203
00:13:16,458 --> 00:13:17,541
මගෙන් වැඩක් නෑ.
204
00:13:17,625 --> 00:13:20,041
ඒක හරියට මාව නිදහස් විසි කිරීමට
දැම්මා වගේ,
(බාස්කට් බෝල් වල යොමු කිරීමක්)
205
00:13:20,125 --> 00:13:23,333
ඒත් මට බයයි හරියට වැටෙන්නේ නැතිවෙයි කියලා
ඒ නිසා මම දාන්නේම නෑ.
206
00:13:23,416 --> 00:13:25,250
බාස්කට්බෝල් උපමාවක්. හරි.
207
00:13:25,333 --> 00:13:29,583
මේකයි යාළුවා. ඔයා ගන්නේ නැති යොමුකිරීම්
100% ක්ම වරදිනවා.
208
00:13:29,666 --> 00:13:31,166
අනික, මම හිතන්නේ ඔයා ඉන්නේ පිට්ටනියේ,
209
00:13:31,250 --> 00:13:32,791
නිදහස් යොමු කිරීමක් තියෙන්නේ,
ඒ නිසා ඒක දාන්න ඕනේ.
210
00:13:32,875 --> 00:13:34,208
වැඩිය හිතන්න එපා.
211
00:13:34,291 --> 00:13:35,583
කොහොමවුනත්, යොමු කිරීමක් ගැන හිතනකොට,
212
00:13:35,666 --> 00:13:39,458
මම ඔයාට කිව්වොත් කිව්වොත්,
මම ඔයාට හොඳම ගිම්හාන රස්සාව දෙනවා කියලා?
213
00:13:39,541 --> 00:13:41,791
ඒක ශාන්ත බාට් වල මුහුදු වෙරලේ හෝටලයකද?
214
00:13:41,875 --> 00:13:42,875
මොකක්? නෑ.
215
00:13:42,958 --> 00:13:44,416
පොඩ්ඩක් ඉන්න.
216
00:13:44,500 --> 00:13:46,500
කෞතුකාගාරයේ රාත්රී ආරක්ෂක!
217
00:13:46,583 --> 00:13:47,416
මොකක්?
218
00:13:48,708 --> 00:13:49,791
ඒක රස්නෙයි.
219
00:13:50,958 --> 00:13:52,416
ඔය ඇත්තටමද?
220
00:13:52,500 --> 00:13:53,500
ඔවු!
221
00:13:53,583 --> 00:13:56,041
මම දැන් ටෝකියෝ කෞතුකාගාරයේ
අධ්යක්ෂක වෙන්න යන්නේ.
222
00:13:56,125 --> 00:14:00,125
මට ඕනේ කවුරුහරි කෙනෙක් මගේ තැනට,
ඔයා තමයි එතනට හරියටම හරි යන කෙනා.
223
00:14:00,208 --> 00:14:01,291
ඒක නිකම්,
224
00:14:01,375 --> 00:14:03,583
මම කැමතියි අනිත් අයත් එක්ක
කෞතුකාගාරයේ ඉන්න,
225
00:14:03,666 --> 00:14:06,000
ඒත් රාත්රී ආරක්ෂක කියන්නේ ලොකු වැඩක්.
226
00:14:06,083 --> 00:14:07,916
මට ඇත්තටම කිසිම දෙයක්
හරියටම කරගන්න බෑ.
227
00:14:08,000 --> 00:14:10,333
ඔයාට ඕනේ නෑ, මාව කෞතුකාගාරයේ
වගකිවයුතු කෙනා කරන්න, හරිද?
228
00:14:10,416 --> 00:14:11,916
මම ඒක අවුල් කරාවි.
229
00:14:12,000 --> 00:14:14,791
යාළුවා, ඔයා කවද්ද දේවල් අවුල්
කරගත්තේ?
230
00:14:16,208 --> 00:14:17,208
අන්න හරි.
231
00:14:20,166 --> 00:14:21,166
මෙන්න.
232
00:14:21,250 --> 00:14:22,541
ස්තූතියි.
233
00:14:23,083 --> 00:14:24,250
අනේ මන්දා තාත්තා.
234
00:14:24,333 --> 00:14:27,125
ඔයා ඒ රස්සාව කරපු නිසාම,
මට පුළුවන් වෙන්නේ නෑ.
235
00:14:27,208 --> 00:14:29,125
මට විශ්වාස නෑ
මට ඒක කරන්න පුළුවන් කියලා.
236
00:14:29,208 --> 00:14:30,958
ඔයාට පුළුවන්. ඔයා ඩේලි කෙනෙක්.
237
00:14:35,333 --> 00:14:36,208
කොහොමවුනත්,
238
00:14:36,291 --> 00:14:38,750
බලන්න, නිකී, මම දන්නවා
ඔයා කිහිප වතාවක් අවුල් වුනා කියලා,
239
00:14:38,833 --> 00:14:41,166
ඒත් ඒක නිකම් ඔයා දේවල් දිහා
හරියට නොබලන නිසා.
240
00:14:41,250 --> 00:14:43,625
ඔයාට තියෙන්නේ විශ්වාසය ගොඩ නගාගන්න.
241
00:14:43,708 --> 00:14:47,375
අනික, මට හිතෙනවා මේ කෞතුකාගාර රස්සාවෙන්
ඔයාට ඒක ලැබේවි කියලා.
242
00:14:47,458 --> 00:14:48,375
කොහොමද?
243
00:14:48,458 --> 00:14:50,750
ඔයාට මේකෙදී මාව විශ්වාස
කරන්න තියෙන්නේ.
244
00:14:50,833 --> 00:14:53,250
ඒ කෞතුකාගාරයේ තියෙනවා
දේවල් සජීවී කරන දෙයක්,
245
00:14:53,333 --> 00:14:55,291
අනික මම කතා කරන්නේ
ප්රදර්ශණ භාණ්ඩ ගැන විතරක් නෙමෙයි.
246
00:14:55,375 --> 00:14:56,625
එහෙනම් ඔයා මොකක්ද කියන්නේ?
247
00:14:56,708 --> 00:14:59,791
හරි. ඒත් මට හොඳටම විශ්වාසයි
අම්මාට වෙන සැලසුම් තියෙනවා.
248
00:14:59,875 --> 00:15:01,916
හරි, මාව විශ්වාස කරන්න.
249
00:15:02,000 --> 00:15:04,916
ඔයාගේ අම්මායි මායි
හොඳ බැඳීමකින් දෙමාපියන්ගේ වැඩේ කරනවා,
250
00:15:05,000 --> 00:15:08,291
එයා මේ කෞතුකාගාරයේ වැඩේට
කැමති වේවි.
251
00:15:08,791 --> 00:15:11,291
මම මේ කෞතුකාගාර වැඩේට
කැමති නෑ.
252
00:15:12,125 --> 00:15:13,166
- අනේ...
- බෑ!
253
00:15:16,375 --> 00:15:19,333
මම ඔයාට කියන්නේ, එරිකා,
මේක හොඳ අදහසක්.
254
00:15:19,416 --> 00:15:23,416
ලැරී, ඔයාට පේන්නේ නැද්ද ඔයාගේ හැම අදහසක්ම
කෞතුකාගාරය වටා විතරයි වෙන්නේ කියලා?
255
00:15:25,708 --> 00:15:26,958
නික්, ඔයා අපිට විනාඩියක් දෙනවාද?
256
00:15:27,041 --> 00:15:28,041
හරි.
257
00:15:32,333 --> 00:15:34,333
මම හිතුවේ ඔයාලා කොහේ හරි යනවා කියලා.
258
00:15:34,416 --> 00:15:37,416
හරි. නෑ.
මම මගේ සංගීත වැඩ කරගන්නම්.
259
00:15:37,500 --> 00:15:40,750
ඒක ගැන කවුරුවත් අගය කරන්නේත් නෑනේ.
260
00:15:47,291 --> 00:15:48,291
රාත්රී ආරක්ෂක?
261
00:15:48,375 --> 00:15:51,708
ඔයා ඇත්තටම හිතනවාද ඒක උදව් වේවි කියලා නික්ට
එයාගේ විශ්වාසය හදාගන්න සහ වැඩිහිටියෙක් වෙන්න?
262
00:15:51,791 --> 00:15:53,291
එයා මගේ පළතුරු පණිවිඩ වලට
උත්තර දුන්නේවත් නෑ.
263
00:15:53,375 --> 00:15:54,291
ඔයා ඉන්නේ කොමඩුවක.
264
00:15:54,375 --> 00:15:55,250
මොකක්?
265
00:15:55,333 --> 00:15:57,083
බලන්න, මම දන්නවා එයාට
වැඩිහිටි වෙන්න තියෙනවා,
266
00:15:57,166 --> 00:16:00,916
ඒත් මම හිතන්නේ මේක
තමයි එයාට හොඳ රස්සාව.
267
00:16:02,208 --> 00:16:03,625
සද්දේ එලියට නොඑන කාමරයකුත් එක්ක.
268
00:16:03,708 --> 00:16:07,583
නික් කොහොමද ඉගෙන ගන්නේ මිනිස්සුන්ට
නායකත්වය දෙන්න, එයා කෞතුකාගාරයක තනියම ඉඳලා?
269
00:16:07,666 --> 00:16:09,291
නෑ නෑ නෑ. එයා තනියම නෙමෙයි.
270
00:16:09,375 --> 00:16:12,250
එතන ලොකු විනෝදයක් තියෙනවා.
රාත්රී කණ්ඩායම.
271
00:16:13,916 --> 00:16:14,916
රාත්රී කණ්ඩායම?
272
00:16:15,000 --> 00:16:16,791
මම හිතන්නේ අපි නික්ව දාන්න ඕනේ
273
00:16:16,875 --> 00:16:19,250
බුද්ධි ව්යවසායකත්ව ධනාරෝපිත කඳවුරකට.
274
00:16:19,333 --> 00:16:21,500
ඔයාට ඒකේ තේරුමත් තේරෙනවාද?
275
00:16:22,791 --> 00:16:25,500
හරි. මේක තමයි අළුත්ම ක්රීඩාව.
276
00:16:25,583 --> 00:16:26,625
බලන්න, ලැරී...
277
00:16:26,708 --> 00:16:30,083
එරිකා, ඔයාට මතකද අපි වෙන්වෙන්න කලින්
මම කොහොමද කියලා.
278
00:16:30,166 --> 00:16:33,000
මම මගේ හොඳම විදියට නෙමෙයි හිටියේ.
279
00:16:33,083 --> 00:16:36,250
ඒත් ඒ කෞතුකාගාර රස්සාව,
මාව හොඳ කෙනෙක් කලා,
280
00:16:36,333 --> 00:16:38,000
මම හිතන්නේ නික්වත් එහෙම වෙනස් කරයි.
281
00:16:39,708 --> 00:16:42,125
ඔයා දන්නවාද දෙයක්, ලැරී?
ඔයා හරි. ඔයා වෙනස් වුනා.
282
00:16:42,208 --> 00:16:45,291
මම දන්නේ කොහොමද, ඇයි කියලා,
ඒත් ඒකේ වැඩ කරලා ඔයාගේ ජීවිතේ වෙනස් වුනා.
283
00:16:45,375 --> 00:16:46,333
හරියට මැජික් එකක් වගේ.
284
00:16:46,416 --> 00:16:47,666
බලාගෙන.
285
00:16:48,666 --> 00:16:49,916
තව පොඩ්ඩෙන්.
286
00:16:50,000 --> 00:16:53,250
ඔයා දන්නවාද, ඔයයි මමයි හැමතිස්සේම
හොඳම ජෝඩුව නෙමෙයි,
287
00:16:53,333 --> 00:16:55,750
ඒත් ඔයා හැමතිස්සේම හොඳ තාත්තා කෙනෙක්.
288
00:16:55,833 --> 00:16:58,958
ඔයා හිතනවා නම් ඒක නික්ට හොඳ වේවි කියලා,
මම ඒක කරලා බලන්න ලෑස්තියි.
289
00:16:59,041 --> 00:17:00,125
ස්තූතියි.
290
00:17:00,208 --> 00:17:03,041
කොච්චර වුනත්, අපි තාමත්
හොඳ කණ්ඩායමක්.
291
00:17:03,125 --> 00:17:04,166
ඔවු.
292
00:17:04,250 --> 00:17:06,750
ඒත් මගේ පොඩි කොල්ලාට
මොනවාහරි වුනොත්,
293
00:17:06,833 --> 00:17:10,833
මම ජපානෙට ඇවිත්,
ඔයාව ෆූජි කන්දෙන් පහලට දානවා!
294
00:17:12,291 --> 00:17:13,291
ඒක සාධාරණයි.
295
00:17:26,625 --> 00:17:29,750
නිකී, ඔයාද ඒක කලේ?
ඔයාට හොඳ හැකියාවක් තියෙනවා.
296
00:17:29,833 --> 00:17:32,083
ස්තූතියි, ඒත් කවුරුවත් ඒක
අහන එකක් නෑ.
297
00:17:32,166 --> 00:17:33,541
කොහොමද පොඩි හොඳ ප්රවෘත්තියක් දුන්නොත්?
298
00:17:33,625 --> 00:17:36,166
අම්මා හා කිව්වා!
ඔයා හෙට ඉඳලා වැඩ.
299
00:17:36,875 --> 00:17:37,708
නියමයි.
300
00:17:37,791 --> 00:17:40,541
හේයි, මට ඒක කරන්න පුළුවන් නම්,
ඔයාටත් පුළුවන්.
301
00:17:40,625 --> 00:17:41,625
ඔයා හොඳින් ඉදීවි.
302
00:17:41,708 --> 00:17:44,125
මොකද, ඔයාට මොනවාහරි වුනොත්,
ඔයාගේ අම්මා මාව මරයි.
303
00:17:44,208 --> 00:17:45,291
ඒත් එහෙම වෙන්නේ නෑ.
304
00:17:45,375 --> 00:17:47,958
මේක ඔයාගේ අවස්ථාව, දරුවා.
305
00:17:48,041 --> 00:17:49,291
ඔයාට මේක ඕන වේවි.
306
00:17:50,500 --> 00:17:51,583
මේක දැන් ඔයාගේ.
307
00:17:52,541 --> 00:17:53,791
මම ඔයාව විශ්වාස කරනවා, නිකී.
308
00:17:57,041 --> 00:17:58,125
අපි එක්කෙනෙක් හරි එහෙම කරනවා.
309
00:18:08,916 --> 00:18:12,166
හරි හරි හරි. මේ නික් ඩේලි නේද
මගේ අළුත් රාත්රී ආරක්ෂකයා.
310
00:18:12,250 --> 00:18:15,250
හරියටම වෙලාවට විනාඩි තුනක් පරක්කු වෙලා.
311
00:18:15,333 --> 00:18:16,833
සමාවෙන්න, ආචාර්ය මැක්ෆී.
312
00:18:16,916 --> 00:18:19,791
බලන්න, මම මේ රස්සාව දෙන්න
කැමති වුණු එකම හේතුව
313
00:18:19,875 --> 00:18:21,208
ඔයාගේ නැතිවෙච්ච තාත්තා...
314
00:18:21,291 --> 00:18:22,541
මගේ තාත්තා තාමත් ජීවත්වෙනවා.
315
00:18:22,625 --> 00:18:26,750
මම දන්නවා, ඒත් එයා හැමතිස්සේම පරක්කුයි,
හරියට ඔයා දැන් කරනවා වගේ.
316
00:18:26,833 --> 00:18:30,000
කොහොමහරි, එයා සහතික කලා
ඔයා එයා වෙනුවට හොඳට වැඩ කරයි කියලා.
317
00:18:30,083 --> 00:18:31,916
මට හිතෙන්නේ නම්, ඔයා එහෙම නෑ
318
00:18:32,000 --> 00:18:34,125
මොකද මම සහජයෙන්ම අවිශ්වාසයි
සහ අකමැතියි තරුණ අයට.
319
00:18:34,208 --> 00:18:36,000
- අයියෝ!
- ඒක ලිස්සලා.
320
00:18:36,083 --> 00:18:37,083
අයියෝ.
321
00:18:38,791 --> 00:18:43,333
හරි. ඔයාට සමහරවිට වැදගත් කෞතුකාගාරයේ වැඩ
තියෙනවා ඇති කරන්න..
322
00:18:43,416 --> 00:18:44,541
රෙක්සි, දණගහන්න.
323
00:18:47,250 --> 00:18:50,666
ඒක අමුතුයි. ඔයා අමුතු කොල්ලෙක්,
ඔයා මාව අපහසුතාවයට පත්කරනවා.
324
00:18:50,750 --> 00:18:53,000
මගේ මිල කල නොහැකි ප්රදර්ශණ භාණ්ඩ වලට
මොකක්හරි වුනොත්
325
00:18:53,083 --> 00:18:55,000
ඒකට ගෙවන්න වෙන්නේ
ඔයාගේ පඩියෙන්.
326
00:18:55,750 --> 00:18:57,875
අනික කරුණාකරලා,
අද මුකුත් ගිනිගන්න වැඩ කරන්න එපා.
327
00:19:01,958 --> 00:19:04,875
හරි. එයා ගියා.
328
00:19:04,958 --> 00:19:06,041
රාත්රී ආරක්ෂක!
329
00:19:06,125 --> 00:19:07,166
ඔවු!
330
00:19:08,333 --> 00:19:09,916
හේයි, හැමෝටම.
331
00:19:13,666 --> 00:19:14,958
ඔයාව දැකීමත් සතුටක්, ඩෙක්ස්ටර්.
332
00:19:17,791 --> 00:19:19,208
මෙන්න ඔයාගේ ඔටුන්න ආපහු, ඇටිලා.
333
00:19:20,541 --> 00:19:22,708
- නික්.
- ඔයාව පිළිගන්නවා.
334
00:19:26,250 --> 00:19:28,416
නික්, නික්, නික්,
නිකි, නිකි, නිකි!
335
00:19:29,291 --> 00:19:30,791
නියම දක්ෂයෙක්, ලාරා.
336
00:19:33,416 --> 00:19:35,750
ඒත් කරුණාකරලා ගිනි නිවන එක
ආපහු දාන්න, ඔයාගේ වැඩ ඉවර වුනාම.
337
00:19:36,875 --> 00:19:38,625
හොඳ අදහසක්.
338
00:19:43,541 --> 00:19:45,250
ආයේ දැකීම සතුටක්, නික්.
339
00:19:45,333 --> 00:19:49,166
ඔයාව මේ තනතුරට ගත්ත එක
හොඳ අදහසක්.
340
00:19:49,250 --> 00:19:53,291
- මට හිතාගන්න බෑ මේක කාගේ අදහසක්ද කියලා?
- හරි.
341
00:19:54,333 --> 00:19:56,416
ඔයාගේ නහයේ පෙණ වගයක් තියෙනවා.
342
00:19:57,416 --> 00:20:00,541
අපිට ගොඩාක් සතුටුයි ඔයාත්
ඩේලි චාරිත්රය අනුගමනය කරන එකට.
343
00:20:00,625 --> 00:20:03,875
"ඩේලි" කියන්නේ දවල් කාලෙට නෙමෙයි,
ඔයාගේ අන්තිම නම, "ඩේලි".
344
00:20:03,958 --> 00:20:08,125
අනිවාර්යයෙන්ම, ඔයා වැඩ කරන්නේ රෑට.
මම දැන් කතාව නවත්තන්නම්, ඔයාට ඉඩ දීලා.
345
00:20:08,208 --> 00:20:10,625
ඔයාලා එක්ක හැම රෑකම ඉන්න ලැබෙන
එක නියමයි.
346
00:20:10,708 --> 00:20:12,333
මම හිතුවේ මේ රස්සාවට ගැලපෙනවා කියලා.
347
00:20:12,416 --> 00:20:17,375
අනිවාර්යයෙන්ම.
ඔයාට ඕන කරන්නේ ධෛර්යය, වීර්යය සහ...
348
00:20:17,458 --> 00:20:20,041
මට දෙන්න හපන-හපන දෙයක්,
මෝඩ-මෝඩයාගේ පුතා-පුතා.
349
00:20:20,125 --> 00:20:22,958
මගේ නම නික්.
මගේ ළඟ හපන දේවල් නෑ.
350
00:20:23,041 --> 00:20:24,083
ඔයා ළඟ දැන් තියෙනවා,
351
00:20:24,166 --> 00:20:25,791
මොකද ඔයා පාගගෙන ඉන්නේ එකක්-එකක්.
352
00:20:26,416 --> 00:20:28,250
මම මෙයාව වහලා දානවා.
353
00:20:28,333 --> 00:20:29,583
නිකොලා!
354
00:20:29,666 --> 00:20:31,250
අරගලයකදී කවදාවත් ආපහු හැරෙන්න එපා.
355
00:20:32,208 --> 00:20:34,750
අපිට ශක්තිය තියෙන්න ඕනේ
අපේ සතුරන්ට මුහුණ දෙන්න,
356
00:20:34,833 --> 00:20:38,000
නැත්නම් මෝඩ පැස්බරෙක් වගේ
වැලි යට ඔළුව හංගන්න නෙමෙයි.
357
00:20:39,125 --> 00:20:41,000
හැමදේම ඔයා ගැන නෙමෙයි, ජිජී.
358
00:20:43,916 --> 00:20:46,208
හරි. ස්තූතියි ජොආන්. හොඳ උපදේශයක්.
359
00:20:46,291 --> 00:20:48,083
එයා මාව බය කරනවා පොඩ්ඩක්.
360
00:20:48,166 --> 00:20:49,291
මම දන්නවා, හරිද?
361
00:20:51,916 --> 00:20:55,500
රෝමන් හමුදාවට කාර්තේජ් අල්ලගන්න
ධෛර්ය ලැබුණා වගේ,
(කාර්තේජ් = ටියුනීසියාවේ නගරයක්)
362
00:20:55,583 --> 00:20:59,625
අපි අර ලොකු චොකලට් එක ගන්න ඕනේ!
363
00:20:59,708 --> 00:21:00,833
පහර දෙන්න!
364
00:21:00,916 --> 00:21:02,250
හරි!
365
00:21:10,750 --> 00:21:13,125
ජෙඩඩියා, ඔක්ටේවියස්.
366
00:21:13,208 --> 00:21:16,291
ඔයාලාට ලොකු ලණුවක් ඕන වේවි.
නැත්නම් සල්ලි ටිකක්.
367
00:21:21,375 --> 00:21:23,041
ඔයාලාට ඕනේද මේක කඩලා දෙන්න?
368
00:21:23,125 --> 00:21:25,166
ඒක අවශ්ය වෙන්නේ නෑ, නිකොලාස්.
369
00:21:25,250 --> 00:21:29,625
මම දක්ෂ කඩු ශිල්පියෙක්,
ප්රභූ ආරක්ෂක සේවයේ පුහුණුව ලබපු.
370
00:21:34,416 --> 00:21:36,375
සමහරවිට ඔයාට කොනෙන් පොඩ්ඩක් කඩලා දුන්නොත්.
371
00:21:42,250 --> 00:21:43,416
මම කැමතියි මගේ නගට්ස් වලට.
372
00:21:43,500 --> 00:21:45,916
නික්! අපිට ඔයා පුදුම වෙන දෙයක් තියෙනවා.
373
00:21:46,000 --> 00:21:48,875
ඔයාගේ පළවෙනි රාත්රියට ගරුකිරීමක් විදියට,
අපි ඔයාට තෑගි ගෙනාවා.
374
00:21:48,958 --> 00:21:50,666
මම දෙන්නේ මගේ පරණ කණ්නාඩි කොපුව.
375
00:21:50,750 --> 00:21:55,250
ස්තූතියි, ටෙඩි. ඒත් මම කණ්නාඩි දාන්නේ නෑනේ.
අනික, කවුරුහරි මේකට වෙඩි තියලා?
376
00:21:55,333 --> 00:21:58,083
මේ කොපුව මාව බේරගත්තා
ඝාතකයෙක්ගේ වෙඩිල්ලකින්.
377
00:21:58,166 --> 00:22:01,125
මම හිතන්නේ ඒක වාසනාවන්ත දෙයක්,
මම කැමතියි ඒක ඔයා ගන්නවාට.
378
00:22:01,208 --> 00:22:02,083
අනිවාර්යයෙන්ම, දැන් ආයෙත්,
379
00:22:02,166 --> 00:22:04,708
මට ඒක ඉල්ලගන්න වෙනවා මගේ කණ්නාඩිය දාගන්න,
සමහරවෙලාවට ටොපි වගේ.
380
00:22:04,791 --> 00:22:07,125
මම ඒක ඇතුලේ ටොපිත් දානවා.
පොඩි රහසක්.
381
00:22:09,875 --> 00:22:10,875
මෙන්න, නික්.
382
00:22:10,958 --> 00:22:15,333
ස්තූතියි සකගාවා.
ඉන්දියානු නූල් වලින් හදපු සපත්තු ලේස්.
383
00:22:15,416 --> 00:22:17,416
ඇත්තටම, මේවා ගත්තේ තෑගි කඩේකින්.
384
00:22:17,500 --> 00:22:19,125
මම ඔයාට පෝස්ටරයකුත් ගත්තා.
385
00:22:19,208 --> 00:22:21,750
ඔයාගේ කෞතුකාගාරයේ පින්තූරයක්.
386
00:22:21,833 --> 00:22:23,208
අපේ කෞතුකාගාරය.
387
00:22:23,291 --> 00:22:24,291
ස්තූතියි.
388
00:22:25,916 --> 00:22:27,833
හේයි ඩෙක්ස්ටර්,
මේ කෙසෙල්ගෙඩි මටද?
389
00:22:36,375 --> 00:22:39,125
මම බේරුණා!
390
00:22:39,750 --> 00:22:42,833
මම ලා ට ශබ්ධකෝෂය කියෙව්වා.
එයාගේ වචන ටික හදාගන්න.
391
00:22:42,916 --> 00:22:45,750
සකගාවා හොඳ ගුරුවරියක්.
392
00:22:47,625 --> 00:22:48,916
හේයි යාළුවනේ, මගේ තාත්තා කතා කරනවා.
393
00:22:49,583 --> 00:22:51,083
හායි කියන්න හැමෝම.
394
00:22:51,166 --> 00:22:52,208
ලා!
395
00:22:52,291 --> 00:22:53,291
තාත්තා!
396
00:22:53,375 --> 00:22:56,500
මම ඔයාගේ තාත්තා නෙමෙයි, ලා.
අපි මේක කතා වුනා.
397
00:22:56,583 --> 00:22:58,958
කොහොමද ටෝකියෝ කෞතුකාගාරය?
398
00:22:59,041 --> 00:23:00,208
ඒක නියමයි.
399
00:23:00,291 --> 00:23:02,458
එයාලාට තියෙනවා රොබෝ කෙනෙක්
විස්තර කියලා දෙන්න.
400
00:23:02,541 --> 00:23:04,708
ටෝකියෝ කෞතුකාගාරයට පිලිගන්නවා!
401
00:23:05,333 --> 00:23:07,250
එතකොට වැසිකිළි?
මටත් වඩා බුද්ධිමත්.
402
00:23:08,041 --> 00:23:09,875
වැසිලිකිළියට පිළිගන්නවා!
403
00:23:10,791 --> 00:23:13,708
කොහොමවුනත්, ඔයා දන්නවානේ නීති.
404
00:23:13,791 --> 00:23:16,166
ඔවු. "ඵලකය නිසා හැමදේටම පණ එනවා,
405
00:23:16,250 --> 00:23:19,958
ඉර පායන්න කලින් හැමදේම ආපහු කෞතුකාගාරයට
එන්න ඕනේ, නැත්නම් දූවිලි වෙනවා."
406
00:23:20,041 --> 00:23:21,333
ඒක බලාගන්න.
407
00:23:21,416 --> 00:23:25,833
හරි, ඒත් තව එක දෙයක්.
බිම්මහල අගුලු දාන්න අමතක කරන්න එපා.
408
00:23:25,916 --> 00:23:27,166
බිම්මහල?
409
00:23:32,166 --> 00:23:33,250
හරි. ප්රශ්නයක් නෑ.
410
00:23:33,333 --> 00:23:35,125
හරි, ඒත් ඔයා ඒක කරන්න කලින්,
411
00:23:35,208 --> 00:23:37,250
ඔයා දැන් පහලට යන්න
බිම්මහල හරහා
412
00:23:37,333 --> 00:23:39,500
ගිහින් පටවන දොර අගුලු දාන්න.
413
00:23:48,125 --> 00:23:49,375
මට ඒක කරන්න වෙනවාද තාත්තා?
414
00:23:49,458 --> 00:23:51,916
හේයි, ඔයාලා මට පුතා එක්ක
කතා කරන්න දෙනවාද?
415
00:23:52,000 --> 00:23:52,833
- හරි.
- ඔයා කතා කරන්න.
416
00:23:52,916 --> 00:23:54,958
- මේවා තමයි ඔයාට මතක හිටින අවස්ථා.
- පූසා ඉන්නේ තොටිල්ලේ.
417
00:23:55,041 --> 00:23:57,125
අපි අරහෙට යනවා වෙන දෙයක් ගැන බලන්න.
418
00:23:57,208 --> 00:24:00,375
නිකී, මම දන්නවා ඔයා හැමතිස්සේම
බිම්මහලට බයයි, ඒකට කමක් නෑ.
419
00:24:00,458 --> 00:24:02,750
මොකද, ඒකේ ඇත්තටම ගොඩාක් බය හිතෙන
දේවල් තියෙනවා.
420
00:24:02,833 --> 00:24:05,208
ඒත් මේක තමයි රස්සාවේ
ගොඩාක්ම වැදගත් දේ.
421
00:24:05,291 --> 00:24:09,708
සමහරවෙලාවට අළුත් ප්රදර්ශණ භාණ්ඩ එනවා
ඒවා භයානක වෙන්න පුළුවන්.
422
00:24:09,791 --> 00:24:11,625
හරි. තේරුණා.
423
00:24:11,708 --> 00:24:14,166
ඔයාට අවුලක් වෙන්නේ නෑ යාළුවා. හරිද?
424
00:24:14,250 --> 00:24:16,375
මම දන්නවා කෞතුකාගාරය
හොඳ කෙනෙක් යටතේ තියෙන්නේ, ඔයා නිසා,
425
00:24:16,458 --> 00:24:19,625
මොකද ඔයා මගේ පුතා විතරක් නෙමෙයි,
ඔයා තමයි මම දන්න හොඳම කෙනා.
426
00:24:19,708 --> 00:24:21,208
ඔයාට ඕන දෙයක් කරන්න පුළුවන්.
427
00:24:21,291 --> 00:24:25,083
විශේෂයෙන්ම මම ඔයාට උපදෙස් දෙන්නේ
ඉස්සෙල්ලාම බඩු පටවන තැන බලන්න.
428
00:24:25,708 --> 00:24:26,541
දැන් යන්න වෙනවා.
429
00:24:26,625 --> 00:24:28,416
මම ජපාන පීසා එකක් ඇණවුම් කලා,
430
00:24:28,500 --> 00:24:32,916
ඒවා බෙදන කෙනා ආවා, පොකිරිස්සෝ ඉන්න
ටැංකි කීපයක් අරගෙන. ඉතිං...
431
00:24:33,000 --> 00:24:34,166
බායි, තාත්තා.
432
00:24:34,750 --> 00:24:36,333
හරි නික්. මෙන්න!
433
00:24:36,416 --> 00:24:40,583
රාත්රී ආරක්ෂකයා විදියට ඔයාගේ පළවෙනි රාජකාරිය.
ඔයා අපිව ආරක්ෂා කරයි කියලා අපි බලාපොරොත්තු වෙනවා.
434
00:24:40,666 --> 00:24:46,416
හරි. බිම්මහලට.
මම දැන් යනවා. මොනවාද වෙන්න තියෙන්නේ?
435
00:24:47,083 --> 00:24:48,875
එයා හොඳින් ඉඳීවි නේද?
436
00:24:48,958 --> 00:24:54,125
එයාට අවුලක් නෑ. ඔයාට එයාව ඇහුණානේ.
මොනවාද වෙන්න තියෙන්නේ?
437
00:24:58,375 --> 00:25:02,333
නික්, ඔයා දැන් රාත්රි ආරක්ෂකයා,
ඔයාට තියෙන්නේ බඩු පටවන දොර අගුලු දාන්න විතරයි.
438
00:25:05,875 --> 00:25:07,041
බය වෙන්න එපා.
439
00:25:07,125 --> 00:25:09,125
මේක ඇත්තටම බය හිතෙන තැනක්.
ඒත් බයවෙන්න එපා.
440
00:25:10,750 --> 00:25:13,625
තාත්තා කිව්වා මට කරන්න තියෙන්නේ
දොර අගුලු දාන එක විතරයි කියලා.
441
00:25:13,708 --> 00:25:15,250
ඒක තමයි මට කරන්න තියෙන්නේ.
අන්න තියෙනවා.
442
00:25:15,333 --> 00:25:18,166
මොකද මම තමයි රාත්රී ආරක්ෂක,
මගේ රාජකාරිය මේ දොර අගුලු දාන එක.
443
00:25:19,791 --> 00:25:20,875
මේක කරන්න ඕනේ.
444
00:25:24,291 --> 00:25:26,500
අයින්වෙනවා! බායි.
445
00:25:27,083 --> 00:25:28,708
හරි. මේක අමාරු වෙන්න පුළුවන්ද?
446
00:25:30,333 --> 00:25:31,333
ඇණ මුරිච්චි.
447
00:25:31,416 --> 00:25:33,000
අයියෝ අයියෝ.
448
00:25:33,583 --> 00:25:34,708
ඒ මොකක්ද?
449
00:25:37,041 --> 00:25:38,125
අයියෝ.
450
00:25:38,208 --> 00:25:39,208
ඌප්ස්.
451
00:25:39,291 --> 00:25:41,375
මෝඩ යතුරු. මොන යතුරද?
452
00:25:41,458 --> 00:25:42,875
අයියෝ! අයියෝ!!
453
00:25:48,875 --> 00:25:50,041
ඇති යාන්තම්.
454
00:25:59,666 --> 00:26:01,541
මම කැමතියි අළුත් අය එක්ක සෙල්ලම් කරන්න.
455
00:26:01,625 --> 00:26:02,916
ඔයා හිතන්නේ අපි ඕනෑවට වැඩියි කියලාද?
456
00:26:03,000 --> 00:26:05,833
නෑ. ඇයි උඩ තට්ටුවේ අය විතරක්
විනෝද වෙන්නේ?
457
00:26:17,625 --> 00:26:18,625
බලව!
458
00:26:18,708 --> 00:26:21,625
ඇනුබිස් "මරණයේ පොත" ලියලා තියෙනවා වගේ,
459
00:26:21,708 --> 00:26:25,333
මම, කහ්මුන්රාහ්ළ නැවත පැමිණියා!
460
00:26:27,958 --> 00:26:32,083
ලෝකය පාලනය කරන මගේ සැලැස්ම
පටන්ගන්න වෙලාව!
461
00:26:33,833 --> 00:26:37,625
ඒකට පොඩි වෙලාවක් ඕන වෙනවා
මොකද මගේ කකුල නිදි.
462
00:26:38,666 --> 00:26:40,083
නැගිටින්න කකුල. ඇහැරෙන්න.
463
00:26:40,166 --> 00:26:41,750
මම අණ කරනවා
පොපියන එක නවත්තන්න!
464
00:26:46,000 --> 00:26:49,166
බඩු පටවන දොර අගුල් දාලා ඉවර කලා!
465
00:26:50,875 --> 00:26:52,708
ඒක කොහොමද?
466
00:26:52,791 --> 00:26:54,458
පැටියෝ, ඇයි ඔයාට දාඩිය දාලා?
467
00:26:55,333 --> 00:26:57,166
පරිසර උෂ්ණත්වය වැඩිවීම?
468
00:26:57,250 --> 00:27:00,291
කවුද දැනගෙන හිටියේ ගල් අඟුරු පුච්චන එකෙන්
මේ හැමදේම සිදුවෙයි කියලා.
469
00:27:05,708 --> 00:27:07,250
කවුරුහරි විදුලි පංකාවක් දැම්මාද?
470
00:27:07,333 --> 00:27:10,166
මට විශ්වාසයි වූලි මොකක්හරි
හුළඟක් එවන්න ඇති.
471
00:27:11,666 --> 00:27:13,416
මුකුත් හිතන්න එපා.
472
00:27:13,500 --> 00:27:14,791
ඒත්, අපි මේක සුද්ද කරමු.
473
00:27:14,875 --> 00:27:16,958
මගේ රස්සාවේ පළවෙනි දවසේ
අවුල් වෙන්න බෑ.
474
00:27:18,458 --> 00:27:20,791
ඉන්න! මෙතන මොකක්හරි අඩුයි.
475
00:27:20,875 --> 00:27:22,583
හරි, ඒක බඩු පටවන තැන දොර අගුල් දාන එක නෙමෙයි.
476
00:27:22,666 --> 00:27:24,875
ඒක අඩු නෑ, මොකද මම ඒක අගුලු දැම්මා.
477
00:27:25,958 --> 00:27:29,625
නෑ. ඵලකය! ඵලකය අතුරුදහන් වෙලා!
478
00:27:32,166 --> 00:27:33,083
අයියෝ යාළුවනේ.
479
00:27:33,166 --> 00:27:36,375
අපි ඒ ඵලකය හොයාගත්තේ නැත්නම්,
මේ කෞතුකාගාරයේ හැමෝම කරදරේක.
480
00:27:36,458 --> 00:27:38,333
- මෙයා හරි. අපි යමු.
- බුලී!
481
00:27:38,416 --> 00:27:39,708
අයියෝ.
482
00:27:41,208 --> 00:27:43,541
ඒක කොහේ ඇත්ද?
කවුද ඒක අරගන්න ඇත්තේ?
483
00:27:46,416 --> 00:27:48,083
මම ගත්තේ.
484
00:27:48,166 --> 00:27:52,666
ඒක හරි ලැරී. මම ආයේ ආවා.
ඔයා...
485
00:27:52,750 --> 00:27:55,125
වෙනස් වගේද?
ඔයා ව්යායාම කලාද?
486
00:27:55,208 --> 00:27:57,416
ලැරී මගේ තාත්තා.
ඔයා කවුද එතකොට?
487
00:27:57,500 --> 00:27:59,791
කටවහනවා, ලැරීගේ පුතා.
488
00:28:02,458 --> 00:28:06,875
ඔයා මාව හඳුන්වන්නේ කහ්මුන්රාහ් කියලා.
රජවරුන්ගෙත් රජා.
489
00:28:07,583 --> 00:28:08,958
- දෙවියනේ!
- නික්!
490
00:28:09,041 --> 00:28:13,708
ඔයාගේ තාත්තා හිතුවේ එයා මාව පැරැද්දුවා කියලා,
ඒත් මම ආයේ ආවේ පලිගන්න.
491
00:28:13,791 --> 00:28:15,166
ඔයා කොහේ ඉඳලාද ආවේ?
492
00:28:15,250 --> 00:28:17,208
බිම් මහලෙන්.
493
00:28:18,291 --> 00:28:19,541
මම හිතුවේ ඔයා ඒක අගුලු දැම්මා කියලා.
494
00:28:19,625 --> 00:28:21,000
මම කලා.
495
00:28:21,791 --> 00:28:23,875
හරි. මට ඇහුණා බය හිතෙන හඬක්,
මම බය වෙලා ආවා.
496
00:28:23,958 --> 00:28:27,166
ඒ මම! මම තමයි ඒ බය හිතෙන හඬ.
497
00:28:27,250 --> 00:28:29,250
මම මගේ අළුත් ගොරෝසු හඬ අත්හදා බැලුවේ.
498
00:28:33,958 --> 00:28:36,958
ඒක හොඳට වැඩ කලා
බිම්මහලේ දෝංකාරයත් එක්ක.
499
00:28:37,041 --> 00:28:39,541
දැන්, මගේ ළඟ ඵලකය තියෙනවා,
500
00:28:39,625 --> 00:28:43,500
මම ඒක පාවිච්චි කරලා
මගේ පාතාල හමුදාව අවදි කරවනවා.
501
00:28:43,583 --> 00:28:44,583
ඒක නරකයි වගේ.
502
00:28:45,166 --> 00:28:46,958
ඒක නරකයි.
503
00:28:48,083 --> 00:28:49,291
මට බාධා කරන්න එපා.
504
00:28:50,708 --> 00:28:52,250
මම ලෝකේ පාලනය කරනවා,...
505
00:28:52,333 --> 00:28:53,958
මචං, මට ඵලකය ආපහු දෙන්න.
506
00:28:54,041 --> 00:28:58,041
ඔයා ඒක ආයේ කලා. මට බාධා කලා.
මට ගොඩාක් සැරයක් ඔයාව මරන්න ඕන වුනා.
507
00:29:00,625 --> 00:29:02,333
කහ්මුන්රාහ්.
508
00:29:08,458 --> 00:29:13,625
මම කියපු විදියටම, මම ලෝකේ පාලනය කරනවා,
හැමෝම මට ආචාර කරන්න.
509
00:29:13,708 --> 00:29:15,791
කහ්මුන්රාහ් යනවා!
510
00:29:15,875 --> 00:29:18,041
ඉක්මනට, එයා යන්නේ
ක්ෂුද්රරූපී ශාලාව හරහා.
511
00:29:21,125 --> 00:29:23,791
ඔයා කොහේ යනවා කියලාද හිතන්නේ
චණ්ඩි මිනිහෝ?
512
00:29:24,666 --> 00:29:27,375
මගේ මහා අසිපතේ බලය විඳගන්න!
513
00:29:27,458 --> 00:29:28,958
පහරදෙන්න!
514
00:29:37,833 --> 00:29:39,916
මගේ ආසම සෙරෙප්පුවට ඇන්නා.
515
00:29:40,000 --> 00:29:41,000
මෙන්න එයා ඉන්නවා!
516
00:29:41,708 --> 00:29:44,625
මෙහෙට එන්න,
මට එතකොට අනිත් කකුලටත් අනින්න පුළුවන්.
517
00:29:44,708 --> 00:29:46,250
අයියෝ යාළුවනේ.
518
00:29:46,333 --> 00:29:47,333
පහරදෙන්න!
519
00:29:53,000 --> 00:29:54,875
- නික!
- අයියෝ!
520
00:29:56,416 --> 00:29:58,333
පුද්ගලික පුහුණුවක් දුන්න දෙවියන්ට ස්තූතියි.
521
00:29:58,416 --> 00:30:00,083
ඒ වගේ බලයක් එක්ක,
522
00:30:00,166 --> 00:30:04,875
ඔයාට කවදාවත් මගේ පලිගැනීම නවත්තන්න බෑ
මාව අවිශ්වාස කරපු අයට එරෙහිව.
523
00:30:04,958 --> 00:30:07,041
විශේෂයෙන්ම ඔයාගේ තාත්තා.
524
00:30:07,125 --> 00:30:10,375
ඔයා මට ඊජිප්තුවේ රජා වෙන්න දුන්නේ නෑ.
525
00:30:11,125 --> 00:30:15,625
ඒත් ඊජිප්තුව අමතක කරන්න.
මම ලෝකේම රජා වෙනවා.
526
00:30:16,458 --> 00:30:18,958
ඔයාට පුළුවන් පිරිමි දරුවාව පාතාල ලෝකෙන්
එලියට ගන්න,
527
00:30:19,041 --> 00:30:21,625
ඒත් ඔයාට බෑ පාතාල ලෝකේ පිරිමි දරුවාගෙන්
ඈත් කරන්න.
528
00:30:21,708 --> 00:30:23,166
එයා යන්නේ අප්රිකානු ප්රදර්ශණ පැත්තට.
529
00:30:23,250 --> 00:30:24,541
ඉක්මනින්, මම කෙටි පාරක් දන්නවා.
530
00:30:26,833 --> 00:30:28,666
අයින්වෙන්න, මෝඩ තාරාවෝ!
531
00:30:29,333 --> 00:30:30,583
පස්සේ කිඹුලෝ.
532
00:30:31,375 --> 00:30:34,208
වේගේ මදි චීටා.
අද බෑ මුෆාසා.
533
00:30:34,291 --> 00:30:36,541
ගෝනෙක් එක්ක කිසිම දෙයක් දක්ෂ නෑ.
534
00:30:39,083 --> 00:30:41,375
එන්න! අපි ඒ විකාර පාරෝව නවත්තන්න ඕනේ.
535
00:30:41,458 --> 00:30:42,625
ඇත්තටම, එයා පාරෝ කෙනෙක් නෙමෙයි.
536
00:30:42,708 --> 00:30:46,166
එයාව අයින් කලා බාල සහෝදරයා වෙනුවෙන්,
මොකද එයා අස්ථාවර කෲර පාලකයෙක්.
537
00:30:48,833 --> 00:30:53,416
හොරෙක්, යටත් වෙන්න,
නැත්නම් මේ කඩුවට මුහුණ දෙන්න.
538
00:30:54,000 --> 00:30:56,708
ඇත්තට?
අපි නටමු.
539
00:30:57,541 --> 00:30:59,625
නැටුම් බෑ. කඩු වලින් සටන් විතරයි!
540
00:31:00,250 --> 00:31:02,458
මෝඩ නයිට්. ඒක උපමාවක්.
541
00:31:02,541 --> 00:31:05,750
මට ඕනේ එකම උපමාව
ඔයාව සටනින් පරද්දන්න.
542
00:31:06,333 --> 00:31:08,916
උපමා ඇත්තටම ඇත්ත නෙමෙයි.
543
00:31:10,541 --> 00:31:13,083
හරි. කොහොමද මම ඔයාව
මරා දැම්මාට පස්සේ,
544
00:31:14,791 --> 00:31:16,166
ඔයාගේ සොහොනේ මම නැටුවොත්?
545
00:31:16,250 --> 00:31:19,416
බෑ! මෙතන නැටුමක් නෑ.
මම ඔයාට කතාවක් කරන්න හැදුවේ.
546
00:31:21,125 --> 00:31:24,000
එහෙම නම්, ඔයා පරක්කු වැඩියි.
547
00:31:27,500 --> 00:31:30,041
මාව අවුරුදු 600කට කලින් ගිනිතිබ්බා.
548
00:31:30,125 --> 00:31:31,875
මම කිව්වේ ඇත්තටම නෙමෙයි!
549
00:31:31,958 --> 00:31:33,166
ඉක්මනට, ඵලකය අරගන්න!
550
00:31:41,458 --> 00:31:42,791
හරි.
551
00:31:42,875 --> 00:31:45,166
ලෝක ආධිපත්යය, මෙන්න මම එනවා!
552
00:31:46,166 --> 00:31:49,833
- හහ්?
- ලා ට ඵලකය දෙන්න!
553
00:31:49,916 --> 00:31:53,333
- ඔයා හොඳින් අහපු නිසා, පිස්සා!
- හේයි!
554
00:31:59,458 --> 00:32:02,291
ඔවු. මම මුල ඉඳලාම සැලසුම් කරපු විදියටම.
555
00:32:02,375 --> 00:32:04,166
දැන්, ඔයාලා මට ඉඩ දෙනවා නම්...
556
00:32:05,625 --> 00:32:06,750
මේ ඔයා.
557
00:32:06,833 --> 00:32:09,000
එක පාරක් ලෝකෙන් තුරන් වෙච්ච එක මදිද?
558
00:32:10,875 --> 00:32:12,416
මෙයාව කන්න, රෙක්සි.
කන්න!
559
00:32:13,333 --> 00:32:14,833
එපා, මාව කන්න එපා!
560
00:32:14,916 --> 00:32:17,041
නැත්නම් මේක පොඩි චිත්රපටියක් වේවි!
561
00:32:22,375 --> 00:32:25,541
මේක සම්පූර්ණයෙන්ම...
562
00:32:26,875 --> 00:32:28,458
හරි. ඒක හොඳ රත්තරන්.
563
00:32:29,083 --> 00:32:30,625
එයා පැනලා යනවා!
564
00:32:30,708 --> 00:32:32,458
අපි මේක අරින විදිය හොයාගන්න ඕනේ.
565
00:32:32,541 --> 00:32:33,958
මට පුළුවන්.
566
00:32:34,041 --> 00:32:37,416
මම මේක පුපුරවන්න හදන්නේ.
567
00:32:38,000 --> 00:32:39,875
හැමෝම පස්සට වෙන්න!
568
00:32:40,500 --> 00:32:42,458
මෙතන ගිනිගන්නවා!
569
00:32:45,541 --> 00:32:47,541
අපිට ලොකු කවු බෝයි කෙනෙක් ඕනේ.
570
00:32:47,625 --> 00:32:48,458
හේයි!
571
00:32:48,541 --> 00:32:50,958
ඉන්න, මගේ ළඟ යතුරු තියෙනවා.
572
00:32:53,583 --> 00:32:55,000
ඔයා තමයි වැඩ බලන්නේ, රෙක්සි.
573
00:32:56,541 --> 00:32:58,791
හහ්? එයා කොහෙද ගියේ?
574
00:32:58,875 --> 00:33:01,166
ඉන්න. මම බලන්නම්.
575
00:33:01,250 --> 00:33:04,291
හරි. මට අමතක වුනා ජොආන් ට
බලන්න පුළුවන් කියලා.
576
00:33:05,541 --> 00:33:08,333
අපි කහ්මුන්රාහ් ගේ පස්සෙන් පන්නනවා
පාට පාට බිත්ති මැදින්.
577
00:33:08,416 --> 00:33:09,291
ඒත් ඉන්න.
578
00:33:09,375 --> 00:33:13,041
එයා ලිස්සලා හැප්පුනා
ජෝර්ජ් වොෂින්ටන් ගේ ඇගේ.
579
00:33:13,625 --> 00:33:14,916
ඒක විහිළුවක්.
580
00:33:15,000 --> 00:33:18,458
අපි කොහොමද නිව්යෝර්ක් නගරේ
ජෝර්ජ් වොෂිංටන්ව හොයන්නේ?
581
00:33:19,083 --> 00:33:20,166
මෙට්රොපොලිස් කලා කෞතුකාගාරය
582
00:33:20,250 --> 00:33:21,083
අන්න එහෙම.
583
00:33:21,166 --> 00:33:22,625
හරි, ඒක හොඳට ගැලපෙනවා.
584
00:33:22,708 --> 00:33:24,083
මෙට්රොපොලිස් කලා කෞතුකාගාරය
585
00:33:24,166 --> 00:33:26,666
ඒත් ඒක නගරේ අනිත් පැත්තේ,
අපිට මුළු රෑම ඉතිරිවෙලා නෑ.
586
00:33:26,750 --> 00:33:29,458
ඔයා දන්නවානේ.
ඉර පායනකොට, අපිව දූවිලි වෙනවා.
587
00:33:29,541 --> 00:33:30,875
භූගත දුම්රිය,
සියා පාර නැවතුම.
588
00:33:30,958 --> 00:33:32,416
එන්න. මට අදහසක් තියෙනවා.
589
00:33:35,583 --> 00:33:37,583
ඉහළට
590
00:33:39,208 --> 00:33:42,291
ඔයාලා හැමෝම වෙනස් ඇඳුම් ඇඳගෙන ඉන්නේ
කාටූන් චරිත තරඟයකටද?
591
00:33:42,375 --> 00:33:44,625
ඇත්තට? ඔයා හිතන්නේ මම අමුතුයි කියලාද?
592
00:33:44,708 --> 00:33:48,625
අතන එක මිනිහෙක් ඉන්නවා කොල්ලකාරයෙක් විදියට
ඇඳගෙන, කටුස්සෙකුට කෑම කව කව.
593
00:33:48,708 --> 00:33:51,833
නියමයි. ඔයා හොඳ ලස්සන කෙනෙක් නේද?
594
00:33:51,916 --> 00:33:54,416
ඔයා මගේ හදවතටම පහර දුන්නා.
595
00:33:54,500 --> 00:33:56,000
මොන පිස්සෙක්ද.
596
00:33:56,083 --> 00:33:58,958
ඔවු. එයා කවදාවත් ඇත්ත බැලේ එකකට යන්නේ නෑ.
597
00:34:06,333 --> 00:34:07,291
මෙට්රොපොලිස් කලා කෞතුකාගාරය
598
00:34:07,375 --> 00:34:08,708
මම ඒකට ආවා.
599
00:34:08,791 --> 00:34:10,291
අන්තිමේදී.
600
00:34:10,375 --> 00:34:13,250
නැගිටින්න, මගේ පක්ෂපාති වස්තු!
601
00:34:13,916 --> 00:34:14,916
මම ජීවත්වෙනවා!
602
00:34:15,500 --> 00:34:16,458
මම ජීවත්වෙනවා.
603
00:34:16,541 --> 00:34:19,125
මම තාමත් කැඩිලාද?
604
00:34:19,208 --> 00:34:20,875
මගේ නහයත් කසනවා.
605
00:34:25,250 --> 00:34:27,333
බලන්න මොනවාද ගුප්ත මිනිහා අරගෙන ආවේ කියලා.
606
00:34:27,916 --> 00:34:29,541
පිලිගන්නවා, උතුමාණනි.
607
00:34:29,625 --> 00:34:32,916
නියම වෙලාව. මට සීතලයි.
අනික මේ මගේ ගිම්හාන ඇඳුම.
608
00:34:34,375 --> 00:34:35,458
හරි.
609
00:34:35,541 --> 00:34:39,291
මගේ දෛවය ඉතා ළඟයි,
මට ඒක දැනෙනවා.
610
00:34:39,375 --> 00:34:43,500
අනික මගේ හැඟීම් කියනවා
ඒක මේ පැත්තේ කියලා.
611
00:34:43,583 --> 00:34:46,166
මේ සිතියම කිව්වාත් ඒක අර පැත්තේ කියලා.
612
00:34:46,250 --> 00:34:47,875
හරි, අපි සිතියම කියන විදියට යමු.
613
00:34:48,666 --> 00:34:51,833
මරණයේ පොත අපිට අවවාද කලා
මේ විකාරයා ඒවි කියලා.
614
00:34:51,916 --> 00:34:53,500
මම ගිහින් තේ එකක් අරගන්නවා.
615
00:34:57,666 --> 00:35:00,458
කහ්මුන්රාහ් අනිවාර්යයෙන්ම ඵලකය
මෙහෙට ගෙනත් තියෙනවා.
616
00:35:02,250 --> 00:35:04,500
මේක ලොකුයිනේ.
617
00:35:05,125 --> 00:35:06,875
අපිට හැමදේම ලොකුයි.
618
00:35:06,958 --> 00:35:08,125
ඔවු.
619
00:35:08,208 --> 00:35:09,458
මට ඒක තේරුනේ නෑ.
620
00:35:09,541 --> 00:35:12,750
කොහොමද කහ්මුන්රාහ් පුරාණ ඊජිප්තුවට යන්නේ
කලා කෞතුකාගාරයකින්?
621
00:35:12,833 --> 00:35:16,000
අනිවාර්යයෙන්ම! ඩෙන්ඩුර් පන්සල!
(රෝමානු ඊජිප්තු ආගමික සිද්ධස්ථානයක්)
622
00:35:16,083 --> 00:35:17,083
ඩර්-ඩර්?
623
00:35:17,166 --> 00:35:18,625
ඩර්-ඩර් නෙමෙයි, ඩෙන්ඩුර්.
624
00:35:18,708 --> 00:35:21,375
ඒක පුරාණ ඊජිප්තු පන්මලක් මෙහෙ
ප්රදර්ශණය කරන.
625
00:35:21,458 --> 00:35:23,750
නික්, ඵලකයෙන් අපිව පණ ගන්වනවා වගේම,
626
00:35:23,833 --> 00:35:26,500
ඒකට පුළුවන් ඕනම කලා ප්රදර්ශණ භාණ්ඩයකට
පණදෙන්න.
627
00:35:26,583 --> 00:35:28,458
ඵලකයේ මැජික් එකෙන් කහ්මුන්රාහ් ට
628
00:35:28,541 --> 00:35:30,875
පන්සලට ඇතුල්වෙන්න පුළුවන්
ඒ වගේම පුරාණ ඊජිප්තුවට.
629
00:35:30,958 --> 00:35:33,750
මොකක්? ඒක වෙන්නේ කොහොමද?
එයා කාල තරණය කරනවාද?
630
00:35:33,833 --> 00:35:36,541
කහ්මුන්රාහ් ට පුළුවන් පන්සල
ද්වාරයක් විදියට පාවිච්චි කරන්න,
631
00:35:36,625 --> 00:35:38,583
හරියට විසිල් ගහන්නාගේ අම්මා එක්ක
ලා කරනවා වගේ.
(පුරාණ තෙල් සායම් චිත්රයක්)
632
00:35:38,666 --> 00:35:40,083
ලා! නවතින්න!
633
00:35:42,166 --> 00:35:44,833
මගේ ගෙදරින් යනවා,
අඩ නිරුවත් තිරිසනා!
634
00:35:44,916 --> 00:35:48,541
අප්රසන්නයි! ආතතියයි!
අවවාද දෙනවා! ඛේදජනකයි!
635
00:35:48,625 --> 00:35:51,083
සමහරවිට මම ආපහු ශබ්ධ කෝෂය
ගත්තොත් හොඳයි.
636
00:35:51,166 --> 00:35:54,083
නික්, කහ්මුන්රාහ් පුරාණ ඊජිප්තුවට ආපහු ගියොත්,
637
00:35:54,166 --> 00:35:56,000
මොන වගේ භීෂණයක් ඇතිවෙයිද කියලා.
638
00:35:56,083 --> 00:35:58,166
ලා ට කියන්න පුළුවන්, "හැමෝම යන්න.."
639
00:35:59,791 --> 00:36:02,208
මට හිතාගන්න බෑ මේක වෙනවා කියලා.
640
00:36:02,291 --> 00:36:05,416
ඇයි මට සාමාන්ය ගිම්හාන රස්සාවක්
කරන්න බැරි වුනේ?
641
00:36:05,500 --> 00:36:08,916
එක පිස්සෙක් මරණෙන් නැගිටලා
විප්ලවයක් ඇති කරන එකක් නැතුව.
642
00:36:09,000 --> 00:36:11,583
ඒක ලොකු දෙයක්ද ඉල්ලන්න?
අපි දන්නේ නෑ එයා කොයි පැත්තට ගියාද කියලා.
643
00:36:11,666 --> 00:36:12,791
එයා ගියේ අර පැත්තට.
644
00:36:13,291 --> 00:36:14,916
වාව්. ඔයා කොහොමද දන්නේ?
645
00:36:15,000 --> 00:36:18,500
මොකද මම ලුහු බඳින්න, දිවිබේරගන්න,
රවට්ටන්න දක්ෂයෙක්,
646
00:36:18,583 --> 00:36:20,333
අනික, මට එයාව අතන පේනවා.
647
00:36:20,416 --> 00:36:21,708
මෝඩ සිතියම!
648
00:36:21,791 --> 00:36:22,791
අපි එයාව අල්ලගමු.
649
00:36:23,416 --> 00:36:25,208
මේක මාර දවසක් වේවි.
650
00:36:25,833 --> 00:36:27,625
- පහර දෙන්න!
- අපි යමු!!
651
00:36:28,875 --> 00:36:29,958
එයාගේ වේගේ වැඩියි.
652
00:36:30,041 --> 00:36:31,958
සමහරවිට ඔයාගේ වේගේ මදි ඇති.
653
00:36:34,375 --> 00:36:37,000
හේයි කහ්මුන්රාහ්, ඔයා තෙල් සායම් චිත්රවලට
කැමතිද?
654
00:36:39,000 --> 00:36:40,000
මොකක්?
655
00:36:40,750 --> 00:36:42,333
නියමයි.
656
00:36:42,416 --> 00:36:47,583
පදිමු පදිමු පදිමු අපේ බෝට්ටුව
හිමිහිට ඇල දිගේ
657
00:36:48,833 --> 00:36:51,708
වදවෙන්න එපා, ජෙනරල් වොෂිංටන්,
අපි එයාව අල්ලගත්තා.
658
00:36:51,791 --> 00:36:54,083
මට යන්න දෙනවා, අශිෂ්ඨයෝ!
659
00:36:54,166 --> 00:36:56,166
අන්න එයා ඉන්නව! ඇල හරහා යන ගමන්.
660
00:36:58,625 --> 00:37:01,708
පස්සට වෙනවා,
නැත්නම් බොරු කොණ්ඩකාරයා ඉවරයි.
661
00:37:01,791 --> 00:37:04,166
මේක තමයි මට ලැබෙන්නේ
නිව් ජර්සි යනවාට.
662
00:37:05,166 --> 00:37:06,416
ඉන්න, මට අදහසක් ආවා!
663
00:37:08,333 --> 00:37:10,291
අපි පහලට යනවා.
664
00:37:15,541 --> 00:37:17,625
මේ මන්ධබුද්ධිකයෝ කවදාවත් අතහරින්නේ නෑ.
665
00:37:17,708 --> 00:37:20,958
මම මෙයාලාගෙන් බේරෙන විදියක් හොයාගන්න ඕනේ.
666
00:37:22,500 --> 00:37:24,166
දෙවෙනි සැලැස්මට වෙලාව.
667
00:37:25,000 --> 00:37:26,875
අවසාන උදව්කාරයා.
668
00:37:37,083 --> 00:37:43,583
මම ඔයාට කතා කරනවා,
දෙවියන්ගෙත් දෙවියෝ, නැගිටින්න!
669
00:37:46,875 --> 00:37:48,166
ඔවු!
670
00:37:51,916 --> 00:37:54,500
කවුද මාව ඇහැරෙව්වේ?
671
00:37:54,583 --> 00:37:57,833
මේ මම, මහා කහ්මුන්රාහ්.
672
00:37:57,916 --> 00:38:02,291
මහා සෙත්, අරගලයේ දෙවියෝ,
මට ඔබගේ උදව් අවශ්යයි.
(සෙත්=ආදම්ගේ පුතා)
673
00:38:09,666 --> 00:38:11,541
කිට්ටුවෙන්, මට කරන්න පුළුවන්...
674
00:38:11,625 --> 00:38:13,375
වාව්, ඔයා දෙවියෙක් වගේ නෙමෙයි.
675
00:38:13,458 --> 00:38:15,708
අවංකවම, මම ටිකක් අඩුතක්සේරු කලා.
676
00:38:15,791 --> 00:38:16,958
පොඩි උදව්වක්.
677
00:38:17,041 --> 00:38:19,375
හලෝ, කවුරුහරි ඉන්නවාද?
මට උදව්වෙන්න.
678
00:38:20,833 --> 00:38:22,333
දැන්, මම හිතුවේ...
679
00:38:22,416 --> 00:38:24,541
මට සමාවෙන්න, මම හිතුවේ මම ඒක කලා කියලා,
ඒත් ස්තූතියි.
680
00:38:24,625 --> 00:38:26,541
කොයිවෙලාවෙද මට කරන්න පුළුවන්...
681
00:38:30,125 --> 00:38:31,625
සමාවෙන්න.
682
00:38:31,708 --> 00:38:33,750
මම නිවරදි කරන්නම්.
683
00:38:33,833 --> 00:38:36,291
මම හිතන්නේ ලොකු දේවල්
එන්නේ පොඩි පෙට්ටි වල.
684
00:38:36,375 --> 00:38:41,291
හේයි! මම ඔයාට දැනගන්න සලස්වන්නම්
මම තමයි උසම කෙනා, අපේ පවුලේ.
685
00:38:41,375 --> 00:38:44,916
හරි හරි. මම ඒක ආපහු ගන්නවා.
ඔයා පොඩ්ඩක්වත් පොඩි නෑ.
686
00:38:45,000 --> 00:38:49,083
හොඳයි. දැන්, ඔයා කිව්වා මගේ උදව් ඕනේ කියලා.
මොකක්ද හිතේ තියෙන්නේ?
687
00:38:49,166 --> 00:38:50,208
මේකයි,
688
00:38:50,291 --> 00:38:54,750
මට තියෙනවා නොහික්මුණු වැඩකට නැති කට්ටියක්
සංවර කරගන්න.
689
00:38:56,625 --> 00:38:57,791
දැන් එයාලා එනවා.
690
00:38:59,333 --> 00:39:01,750
එලියට එනවා, කහ්මුන්රාහ්.
ඔයා දන්නවා අපි මෙහෙ ඉන්නවා කියලා!
691
00:39:02,833 --> 00:39:05,125
මට කෙලින් කියලා, එයාලාව පුලුස්සලා දාන්න.
හරිද?
692
00:39:05,208 --> 00:39:06,625
ඒකෙන් සෙත් ට මොනවාද ලැබෙන්නේ?
693
00:39:07,125 --> 00:39:09,708
අපි දෙන්නා එකතු වෙලා
ලෝකේ පාලනය කරමු.
694
00:39:09,791 --> 00:39:11,291
මේ ඵලකයේ බලයෙන්,
695
00:39:11,375 --> 00:39:17,166
අපිට පුළුවන් මරණයේ හමුදාව අවදිකරවලා,
අපේ හැම ආසාවකටම මිනිස්සුන්ව නම්මගන්න.
696
00:39:18,958 --> 00:39:21,041
ඔයා එක විදියක මෝඩයෙක්, දන්නවාද?
697
00:39:21,666 --> 00:39:25,500
ඒත් මම කැමතියි ලෝකේ පාලනය කරන්න,
අනිවාර්යයෙන්ම. ඔයා ඒක දන්නවා.
698
00:39:28,416 --> 00:39:29,416
මේක හෙළවෙන්නේ නෑ.
699
00:39:32,416 --> 00:39:33,625
අර මොකක්ද?
700
00:39:33,708 --> 00:39:36,083
ඔයාගේ මරණය, පොඩි ලැරී.
701
00:39:36,166 --> 00:39:39,625
හමුවෙන්න සෙත්, අරගලයේ දෙවියෝ!
702
00:39:39,708 --> 00:39:40,958
හේයි.
703
00:39:41,041 --> 00:39:43,625
අරගලයේ දෙවියන්ගේ නම සෙත් ද?
704
00:39:43,708 --> 00:39:45,541
ඔයාට බය හිතෙන නමක් නැද්ද?
හරියට...
705
00:39:46,250 --> 00:39:47,916
හරි. සෙත් කමක් නෑ. අපි හොඳින්.
706
00:39:48,000 --> 00:39:49,541
මෙයාලාව විනාශ කරන්න.
707
00:39:53,291 --> 00:39:54,958
ලස්සන කොළ ගින්දරක්.
708
00:39:56,041 --> 00:39:57,333
ඔයා විහිළු කරනවාද?
709
00:39:57,416 --> 00:40:00,541
අපි කොහොමද පැනගන්නේ
ඔයාට එයාලාට ගහන්නවත් බැරි නම්?
710
00:40:00,625 --> 00:40:03,125
හේයි, මම අරගලයේ දෙවියෝ.
711
00:40:03,208 --> 00:40:04,541
ඔයාට නිවරදි ඉලක්කයක් ඕනේ නම්,
712
00:40:04,625 --> 00:40:08,125
ඔයාට තිබ්බේ අවදි කරවන්න,
"හැම ඉලක්කයක්ම සාර්ථක වෙන දෙවියන්ව"
713
00:40:10,875 --> 00:40:12,041
මොකද? එයා ඇත්ත දෙවියෙක්.
714
00:40:12,125 --> 00:40:15,291
නෑ. එයා මගේ යාළුවෙක්.
මම දවසක ඔයාට හඳුන්වලා දෙන්නම්.
715
00:40:16,666 --> 00:40:18,291
පොඩි එකෙක් වගේ ඉන්න එක ඇති!
716
00:40:18,375 --> 00:40:21,958
මේකෙන් එයාලා කාර්ය බහුල වේවි
අපි පැනගන්නකල්.
717
00:40:23,250 --> 00:40:24,541
මහා ස්කොට්.
718
00:40:24,625 --> 00:40:27,333
එයාලා මට ගෝනුස්සන්ට කොඳුරන්නා
කියන්නේ නිකම් නෙමෙයි.
719
00:40:30,375 --> 00:40:32,208
මම හිතන්නේ නෑ එයාට ඇහුණා කියලා.
720
00:40:32,291 --> 00:40:35,583
එයාට ඕනේ ටිකක් කළබල ගතියක්.
721
00:40:39,500 --> 00:40:40,875
දුවන්න!
722
00:40:40,958 --> 00:40:44,250
නියමයි, දැන් අපේ පස්සෙන් යෝධ,
දෙවියන්ගේ බලය ඇති ගෝනුස්සෙක්.
723
00:40:44,333 --> 00:40:45,916
අපි එයාගෙන් හැංගෙන්න ඕනේ.
724
00:40:46,750 --> 00:40:47,708
මෙන්න!
725
00:40:54,375 --> 00:40:55,458
අපි මොකක්ද කරන්නේ?
726
00:40:56,083 --> 00:40:58,833
අපි හැංගිලා ඉමු ගෝනුස්සා අහක බලනකල්.
727
00:41:00,750 --> 00:41:01,833
නික්...
728
00:41:03,250 --> 00:41:05,000
මේ මගේ අම්මාගේ පළතුරු පණිවිඩය.
729
00:41:05,083 --> 00:41:08,250
- එයා මට මතක් කරනවා ඇපල් ගෙඩිය කන්න.
- ඔයා විහිළු කරනවාද.
730
00:41:13,166 --> 00:41:14,166
නික්!
731
00:41:16,875 --> 00:41:20,291
මම ජීවත්වෙන හැමදේකටම ගරු කරනවා,
ඒත් ඔයාට, ඒක වෙනස් කරන්නම්.
732
00:41:24,000 --> 00:41:25,333
නවතිනවා, ගඳ කෘමියා!
733
00:41:28,958 --> 00:41:30,125
මේක ගන්නවා!
734
00:41:36,375 --> 00:41:37,375
ඌයි!
735
00:41:38,166 --> 00:41:41,750
ඔයා අහලා තියෙනවානේ ජීවිතේ-පෙත්ත?
මේ ඒකේ විරුද්ධ දේ.
736
00:41:50,708 --> 00:41:51,708
ගඳ කෘමියා යනවා...
737
00:41:53,541 --> 00:41:55,541
ඒක නියමයි, ලා.
738
00:41:55,625 --> 00:41:58,833
සවුත්තුම රාත්රිය.
739
00:42:01,208 --> 00:42:02,208
ආහ්-හහ්.
740
00:42:02,291 --> 00:42:03,416
හලෝ පුතා.
741
00:42:03,500 --> 00:42:05,750
ඔයා ආයෙත්, තාත්තා.
742
00:42:05,833 --> 00:42:08,416
ඔයාගේ පින්තූරේ හැමතැනම
කොටලා වගේ පේන්නේ.
743
00:42:08,500 --> 00:42:11,166
ඇයි ඔයා හැම කෞතුකාගාරයකම ඉන්නේ
මම නැතුව?
744
00:42:11,250 --> 00:42:14,041
ඔයාට දැන් මේක කතා කරන්නම ඕනේද?
745
00:42:14,125 --> 00:42:15,708
ඕන දෙයක්. ඒකෙන් වැඩක් නෑ.
746
00:42:15,791 --> 00:42:19,791
මොකද මම හදන්නේ
වැඩියෙන්ම බලවත්ම පාරෝ වෙන්න!
747
00:42:21,541 --> 00:42:24,833
ඉතිං, මේ හැමදේම කරන්නේ
තාත්තා එක්ක තියෙන ප්රශ්නයකටද?
748
00:42:25,750 --> 00:42:27,083
ඔයා මනෝ වෛද්යවරයෙක් හමුවෙන්න.
749
00:42:27,166 --> 00:42:29,333
ඒක මේ විකාර වලට වඩා ලාබයි.
750
00:42:31,875 --> 00:42:33,125
හරි!
751
00:42:33,208 --> 00:42:34,875
දැන් මේ මායා ඵලකය පාවිච්චි කරලා,
752
00:42:34,958 --> 00:42:40,208
අපි යමු පුරාණ ඊජිප්තුවට,
මගේ හැම හීනයක්ම හැබෑ කරවන්න!
753
00:42:41,750 --> 00:42:43,375
බලාපොරොත්තුව, හැම හීනයක්ම නෙමෙයි.
754
00:42:43,458 --> 00:42:46,666
මම දිගටම එක හීනයක් දකිනවා,
අපි උත්සාහ කරනවා වයලීනයක් ගහන්න,
755
00:42:46,750 --> 00:42:50,666
ඒක හදලා තියෙන්නේ කෘමීන්ගෙන්, මම මේක පදිනවා
හරියට අමුතු දෙයකින්.
756
00:42:51,250 --> 00:42:53,958
මෙන්න තියෙනවා,
ඩෙන්ඩූර් පන්සල.
757
00:42:54,833 --> 00:42:57,458
පරිස්සමින් ඇවිදින්න, කට්ටිය.
එයා කොහේහරි ඉඳීවි.
758
00:42:59,125 --> 00:43:00,333
කහ්මුන්රාහ් ඒක කරලා.
759
00:43:00,416 --> 00:43:02,750
එයා පුරාණ ඊජිප්තුවට ගිහිල්ලා!
760
00:43:02,833 --> 00:43:07,250
දැන් අපි එයාව අනුගමනය කරන්න වෙනවා
බොහෝදුරට අනිවාර්ය මරණයකට.
761
00:43:07,333 --> 00:43:08,166
අයියෝ. මේක අවුල්.
762
00:43:08,250 --> 00:43:09,541
මේක ගොඩාක් ගොඩාක් අවුල්.
763
00:43:09,625 --> 00:43:11,250
මේක ගොඩාක් ගොඩාක් ගොඩාක්...
764
00:43:12,000 --> 00:43:13,666
ඒක කොච්චර අවුල්ද කියනවා නම්,
මගේ මූණත් රිදෙනවා.
765
00:43:13,750 --> 00:43:14,583
ඒක අවුල්ද?
766
00:43:14,666 --> 00:43:18,458
නැත්නම් මේ ඔයාගේ අවස්ථාවද කහ්මුන්රාහ්ට පෙන්වන්න
ඔයා කවුද කියලා?
767
00:43:18,541 --> 00:43:19,958
තාමත් මේක අවුල්.
768
00:43:20,625 --> 00:43:23,541
හරි. අපිට පැය හතරක් විතර තියෙනවා
ඉර පායලා ඔයාලා දූවිලි වෙන්න කලින්.
769
00:43:23,625 --> 00:43:24,583
වෙලාව - 03:59:58
770
00:43:24,666 --> 00:43:25,833
මම හිතනවා මේක හරියාවි.
771
00:43:27,083 --> 00:43:28,083
මගේ පළවෙනි ද්වාරය.
772
00:43:29,958 --> 00:43:32,125
එන්න. කහ්මුන්රාහ් වැඩි දුරක් යන්න නැතුව ඇති.
773
00:43:32,208 --> 00:43:34,625
මේ වැල්ලේ ඇවිදින්න මාර අමාරුයි.
774
00:43:34,708 --> 00:43:36,458
මේක දවස් ගානක් අපේ සපත්තු වල හිරවේවි,
775
00:43:36,541 --> 00:43:40,333
ඒත් ඒක බලන්න ආස හිතෙන දෙයක් වේවි
අපි මේකෙන් බේරුනොත්.
776
00:43:45,375 --> 00:43:49,625
අපි ළඟයි,
ඒත් අපිට යන්න තව ලොකු දුරක් තියෙනවා.
777
00:43:49,708 --> 00:43:51,291
පේන විදියට අපිට ඇවිදින්න වෙනවා.
778
00:43:51,375 --> 00:43:52,250
හොඳයි!
779
00:43:52,333 --> 00:43:54,208
දන්නවාද, මම කැමතියි ඇවිදින ගමන් කතා කරන්න.
780
00:43:54,291 --> 00:43:56,791
මේකෙන් වෙලාව ලැබෙනවා
අපි එකිනෙකා අඳුරගන්න.
781
00:43:56,875 --> 00:43:58,541
ඔයා කීපාරක් ආයේ පණ ලැබිලා තියෙනවාද?
782
00:43:58,625 --> 00:44:03,625
මට නම්, හිතාගන්න බැරි තරම්.
පළවෙනි වතාවට, මම පුදුම වුණා...
783
00:44:04,291 --> 00:44:07,083
මට කහ්මුන්රාහ්ගේ කස්තුරි සුවඳ දැනෙනවා.
අපි එයාගේ පාර හොයාගත්තාද?
784
00:44:07,166 --> 00:44:10,208
තාම නෑ. මම හිතන්නේ මේ සුළඟ නිසා
අමාරු වෙලා.
785
00:44:10,291 --> 00:44:11,291
ඇත්තටමද?
786
00:44:11,375 --> 00:44:13,250
අපි ඉන්නේ පුරාණ ඊජිප්තුවේ මැද!
787
00:44:13,333 --> 00:44:14,666
අපිට එයාව හොයාගන්නවත් බැරිවේවි.
788
00:44:15,916 --> 00:44:17,208
නිකොලස්, මොකක්ද අවුල?
789
00:44:17,291 --> 00:44:20,333
පේන විදියට නික්ට ටිකක් බය හිතිලා වගේ.
790
00:44:21,041 --> 00:44:22,375
සමාවෙන්න, ඒක...
791
00:44:22,458 --> 00:44:24,250
මම මේකට ගැලපෙන්නේ නෑ.
792
00:44:25,000 --> 00:44:26,458
මට තාමත් 18යි.
793
00:44:27,083 --> 00:44:29,750
මම නිකම්ම මෝඩ ළමයෙක්
ඔළුවෙන් ලොකු දේවල් කරන.
794
00:44:30,416 --> 00:44:31,791
එහෙම කියන්න එපා, නික්.
795
00:44:31,875 --> 00:44:33,041
මට අවුරුදු 18 දී,
796
00:44:33,125 --> 00:44:35,958
මම නායකත්වය දුන්නා ප්රංශ හමුදාවට
ඉංග්රීසින්ට විරුද්ධව දිනන්න.
797
00:44:36,041 --> 00:44:38,958
මට අවුරුදු 14 දී, මම නායකත්වය දුන්නා
ලුවිස් සහ ක්ලාක් ගවේෂණයට.
798
00:44:39,041 --> 00:44:44,333
මට අවුරුදු 13යි මම උදව් කරනකොට
රෝමයට දිනන්න, කාර්තේජ් සටනේදී.
799
00:44:44,416 --> 00:44:47,041
ලා අවුරුදු 11 දී තමයි ගින්දර හොයාගත්තේ.
800
00:44:54,208 --> 00:44:55,291
ගින්දර පිච්චෙනවා.
801
00:44:56,041 --> 00:44:57,291
මම දන්නවා ඒ හැඟීම.
802
00:44:57,791 --> 00:44:59,625
මට තේරෙනවා.
803
00:44:59,708 --> 00:45:02,791
ඔයාලා මාරයි. ඒ නිසා තමයි
ඔයාලා කෞතුකාගාරයේ ඉන්නේ.
804
00:45:03,291 --> 00:45:06,416
ඒත් මම ඔයාලා වගේ නෙමෙයි, හරිද?
මට කිසිම දෙයක් හරියන්නේ නෑ.
805
00:45:06,500 --> 00:45:10,208
මම කැමති කෙල්ලවත් මම නැතිකරගත්තා,
කාටවත් මගේ සංගීතය අහන්න ඕනේ නෑ,
806
00:45:10,291 --> 00:45:11,500
අනික,
807
00:45:11,583 --> 00:45:14,916
මම නිදහස් කලා පුරාණ දෙවියෙක්
ලෝකේ විනාශ කරන්න හදන.
808
00:45:15,000 --> 00:45:17,833
හැමවෙලාවෙම මට අවස්ථාව ලැබෙනවා
හොඳ දෙයක් කරන්න,
809
00:45:17,916 --> 00:45:19,458
ඒත් මම අවුල් කරගන්නවා.
810
00:45:19,541 --> 00:45:21,791
අයියෝ නික්. ඒක ඇත්ත නෙමෙයි.
811
00:45:21,875 --> 00:45:24,666
ඔයා ගොඩාක් ලේසියෙන් දේවල් අතහරිනවා.
812
00:45:24,750 --> 00:45:25,833
ඔයාට මේක කරන්න පුළුවන්.
813
00:45:25,916 --> 00:45:28,750
ඔයාගේ තාත්තා කහ්මුන්රාහ් එක්ක සටන් කලා,
ඔයාටත් පුළුවන්.
814
00:45:29,416 --> 00:45:33,625
ඒත් මම මගේ තාත්තා නෙමෙයි.
මම එයා හරි ඔයාලා වගේ හරි වීරයෙක් නෙමෙයි.
815
00:45:34,125 --> 00:45:36,875
නික්, ඔයාට වෙනම හැකියාවන් තියෙනවා
ශක්තිමත් වෙන්න.
816
00:45:36,958 --> 00:45:40,083
ඔයාට තියෙන්නේ ඔයාවම විශ්වාස කරන්න.
අපි වගේ.
817
00:45:40,833 --> 00:45:44,500
දැන් තියෙන ප්රශ්නේ, කහ්මුන්රාහ් කොහෙද?
818
00:45:46,166 --> 00:45:48,416
මට එයාගේ පාර හමුවුනා.
එයා අර පැත්තට ගිහින්.
819
00:45:49,083 --> 00:45:51,083
හරි, හැමෝම, අර පැත්තට!
820
00:45:51,166 --> 00:45:52,750
අර පැත්තට!
821
00:45:52,833 --> 00:45:54,666
නෑ ලා. මේ පැත්තට.
822
00:45:55,208 --> 00:45:56,500
ඒත් ඔයා කිව්වේ අර පැත්තට කියලානේ.
823
00:45:59,791 --> 00:46:01,041
ඔයා දන්නවාද අවුල් දේ?
824
00:46:01,125 --> 00:46:05,000
හැමතිස්සේම මට පණ ලැබුනාම,
මගේ බර රාත්තල් 15 යි වගේ.
825
00:46:05,083 --> 00:46:06,166
කරුණාකරලා කතාව නවත්තන්න.
826
00:46:06,250 --> 00:46:09,333
- ඒක වෙන්න ඇති මගේ ආතතිය.
- බෝට්ටුවක්. අන්තිමේදී.
827
00:46:09,416 --> 00:46:11,375
ඉක්මනට, අපි ඒක නයිල් ගඟ දිගේ ගෙනියමු.
828
00:46:14,958 --> 00:46:16,791
හරි. අපි මේ බෝට්ටුව අරගමු.
829
00:46:16,875 --> 00:46:19,791
ඇත්තටම, ඔයා කිවිසුම් යවනකොට
ඇස් වහගන්න ඕනේ.
830
00:46:28,333 --> 00:46:29,375
එයාලා ගඟ දිගේ යන්නේ.
831
00:46:29,458 --> 00:46:31,625
එහෙනම් අපි බෝට්ටුවකින් එයාලා පස්සේ යමු.
832
00:46:32,500 --> 00:46:34,250
ලා වතුරට කැමති නෑ.
833
00:46:34,333 --> 00:46:36,541
එන්න කට්ටිය. කම්මැලි වෙන්න එපා.
හැමෝම එන්න.
834
00:46:45,208 --> 00:46:46,541
ඇයි අපි හෙමින් යන්නේ?
835
00:46:47,666 --> 00:46:49,416
මේ පැත්තට ලා.
836
00:46:49,500 --> 00:46:51,000
හා! මේ පැත්තට.
837
00:46:56,833 --> 00:47:01,833
මේකෙන් මට මතක් වෙනවා මම මිසෝරි ගගේ
ඔරු පැදපු හැටි.
838
00:47:01,916 --> 00:47:05,208
එක දවසක්, මට ඉස්සරහාට හමුවුනා
කොල්ලෝ රැලක්, මම හිතුවා,
839
00:47:05,291 --> 00:47:08,625
"එයාලා කැමති වේවි කියලා මගේ ප්රීතිමත් වීර
චාරිකා වල කොටසක් අහන්න."
840
00:47:08,708 --> 00:47:10,333
ඒ කතාව අතරමැදදී,
841
00:47:10,416 --> 00:47:12,375
මම මී හරකෙකුට ෂෆල්බෝඩ් සෙල්ලම උගන්වනකොට,
(කැරම් සහ දාම් මිශ්ර ක්රීඩාවක්)
842
00:47:12,458 --> 00:47:16,000
මට තේරුණා ඒ තක්කඩියෝ
මගේ බෝට්ටුව හොරකම් කරලා!
843
00:47:16,083 --> 00:47:17,416
අපි ආයේ හෙමින් යන්නේ.
844
00:47:17,500 --> 00:47:18,958
ඒ මොකද ටෙඩී හබල්ගාන එක නවත්තලා
845
00:47:19,041 --> 00:47:21,333
වාචාල විමක් ගැන
වාචාල කතාවක් කියන්න.
846
00:47:21,416 --> 00:47:23,416
සමාවෙන්න! මම කතා කරනකොට
අත් පාවිච්චි කරනවා.
847
00:47:24,041 --> 00:47:27,208
අයියෝ, මේ වේගෙන් අපිට කවදාවත්
කහ්මුන්රාහ් ව අල්ලගන්න බෑ.
848
00:47:27,291 --> 00:47:30,791
ඉන්න! මම දෙයක් දකිනවා! දර්ශණයක්.
849
00:47:30,875 --> 00:47:32,500
තවත් දර්ශණයක්?
ඔයාට මොනවාද පේන්නේ?
850
00:47:32,583 --> 00:47:34,166
ඒ ඔයා ගැන නික්.
851
00:47:34,250 --> 00:47:36,916
මොන දේ වුනත්
ඔයා කහ්මුන්රාහ් ව පරද්දනවා.
852
00:47:37,000 --> 00:47:38,875
ඇත්තට?
මම?
853
00:47:39,958 --> 00:47:41,041
මට පේනවා කහ්මුන්රාහ්.
854
00:47:41,125 --> 00:47:43,916
එයා ඵලකය පාවිච්චි කරලා
උපරිම නපුර නිදහස් කරනවා.
855
00:47:44,000 --> 00:47:46,416
ඒත් නික් සහ කහ්මුන්රාහ් සටන් කරනවා...
856
00:47:46,500 --> 00:47:48,125
ඉතිං? මම දිනනවාද?
857
00:47:49,541 --> 00:47:51,458
මම දන්නේ නෑ.
දර්ශණය ඉවරයි.
858
00:47:51,541 --> 00:47:53,625
දැන් මට පේන්නේ ලා ගේ
මවිල් පිරුණු පිට විතරයි.
859
00:47:54,625 --> 00:47:55,625
මොකක්ද අවුල ලා?
860
00:47:55,708 --> 00:47:56,708
ඩයිනසෝර්!
861
00:47:57,833 --> 00:47:59,541
ඔයාට දේවල් මැවෙනවා යාළුවා.
862
00:47:59,625 --> 00:48:02,291
ඩයිනසෝර්ලා වඳවෙලා ගියේ
අවුරුදු මිලියන ගානකට කලින්.
863
00:48:04,000 --> 00:48:05,000
ලා!
864
00:48:07,750 --> 00:48:11,166
මෙයා කිව්වේ අපි ඉන්නේ පුරාණ ඊජිප්තුවේ,
ජුරාසික් සමයේ නෙමෙයි.
865
00:48:13,000 --> 00:48:15,500
ඉන්න! ඒ ඩයිනසෝර් කෙනෙක් නෙමෙයි!
866
00:48:17,791 --> 00:48:21,041
ඒ නයිල් කිඹුලෙක්
අර කෞතුකාගාරයේ හිටියා වගේ.
867
00:48:22,666 --> 00:48:23,541
ලා!
868
00:48:24,750 --> 00:48:25,750
ලා!
869
00:48:25,833 --> 00:48:28,333
බයවෙන්න එපා ලා.
උදව් ලැබෙනවා.
870
00:48:28,416 --> 00:48:31,625
මම කවදාවත් කිඹුලෙක් එක්ක සටන් කරලා නෑ,
ඒත් එක පාරක් වලහෙක් එක්ක සටන් කලා.
871
00:48:31,708 --> 00:48:35,333
මම මගේ උදේ සාම්ප්රදායික ඇවිදීම කරගෙන
හිටියා යෙලෝස්ටෝන් වල...
872
00:48:35,416 --> 00:48:37,791
ටෙඩී, ඕක නවත්තනවාද? ලා ගිලෙනවා.
873
00:48:39,000 --> 00:48:41,166
මම අමතකයි.
මම පීනන්නේ නෑ.
874
00:48:44,041 --> 00:48:46,041
ඩයිනසෝර්!
875
00:48:53,500 --> 00:48:54,416
හබල අල්ලගන්න!
876
00:48:56,625 --> 00:48:58,166
හැමෝම හොඳින්ද?
877
00:48:58,250 --> 00:48:59,166
හැමෝම, ලා නැතුව!
878
00:49:01,250 --> 00:49:03,166
හේයි, මම හිතන්නේ මට අදහසක් තියෙනවා.
879
00:49:03,250 --> 00:49:05,250
අටිලා, ඉක්මනින්. ඔයාට මාව එතනට ගෙනියන්න පුළුවන්ද?
880
00:49:06,000 --> 00:49:09,166
පස්සේ හිතුවාම, මගේ අදහස වෙනස්කරගත්තා!
881
00:49:09,250 --> 00:49:10,875
ලා, මගේ අත අල්ලගන්න!
882
00:49:11,541 --> 00:49:12,666
ඒ ඔයාගේ අත.
883
00:49:16,916 --> 00:49:17,916
ඊයා!
884
00:49:20,416 --> 00:49:21,416
නික්!
885
00:49:24,333 --> 00:49:25,333
අපි ඒක කලා.
886
00:49:27,208 --> 00:49:28,791
ඒකා ගිහින් ද?
887
00:49:28,875 --> 00:49:29,875
අයියෝ!
888
00:49:38,625 --> 00:49:40,458
පස්සට වෙන්න, කිඹුලෝ.
889
00:49:42,291 --> 00:49:44,375
නැත්නම් මගේ ඊළඟ සපත්තුව වෙන්න.
890
00:49:47,458 --> 00:49:51,708
නික්, ඒක නියමයි!
ඔයා ලා ව සහ ඔක්කෝම බේරගත්තා.
891
00:49:51,791 --> 00:49:54,875
ඔවු, ඒත් අපේ බෝට්ටු විනාශ වුනා,
අපිට කහ්මුන්රාහ් මඟහැරුණා.
892
00:49:55,375 --> 00:49:57,958
දැන් කිසිම ක්රමයක් නෑ, උදේ වෙන්න කලින්
එයාව අල්ලගන්න.
893
00:49:58,041 --> 00:50:01,458
මේක මගේ වැරැද්ද.
මම අපි හැමෝමව කරදරේ දැම්මා.
894
00:50:02,750 --> 00:50:06,875
- මේකෙන් මට මතක් වෙනවා, එක කාලෙක...
- ටෙඩී!
895
00:50:06,958 --> 00:50:09,833
මම දන්නවා, මම දන්නවා.
මම කියවනවා!
896
00:50:11,500 --> 00:50:16,333
අන්තිමේදී, අපි ආවා සූර්යයාගේ පන්සලට!
897
00:50:17,083 --> 00:50:19,333
අපිට තව එක අඩියයි තියෙන්නේ
ලෝකේ පාලනය කරන්න.
898
00:50:19,416 --> 00:50:23,000
මහා රා, සූර්යයාගේ දෙවියා.
899
00:50:23,083 --> 00:50:27,875
මම, කහ්මුන්රාහ්, රජවරුන්ගේ රජා,
ඉල්ලනවා ඇතුල්වෙන්න, ඔයාගේ...
900
00:50:27,958 --> 00:50:32,083
කවුද මේ පූජණීය පන්සල් භූමියට
ඇතුල්වෙන්න නිර්භීත වුනේ?
901
00:50:32,166 --> 00:50:34,625
මේ මම, කුරුල්ලෝ, අරගලයේ දෙවියා!
902
00:50:37,000 --> 00:50:39,083
නවත්තනවා, ඔයා මාව ලැජ්ජා කරනවා.
903
00:50:39,166 --> 00:50:40,416
මම එයා එක්ක නෙමෙයි.
904
00:50:41,375 --> 00:50:42,583
කමක් නෑ.
905
00:50:42,666 --> 00:50:45,583
මම ඇහුවාට කණගාටුයි.
දොර තියෙන්නේ අර පැත්තේ. යන්න.
906
00:50:48,625 --> 00:50:49,625
හරි.
907
00:50:49,708 --> 00:50:52,583
උපරිම වස්තුවට යන දොර.
908
00:50:52,666 --> 00:50:56,958
දක්ෂම බුද්ධිමතුන්ට විතරයි තේරුම්ගන්න
පුළුවන් මේක අරින විදිය.
909
00:50:59,375 --> 00:51:01,541
ඔයා ඇත්තටම විනාශකාරයෙක්,
ඔයා දන්නවාද?
910
00:51:01,625 --> 00:51:02,916
ස්තූතියි.
911
00:51:03,000 --> 00:51:05,250
අඩුතරමින්, අපි ඇතුලේනේ.
912
00:51:05,333 --> 00:51:07,083
මෙතන ඉඳලා වැඩේ ලේසි වෙන්න ඕනේ.
913
00:51:09,833 --> 00:51:11,916
පේන විදියට මෙතන උගුල් අටවලා තියෙන්නේ.
914
00:51:12,000 --> 00:51:14,500
කලින් කිව්වාට ස්තූතියි.
915
00:51:14,583 --> 00:51:16,916
දැන් මාව මෙතනින් අරගන්න.
916
00:51:17,000 --> 00:51:20,750
"මාව කරුණාකරලා මෙතනින් අරගන්න"
කියලා තමයි හොඳ ලොකු අය කියන්නේ.
917
00:51:22,750 --> 00:51:25,833
නියමයි, දැන් අපි කාන්තාරේ අතරමංවෙලා
කොහෙද යන්නේ කියලා අදහසක් නැතුව.
918
00:51:25,916 --> 00:51:28,083
ඔයා හිතනවාද පුරාණ ඊජිප්තුවේ
GPS වැඩ කරනවා කියලා?
919
00:51:28,166 --> 00:51:30,333
ඉන්න නික්, අර බලන්න ක්ෂිතිජයේ තියෙන දේ.
920
00:51:30,416 --> 00:51:32,125
එයා ගියේ අර පැත්තට.
921
00:51:32,750 --> 00:51:34,375
- අර පැත්ත!
- හහ්?
922
00:51:34,458 --> 00:51:35,875
ලා එපා. මේ පැත්තට.
923
00:51:35,958 --> 00:51:37,208
හා! මේ පැත්තට.
924
00:51:38,708 --> 00:51:40,791
ඔයා ඇත්තටම යන දිහා බලාගන්න වේවි ලා.
925
00:51:40,875 --> 00:51:43,083
ඔයා ලෝකේ අවසානය දකින්න
ජීවත්වෙන්න ඕනේ, නේද?
926
00:51:43,166 --> 00:51:45,333
අනිවාර්යයෙන්ම. අපි හැමෝම!
927
00:51:45,416 --> 00:51:47,208
ලෝක විනාශ කොටස ඇරෙන්න.
928
00:51:47,291 --> 00:51:49,166
අමුතුයි. මට දේවල් ආයේ ආයේ වෙනවා වගේ.
929
00:51:49,250 --> 00:51:50,625
මම ප්රංශය වෙනුවෙන් සටන් කරනකොට,
930
00:51:50,708 --> 00:51:54,083
ඒක දැනුනේ මම සටන් කරන්නේ
ලෝක විනාශය නවත්තන්න වගේ.
931
00:51:54,166 --> 00:51:56,333
වෙනස ඒ කාලේ, මම තනියම හිටියේ.
932
00:51:56,416 --> 00:51:57,958
මේ පාර ඒක වෙනස්, ජොආන්.
933
00:51:58,041 --> 00:52:00,666
ඔයා තනියම නෙමෙයි. ඔයාට යාළුවෝ ඉන්නවා
ඕන වෙලාවක උදව්වෙන්න.
934
00:52:00,750 --> 00:52:02,750
මට ඔයා ඉන්නවා.
935
00:52:04,750 --> 00:52:06,375
වෙලාව - 01:37:25
936
00:52:10,208 --> 00:52:12,833
බලන්න, නික්! අර කහ්මුන්රාහ් ගේ බෝට්ටුව.
937
00:52:12,916 --> 00:52:16,875
එයා අනිවාර්යයෙන්ම මේ සූර්යයාගේ පන්සලේ ඇත්තේ.
938
00:52:16,958 --> 00:52:19,041
මේක නියමයි නේද?
939
00:52:19,625 --> 00:52:22,958
ස්තූතියි. ඔයා එච්චර නරක කෙනෙක් නෙමෙයි.
940
00:52:24,208 --> 00:52:26,333
එන්න හැමෝම. අතහරින්න තත්පරයක්වත් නෑ.
941
00:52:28,333 --> 00:52:30,916
පේන විදියට එයාලා දැනටමත්
ඇතුලට ගිහින්.
942
00:52:34,000 --> 00:52:37,416
මේ තැන මාර පරණයිනේ "සිකුරාදා උගුඩුවා" වැඩසටහනේ වගේ.
943
00:52:37,500 --> 00:52:40,166
ඒක ඇත්ත දෙයක්ද නැත්නම්
ඔයා දේවල් හිතින් මවනවාද?
944
00:52:40,250 --> 00:52:41,291
මම දේවල් හදනවා.
945
00:52:41,375 --> 00:52:45,416
මම ඇත්තටම දන්නේ නෑ උගුඩුවා කියන්නේ කවුද කියලා,
ඒත් ඒක කවුබෝයි කෙනෙක් වගේ, නේද?
946
00:52:45,500 --> 00:52:49,166
හේයි! කහ්මුන්රාහ් මෙතන ඉඳලා තියෙනවා.
අපි එයාලා ළඟටම ඇවිත්.
947
00:52:49,250 --> 00:52:52,875
අපි එයාලාව අල්ලගන්න ඕනේ ඉරපායන්න කලින්,
නැත්නම් අපි දූවිලි වේවි! එන්න!!
948
00:52:52,958 --> 00:52:57,083
ඉන්න, බලන්න. මම දැකලා තියෙනවා මේ
හයිරෝරේඛණ ඵලකයේ තියෙනවා.
(පුරාණ ඊජිප්තු අක්ෂර)
949
00:52:57,166 --> 00:52:59,916
අනික මේවා! මට හොඳටම විශ්වාසයි
මේවා පුරාණ සංගීත කණ්ඩ.
950
00:53:00,000 --> 00:53:01,583
මම දැනගත්තා ඵලකය හැමදේටම
පණදෙනවා කියලා,
951
00:53:01,666 --> 00:53:03,208
ඒත් මම දැනගෙන හිටියේ නෑ
ඒක වාදනය කරනවා කියලා.
952
00:53:03,291 --> 00:53:06,083
මම හිතන්නේ ඔයාගේ තාත්තා හරි.
ඔයා සංගීත විශේෂඥයෙක්.
953
00:53:06,166 --> 00:53:09,875
එයා එහෙම කිව්වාද? මම කියන්නේ, අනිවාර්යයෙන්ම.
තාත්තලා ඒ වගේ කතා කියනවා.
954
00:53:09,958 --> 00:53:11,083
එ්ත් තේරුමක් නැතිව.
955
00:53:11,166 --> 00:53:13,250
කොහොමවුනත්, මොකක්ද ඒකේ තේරුම?
956
00:53:13,333 --> 00:53:16,625
පේන විදියට ඵලකය තමයි යතුර
මේවා විවෘත කරන.
957
00:53:16,708 --> 00:53:18,458
මේ පූජණීය ස්වර වලින්,
958
00:53:18,541 --> 00:53:20,833
කහ්මුන්රාහ්ට පුළුවන් එයාගේ හමුදාව
පාතාල ලෝකෙන් පණදෙන්න!
959
00:53:21,791 --> 00:53:24,875
අපි එයාව නවත්තන්න ඕනේ,
පන්සලේ උඩම කොටසට යන්න කලින්!
960
00:53:24,958 --> 00:53:27,958
අපිට තව පැයයි තියෙන්නේ.
මේක හරිගස්සන්න තාමත් වෙලාව තියෙනවා! අපි යමු!!
961
00:53:31,833 --> 00:53:34,291
මේ අඩි සළකුණු අළුත්.
එයාලා ළඟම ඇති.
962
00:53:34,375 --> 00:53:37,500
ඔයාලාගේ අඩිය බලාගෙන, හැමෝම.
මේකේ උගුල් තියෙන්න පුළුවන්.
963
00:53:38,708 --> 00:53:39,791
උගුල්...
964
00:53:40,791 --> 00:53:42,000
මළ!
965
00:53:42,083 --> 00:53:43,708
- හහ්?
- එයා කිව්වේ මඩ!
966
00:53:43,791 --> 00:53:45,208
හොඳටම විශ්වාසයි එයා "මළ" කිව්වේ.
967
00:53:48,333 --> 00:53:50,666
දැන් ඉඳලා, හැමෝම ළඟින් ඉන්න.
968
00:53:52,916 --> 00:53:53,916
ළඟ වැඩියි.
969
00:53:56,958 --> 00:53:59,291
හරි වඳුරා. අපි උගුල් හොයමු.
970
00:54:00,458 --> 00:54:03,416
හහ්? ගින්දරින් උගුල් හොඳට පේනවා.
971
00:54:04,958 --> 00:54:06,041
හොඳ අදහස වඳුරා.
972
00:54:17,291 --> 00:54:18,958
වඳුරු හොල්මනක්.
973
00:54:25,916 --> 00:54:28,166
මම ඇත්තටම කැමතියි එයාලා මේ කණු
හදලා තියෙන විදියට.
974
00:54:28,250 --> 00:54:29,500
තුන්වෙනි රාජවංශයේ.
975
00:54:29,583 --> 00:54:33,291
ඇත්තට, අපි හැම කාමරේම නවතින්න ඕනේද?
976
00:54:33,375 --> 00:54:37,958
ඔයා දන්නවානේ, මම අරගලයේ දෙවියෝ වෙන්න පුළුවන්,
ඒත් මම අභ්යන්තර ගෘහ නිර්මාණ ගැන ආසයි.
977
00:54:40,666 --> 00:54:42,083
කහ්මුන්රාහ්!
978
00:54:42,166 --> 00:54:43,625
ඔයාලා ආයෙත්?
979
00:54:43,708 --> 00:54:44,708
මෙයාලාව පුපුරවන්න!
980
00:54:46,666 --> 00:54:49,541
අපිට ඵලකය දෙන්න, කහ්මුන්රාහ්!
ඔයා ළඟ කට්ටිය අඩුයි.
981
00:54:49,625 --> 00:54:53,166
ඔයා හරි. මම එහෙනම් ගාන වැඩි කරගන්නම්.
982
00:54:53,916 --> 00:55:00,416
මරණයේ සොල්දාදුවන්ගේ පිළිම,
ඔයාලා මගේ අළුත් ආරක්ෂකයෝ.
983
00:55:01,166 --> 00:55:04,875
ඔයාට කවදාවත් අවස්ථාවක් නෑ
ලැරීගේ පුතා.
984
00:55:07,583 --> 00:55:09,541
අපි දැන් මොකක්ද කරන්නේ?
985
00:55:09,625 --> 00:55:12,375
ඔක්ටේවියස්, නික්ට ඕනේ ටිකක් උද්යෝගයක්.
986
00:55:12,458 --> 00:55:16,250
අපි පොඩි වුන් දෙන්නා
මේ අවස්ථාව වෙනස්කරන්න ඕනේ.
987
00:55:16,333 --> 00:55:18,250
මට ඒකෙන් බාගයයි තේරුනේ,
988
00:55:18,333 --> 00:55:21,708
ඒත් මම හිතනවා ඔයා කියන්න ඇත්තේ
දවස බේරගන්න වෙලාව ඇවිත් කියලා.
989
00:55:24,958 --> 00:55:26,541
පොඩි වෙච්ච එකට තරහයි!
990
00:55:26,625 --> 00:55:29,416
ඔවු, ඒක ලොකු අවාසියක්!
991
00:55:35,583 --> 00:55:38,833
මෘදු කතා ඇති, නික්.
ලොකු කඩුව එලියට ගන්න.
992
00:55:40,875 --> 00:55:41,875
හකා!
993
00:55:49,750 --> 00:55:52,333
ඒ ඇස්! ඇස් වලට ගහන්න!
994
00:56:14,250 --> 00:56:15,583
නික්, පොඩි උදව්වක්?
995
00:56:15,666 --> 00:56:18,166
හරි නික්, ඔයාට පුළුවන්.
හරියට පහරදෙන්න.
996
00:56:18,250 --> 00:56:21,250
මොකක්ද වෙන්න පුළුවන් අවුල්ම දේ?
නෑ, ඔයා දන්නවාද?
997
00:56:21,333 --> 00:56:22,958
මොකක්ද වෙන්න පුළුවන් හොඳම දේ?
998
00:56:23,041 --> 00:56:25,041
හේයි, මේකද හොයන්නේ?
999
00:56:29,375 --> 00:56:32,166
මම කවදාවත් හිතුවේ නෑ අපි
හපන්න පුළුවන් ප්රමාණයේ අය කියලා,
1000
00:56:32,250 --> 00:56:33,916
ඊජිප්තු සුරතලුන් දෙන්නෙක්ගේ.
1001
00:56:35,208 --> 00:56:36,708
අපි අලපෙති වගේ වෙනවා නම්,
1002
00:56:36,791 --> 00:56:39,375
ගොඩාක්දුරට, ඔයාගේ යකඩ ඇඳුම
එයාලාට බඩේ අමාරුවක් හදවයි.
1003
00:56:39,958 --> 00:56:42,708
ඔයා ඇත්තටම සරල බුද්ධිමතෙක්!
1004
00:56:43,416 --> 00:56:45,541
මේක හිරකරගන්නවා, සර්පයෝ!
1005
00:56:49,250 --> 00:56:50,958
ගිලින්න අමතක කරන්න එපා!
1006
00:56:51,625 --> 00:56:52,791
හරි!
1007
00:56:56,583 --> 00:56:57,666
ඒක අන්තිමයි!
1008
00:56:59,041 --> 00:57:01,208
අායේ එන්න එපා!
1009
00:57:02,250 --> 00:57:03,250
ආහ්-හහ්.
1010
00:57:07,375 --> 00:57:10,000
ඔයාගේ දිව හරියට පතොක් වගේ.
1011
00:57:10,083 --> 00:57:12,333
ඔයා මින්ට් එකක් කෑවොත් හොඳයි.
1012
00:57:20,250 --> 00:57:21,083
ඔවු!
1013
00:57:21,166 --> 00:57:22,458
හේයි, හෝකුලා ආධිපාද!
1014
00:57:24,083 --> 00:57:25,208
මළකෙලියයි!
1015
00:57:30,250 --> 00:57:32,541
මම මළකෙලියයි කිව්වාද?
මම හිතුවේ නෑ.
1016
00:57:33,291 --> 00:57:34,916
නියමයි නිකොලස්!
1017
00:57:35,000 --> 00:57:37,541
දැන්, අපි යමු නරක මිනිහා අල්ලගන්න.
1018
00:57:39,541 --> 00:57:40,833
අන්න හරි.
1019
00:57:42,000 --> 00:57:46,750
මගේ පලිය ගන්න වෙලාව
මාව අවිශ්වාස කරපු ලෝකය එක්ක.
1020
00:57:48,166 --> 00:57:49,750
විශේෂයෙන් ඔයා, තාත්තා!
1021
00:57:50,541 --> 00:57:52,625
ඔයා මාව ලැජ්ජා කරනවා.
1022
00:57:52,708 --> 00:57:55,083
ඇයි මම හැමතිස්සේම නරක කෙනා එක්ක
එකතු වෙන්නේ
1023
00:57:55,166 --> 00:57:57,833
නොවිසඳුණු ළමා භීෂනයක් තියෙන?
1024
00:57:57,916 --> 00:58:01,000
ඔයා ඔයා වෙන්වෙන් නපුරු වෙන්න ඕනේ,
එයා වෙනුවෙන් නෙමෙයි.
1025
00:58:01,083 --> 00:58:03,750
ඒකෙන් වැඩක් නෑ!
මගේ වෙලාව ඇවිත් තියෙන්නේ.
1026
00:58:03,833 --> 00:58:06,666
මේ අවසානයේ ආරම්භය!
1027
00:58:06,750 --> 00:58:09,500
මොකක්ද හරියටම?
මේ ආරම්භයද නැත්නම් අවසානයද?
1028
00:58:09,583 --> 00:58:11,041
මොකක්? දෙකම.
1029
00:58:11,125 --> 00:58:14,458
අනිවාර්යයෙන්ම, අවසානයට ආරම්භයක් තියෙනවා.
කොහෙන්හරි පටන්ගන්න ඕනේ.
1030
00:58:14,541 --> 00:58:17,000
මට මතක් කරන්න පුළුවන්ද ඔයා එක්ක
ආයේ කවදාවත් කාල තරණය නොකරන්න?
1031
00:58:17,083 --> 00:58:18,083
මේක එපා වෙනවා.
1032
00:58:18,166 --> 00:58:22,166
කහ්මුන්රාහ්, නවතින්න! ඕක කරන්න එපා!
මේකෙන් හැමදේම අවසාන වේවි!
1033
00:58:22,250 --> 00:58:25,500
මෙයා කියන විදියට නෑ.
මෙයා කියන්නේ මේක ආරම්භයක් කියලා.
1034
00:58:25,583 --> 00:58:26,666
හැමෝම කටවහනවා!
1035
00:58:26,750 --> 00:58:30,416
මම මේ ඵලකය ඇතුලට දැම්මාම
1036
00:58:30,500 --> 00:58:34,833
සරල ස්වර තුනකින්
මගේ හමුදාව අවදි වෙනවා!
1037
00:58:35,791 --> 00:58:37,291
මම කිව්වේ අපේ හමුදාව.
1038
00:58:37,375 --> 00:58:39,166
ඔයා හිතනවාට වඩා ඒක රිදුනා.
1039
00:58:39,250 --> 00:58:42,083
සමහරවිට ඊළඟ පාර ඔයා
අනිත් අය ගැන හිතන්න.
1040
00:58:44,708 --> 00:58:47,208
අයියෝ, අපිට බෑ අර මෝඩයාට
ස්වර ගහන්න දෙන්න.
1041
00:58:47,291 --> 00:58:48,666
මෝඩයා!
1042
00:58:48,750 --> 00:58:50,083
මම කියන්නේ, මම එකඟයි.
1043
00:58:51,125 --> 00:58:54,666
එයාලාට ඵලකය ළඟට එන්න දෙන්න එපා.
එයාලාව මැරුවොත් බෝනස් ළකුණක් දෙනවා.
1044
00:58:54,750 --> 00:58:57,500
මේක අවුල් වැඩක් වේවි, මම කැමති විදියටම.
1045
00:59:00,208 --> 00:59:03,291
හරි. පළවෙනි ස්වරය.
1046
00:59:08,583 --> 00:59:09,583
පළවෙනි ස්වරය ගැහුවා.
1047
00:59:09,666 --> 00:59:12,416
දැන් දෙවෙනි ස්වරය.
1048
00:59:14,458 --> 00:59:15,875
නික්!
1049
00:59:20,791 --> 00:59:24,750
දැන් තමයි අවස්ථාව
මම බලාගෙන හිටපු.
1050
00:59:26,041 --> 00:59:28,875
අන්තිම ස්වරය!
1051
00:59:28,958 --> 00:59:30,666
එපා! අපි පරක්කුයි.
1052
00:59:30,750 --> 00:59:33,333
දැන් හාස්කමකට විතරයි අපිව බේරන්න පුළුවන්.
1053
00:59:48,083 --> 00:59:51,458
වඳුරෙකුයි ගෝත්රිකයෙකුයි අර කුරුල්ලාගේ
කටෙන් එලියට පැනලා,
1054
00:59:51,541 --> 00:59:53,166
ඔයාගේ කම්මුලට ගැහුවා!
1055
00:59:53,250 --> 00:59:54,291
මොන පෙරලියක්ද!
1056
00:59:57,625 --> 01:00:00,875
හරි, දැන් අන්තිම ස්වරය.
1057
01:00:00,958 --> 01:00:03,041
හාස්කමකට විතරයි අපිව බේරගන්න පුළුවන්.
1058
01:00:05,500 --> 01:00:07,250
හරි කොටියෝ!
1059
01:00:07,333 --> 01:00:09,750
කවුබෝයි කෙනෙකුයි රෝමන් සොල්දාදුවෙකුයි
මවිල් නැති පූසෙක්ගේ පිටේ.
1060
01:00:09,833 --> 01:00:10,666
මොකක්ද මේ වෙන්නේ...
1061
01:00:12,708 --> 01:00:14,458
දැන් අන්තිම ස්වරය.
1062
01:00:29,458 --> 01:00:30,750
මෙයාලාව අල්ලගන්න.
1063
01:00:38,291 --> 01:00:39,291
මතකතියාගන්න කණ්ඩායම.
1064
01:00:39,375 --> 01:00:42,041
සටනකදී බල්ලාගේ ප්රමාණය නෙමෙයි වැදගත්,
බල්ලාගේ සටන,
1065
01:00:42,125 --> 01:00:44,583
අනික දකින්නවත් එපා
මේ බල්ලෝ මිනිස්සු වගේ.
1066
01:00:44,666 --> 01:00:47,041
මම කියන්නේ අපි බල්ලෝ. අපිට ලොකු සටනක් තියෙනවා.
හිතන්න එපා. අපි යමු!
1067
01:00:49,875 --> 01:00:50,875
1068
01:01:16,791 --> 01:01:19,000
පහරදෙන්න!
1069
01:01:20,083 --> 01:01:22,958
නියමයි හැමෝම,
අපි එයාලාව ගැට ගැහුවා.
1070
01:01:23,583 --> 01:01:24,916
කිව්වා කලින් වැඩියි!
1071
01:01:25,000 --> 01:01:29,250
හරි පහරදෙන්න, පොඩි පැටව්, පහරදෙන්න!
1072
01:01:40,166 --> 01:01:42,416
මෙතන කට්ටිය වැඩියි,
එයාලා දිගටම එනවා.
1073
01:01:56,666 --> 01:01:57,666
ටෙඩී!
1074
01:01:58,833 --> 01:02:02,541
මේක තමයි ඔයාලා කවදාවත් දරුණු කෙනෙක්
එක්ක සටන් නොකරන්න ඕනේ. ජොආන්, අල්ලගන්න!
1075
01:02:03,083 --> 01:02:07,041
මම දර්ශණයක් දැක්කා ඔයාට මේකෙන්
පහරදෙනවා!
1076
01:02:07,125 --> 01:02:08,125
ලා!
1077
01:02:11,416 --> 01:02:12,750
මගේ ඇස්!
1078
01:02:16,375 --> 01:02:17,458
ඇටිලා!
1079
01:02:19,291 --> 01:02:20,291
සකගාවා!
1080
01:02:23,333 --> 01:02:24,583
නික්, ඔයා!
1081
01:02:25,833 --> 01:02:27,833
වාව්, මට විශ්වාස කරන්නත් බෑ
මේක වැඩ කලා.
1082
01:02:34,875 --> 01:02:36,291
කම්මැලි දෙවියෝ.
1083
01:02:36,375 --> 01:02:37,791
මෙයාලාව විනාශ කරන්න!
1084
01:02:37,875 --> 01:02:39,875
හරි. ඔයා ඉල්ලුව දේනේ.
1085
01:02:49,500 --> 01:02:52,666
වාව්. වෙලාවට මම ඔයාගේ නරක පැත්තේ නෙමෙයි.
1086
01:02:52,750 --> 01:02:56,875
අපි ඒක ඒ විදියට කරමු.
මට ආයේ කම්මැලියි කියන්න එපා. ඒක කැතයි.
1087
01:03:04,833 --> 01:03:06,250
හරි නික්, හිතන්න.
1088
01:03:06,333 --> 01:03:10,083
මෙයාලාව එලියට ගෙනාවේ සංගීතයෙන් නම්,
ඒකෙන්ම එයාලාව ඇතුලට යවන්නත් පුළුවන්.
1089
01:03:10,166 --> 01:03:12,250
මගේ ගැන බලන්න! මම යනවා ඵලකය ගන්න!
1090
01:03:12,333 --> 01:03:15,000
නික් එපා! ඒක භයානකයි.
1091
01:03:15,083 --> 01:03:16,791
මම අපිව මේ අවුලට දැම්මේ.
1092
01:03:16,875 --> 01:03:21,541
මම ඒකෙන් අපිව ගලවගන්නවා.
1093
01:03:22,208 --> 01:03:23,125
නික්!
1094
01:03:23,208 --> 01:03:25,875
ඇත්තටම? ඒක ලේසියි.
1095
01:03:25,958 --> 01:03:27,875
මම තාම මැරිලා නෑ, කහ්මුන්රාහ්.
1096
01:03:28,750 --> 01:03:31,375
මේ ව්යාජ තෑගි කඩේ පබළු වලට
පින් සිද්ද වෙන්න.
1097
01:03:31,458 --> 01:03:33,000
එයා හොඳින්.
1098
01:03:48,375 --> 01:03:52,083
හේයි සෙත්! ලේසර් ඇස් වලින් වැඩක් නෑ
ඔයාට ඉලක්කයකට ගහන්න බැරි නම්.
1099
01:03:52,166 --> 01:03:55,375
ඔයා කොහොමද කියන්නේ?
එහෙනම් බලන්න.
1100
01:03:55,458 --> 01:04:00,708
අවධානය දෙන්න. හුස්ම පාලනය කරන්න.
ඔයාගේ ඉලක්කය දෙස බලන්න, පහරදෙන්න!
1101
01:04:06,666 --> 01:04:11,083
මම මගේ දෙවියන්ගේ බලය පාවිච්චි කරලා පැරදුනාද?
කවුද හිතුවේ මෙහෙම වෙයි කියලා?
1102
01:04:11,791 --> 01:04:14,583
හරි. ලැරීගේ පුතාව...
1103
01:04:17,333 --> 01:04:18,541
මට දෙන්න!
1104
01:04:19,125 --> 01:04:20,166
අයියෝ!
1105
01:04:36,250 --> 01:04:38,625
හරි, හමුදාව නිදහස් කරපු ස්වර තමයි,
1106
01:04:38,708 --> 01:04:41,750
උච්ඡ ස්වර හතේ රී,
මධ්ය ස්වර හතේ ධ,
1107
01:04:41,833 --> 01:04:42,916
සහ මන්ද්ර ස්වර හතේ ස.
1108
01:04:43,000 --> 01:04:44,666
සමහරවිට මම ඒක ආපස්සට ගැහුවොත්,
1109
01:04:44,750 --> 01:04:46,375
හමුදාව ආපහු යයි එයාලා ආපු දිහාවටම.
1110
01:04:50,291 --> 01:04:52,625
ඔයා මොනවාද කරන්නේ?
ඔතනින් අයින්වෙනවා!
1111
01:04:53,791 --> 01:04:54,916
තව දෙකයි.
1112
01:04:58,833 --> 01:05:00,375
ඔය ඇති!
1113
01:05:03,458 --> 01:05:08,083
මෙච්චරයි ලැරීගේ පුතා.
මේ ඔයාගේ අවසානයේ ආරම්භය!
1114
01:05:12,250 --> 01:05:13,083
නික්!
1115
01:05:21,000 --> 01:05:24,375
ශක්තිමත් වෙන්න හැමෝම!
අපි නිකොලස්ගේ පලිය ගන්න ඕනේ!
1116
01:05:26,083 --> 01:05:27,875
- පොඩ්ඩක් ඉන්න.
- හහ්?
1117
01:05:28,708 --> 01:05:31,916
මම හොඳින්. ටෙඩීගේ වාසනාවන්ත කොපුව නිසා.
1118
01:05:32,500 --> 01:05:34,416
හැමදේම සැලැස්මට අනුව!
1119
01:05:34,958 --> 01:05:36,208
ගොඩාක් දුරට.
1120
01:05:36,291 --> 01:05:39,291
මට වැඩක් නෑ ඔයා කීපාරක්
මරණයට වංචා කරනවාද කියලා.
1121
01:05:39,375 --> 01:05:40,791
මේක නැතුව,
1122
01:05:40,875 --> 01:05:43,750
ඔයාට බෑ කවදාවත්
ඵලකයේ බලය පාවිච්චි කරන්න.
1123
01:05:44,833 --> 01:05:47,666
ඉන්න, සමහරවිට මට අවශ්ය
ඵලකය ඒක නෙමෙයි.
1124
01:05:47,750 --> 01:05:50,041
මේක පළතුරු පණිවිඩ බලන්න වෙලාව නෙමෙයි.
1125
01:05:52,500 --> 01:05:54,416
මොන මගුලක්ද ඔයා මේ කරන්නේ?
1126
01:05:54,500 --> 01:05:55,875
මේක ඉවර කරනවා.
1127
01:05:59,083 --> 01:06:00,416
එපා!
1128
01:06:12,000 --> 01:06:13,083
නික්, බලාගෙන!
1129
01:06:13,166 --> 01:06:17,708
මම ආපහු යනවා නම්,
ඔයාත් මාත් එක්ක යනවා!
1130
01:06:19,041 --> 01:06:21,666
හේයි, මම හොඳින්.
අපි දිනුවාද?
1131
01:06:22,500 --> 01:06:23,666
මම පියාඹනවා!
1132
01:06:31,541 --> 01:06:33,708
මේ අවසානයේ අවසානයයි!
1133
01:06:36,666 --> 01:06:37,791
අයියෝ!
1134
01:06:38,750 --> 01:06:40,166
අපි ඔයාව අල්ලගත්තා නික්.
1135
01:06:42,083 --> 01:06:46,083
ඔයා මේකට පසු තැවේවි, ලැරීගේ පුතා!
1136
01:06:51,000 --> 01:06:54,750
මගේ නම නික්. නික් ඩේලි.
මම තමයි අළුත් රාත්රී ආරක්ෂකයා.
1137
01:06:55,250 --> 01:06:58,166
එපා!
1138
01:07:01,000 --> 01:07:04,083
පේන විදියට මෙයා පුරාණ ඉතිහාසය.
1139
01:07:05,000 --> 01:07:06,500
මම සමහරවෙලාවට ඔයාට වෛර කරනවා.
1140
01:07:09,166 --> 01:07:10,250
දුවන්න!
1141
01:07:17,208 --> 01:07:18,333
ආව්!
1142
01:07:24,083 --> 01:07:25,958
අපි ඒක කලා යාළුවනේ, අපි දිනුම්.
1143
01:07:27,416 --> 01:07:28,750
අපි ළඟ ඵලකය තියෙනවා.
1144
01:07:30,750 --> 01:07:33,750
අයියෝ, ඉර පායනවා.
1145
01:07:33,833 --> 01:07:35,666
අපිට වෙලාවට යන්න බැරිවේවි.
1146
01:07:35,750 --> 01:07:38,583
මට කණගාටුයි මෙයා හරි.
දැන් දුර වැඩියි.
1147
01:07:39,708 --> 01:07:42,458
එහෙනම්, මම හිතන්නේ මේක
සමුගැනීමක්.
1148
01:07:42,541 --> 01:07:44,750
ඒ වුනත්, ඒ කියන්නේ
ආයේ හමුවෙනකල් කියලා.
1149
01:07:44,833 --> 01:07:47,541
ඒක හැබැයි වෙන්නේ නම් නෑ.
1150
01:07:47,625 --> 01:07:51,000
ඒත් අඩු තරමින් මට කියන්න පුළුවන්
මට ඔයාලා වගේ යාළුවෝ ඉන්නවා.
1151
01:07:55,291 --> 01:07:58,166
යාළුවනේ, මට කරන්න පුළුවන් දෙයක්
තියෙන්න ඕනේ.
1152
01:07:58,250 --> 01:08:00,125
අපි ගැන හිතන්න එපා පුතා.
1153
01:08:00,208 --> 01:08:02,541
වැදගත්ම දේ, ඔයා ලෝකේ බේරගත්තා.
1154
01:08:02,625 --> 01:08:03,916
මට සමාවෙන්න.
1155
01:08:05,041 --> 01:08:06,791
මම හැමදේම අවුල් කරගත්තා.
1156
01:08:07,583 --> 01:08:08,791
මට මොකක්හරි විදියක් තිබ්බා නම්
1157
01:08:08,875 --> 01:08:11,916
මේ විකාර ඵලකයෙන් අපිට
කෞතුකාගාරයට යන්න පුළුවන් විදියක්.
1158
01:08:13,000 --> 01:08:14,000
පොඩ්ඩක් ඉන්න.
1159
01:08:15,375 --> 01:08:16,458
විදියක් තියෙනවා.
1160
01:08:18,208 --> 01:08:19,208
ස්වභාවික ඉතිහාසයේ කෞතුකාගාරය
1161
01:08:19,291 --> 01:08:20,791
අපි එකට ගෙදර යනවා.
1162
01:08:20,875 --> 01:08:24,291
බුද්ධිමත් මගේ කොල්ලා.
කෞතුකාගාරයට ද්වාරයක්!
1163
01:08:30,250 --> 01:08:32,250
මට සතුටුයි මම ඔයාට පෝස්ටරය දුන්නාට.
1164
01:08:32,750 --> 01:08:33,958
දැන්, අපි ගෙදර යමු.
1165
01:08:34,875 --> 01:08:36,541
හරි, ඵලකය. ඔයාගේ වැඩේ කරන්න.
1166
01:08:40,916 --> 01:08:42,875
- දැන්.
- හුරා!
1167
01:08:59,416 --> 01:09:00,416
ලා.
1168
01:09:01,666 --> 01:09:02,958
රෙක්සි, අපි ගෙදර.
1169
01:09:04,791 --> 01:09:06,208
රෙක්සි හිමින්!
1170
01:09:08,291 --> 01:09:09,625
මටත් ඔයා නැතුව පාළුයි.
1171
01:09:10,333 --> 01:09:11,750
අපි හරි වෙලාවට ඇතුලට ආවේ.
1172
01:09:15,500 --> 01:09:17,958
එයා කිව්වේ, "අපිව බේරගත්තාට ස්තූතියි නික්."
1173
01:09:20,916 --> 01:09:23,416
"මුලින්ම අපිව කරදරේ දැම්මාට පස්සේ."
1174
01:09:26,375 --> 01:09:27,375
නික්.
1175
01:09:30,416 --> 01:09:31,750
බායි, තාත්තාගේ පුතා.
1176
01:09:32,458 --> 01:09:33,500
ලා.
1177
01:09:38,666 --> 01:09:41,208
නික්, මට ආයේ දර්ශණයක් පේනවා.
1178
01:09:41,291 --> 01:09:46,625
ඔයා කහ්මුන්රාහ්ව පරාද කරනවා,
නැත්නම් ඒක මතකයක් විතරයි.
1179
01:09:46,708 --> 01:09:49,125
ඕනම දේකදී, ඒක මට ගෞරවයක්.
1180
01:09:55,000 --> 01:09:56,958
අයින්වෙන්න!
1181
01:09:57,541 --> 01:09:59,666
ඔයා හොඳට කලා, සහකාරයා.
1182
01:09:59,750 --> 01:10:03,541
නිකොලස්, ඔයා මගේ දවසේ හිටියා නම්
හොඳ කමාන්ඩර් කෙනෙක් වේවි.
1183
01:10:03,625 --> 01:10:04,625
නියමයි කොටියෝ.
1184
01:10:09,000 --> 01:10:11,125
- හේයි තාත්තා.
- හේයි නිකි.
1185
01:10:11,208 --> 01:10:13,166
කොහොමද ඔයාගේ රස්සාවේ පළවෙනි රාත්රිය?
1186
01:10:13,250 --> 01:10:17,750
විශේෂ මුකුත් නෑ.
එක විදියකට කම්මැලියි.
1187
01:10:17,833 --> 01:10:19,166
කම්මැලියි, එහෙමද?
1188
01:10:19,250 --> 01:10:21,916
හරි, අවංකවම,
මෙහෙ එක පිස්සුවක්, ඉතිං මම...
1189
01:10:22,000 --> 01:10:25,166
ලෝරන්ස්, ඔයා වෙනුවට හොඳ කෙනෙක්
වෙන හොයාගන්න ලැබෙන්නේ නෑ.
1190
01:10:25,250 --> 01:10:27,208
මෙයා පරණ කෙනාගේ අච්චුවක්.
1191
01:10:27,833 --> 01:10:29,916
මගේ මිනිස්සු එක්ක හැදෙන වැඩෙන එක,
1192
01:10:30,000 --> 01:10:33,250
අපි තරුණ කාලෙදීමයි දැනගත්තේ
අපිට නිර්භීත ආත්මයක් තියෙනවා කියලා.
1193
01:10:33,333 --> 01:10:35,125
ඔයා දැන් ඔයාගේ එක හොයාගත්තා.
1194
01:10:35,208 --> 01:10:36,458
පරිස්සමින් නික්.
1195
01:10:37,583 --> 01:10:38,583
ඔයාලාත්.
1196
01:10:39,083 --> 01:10:41,583
හැමදේටම ස්තූතියි.
1197
01:10:49,833 --> 01:10:50,916
මට ඔයා ගැන ආඩම්බරයි, නික්.
1198
01:10:51,000 --> 01:10:54,416
මම දන්නේ නෑ රෑ මොකක් වුනාද කියලා,
අවංකවම, මට අහන්නත් බයයි,
1199
01:10:54,500 --> 01:10:55,833
ඒත් පේන විදියට ඔයා හොඳට වැඩේ කරලා.
1200
01:10:55,916 --> 01:10:56,958
ස්තූතියි තාත්තා.
1201
01:10:57,041 --> 01:10:59,875
මම කියන්නේ, ඇත්ත තමයි,
මට එහෙන් මෙහෙන් අකරතැබ්බ ටිකක් වුනා,
1202
01:10:59,958 --> 01:11:02,375
ඒත් ඒවා "ලෝක අවසානය" වගේ නෙමෙයි.
1203
01:11:02,458 --> 01:11:05,333
හරි. සමහරවිට ඒක ගොඩාක් දුරට
ලෝක අවසානය වෙන්න පුළුවන්, ඒත්...
1204
01:11:06,666 --> 01:11:08,541
මට යන්න වෙනවා! ආචාර්ය මැක්ෆී එනවා.
1205
01:11:08,625 --> 01:11:10,583
- නික්!
- පස්සේ!
1206
01:11:11,625 --> 01:11:13,708
ෆෝන් එකේමයි නේද?
1207
01:11:13,791 --> 01:11:16,750
මම හිතනවා රස්සාව ඔයාගේ පුද්ගලික ජීවිතේට
බාධාවක් නොවෙන්න ඇති කියලා.
1208
01:11:16,833 --> 01:11:20,583
හායි ආචාර්ය මැක්ෆී! මොකක්ද....
මම නිකම්...
1209
01:11:20,666 --> 01:11:21,666
වැඩක් නෑ.
1210
01:11:21,750 --> 01:11:23,208
කොහොමවුනත්, හැමදේම හොඳින් වගේ.
1211
01:11:23,291 --> 01:11:26,458
කළබලයක හරි තරුණ විකාරයක හරි
ළකුණක්වත් නෑ.
1212
01:11:27,125 --> 01:11:28,208
ඔයාට දැන් ගෙදර යන්න පුළුවන්.
1213
01:11:29,708 --> 01:11:31,041
පොඩ්ඩක් ඉන්න.
1214
01:11:31,125 --> 01:11:32,375
ඒ මොකක්ද?
1215
01:11:33,250 --> 01:11:36,166
මේක ලස්සන පුංචි පූසෙකුගේ පිළිමයක්.
1216
01:11:36,250 --> 01:11:40,083
ඔවු. මම ඒක හොයාගත්තා
බඩු පටවන දොර අගුලු දාන්න ගිය වෙලාවේ
1217
01:11:40,166 --> 01:11:41,416
මට ඒක කරන්න තිබ්බ නිසා.
1218
01:11:41,500 --> 01:11:42,625
හොඳ සොයාගැනීමක් නික්.
1219
01:11:42,708 --> 01:11:46,083
මම මේක ඔයාගේ මේසේ තියන්නම්,
එතකොට හැම රෑකම මේක දිහා බලන්න පුළුවන්.
1220
01:11:47,416 --> 01:11:48,958
නියමයි, ස්තූතියි.
1221
01:11:49,041 --> 01:11:50,625
දැන්, ඔයා මට ඉඩ දෙනවා නම්,
1222
01:11:50,708 --> 01:11:53,708
මම මගේ අළුත් පූසාට ඇඳුම් ටිකක්
ඇණවුම් කරන්න හදන්නේ.
1223
01:11:56,500 --> 01:11:57,625
පස්සේ හමුවෙමු රෙක්සි.
1224
01:12:00,625 --> 01:12:03,041
ඒත් මුලින්, මට කරන්න දෙයක් තියෙනවා.
1225
01:12:10,208 --> 01:12:13,708
නික්, ඔයා ආයේ.
මොකක්ද මගෙන් වෙන්න ඕනේ?
1226
01:12:13,791 --> 01:12:15,250
බලන්න, මොන්ටෙෆුස්කෝ මෙනවිය,
1227
01:12:15,333 --> 01:12:17,375
මම දන්නවා ඔයා මගේ පළවෙනි
උත්සාහයට කැමති නෑ,
1228
01:12:17,458 --> 01:12:19,375
ඒත් මම ලේසියෙන් අතහරින්නේ නෑ.
1229
01:12:19,458 --> 01:12:22,375
හහ්? මොකක්ද වෙන්නේ?
1230
01:12:22,458 --> 01:12:24,250
මම ඉල්ලන්නේ දෙවෙනි අවස්ථාවක්.
1231
01:12:24,333 --> 01:12:26,875
මාව මෙතනින් එලවන්න කලින්,
මේක අහලා ඉන්න.
1232
01:12:29,333 --> 01:12:30,583
පටන්ගන්න යාළුවනේ.
1233
01:13:00,708 --> 01:13:01,750
හරි!
1234
01:13:02,416 --> 01:13:03,708
අනිවාර්යයෙන්ම!
1235
01:13:16,541 --> 01:13:17,625
ජොආන්!
1236
01:13:20,541 --> 01:13:23,041
හරි හැමෝම. අපි නටමු!
1237
01:13:23,708 --> 01:13:24,708
මේ පැත්තේ!
1238
01:13:24,791 --> 01:13:25,833
අර පැත්තේ!
1239
01:13:25,916 --> 01:13:28,375
- ලා මේ පැත්තේ!
- මේ පැත්තේ.
1240
01:13:28,958 --> 01:13:29,958
ඩෙක්ස්ටර්!
1241
01:13:40,616 --> 01:13:46,616
සිංහලට පරිවර්තනය කලේ
නිලූෂ හේමාල් අලහකෝන්
Night at the Museum: Kahmunrah Rises Again (2022)