1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
NETFLIX SERIE
2
00:00:15,876 --> 00:00:19,709
PROFESSOR FURZ GEGEN DIE SUPERKREATUR 3D!
3
00:00:19,793 --> 00:00:21,668
Mochtest du den Film, Mariola?
4
00:00:21,751 --> 00:00:24,334
Ja, aber die 3D-Brille machte mich krank.
5
00:00:24,418 --> 00:00:26,251
Weil Brillen nicht essbar sind.
6
00:00:26,334 --> 00:00:30,126
Ich glaube, zwei Tüten Popcorn zu essen,
hat auch nicht geholfen.
7
00:00:30,209 --> 00:00:33,293
PROFESSOR FURZ GEGEN DIE SUPERKREATUR 3D!
8
00:00:36,459 --> 00:00:41,834
Scheiße, Miras, das war so unglaublich!
9
00:00:41,918 --> 00:00:46,918
Verdammt, Professor Furz besiegte
die Kreatur nicht nur mit Wissenschaft,
10
00:00:47,001 --> 00:00:48,876
es ist auch noch in 3D!
11
00:00:48,959 --> 00:00:52,043
Und als er die Plasmafackel
in seinen Arsch steckte,
12
00:00:52,126 --> 00:00:53,626
war es, als sei ich dort.
13
00:00:53,709 --> 00:00:57,459
Total! Und als die schwanzförmigen
Zombie-Affen heraussprangen,
14
00:00:57,543 --> 00:01:01,626
dachte ich, ich pisse mich an.
Zum Glück pinkelte ich hinter den Sitz.
15
00:01:01,709 --> 00:01:05,126
Die besten Zloty,
die ich nie ausgegeben habe.
16
00:01:05,209 --> 00:01:07,043
Gehen wir morgen auch?
17
00:01:07,126 --> 00:01:10,459
Buba, derselbe Film
sechs Tage hintereinander?
18
00:01:11,126 --> 00:01:14,626
Natürlich gehen wir!
Jetzt zurück zur Hölle.
19
00:01:14,709 --> 00:01:18,793
Wenn der Boss merkt,
dass wir die Tore nahmen, gibt's Ärger.
20
00:01:18,876 --> 00:01:21,209
Sag das nicht, sonst passiert es.
21
00:01:21,293 --> 00:01:24,084
Du wirst sehen, Mariola.
Wenn alles gut läuft,
22
00:01:24,168 --> 00:01:26,418
kaufe ich in ein paar Jahren ein Auto.
23
00:01:26,501 --> 00:01:29,459
-Und dann wird jedes Mädchen mir gehören!
-Was?
24
00:01:29,543 --> 00:01:32,793
Ich meine, jede Lampe,
da ich ein schlechter Fahrer bin.
25
00:01:32,876 --> 00:01:35,209
Beruhige dich, du wirst glücklich sein.
26
00:01:36,293 --> 00:01:37,543
Verlaufen?
27
00:01:37,626 --> 00:01:39,959
Wir sind schon wieder weg.
28
00:01:40,043 --> 00:01:41,126
Ein Problem?
29
00:01:41,209 --> 00:01:43,251
Ich meine… Komm, Mariola…
30
00:01:43,334 --> 00:01:46,043
Autsch!
Entspannt euch, wir können das klären.
31
00:01:46,126 --> 00:01:48,793
-Nur eine Sache stört mich, Miras.
-Ja?
32
00:01:48,876 --> 00:01:52,501
Wenn die Quarkkanone so viel stärker ist
als die Plasmafackel,
33
00:01:52,584 --> 00:01:54,959
warum benutzte Professor Furz sie nicht?
34
00:01:55,043 --> 00:01:58,959
Einfach. Die Quarkkanone passt nicht
in den Arsch der Superkreatur.
35
00:01:59,043 --> 00:01:59,876
Warte, Miras.
36
00:02:00,459 --> 00:02:01,293
Schau!
37
00:02:02,543 --> 00:02:03,584
Hey!
38
00:02:03,668 --> 00:02:04,751
Verdammt!
39
00:02:04,834 --> 00:02:05,751
Autsch!
40
00:02:06,543 --> 00:02:08,959
Buba, denkst du, was ich denke?
41
00:02:09,043 --> 00:02:12,793
Ja. Wie riecht die Superkreatur,
wenn sie statt einer Nase…
42
00:02:12,876 --> 00:02:16,418
Nicht das. Machen wir bei dem Kerl
die teuflische Hypnose,
43
00:02:16,501 --> 00:02:17,793
Hypno-Besessenheit,
44
00:02:17,876 --> 00:02:20,918
damit er ihnen zeigt,
wo der Teufel die Locken hat.
45
00:02:21,001 --> 00:02:22,501
Du bist zu weit weg.
46
00:02:22,584 --> 00:02:26,543
Deshalb machen wir es zusammen.
Ok. Eins, zwei, drei!
47
00:02:30,793 --> 00:02:34,293
Ok, Nerd,
verabschiede dich von deinen Zähnen.
48
00:02:34,376 --> 00:02:38,043
Zuerst verabschiedest du dich
von deinen Eiern.
49
00:02:39,793 --> 00:02:41,001
Du!
50
00:02:43,334 --> 00:02:46,751
Habt ihr das gesehen?
So wird das gemacht! In einem Zug!
51
00:02:46,834 --> 00:02:49,376
Du musst dich mehr anstrengen.
52
00:02:56,543 --> 00:02:58,126
Er schafft es nicht.
53
00:02:58,209 --> 00:03:01,876
Baseballschläger und Flasche
bedeuten Gehirnerschütterung und Schnitte.
54
00:03:01,959 --> 00:03:05,626
Du vergisst, dass sein Gehirn
vorübergehend nicht funktioniert.
55
00:03:08,293 --> 00:03:09,709
Du wirst ihm wehtun!
56
00:03:09,793 --> 00:03:11,209
Das ist der Plan.
57
00:03:12,459 --> 00:03:15,293
Gut, dass du bewusstlos bist.
58
00:03:15,376 --> 00:03:19,043
Ich gebe deinem Gesicht
ein kleines Souvenir.
59
00:03:29,209 --> 00:03:31,209
Martin, geht es dir gut?
60
00:03:37,793 --> 00:03:40,209
EXORZISTENBÜRO / BAUUNTERNEHMEN BONER
61
00:03:40,293 --> 00:03:42,001
Wo ist dieser Idiot?
62
00:03:42,084 --> 00:03:43,918
Boss, ich bin hier.
63
00:03:44,001 --> 00:03:46,293
Ich meinte den anderen Idioten.
64
00:03:46,376 --> 00:03:48,793
Oh, Martin. Ruf ihn doch einfach an.
65
00:03:48,876 --> 00:03:49,709
Tue ich doch.
66
00:03:49,793 --> 00:03:50,959
Er geht nicht ran.
67
00:03:51,043 --> 00:03:53,751
Er schläft wohl. Er ging gestern aus.
68
00:03:53,834 --> 00:03:57,293
Gib mir dein Handy,
ich kenne die Nummer seiner Freundin.
69
00:03:57,376 --> 00:03:58,876
-Machst du es kaputt…
-Ja.
70
00:04:00,793 --> 00:04:01,626
Hallo?
71
00:04:02,126 --> 00:04:03,084
Hi, Mariola.
72
00:04:03,168 --> 00:04:07,418
Weißt du, wo Martin ist?
Wir warten. Er kommt zu spät zur Arbeit.
73
00:04:07,501 --> 00:04:08,418
-Was?
-Was?
74
00:04:09,084 --> 00:04:11,251
-Wovon sprichst du?
-Was?
75
00:04:11,793 --> 00:04:13,918
-Oh Scheiße!
-Komm schon, sag es mir.
76
00:04:15,001 --> 00:04:18,001
Boss, setz dich hin und halte dich fest.
77
00:04:18,084 --> 00:04:21,459
Gestern, bei einem Date,
vermöbelte Martin vier Typen
78
00:04:21,543 --> 00:04:26,043
und nahm ihre Brieftaschen.
Er verließ Mariola und trank Wodka.
79
00:04:26,126 --> 00:04:27,584
Gibt's ja nicht!
80
00:04:27,668 --> 00:04:31,584
Ich sagte doch, dass er es
unter meiner Obhut schaffen würde.
81
00:04:31,668 --> 00:04:34,876
Ok, an die Arbeit. Er weiß, wo wir sind.
82
00:04:38,501 --> 00:04:40,876
-Raus, du schiebst.
-Was? Schon wieder?
83
00:04:40,959 --> 00:04:43,459
Jammere nicht. Es sind nur drei Kilometer.
84
00:04:45,876 --> 00:04:48,543
-Einen Maulkorb?
-Wie kann er dann beißen?
85
00:04:49,209 --> 00:04:52,418
Sagen Sie mir, was los ist.
Ich habe nicht ewig Zeit.
86
00:04:52,501 --> 00:04:55,293
Ich meine,
ich würde meine Zeit gerne nutzen.
87
00:04:55,376 --> 00:04:58,668
Ok, ich erzähle Ihnen alles,
wie bei einer Beichte.
88
00:04:58,751 --> 00:05:01,001
Sie werden daraus nicht schlau werden.
89
00:05:01,084 --> 00:05:05,043
Alles begann
vor zwei Wochen mit der Scheune.
90
00:05:05,126 --> 00:05:06,876
Da war etwas Schlimmes drin.
91
00:05:06,959 --> 00:05:09,334
Die Kühe wurden nervös.
92
00:05:09,418 --> 00:05:12,376
Und die Schweine wurden nervös.
93
00:05:12,459 --> 00:05:16,709
Zuerst wirkte es harmlos.
Sie knurrten einander nur an.
94
00:05:16,793 --> 00:05:20,334
Wie: "Muh… ick dich!"
95
00:05:20,418 --> 00:05:22,709
"Grunz dich!"
96
00:05:22,793 --> 00:05:25,209
Schließlich kam es zum Nahkampf.
97
00:05:25,293 --> 00:05:27,751
Das Vieh gegen die Schweine.
98
00:05:27,834 --> 00:05:29,543
Und umgekehrt.
99
00:05:29,626 --> 00:05:32,001
Die Unruhen dauerten mehrere Tage an.
100
00:05:32,084 --> 00:05:35,584
Bis ich sie mit einem Elektrozaun trennte.
101
00:05:35,668 --> 00:05:39,001
Dann kam das Böse auch ins Haus.
102
00:05:39,084 --> 00:05:42,959
Meine Frau wurde wütend.
Ich dachte: "Das ist normal."
103
00:05:43,043 --> 00:05:45,459
Dann zog meine Frau zu ihrer Mutter.
104
00:05:45,543 --> 00:05:47,168
Ich dachte: "Und tschüss."
105
00:05:47,251 --> 00:05:51,626
Aber der freundliche, gute Geist Bey
zog auch aus.
106
00:05:51,709 --> 00:05:55,084
Er lebte hinter dem Ofen
und hat uns Glück gebracht.
107
00:05:55,168 --> 00:05:59,584
Und ein Gestank, den man nicht riecht,
wenn man nicht durch die Nase atmet.
108
00:05:59,668 --> 00:06:02,959
Und die Ratten-Bastarde überall!
109
00:06:07,626 --> 00:06:09,584
Ratten-Dämonen!
110
00:06:09,668 --> 00:06:12,001
Hr. Stasiu, ich habe gute Neuigkeiten.
111
00:06:12,084 --> 00:06:14,376
Sie haben mehr Glück als Hirn.
112
00:06:14,459 --> 00:06:17,459
Na und?
Ich war nicht der Beste in der Schule.
113
00:06:17,543 --> 00:06:18,834
-Domino.
-Ja, Boss?
114
00:06:18,918 --> 00:06:22,834
Hol das Dämonengift aus dem Auto
und verteile es in den Gebäuden.
115
00:06:22,918 --> 00:06:23,834
Alles klar!
116
00:06:35,376 --> 00:06:36,876
Sie kommen nicht raus.
117
00:06:36,959 --> 00:06:39,459
Das Gift ist etwas verwittert, deshalb.
118
00:06:39,543 --> 00:06:41,959
Also gab ich 200 Zloty für nichts aus?
119
00:06:42,043 --> 00:06:44,126
Hoffentlich. Nein, warten Sie.
120
00:06:57,709 --> 00:06:59,543
Mein Magen explodiert gleich.
121
00:06:59,626 --> 00:07:02,709
Lucjan,
du solltest die rosa Bälle nicht fressen.
122
00:07:02,793 --> 00:07:05,293
Warum denn nicht, wenn sie köstlich sind?
123
00:07:06,293 --> 00:07:08,626
So gut! Oh, was für ein Schmerz!
124
00:07:10,376 --> 00:07:11,459
Verfehlt!
125
00:07:11,543 --> 00:07:13,126
Lucjan, hast du gefurzt?
126
00:07:16,043 --> 00:07:17,834
-Ja, warum?
-Egal, ich auch.
127
00:07:17,918 --> 00:07:19,626
Ah, es tut weh!
128
00:07:21,959 --> 00:07:23,584
Verfehlt und verfehlt.
129
00:07:27,418 --> 00:07:30,126
Verfehlt und daneben.
130
00:07:30,209 --> 00:07:31,459
Scheiße!
131
00:07:56,001 --> 00:07:58,626
Fertig,
das Grundstück ist frei von Teufeln.
132
00:07:58,709 --> 00:08:01,084
Ist das auch genug?
133
00:08:01,168 --> 00:08:04,376
Wenn der Boss es sagt,
dann kann es passieren,
134
00:08:04,459 --> 00:08:07,543
dass es manchmal
mit etwas Glück passieren kann.
135
00:08:07,626 --> 00:08:08,793
Hey!
136
00:08:08,876 --> 00:08:10,876
Verdammte Scheiße!
137
00:08:10,959 --> 00:08:12,043
Bey!
138
00:08:12,126 --> 00:08:13,876
Wow! Was für ein Geruch!
139
00:08:13,959 --> 00:08:17,293
Atmen Sie nicht durch die Nase,
wenn Sie leben wollen.
140
00:08:17,376 --> 00:08:20,168
Danke, Mr. Bogdan.
141
00:08:20,251 --> 00:08:22,084
Der gute Geist ist zurück!
142
00:08:22,168 --> 00:08:25,459
Das Glück kommt zurück in mein Haus.
143
00:08:25,543 --> 00:08:27,543
Scheiß dich nicht ein. Bier?
144
00:08:29,918 --> 00:08:32,376
-Witzbold.
-Habe ich was verpasst?
145
00:08:33,209 --> 00:08:36,959
Schon gut, Martin.
Die Farm ist frei von Schädlingen.
146
00:08:37,043 --> 00:08:39,209
Das werden wir sehen.
147
00:08:43,126 --> 00:08:44,626
Was hat er vor?
148
00:08:59,126 --> 00:09:00,459
ERSTE KOMMUNION
149
00:09:01,709 --> 00:09:06,626
Scheiß drauf, auf Wiedersehen!
Ich bringe Mini Las Vegas Glück.
150
00:09:06,709 --> 00:09:08,293
Dem Besitzer, natürlich.
151
00:09:15,668 --> 00:09:18,209
Was ist passiert? Was habe ich getan?
152
00:09:18,293 --> 00:09:19,709
Das Haus säkularisiert.
153
00:09:19,793 --> 00:09:23,543
Was? Oh nein!
Das haben wir nicht vereinbart.
154
00:09:23,626 --> 00:09:24,709
Mein Geld!
155
00:09:25,834 --> 00:09:28,584
Rückzug!
156
00:09:32,334 --> 00:09:37,126
Martin stand unter dem Einfluss
eines Verführers aus der Hölle.
157
00:09:37,209 --> 00:09:38,043
Was?
158
00:09:38,126 --> 00:09:41,418
Kein guter,
da der Effekt am nächsten Tag nachließ.
159
00:09:41,501 --> 00:09:45,709
Aber du scheinst anfällig
für Besessenheit zu sein.
160
00:09:45,793 --> 00:09:47,543
Das war's dann für mich.
161
00:09:47,626 --> 00:09:50,584
Entspann dich,
du wirst gegen die Hölle geimpft.
162
00:09:50,668 --> 00:09:53,334
In zwei Wochen
bist du so immun gegen Dämonen,
163
00:09:53,418 --> 00:09:55,043
wie Domino zum Wissen.
164
00:09:55,793 --> 00:09:57,543
Ist es sicher?
165
00:09:57,626 --> 00:10:00,751
-Was ist das?
-Keine Sorge. Ein geprüftes Gemisch.
166
00:10:00,834 --> 00:10:03,376
Antichristosaurus-Gift und Wodka.
167
00:10:03,459 --> 00:10:05,501
Ich werde es bereuen… Autsch!
168
00:10:06,126 --> 00:10:06,959
Ja.
169
00:10:07,043 --> 00:10:07,876
Was nun?
170
00:10:07,959 --> 00:10:12,543
Wir müssen abwarten,
um zu sehen, ob es Nebenwirkungen gibt.
171
00:10:12,626 --> 00:10:15,459
Welche Nebenwirkungen? Ich will keine!
172
00:10:15,543 --> 00:10:18,293
Entspann dich, Martin,
das passiert selten.
173
00:10:18,376 --> 00:10:20,293
Siehst du? Nichts passiert.
174
00:10:22,209 --> 00:10:25,876
Boss, sieh dir den Kompass an.
175
00:10:28,501 --> 00:10:30,793
Etwas stimmt nicht.
176
00:10:35,709 --> 00:10:37,709
Superkreatur!
177
00:10:37,793 --> 00:10:39,543
Etwas stimmt absolut nicht!
178
00:10:39,626 --> 00:10:43,293
Langeweile! Ich töte aus Langeweile!
179
00:10:45,376 --> 00:10:47,834
Oh Scheiße! Domino, hol das Seil!
180
00:10:48,751 --> 00:10:51,918
Martin, entspann dich! Ich bin's, Domino!
181
00:10:53,084 --> 00:10:54,668
Zur Toilette!
182
00:10:54,751 --> 00:10:55,959
Ich zuerst!
183
00:10:56,043 --> 00:10:58,251
Aber das Waschbecken geht auch.
184
00:10:59,209 --> 00:11:02,001
Autsch! Martin, hör auf, du würgst uns!
185
00:11:02,084 --> 00:11:04,126
Außerdem bin ich kitzlig!
186
00:11:04,209 --> 00:11:05,876
Ihr werdet sterben!
187
00:11:05,959 --> 00:11:07,959
Oder wartet. Noch besser.
188
00:11:08,043 --> 00:11:11,376
Ihr werdet mich mit Witzen unterhalten.
189
00:11:16,001 --> 00:11:16,834
Keine Ahnung.
190
00:11:16,918 --> 00:11:19,626
Mit nichts, wenn du genug zahlst!
191
00:11:22,168 --> 00:11:24,043
Das ist so witzig!
192
00:11:24,126 --> 00:11:25,959
Obwohl ich es nicht verstehe.
193
00:11:26,043 --> 00:11:26,876
Oder der hier.
194
00:11:26,959 --> 00:11:29,584
Ein Sexsüchtiger
betritt ein Schuhgeschäft.
195
00:11:29,668 --> 00:11:31,876
Der Verkäufer: "Kann ich helfen?"
196
00:11:31,959 --> 00:11:33,584
"Nein, ich wichse selbst."
197
00:11:36,168 --> 00:11:39,376
Der war gut!
Man scheißt sich vor Lachen ein!
198
00:11:41,834 --> 00:11:43,209
Entschuldigt mich kurz.
199
00:11:46,543 --> 00:11:48,376
Mist, mir gehen die Witze aus.
200
00:11:48,459 --> 00:11:50,834
Halten die Nebenwirkungen lange an?
201
00:11:50,918 --> 00:11:52,001
Nicht lange.
202
00:11:52,084 --> 00:11:53,084
Ein paar Tage.
203
00:11:54,126 --> 00:11:54,959
ENDE
204
00:11:55,043 --> 00:11:56,959
Exorzist für weniger als 300
205
00:11:57,043 --> 00:12:00,376
Eigentlich sind es 200
Mit Quittung wird es mehr kosten
206
00:12:00,459 --> 00:12:03,418
Pass auf, Satanus
Wir treten dir in den Hintern
207
00:12:03,501 --> 00:12:06,543
Pass auf, Klozifer
Er zielt auf dich
208
00:12:07,668 --> 00:12:12,668
Untertitel von: Carina Chadwick