1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:15,876 --> 00:00:18,293 Okay, idioter. Svar. Kan man tilføje sand 3 00:00:18,376 --> 00:00:20,334 ANTIKRISTOSAURUS 4 00:00:20,418 --> 00:00:21,876 til en gipsblanding? 5 00:00:21,959 --> 00:00:25,459 -Det kan man. -Hvad synes den anden idiot? 6 00:00:26,126 --> 00:00:27,709 At man ikke kan det. 7 00:00:27,793 --> 00:00:29,584 Hverken den første idiot 8 00:00:29,668 --> 00:00:31,584 eller den anden idiot har ret. 9 00:00:31,668 --> 00:00:33,459 Kan man tilføje sand? 10 00:00:33,543 --> 00:00:35,209 Det rigtige svar er, 11 00:00:35,293 --> 00:00:38,376 at det afhænger af, hvem det er til. 12 00:00:38,459 --> 00:00:41,543 Er det til dig selv, kan man ikke, for det ødelægges. 13 00:00:41,626 --> 00:00:45,793 Men er det til en anden, så er det faktisk anbefalet. 14 00:00:45,876 --> 00:00:50,834 På den måde sparer vi penge på materialer, mens kunden betaler overpris. 15 00:00:50,918 --> 00:00:55,376 Så lad mig gentage mit spørgsmål. Skal vi tilføje sand i vores situation? 16 00:00:55,459 --> 00:00:56,293 Det burde vi. 17 00:00:56,376 --> 00:00:58,043 Hvad venter I på? 18 00:00:58,126 --> 00:00:59,709 Vi har intet sand. 19 00:00:59,793 --> 00:01:01,126 Jord kan også bruges. 20 00:01:01,709 --> 00:01:06,668 Byggeri…Lønnen er måske elendig, men i det mindste betaler de. 21 00:01:06,751 --> 00:01:10,334 Vi har haft lige så mange jobs, som Domino har hjerneceller. 22 00:01:10,418 --> 00:01:14,834 De er bange for at dukke op efter det sidste job på diskoteket. 23 00:01:14,918 --> 00:01:21,043 Vi sendte et par hundrede under jorden, men kom til at opkræve kun 200 for alle. 24 00:01:21,126 --> 00:01:23,709 Det burde være per hoved. 25 00:01:23,793 --> 00:01:26,626 Så var det et par 100 gange 200. Det er mere. 26 00:01:26,709 --> 00:01:27,543 God idé. 27 00:01:27,626 --> 00:01:31,709 Vi bør lave en aftale med en af de hornede idioter fra helvede. 28 00:01:31,793 --> 00:01:33,293 Han kunne hjemsøge huse, 29 00:01:33,376 --> 00:01:38,293 og vi kunne "uddrive" ham med løst krudt og inddrive kontanter. 30 00:01:38,376 --> 00:01:41,626 Ja, men hvor finder vi sådan en idiot? 31 00:01:45,876 --> 00:01:46,709 Hvad? 32 00:01:47,876 --> 00:01:52,043 DYRELÆGE 33 00:01:56,668 --> 00:01:59,209 Har du nogensinde tænkt på, lille pelsbold, 34 00:01:59,293 --> 00:02:02,834 hvad dine nødder ville sige, hvis de kunne tale? 35 00:02:04,126 --> 00:02:06,376 Det skal jeg sige dig. 36 00:02:06,459 --> 00:02:10,251 De ville være så tavse som en grav, for tavshed er gylden! 37 00:02:10,334 --> 00:02:12,043 Det er derfor, jeg taler. 38 00:02:12,126 --> 00:02:15,751 Hvis en idiots råd er god, lytter en vis mand til det. 39 00:02:15,834 --> 00:02:19,209 Nogle gange er jeg klog. Sagde du farvel til dine nødder? 40 00:02:20,793 --> 00:02:22,876 Det tænkte jeg nok. Kom så! 41 00:02:24,459 --> 00:02:27,168 Slip mig, din lille dæmon! 42 00:02:28,209 --> 00:02:33,209 Hvis du tror, det gjorde mig vred, tager du meget fejl. 43 00:02:33,293 --> 00:02:34,793 Jeg var allerede vred. 44 00:02:35,626 --> 00:02:36,626 Hvor? 45 00:02:37,709 --> 00:02:38,876 Hvad sker der? 46 00:02:39,376 --> 00:02:43,459 Hvad er det, der får dig til at løbe, som om du så en dæmon? 47 00:02:45,376 --> 00:02:46,793 Pis, det er en dæmon! 48 00:02:48,126 --> 00:02:50,584 Bed om nåde, død… 49 00:02:50,668 --> 00:02:55,918 Det siger jeg med en anden stemme. Bed om nåde, dødelig! 50 00:03:00,251 --> 00:03:03,293 Søde skæggede Jesus. Hvad er det? 51 00:03:03,376 --> 00:03:06,209 Det ligner en ulv, da han har et griseansigt. 52 00:03:06,293 --> 00:03:07,626 Euthanatoren, hurtigt! 53 00:03:07,709 --> 00:03:10,418 Med kattens dosis vågner han snart. 54 00:03:11,126 --> 00:03:15,209 Efter denne indsprøjtning vågner du aldrig. 55 00:03:16,168 --> 00:03:17,876 -Vent! -Hvad? 56 00:03:21,959 --> 00:03:25,293 BILLIG PLÆNEKLIPNING 57 00:03:25,376 --> 00:03:26,876 Hvorfor virkede det ikke? 58 00:03:26,959 --> 00:03:32,876 Vi tjente intet og måtte betale 50 for døren. 59 00:03:32,959 --> 00:03:36,251 Planen var god. Andet forsøg. 60 00:03:36,334 --> 00:03:41,293 Vi ændrer ikke andet end at holde os fra mennesker med sprøjter. 61 00:03:42,209 --> 00:03:45,584 MINI LAS VEGAS 24 -TIMER CAFE 62 00:03:48,376 --> 00:03:52,459 Vi er her. Marcinek, dig først. 63 00:03:52,543 --> 00:03:54,543 KASSE 64 00:03:54,626 --> 00:03:57,043 Hej. Flyveblade! Farvel. 65 00:03:57,126 --> 00:03:59,459 "Dæmonkontrol." 66 00:03:59,543 --> 00:04:04,626 "Bekæmpelse af uhellige ånder. Lave priser." 67 00:04:04,709 --> 00:04:07,459 Ud med det skidt! 68 00:04:14,334 --> 00:04:18,376 Fint, lille fyr, undskyld. Jeg vil ikke slå dig mere, det lover jeg. 69 00:04:18,459 --> 00:04:21,543 Jeg lod mig rive med. Og bang! 70 00:04:24,959 --> 00:04:27,459 Vær ikke ked af det. Undskyld. 71 00:04:28,376 --> 00:04:30,168 Okay, få din vilje. 72 00:04:30,251 --> 00:04:34,459 Denne gang i stedet for en pakning lægger jeg en rigtig mønt i! 73 00:04:44,626 --> 00:04:46,918 Hvad sker der? 74 00:04:47,001 --> 00:04:50,459 En tam præmie for en tam fyr! 75 00:04:50,543 --> 00:04:52,876 Åh, en dæmon! 76 00:05:04,959 --> 00:05:07,584 Hej? Ja, det er rigtigt. 77 00:05:08,209 --> 00:05:12,834 Ja, 200 PLN. Medmindre du vil have en faktura. Så bliver det mere. 78 00:05:12,918 --> 00:05:15,834 Sikke et tilfælde. 79 00:05:15,918 --> 00:05:20,209 Jeg er tilfældigvis i nærheden. 80 00:05:22,709 --> 00:05:23,584 -Hej. -Hej. 81 00:05:23,668 --> 00:05:28,959 Jeg dræber alle! Med Gud som vidne, dræber jeg dig! 82 00:05:31,293 --> 00:05:32,751 Han er indenfor. 83 00:05:32,834 --> 00:05:35,918 Bare rolig, jeg tager mig af det. 84 00:05:41,959 --> 00:05:45,043 Her er du! Hænderne op, din vederstyggelighed! 85 00:05:45,126 --> 00:05:51,126 Ha ha! Skrub dig med en æselpik! Gør dig klar til at dø, dø… 86 00:05:51,793 --> 00:05:54,793 Undskyld. Det er svært at lave denne stemme. 87 00:05:54,876 --> 00:05:56,209 Dødelig! 88 00:05:56,293 --> 00:05:57,709 Pas på, jeg skyder. 89 00:05:58,626 --> 00:06:00,001 Hvad laver du? 90 00:06:00,084 --> 00:06:02,126 Slap af. Det er løst krudt. 91 00:06:02,209 --> 00:06:04,209 Giv op. Du har ikke en chance. 92 00:06:11,959 --> 00:06:14,293 Færdig. Det bliver 200. 93 00:06:16,376 --> 00:06:19,709 Sejr! 94 00:06:19,793 --> 00:06:23,043 Synd, du tabte alt ved at spille på spillemaskinerne. 95 00:06:23,126 --> 00:06:25,084 Og lånte 20 af mig. 96 00:06:25,168 --> 00:06:28,334 For det første lånte jeg dem ikke, du gav mig dem. 97 00:06:28,418 --> 00:06:29,501 Gav dig dem? Men… 98 00:06:29,584 --> 00:06:32,543 For det andet udligner vi snart tabene. 99 00:06:32,626 --> 00:06:33,709 Planen er god. 100 00:06:33,793 --> 00:06:38,459 Vi ændrer ikke andet end at holde os fra mennesker med sprøjter. 101 00:06:38,543 --> 00:06:40,043 Og spillemaskiner. 102 00:06:49,876 --> 00:06:53,376 Endelig er I her. Hvor længe kan I få mig til at vente? 103 00:06:53,459 --> 00:06:54,459 Vi sagde 19.00! 104 00:06:54,543 --> 00:06:56,376 Klokken er kun fem over. 105 00:06:56,459 --> 00:06:59,209 Præcis. Jeg ville tilbyde nogle shots, 106 00:06:59,293 --> 00:07:02,376 men I kom for sent, og jeg måtte udfylde min tid. 107 00:07:02,459 --> 00:07:06,376 Det skulle du have sagt. Okay, til sagen. Vis vej. 108 00:07:06,459 --> 00:07:08,876 Åh nej! Jeg sætter ikke mit liv på spil. 109 00:07:08,959 --> 00:07:14,126 Så længe han er der, går jeg ikke bag laden. Det betaler jeg dig for. 110 00:07:14,209 --> 00:07:19,293 I så fald. Lad os tjene penge! Marcinek! 111 00:07:26,084 --> 00:07:29,001 Se, roer. Klogt valg. 112 00:07:29,084 --> 00:07:34,334 Selvom de er uspiselige for mennesker, vil det ikke så kræsne svin æde dem. 113 00:07:34,418 --> 00:07:37,876 Se, chef. Den enorme slags. Jeg kender til rødbeder. 114 00:07:37,959 --> 00:07:42,501 En lang, fusiformet rod. Tyk, sukkulent hypokotylknold. 115 00:07:42,584 --> 00:07:47,501 Højere rodudbytte end sukkerroer, men kvaliteten er overraskende nok værre. 116 00:07:47,584 --> 00:07:48,626 Højt vandindhold. 117 00:07:48,709 --> 00:07:53,584 De betaler os ikke for at fucke rundt, men for at fucke en dæmon. Der er han. 118 00:07:55,709 --> 00:07:59,793 De er rigtig gode. Dem med rosiner er de bedste. 119 00:08:01,209 --> 00:08:04,126 Det er insekter, din pik. Op med hænderne! 120 00:08:04,209 --> 00:08:09,084 Insekter, virkelig? Ha ha! Jeg kan kun løfte en hånd! 121 00:08:09,168 --> 00:08:14,293 Jeg skal bruge den anden til at dræbe dig med en hånd bundet bag min ryg! 122 00:08:14,376 --> 00:08:17,376 Jeg advarede dig. Bare rolig. 123 00:08:18,668 --> 00:08:22,543 Åh, sådan en smerte! Som om nogen tog en strap-on… 124 00:08:22,626 --> 00:08:25,001 Hold kæft, idiot. Ned på jorden! 125 00:08:25,084 --> 00:08:26,626 Marcinek, kom med blodet! 126 00:08:29,834 --> 00:08:32,043 Arbejdet er gjort! 127 00:08:34,543 --> 00:08:36,959 Hvor er den? Hvor er den uhyrlighed? 128 00:08:37,043 --> 00:08:39,793 Her er den! Betal nu dusøren. 129 00:08:39,876 --> 00:08:43,834 Hvad? Jeg kunne have ordnet øglen med min høtyv. 130 00:08:43,918 --> 00:08:46,043 Jeg mente den pisseklud! 131 00:08:47,876 --> 00:08:51,126 Åh, pis, antikristosaurus! 132 00:08:51,209 --> 00:08:56,793 Hvem vover at forstyrre mit måltid? Og bum! Du får en roe i knolden! 133 00:08:57,668 --> 00:08:59,376 Boss, skyd ham! 134 00:08:59,459 --> 00:09:02,001 Jeg har kun løst krudt. Men slap af. 135 00:09:02,084 --> 00:09:04,293 Vi bruger hans egen metode mod ham. 136 00:09:05,126 --> 00:09:11,834 Din lille. Sikke en idiot. Han smed den bedste ud, med rosiner. 137 00:09:13,501 --> 00:09:14,459 Så lækkert. 138 00:09:14,543 --> 00:09:18,876 Lad mig vise jer et trick. Helvede på Jorden! 139 00:09:20,293 --> 00:09:23,126 Åh, lort, chef! Han rister os! 140 00:09:24,501 --> 00:09:29,251 Dillere med rødbeder. Min yndlingsret! 141 00:09:29,334 --> 00:09:33,626 Tilbage! Til lastbilen! Vi har brug for ægte ammunition! 142 00:09:36,043 --> 00:09:41,209 Ha ha! Overrasket? Jeg er lige så hurtig som en Nubira på benzin! 143 00:09:41,293 --> 00:09:45,084 Nogle gange ville jeg ønske, jeg ikke havde den kraft. 144 00:09:45,168 --> 00:09:50,959 Ikke mere pis med jer! Her kommer endnu et trick! Haglstorm! 145 00:09:51,043 --> 00:09:52,959 Til laden! 146 00:09:53,043 --> 00:09:57,459 Løb væk. Det hjælper alligevel ikke. 147 00:09:57,543 --> 00:10:02,376 Jeg laver mit nunchaku-trick, som får jer til at skide i bukserne. 148 00:10:02,459 --> 00:10:05,209 Jeg slukker bare for det hagl først. Av! Pis! 149 00:10:05,293 --> 00:10:09,709 Hvad har du gjort? Hvorfor har jeg ringet til dig? 150 00:10:09,793 --> 00:10:12,876 Bare rolig, jeg finder ud af det. Domino! 151 00:10:12,959 --> 00:10:16,959 Ikke nu, chef. Min mave gør ondt. 152 00:10:17,043 --> 00:10:20,293 Boss, find på noget! Den kommer! 153 00:10:20,376 --> 00:10:25,959 Undskyld, I måtte vente så længe, men jeg blev revet med af mine tricks. 154 00:10:27,876 --> 00:10:29,209 Du godeste! 155 00:10:29,293 --> 00:10:33,959 Hej. Må jeg? Se lige der! Av. 156 00:10:34,043 --> 00:10:35,626 Fint. Ikke mere blær. 157 00:10:35,709 --> 00:10:39,334 Farvel. Av. For pokker. Det gør så ondt. 158 00:10:41,709 --> 00:10:44,793 -Marcinek, nu! -Hvad nu? 159 00:10:44,876 --> 00:10:49,668 Intet. Før jeg har forklaret dig det, har jeg selv pløjet ham tre gange! 160 00:10:56,709 --> 00:10:59,918 Pyha! Vi overlevede. Domino, er du okay? 161 00:11:00,001 --> 00:11:01,834 Ser det ud, som om jeg er okay? 162 00:11:03,126 --> 00:11:06,251 Hvorfor ville nogen spise rå roe? 163 00:11:06,334 --> 00:11:08,376 Med insekter oven i købet! 164 00:11:08,459 --> 00:11:09,418 SLUT 165 00:11:09,501 --> 00:11:11,459 Eksorcist for mindre end 300 166 00:11:11,543 --> 00:11:14,543 Faktisk for 200 Hvis du vil have en faktura 167 00:11:14,626 --> 00:11:17,459 Pas på, Beelzeprut Han sparker dig i røven 168 00:11:17,543 --> 00:11:20,709 Pas på Prutcifer Han sigter på dig 169 00:11:20,793 --> 00:11:25,793 Tekster af: Michael Asmussen