1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX
2
00:00:15,876 --> 00:00:18,293
Okay, idioter. Svar. Kan man tilføje sand
3
00:00:18,376 --> 00:00:20,334
ANTIKRISTOSAURUS
4
00:00:20,418 --> 00:00:21,876
til en gipsblanding?
5
00:00:21,959 --> 00:00:25,459
-Det kan man.
-Hvad synes den anden idiot?
6
00:00:26,126 --> 00:00:27,709
At man ikke kan det.
7
00:00:27,793 --> 00:00:29,584
Hverken den første idiot
8
00:00:29,668 --> 00:00:31,584
eller den anden idiot har ret.
9
00:00:31,668 --> 00:00:33,459
Kan man tilføje sand?
10
00:00:33,543 --> 00:00:35,209
Det rigtige svar er,
11
00:00:35,293 --> 00:00:38,376
at det afhænger af, hvem det er til.
12
00:00:38,459 --> 00:00:41,543
Er det til dig selv, kan man ikke,
for det ødelægges.
13
00:00:41,626 --> 00:00:45,793
Men er det til en anden,
så er det faktisk anbefalet.
14
00:00:45,876 --> 00:00:50,834
På den måde sparer vi penge på materialer,
mens kunden betaler overpris.
15
00:00:50,918 --> 00:00:55,376
Så lad mig gentage mit spørgsmål.
Skal vi tilføje sand i vores situation?
16
00:00:55,459 --> 00:00:56,293
Det burde vi.
17
00:00:56,376 --> 00:00:58,043
Hvad venter I på?
18
00:00:58,126 --> 00:00:59,709
Vi har intet sand.
19
00:00:59,793 --> 00:01:01,126
Jord kan også bruges.
20
00:01:01,709 --> 00:01:06,668
Byggeri…Lønnen er måske elendig,
men i det mindste betaler de.
21
00:01:06,751 --> 00:01:10,334
Vi har haft lige så mange jobs,
som Domino har hjerneceller.
22
00:01:10,418 --> 00:01:14,834
De er bange for at dukke op
efter det sidste job på diskoteket.
23
00:01:14,918 --> 00:01:21,043
Vi sendte et par hundrede under jorden,
men kom til at opkræve kun 200 for alle.
24
00:01:21,126 --> 00:01:23,709
Det burde være per hoved.
25
00:01:23,793 --> 00:01:26,626
Så var det et par 100 gange 200.
Det er mere.
26
00:01:26,709 --> 00:01:27,543
God idé.
27
00:01:27,626 --> 00:01:31,709
Vi bør lave en aftale
med en af de hornede idioter fra helvede.
28
00:01:31,793 --> 00:01:33,293
Han kunne hjemsøge huse,
29
00:01:33,376 --> 00:01:38,293
og vi kunne "uddrive" ham
med løst krudt og inddrive kontanter.
30
00:01:38,376 --> 00:01:41,626
Ja, men hvor finder vi sådan en idiot?
31
00:01:45,876 --> 00:01:46,709
Hvad?
32
00:01:47,876 --> 00:01:52,043
DYRELÆGE
33
00:01:56,668 --> 00:01:59,209
Har du nogensinde tænkt på,
lille pelsbold,
34
00:01:59,293 --> 00:02:02,834
hvad dine nødder ville sige,
hvis de kunne tale?
35
00:02:04,126 --> 00:02:06,376
Det skal jeg sige dig.
36
00:02:06,459 --> 00:02:10,251
De ville være så tavse som en grav,
for tavshed er gylden!
37
00:02:10,334 --> 00:02:12,043
Det er derfor, jeg taler.
38
00:02:12,126 --> 00:02:15,751
Hvis en idiots råd er god,
lytter en vis mand til det.
39
00:02:15,834 --> 00:02:19,209
Nogle gange er jeg klog.
Sagde du farvel til dine nødder?
40
00:02:20,793 --> 00:02:22,876
Det tænkte jeg nok. Kom så!
41
00:02:24,459 --> 00:02:27,168
Slip mig, din lille dæmon!
42
00:02:28,209 --> 00:02:33,209
Hvis du tror, det gjorde mig vred,
tager du meget fejl.
43
00:02:33,293 --> 00:02:34,793
Jeg var allerede vred.
44
00:02:35,626 --> 00:02:36,626
Hvor?
45
00:02:37,709 --> 00:02:38,876
Hvad sker der?
46
00:02:39,376 --> 00:02:43,459
Hvad er det, der får dig til at løbe,
som om du så en dæmon?
47
00:02:45,376 --> 00:02:46,793
Pis, det er en dæmon!
48
00:02:48,126 --> 00:02:50,584
Bed om nåde, død…
49
00:02:50,668 --> 00:02:55,918
Det siger jeg med en anden stemme.
Bed om nåde, dødelig!
50
00:03:00,251 --> 00:03:03,293
Søde skæggede Jesus. Hvad er det?
51
00:03:03,376 --> 00:03:06,209
Det ligner en ulv,
da han har et griseansigt.
52
00:03:06,293 --> 00:03:07,626
Euthanatoren, hurtigt!
53
00:03:07,709 --> 00:03:10,418
Med kattens dosis vågner han snart.
54
00:03:11,126 --> 00:03:15,209
Efter denne indsprøjtning
vågner du aldrig.
55
00:03:16,168 --> 00:03:17,876
-Vent!
-Hvad?
56
00:03:21,959 --> 00:03:25,293
BILLIG PLÆNEKLIPNING
57
00:03:25,376 --> 00:03:26,876
Hvorfor virkede det ikke?
58
00:03:26,959 --> 00:03:32,876
Vi tjente intet
og måtte betale 50 for døren.
59
00:03:32,959 --> 00:03:36,251
Planen var god. Andet forsøg.
60
00:03:36,334 --> 00:03:41,293
Vi ændrer ikke andet end at holde os
fra mennesker med sprøjter.
61
00:03:42,209 --> 00:03:45,584
MINI LAS VEGAS
24 -TIMER CAFE
62
00:03:48,376 --> 00:03:52,459
Vi er her. Marcinek, dig først.
63
00:03:52,543 --> 00:03:54,543
KASSE
64
00:03:54,626 --> 00:03:57,043
Hej. Flyveblade! Farvel.
65
00:03:57,126 --> 00:03:59,459
"Dæmonkontrol."
66
00:03:59,543 --> 00:04:04,626
"Bekæmpelse af uhellige ånder.
Lave priser."
67
00:04:04,709 --> 00:04:07,459
Ud med det skidt!
68
00:04:14,334 --> 00:04:18,376
Fint, lille fyr, undskyld.
Jeg vil ikke slå dig mere, det lover jeg.
69
00:04:18,459 --> 00:04:21,543
Jeg lod mig rive med. Og bang!
70
00:04:24,959 --> 00:04:27,459
Vær ikke ked af det. Undskyld.
71
00:04:28,376 --> 00:04:30,168
Okay, få din vilje.
72
00:04:30,251 --> 00:04:34,459
Denne gang i stedet for en pakning
lægger jeg en rigtig mønt i!
73
00:04:44,626 --> 00:04:46,918
Hvad sker der?
74
00:04:47,001 --> 00:04:50,459
En tam præmie for en tam fyr!
75
00:04:50,543 --> 00:04:52,876
Åh, en dæmon!
76
00:05:04,959 --> 00:05:07,584
Hej? Ja, det er rigtigt.
77
00:05:08,209 --> 00:05:12,834
Ja, 200 PLN. Medmindre du vil have
en faktura. Så bliver det mere.
78
00:05:12,918 --> 00:05:15,834
Sikke et tilfælde.
79
00:05:15,918 --> 00:05:20,209
Jeg er tilfældigvis i nærheden.
80
00:05:22,709 --> 00:05:23,584
-Hej.
-Hej.
81
00:05:23,668 --> 00:05:28,959
Jeg dræber alle!
Med Gud som vidne, dræber jeg dig!
82
00:05:31,293 --> 00:05:32,751
Han er indenfor.
83
00:05:32,834 --> 00:05:35,918
Bare rolig, jeg tager mig af det.
84
00:05:41,959 --> 00:05:45,043
Her er du!
Hænderne op, din vederstyggelighed!
85
00:05:45,126 --> 00:05:51,126
Ha ha! Skrub dig med en æselpik!
Gør dig klar til at dø, dø…
86
00:05:51,793 --> 00:05:54,793
Undskyld.
Det er svært at lave denne stemme.
87
00:05:54,876 --> 00:05:56,209
Dødelig!
88
00:05:56,293 --> 00:05:57,709
Pas på, jeg skyder.
89
00:05:58,626 --> 00:06:00,001
Hvad laver du?
90
00:06:00,084 --> 00:06:02,126
Slap af. Det er løst krudt.
91
00:06:02,209 --> 00:06:04,209
Giv op. Du har ikke en chance.
92
00:06:11,959 --> 00:06:14,293
Færdig. Det bliver 200.
93
00:06:16,376 --> 00:06:19,709
Sejr!
94
00:06:19,793 --> 00:06:23,043
Synd, du tabte alt
ved at spille på spillemaskinerne.
95
00:06:23,126 --> 00:06:25,084
Og lånte 20 af mig.
96
00:06:25,168 --> 00:06:28,334
For det første lånte jeg dem ikke,
du gav mig dem.
97
00:06:28,418 --> 00:06:29,501
Gav dig dem? Men…
98
00:06:29,584 --> 00:06:32,543
For det andet udligner vi snart tabene.
99
00:06:32,626 --> 00:06:33,709
Planen er god.
100
00:06:33,793 --> 00:06:38,459
Vi ændrer ikke andet end at holde os
fra mennesker med sprøjter.
101
00:06:38,543 --> 00:06:40,043
Og spillemaskiner.
102
00:06:49,876 --> 00:06:53,376
Endelig er I her.
Hvor længe kan I få mig til at vente?
103
00:06:53,459 --> 00:06:54,459
Vi sagde 19.00!
104
00:06:54,543 --> 00:06:56,376
Klokken er kun fem over.
105
00:06:56,459 --> 00:06:59,209
Præcis. Jeg ville tilbyde nogle shots,
106
00:06:59,293 --> 00:07:02,376
men I kom for sent,
og jeg måtte udfylde min tid.
107
00:07:02,459 --> 00:07:06,376
Det skulle du have sagt.
Okay, til sagen. Vis vej.
108
00:07:06,459 --> 00:07:08,876
Åh nej! Jeg sætter ikke mit liv på spil.
109
00:07:08,959 --> 00:07:14,126
Så længe han er der, går jeg ikke
bag laden. Det betaler jeg dig for.
110
00:07:14,209 --> 00:07:19,293
I så fald. Lad os tjene penge! Marcinek!
111
00:07:26,084 --> 00:07:29,001
Se, roer. Klogt valg.
112
00:07:29,084 --> 00:07:34,334
Selvom de er uspiselige for mennesker,
vil det ikke så kræsne svin æde dem.
113
00:07:34,418 --> 00:07:37,876
Se, chef. Den enorme slags.
Jeg kender til rødbeder.
114
00:07:37,959 --> 00:07:42,501
En lang, fusiformet rod.
Tyk, sukkulent hypokotylknold.
115
00:07:42,584 --> 00:07:47,501
Højere rodudbytte end sukkerroer,
men kvaliteten er overraskende nok værre.
116
00:07:47,584 --> 00:07:48,626
Højt vandindhold.
117
00:07:48,709 --> 00:07:53,584
De betaler os ikke for at fucke rundt,
men for at fucke en dæmon. Der er han.
118
00:07:55,709 --> 00:07:59,793
De er rigtig gode.
Dem med rosiner er de bedste.
119
00:08:01,209 --> 00:08:04,126
Det er insekter, din pik.
Op med hænderne!
120
00:08:04,209 --> 00:08:09,084
Insekter, virkelig? Ha ha!
Jeg kan kun løfte en hånd!
121
00:08:09,168 --> 00:08:14,293
Jeg skal bruge den anden til at dræbe dig
med en hånd bundet bag min ryg!
122
00:08:14,376 --> 00:08:17,376
Jeg advarede dig. Bare rolig.
123
00:08:18,668 --> 00:08:22,543
Åh, sådan en smerte!
Som om nogen tog en strap-on…
124
00:08:22,626 --> 00:08:25,001
Hold kæft, idiot. Ned på jorden!
125
00:08:25,084 --> 00:08:26,626
Marcinek, kom med blodet!
126
00:08:29,834 --> 00:08:32,043
Arbejdet er gjort!
127
00:08:34,543 --> 00:08:36,959
Hvor er den? Hvor er den uhyrlighed?
128
00:08:37,043 --> 00:08:39,793
Her er den! Betal nu dusøren.
129
00:08:39,876 --> 00:08:43,834
Hvad? Jeg kunne have ordnet øglen
med min høtyv.
130
00:08:43,918 --> 00:08:46,043
Jeg mente den pisseklud!
131
00:08:47,876 --> 00:08:51,126
Åh, pis, antikristosaurus!
132
00:08:51,209 --> 00:08:56,793
Hvem vover at forstyrre mit måltid?
Og bum! Du får en roe i knolden!
133
00:08:57,668 --> 00:08:59,376
Boss, skyd ham!
134
00:08:59,459 --> 00:09:02,001
Jeg har kun løst krudt. Men slap af.
135
00:09:02,084 --> 00:09:04,293
Vi bruger hans egen metode mod ham.
136
00:09:05,126 --> 00:09:11,834
Din lille. Sikke en idiot.
Han smed den bedste ud, med rosiner.
137
00:09:13,501 --> 00:09:14,459
Så lækkert.
138
00:09:14,543 --> 00:09:18,876
Lad mig vise jer et trick.
Helvede på Jorden!
139
00:09:20,293 --> 00:09:23,126
Åh, lort, chef! Han rister os!
140
00:09:24,501 --> 00:09:29,251
Dillere med rødbeder. Min yndlingsret!
141
00:09:29,334 --> 00:09:33,626
Tilbage! Til lastbilen!
Vi har brug for ægte ammunition!
142
00:09:36,043 --> 00:09:41,209
Ha ha! Overrasket? Jeg er lige så hurtig
som en Nubira på benzin!
143
00:09:41,293 --> 00:09:45,084
Nogle gange ville jeg ønske,
jeg ikke havde den kraft.
144
00:09:45,168 --> 00:09:50,959
Ikke mere pis med jer!
Her kommer endnu et trick! Haglstorm!
145
00:09:51,043 --> 00:09:52,959
Til laden!
146
00:09:53,043 --> 00:09:57,459
Løb væk. Det hjælper alligevel ikke.
147
00:09:57,543 --> 00:10:02,376
Jeg laver mit nunchaku-trick,
som får jer til at skide i bukserne.
148
00:10:02,459 --> 00:10:05,209
Jeg slukker bare for det hagl først.
Av! Pis!
149
00:10:05,293 --> 00:10:09,709
Hvad har du gjort?
Hvorfor har jeg ringet til dig?
150
00:10:09,793 --> 00:10:12,876
Bare rolig, jeg finder ud af det. Domino!
151
00:10:12,959 --> 00:10:16,959
Ikke nu, chef. Min mave gør ondt.
152
00:10:17,043 --> 00:10:20,293
Boss, find på noget! Den kommer!
153
00:10:20,376 --> 00:10:25,959
Undskyld, I måtte vente så længe,
men jeg blev revet med af mine tricks.
154
00:10:27,876 --> 00:10:29,209
Du godeste!
155
00:10:29,293 --> 00:10:33,959
Hej. Må jeg? Se lige der! Av.
156
00:10:34,043 --> 00:10:35,626
Fint. Ikke mere blær.
157
00:10:35,709 --> 00:10:39,334
Farvel. Av. For pokker. Det gør så ondt.
158
00:10:41,709 --> 00:10:44,793
-Marcinek, nu!
-Hvad nu?
159
00:10:44,876 --> 00:10:49,668
Intet. Før jeg har forklaret dig det,
har jeg selv pløjet ham tre gange!
160
00:10:56,709 --> 00:10:59,918
Pyha! Vi overlevede. Domino, er du okay?
161
00:11:00,001 --> 00:11:01,834
Ser det ud, som om jeg er okay?
162
00:11:03,126 --> 00:11:06,251
Hvorfor ville nogen spise rå roe?
163
00:11:06,334 --> 00:11:08,376
Med insekter oven i købet!
164
00:11:08,459 --> 00:11:09,418
SLUT
165
00:11:09,501 --> 00:11:11,459
Eksorcist for mindre end 300
166
00:11:11,543 --> 00:11:14,543
Faktisk for 200
Hvis du vil have en faktura
167
00:11:14,626 --> 00:11:17,459
Pas på, Beelzeprut
Han sparker dig i røven
168
00:11:17,543 --> 00:11:20,709
Pas på Prutcifer
Han sigter på dig
169
00:11:20,793 --> 00:11:25,793
Tekster af: Michael Asmussen