1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 A NETFLIX ORIGINAL SERIES 2 00:00:12,459 --> 00:00:14,459 [theme music playing] 3 00:00:16,543 --> 00:00:18,084 THE LAW OF SURPRISE 4 00:00:18,168 --> 00:00:20,168 -[crickets chirping] -[frogs croaking] 5 00:00:22,209 --> 00:00:25,626 [howling] 6 00:00:25,709 --> 00:00:27,834 [grunting] Boo! 7 00:00:27,918 --> 00:00:30,001 [laughing] 8 00:00:30,084 --> 00:00:32,334 I might have been a regular bum when I was alive, 9 00:00:32,418 --> 00:00:35,459 but ever since I died, I've been living like a fucking king! 10 00:00:35,543 --> 00:00:38,751 What the hell am I talking about? "Like a king?" No, like a royal prince! 11 00:00:38,834 --> 00:00:40,584 What I mean is, I work like a royal prince. 12 00:00:40,668 --> 00:00:41,751 I live somewhere else. 13 00:00:41,834 --> 00:00:45,168 Yeah, sure, the castle may need a little makeover here and there, it's true-- 14 00:00:45,251 --> 00:00:46,251 Oh geez! 15 00:00:47,793 --> 00:00:48,793 Oh, fuck me. 16 00:00:48,876 --> 00:00:50,126 Help, I'm stuck. 17 00:00:50,209 --> 00:00:51,793 Someone help me! 18 00:00:51,876 --> 00:00:54,209 -[crickets chirping] -[frogs croaking] 19 00:00:54,293 --> 00:00:56,876 [ghoul] Help me! 20 00:00:57,459 --> 00:01:00,293 Somebody! Help! 21 00:01:00,376 --> 00:01:03,543 My fishing permit? Okay, Officer, I'm sure we can work something out. 22 00:01:05,084 --> 00:01:05,918 Ah-ha. 23 00:01:06,001 --> 00:01:09,626 [ghoul] Help! 24 00:01:10,543 --> 00:01:13,334 Anybody! I'm stuck! Help me! 25 00:01:13,418 --> 00:01:16,043 If you keep yelling like that, you're gonna lose strength sooner. 26 00:01:16,126 --> 00:01:17,001 Grab my hand. 27 00:01:17,543 --> 00:01:20,459 Hey, man, you were so scared your heart must have stopped. 28 00:01:20,543 --> 00:01:22,626 Your hands are as cold as a corpse. 29 00:01:22,709 --> 00:01:24,001 Wait a minute. 30 00:01:24,084 --> 00:01:25,751 Holy shit, you are a corpse! 31 00:01:25,834 --> 00:01:28,251 You're a fucking ghoul, you goddamn shithead! 32 00:01:28,334 --> 00:01:30,126 Wait! Please, you don't have to kill me, okay? 33 00:01:30,209 --> 00:01:32,293 -I've got something better for you. -Hmm. Okay. 34 00:01:32,376 --> 00:01:34,584 Well, I sure hope for your sake that whatever it is, 35 00:01:34,668 --> 00:01:35,834 it's at least forty proof 36 00:01:35,918 --> 00:01:38,126 and at the very least three-quarters of a liter in volume. 37 00:01:38,209 --> 00:01:40,168 It might not be as fucking awesome as all that, 38 00:01:40,251 --> 00:01:41,543 but I think you should enjoy it. 39 00:01:41,626 --> 00:01:42,876 I don't have all day. Spill it. 40 00:01:42,959 --> 00:01:44,709 Have you heard of the law of surprise? 41 00:01:44,793 --> 00:01:46,251 -Oh hell no. -It's like this. 42 00:01:46,334 --> 00:01:48,251 We're gonna head back to my crib right now 43 00:01:48,334 --> 00:01:51,126 and there, I'm gonna give you whatever amazing surprise 44 00:01:51,209 --> 00:01:53,876 that I find there but did not expect to find. Sound good? 45 00:01:54,418 --> 00:01:56,209 I'll probably regret this but okay! 46 00:01:56,293 --> 00:01:57,126 [laughs] 47 00:01:57,209 --> 00:01:58,501 [dog barking] 48 00:01:58,584 --> 00:02:00,584 [wheels squeaking] 49 00:02:15,709 --> 00:02:17,959 CHEAP LAWN MOWING! 50 00:02:18,043 --> 00:02:20,543 You can afford a house like that on a ghoul's salary? 51 00:02:20,626 --> 00:02:22,251 Are you kidding? I didn't buy it. 52 00:02:22,334 --> 00:02:25,418 My wife is still alive and she's very busy running a private clinic. 53 00:02:25,501 --> 00:02:28,376 You've gotta take advantage of a good thing, right? [laughs] 54 00:02:29,668 --> 00:02:31,043 [dramatic music plays] 55 00:02:32,251 --> 00:02:34,334 Olga? What are you doing here? 56 00:02:34,876 --> 00:02:36,584 Wait, it's housekeeper day today. 57 00:02:36,668 --> 00:02:39,293 The deal is that you get something unexpected. 58 00:02:39,793 --> 00:02:41,793 [flushing] 59 00:02:44,793 --> 00:02:45,834 Huh, Stasia! 60 00:02:45,918 --> 00:02:48,043 What are you doing home? Aren't you on call today? 61 00:02:48,126 --> 00:02:50,001 Not anymore. I switched with Zenon. 62 00:02:50,084 --> 00:02:51,834 He's going to the countryside for the weekend. 63 00:02:51,918 --> 00:02:53,543 Why? Did I mess up all your special plans? 64 00:02:53,626 --> 00:02:54,876 You didn't expect that, did ya? 65 00:02:54,959 --> 00:02:56,793 You gotta be kidding me. 66 00:02:57,959 --> 00:02:59,626 So you mean I have to bang that thing? 67 00:02:59,709 --> 00:03:02,418 That's the law of surprise. There's nothing I can do about it. 68 00:03:02,501 --> 00:03:04,126 Therefore, you have to bang Stasia. 69 00:03:04,209 --> 00:03:07,209 You should be glad we didn't get a visit from the in-laws. With their dog. 70 00:03:07,293 --> 00:03:10,043 On second thought, I think I'd rather just fucking kill you. 71 00:03:10,126 --> 00:03:11,668 No way! Even if you kill me, 72 00:03:11,751 --> 00:03:15,043 leaving this situation now like a coward means the curse will not be lifted! 73 00:03:15,126 --> 00:03:16,543 And what exactly will happen? 74 00:03:16,626 --> 00:03:17,543 Bad luck! 75 00:03:17,626 --> 00:03:19,293 It will follow you everywhere you go. 76 00:03:19,376 --> 00:03:20,793 And I don't mean a simple bad break, 77 00:03:20,876 --> 00:03:23,126 like going to the local liquor store and buying a six-pack 78 00:03:23,209 --> 00:03:25,293 and when you get home you find out the beer is non-alcoholic. 79 00:03:25,376 --> 00:03:26,876 Goddamn it, dude, stop scaring me! 80 00:03:26,959 --> 00:03:28,918 You have no idea. It'll be even worse than that! 81 00:03:29,001 --> 00:03:31,084 You'll open one of those ridiculous beers by mistake, 82 00:03:31,168 --> 00:03:33,709 gulp it down and realize you're actually starting to like it. 83 00:03:33,793 --> 00:03:35,126 [sighs] 84 00:03:35,209 --> 00:03:36,126 Okay, fine. 85 00:03:36,209 --> 00:03:37,876 Let's just get it over with now. 86 00:03:37,959 --> 00:03:39,584 [sensual music playing] 87 00:03:39,668 --> 00:03:42,209 -Stasia, he's made up his mind. -Oh, really? 88 00:03:42,293 --> 00:03:46,251 Yeah! Anyway, I'm leaving you both now, and you know... [laughs] 89 00:03:47,043 --> 00:03:49,376 Come, don't be shy. Come here, lover boy. 90 00:03:49,459 --> 00:03:51,709 My old man isn't much use to me in bed now. 91 00:03:51,793 --> 00:03:54,126 [gulping] 92 00:03:54,209 --> 00:03:56,543 Meow! Meow! 93 00:03:56,626 --> 00:03:58,126 Get on over here, tiger. 94 00:03:58,209 --> 00:03:59,376 [gulping] 95 00:03:59,459 --> 00:04:01,876 Meo-- [coughing, farting] 96 00:04:01,959 --> 00:04:03,209 Oops! Pardon. 97 00:04:03,293 --> 00:04:04,834 [clears throat] Okay, then. 98 00:04:04,918 --> 00:04:06,084 Make love to me now! 99 00:04:06,709 --> 00:04:11,043 No, fuck that! I'll just add some vodka to the beer and drink it somehow. 100 00:04:12,543 --> 00:04:14,709 [engine cranking] 101 00:04:14,793 --> 00:04:16,709 See? The curse is already working. 102 00:04:16,793 --> 00:04:20,209 You weak mortal! Hope you're ready to meet your doom! 103 00:04:20,293 --> 00:04:21,709 Yeah, and what the fuck do you know? 104 00:04:21,793 --> 00:04:24,334 Curse or no curse, it doesn't start half the time. 105 00:04:24,418 --> 00:04:26,543 -[engine starts] -There, ya see? Later! 106 00:04:38,376 --> 00:04:39,293 Phew, I'm safe. 107 00:04:39,376 --> 00:04:41,168 Stupid dumb prick almost got me to believe 108 00:04:41,251 --> 00:04:44,584 in all this superstition nonsense about surprises and bad luck. 109 00:04:44,668 --> 00:04:46,876 It would have been bad luck to bang that disgusting whale. 110 00:04:46,959 --> 00:04:47,959 Oh shit-balls! 111 00:04:48,043 --> 00:04:49,293 [brakes screeching] 112 00:04:50,918 --> 00:04:53,084 Good evening. I'm junior sergeant Tits. 113 00:04:53,168 --> 00:04:54,501 Uh, uh, I mean, Fitz. 114 00:04:54,584 --> 00:04:55,418 Sobriety testing. 115 00:04:55,501 --> 00:04:58,126 Please blow into this device for ten seconds until it starts beeping. 116 00:04:58,209 --> 00:05:01,293 [Boner sighs] Was that dumb prick telling the truth after all? 117 00:05:02,001 --> 00:05:03,293 Nah, just a coincidence. 118 00:05:03,376 --> 00:05:06,626 As long as I don't let myself believe that stuff, nothing bad will happen. 119 00:05:06,709 --> 00:05:07,709 [blowing] 120 00:05:08,543 --> 00:05:11,168 [Domino] Yeah? Watch out! Boom! 121 00:05:11,251 --> 00:05:13,543 A Jack of Clubs! Macau! I'm calling nines! 122 00:05:13,626 --> 00:05:15,668 EXORCISM AGENCY / CONSTRUCTION AND RENOVATION COMPANY BONER 123 00:05:15,751 --> 00:05:16,626 [Marcin] Yeah? 124 00:05:16,709 --> 00:05:18,793 You really gotta be more careful! 125 00:05:18,876 --> 00:05:23,209 Slam! Another Jack! Macau! I'm calling tens! 126 00:05:24,376 --> 00:05:27,584 [laughs] 127 00:05:27,668 --> 00:05:29,709 You loser! Queen matches anything. 128 00:05:29,793 --> 00:05:31,876 Anything goes, you dickhead. I'm done. 129 00:05:31,959 --> 00:05:34,293 -Hey, Domino, you can't do that! -Yeah? And who says so? 130 00:05:34,376 --> 00:05:36,043 Yeah, well, the rules are what say so! 131 00:05:36,126 --> 00:05:38,626 First of all, you play to be winner, 132 00:05:38,709 --> 00:05:40,293 and then second of all… 133 00:05:40,376 --> 00:05:42,043 Put your hands up, you asshole! 134 00:05:42,126 --> 00:05:45,209 Domino, hey, what the heck? I thought you and I were best buddies! 135 00:05:45,293 --> 00:05:46,334 I'm afraid not. 136 00:05:46,418 --> 00:05:47,959 No friends in games! 137 00:05:48,043 --> 00:05:50,376 No fucking driver's license for three whole months! 138 00:05:50,459 --> 00:05:52,293 [grunts] Goddamn it! 139 00:05:52,376 --> 00:05:54,959 Oh crap! Sorry, boss. I just wanted to scare Marcinek. 140 00:05:55,043 --> 00:05:57,293 It was just bad luck you came in right at that moment. 141 00:05:57,376 --> 00:06:00,793 How many times do I have to tell you? I don't have bad luck! 142 00:06:00,876 --> 00:06:01,959 [clanks] 143 00:06:02,043 --> 00:06:03,209 [groans] 144 00:06:03,959 --> 00:06:07,626 If anyone else even mentions bad luck, I'm gonna smack 'em. 145 00:06:07,709 --> 00:06:11,334 No, boss. I just wanted to tell you that we had a new job come in. 146 00:06:11,418 --> 00:06:15,376 Looks like we're going to have to go check out a haunted VHS rental store. 147 00:06:15,459 --> 00:06:17,209 [sinister music plays] 148 00:06:17,293 --> 00:06:18,626 KEWL VIDEO OPEN MON-SUN 10 AM-11 PM 149 00:06:18,709 --> 00:06:20,209 [male voice] Luki, isn't my plan sweet? 150 00:06:20,293 --> 00:06:21,626 We won't have to hunt for victims, 151 00:06:21,709 --> 00:06:24,709 'cause they'll be coming straight to us and we'll make cash from the rentals! 152 00:06:24,793 --> 00:06:26,876 [Luki] I'm not sure, Szczepan, I'm not sure. 153 00:06:26,959 --> 00:06:28,543 Who rents videotapes nowadays? 154 00:06:28,626 --> 00:06:29,959 Well, probably no one. 155 00:06:30,043 --> 00:06:32,959 but we'll have fun watching all these great new flicks, my man! 156 00:06:33,043 --> 00:06:36,084 Szczepan, get your head out of your ass! What new releases? 157 00:06:36,168 --> 00:06:38,334 The newest we have are Gladiator and Titanic! 158 00:06:38,418 --> 00:06:40,959 And those movies have been on TV like 50,000 times. 159 00:06:41,043 --> 00:06:45,084 Who the hell decided it was a good idea to put all my life savings, 160 00:06:45,168 --> 00:06:47,501 and I've been alive for like 600 years, 161 00:06:47,584 --> 00:06:49,793 into this shitty, fucking business? 162 00:06:49,876 --> 00:06:51,751 What are you saying? I did! 163 00:06:51,834 --> 00:06:54,459 I told you I'll take really good care of you, Luki. 164 00:06:54,543 --> 00:06:55,834 Holy fucking shit-balls, amazing! 165 00:06:55,918 --> 00:06:57,668 You know, Luki, you better pinch me right now. 166 00:06:57,751 --> 00:07:00,251 Or better yet fucking smack my dumb ass as hard as you can 167 00:07:00,334 --> 00:07:01,543 'cause I'm having a wet dream! 168 00:07:01,626 --> 00:07:02,543 A customer! 169 00:07:02,626 --> 00:07:04,459 -I think he's about to come inside. -He what? 170 00:07:04,543 --> 00:07:06,751 All right, Luki, stay calm. Let him rent something first. 171 00:07:06,834 --> 00:07:09,459 And then after that we can suck his sweet juicy blood! 172 00:07:09,543 --> 00:07:10,793 [door opens, closes] 173 00:07:10,876 --> 00:07:12,126 -Hi there. -Hi there. 174 00:07:12,209 --> 00:07:14,126 Hello, sir. Come in, sir. How can we help you? 175 00:07:14,209 --> 00:07:17,209 I'm here to sign up for the VIP rental membership program. 176 00:07:17,293 --> 00:07:19,043 Two pieces of photo ID, please. 177 00:07:19,126 --> 00:07:23,209 You must be a resident of Piaseczno, and a hundred złoty deposit will apply. 178 00:07:23,293 --> 00:07:25,293 [suspicious music playing] 179 00:07:26,209 --> 00:07:28,459 More requirements than a loan application. 180 00:07:28,543 --> 00:07:30,126 -Here you go. -Thank you, sir. 181 00:07:30,209 --> 00:07:33,376 Browse around the store a little while I get you your membership card ready. 182 00:07:34,209 --> 00:07:35,126 PORN 183 00:07:35,209 --> 00:07:36,209 Mmm. 184 00:07:49,126 --> 00:07:50,043 Oh, Jesus! 185 00:07:50,126 --> 00:07:52,418 All right, Marcinek, you can move in. 186 00:07:52,501 --> 00:07:54,168 -[rattling] -What's with this stupid radio? 187 00:07:54,251 --> 00:07:57,043 -Don't tell me the battery's dead. [grunt] -[clattering] 188 00:07:57,126 --> 00:07:58,001 Are we going in? 189 00:07:58,084 --> 00:08:00,709 No, we're waiting for the boss's radio signal. 190 00:08:03,709 --> 00:08:05,293 I heard a shot! Let's go in! 191 00:08:05,376 --> 00:08:07,209 We're still waiting for his signal. 192 00:08:09,668 --> 00:08:13,126 [laughs] Look at this, Szczepan, it's a regular lead bullet. 193 00:08:13,209 --> 00:08:14,334 [laughs] 194 00:08:14,418 --> 00:08:16,709 He must want us to die laughing our asses off! 195 00:08:16,793 --> 00:08:18,584 Marcinek, Domino, you idiots! 196 00:08:18,668 --> 00:08:21,376 When the fuck are you two going to figure this out? 197 00:08:22,043 --> 00:08:24,334 It's hilarious, Luki! Regular bullets! 198 00:08:24,418 --> 00:08:25,459 [both laugh] 199 00:08:26,626 --> 00:08:29,418 You see this idiot, Luki? He thinks there's cash in the register. 200 00:08:29,501 --> 00:08:32,959 Ha! Dude, what are you thinking? Nobody rents videotapes anymore, my man! 201 00:08:33,043 --> 00:08:34,709 I'm really not looking for cash. 202 00:08:34,793 --> 00:08:36,626 Ah, I know what he's up to. 203 00:08:36,709 --> 00:08:39,626 He's gonna turn off the movie and wait until we die of boredom. 204 00:08:41,334 --> 00:08:44,334 Get your fucking asses in here, you morons. They're vampires! 205 00:08:44,418 --> 00:08:45,709 And bring the stuff too! 206 00:08:45,793 --> 00:08:48,334 Oh crap, Szczepan, he's calling for backup. 207 00:08:48,418 --> 00:08:49,459 Go! Attack now! 208 00:08:49,543 --> 00:08:50,543 [gun fires] 209 00:08:50,626 --> 00:08:53,334 [laughs] I can't with those bullets. 210 00:08:53,418 --> 00:08:54,543 [yelling] What? 211 00:08:54,626 --> 00:08:55,543 [sinister music plays] 212 00:08:55,626 --> 00:08:56,918 Okay, don't move or-- 213 00:08:57,001 --> 00:08:58,793 Um… Or you will regret it! 214 00:08:58,876 --> 00:09:00,751 -What's a demon doing here? -Doesn't matter. 215 00:09:00,834 --> 00:09:01,959 Follow my lead. Let's go. 216 00:09:02,043 --> 00:09:03,709 You're all done for! 217 00:09:03,793 --> 00:09:05,626 You little-- [hissing] 218 00:09:10,126 --> 00:09:11,918 No, Luki. No! 219 00:09:12,001 --> 00:09:14,501 Don't worry, my old friend! I swear I will avenge you! 220 00:09:14,584 --> 00:09:15,543 [growling] 221 00:09:15,626 --> 00:09:16,709 [blowing air] 222 00:09:16,793 --> 00:09:18,668 [laughs] It's the oldest trick in the book. 223 00:09:18,751 --> 00:09:20,584 But I won't fall for that, dickhead demon. 224 00:09:20,668 --> 00:09:22,626 The stench from your mouth won't fucking scare me. 225 00:09:22,709 --> 00:09:25,876 I grew up in Medieval times. They didn't have toothpaste back then. 226 00:09:25,959 --> 00:09:27,709 Wait a minute. [sniffing] 227 00:09:27,793 --> 00:09:29,543 You haven't been eating raw garlic, have you? 228 00:09:30,209 --> 00:09:32,626 Oh, you motherfucking sneaky Judas! 229 00:09:37,459 --> 00:09:38,959 Phew! Well, we did it. 230 00:09:39,043 --> 00:09:42,584 Good deal. Let's see the mayor, get paid, and crash for the day. 231 00:09:44,709 --> 00:09:46,251 -[thuds] -[grunts] 232 00:09:46,876 --> 00:09:47,918 Okay, fine. 233 00:09:48,001 --> 00:09:49,834 Time to end this bad luck bullshit. 234 00:09:49,918 --> 00:09:51,918 [upbeat music playing] 235 00:09:53,209 --> 00:09:55,793 -[dog barking] -[wheels squeaking] 236 00:10:09,626 --> 00:10:12,418 Dammit, why'd we even come here in the first place? 237 00:10:12,501 --> 00:10:14,584 And why'd the boss get so wasted too? 238 00:10:14,668 --> 00:10:16,543 I mean, him getting drunk isn't a new thing, 239 00:10:16,626 --> 00:10:19,168 but he let me drive and told me to go to the gas station 240 00:10:19,251 --> 00:10:20,543 and get a box of condoms. 241 00:10:20,626 --> 00:10:22,126 That's a little suspicious to me. 242 00:10:22,209 --> 00:10:24,876 -Wait, that's him. -Oh man, he's really shitfaced. 243 00:10:24,959 --> 00:10:26,793 He must've drunk more inside. 244 00:10:26,876 --> 00:10:28,043 Oh crap, boss, watch out! 245 00:10:28,126 --> 00:10:29,793 -[horn blaring] -[grunts] 246 00:10:29,876 --> 00:10:31,459 Oh fuck! My God! 247 00:10:31,543 --> 00:10:33,376 That was a close call. He actually survived. 248 00:10:33,459 --> 00:10:35,459 Now that's some fucking good luck. 249 00:10:35,543 --> 00:10:37,043 Boss, I have no clue how you did it, 250 00:10:37,126 --> 00:10:40,126 but it looks like bad luck can go and kiss your ass, now. 251 00:10:40,209 --> 00:10:41,168 Just fucking drive. 252 00:10:41,251 --> 00:10:43,084 -To the office? -To a liquor store. 253 00:10:43,168 --> 00:10:44,126 [body thuds] 254 00:10:45,543 --> 00:10:46,376 THE END 255 00:10:46,459 --> 00:10:48,584 [in Polish] ♪ Exorcist for less than three hundred ♪ 256 00:10:48,668 --> 00:10:51,709 ♪ Actually, it's two hundred If you want a bill, it'll cost you more ♪ 257 00:10:51,793 --> 00:10:54,876 ♪ Watch it, Beelzebutt You're gonna get your ass kicked ♪ 258 00:10:54,959 --> 00:10:58,001 ♪ Watch it, Buttcifer He's aiming at you ♪ 259 00:10:58,084 --> 00:11:02,418 [malevolent laugh]