1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 NETFLIX SERIE 2 00:00:15,876 --> 00:00:19,709 PROFESSOR FURZ GEGEN DIE SUPERKREATUR 3D! 3 00:00:19,793 --> 00:00:21,668 Mochtest du den Film, Mariola? 4 00:00:21,751 --> 00:00:24,334 Ja, aber die 3D-Brille machte mich krank. 5 00:00:24,418 --> 00:00:26,251 Weil Brillen nicht essbar sind. 6 00:00:26,334 --> 00:00:30,126 Ich glaube, zwei Tüten Popcorn zu essen, hat auch nicht geholfen. 7 00:00:30,209 --> 00:00:33,293 PROFESSOR FURZ GEGEN DIE SUPERKREATUR 3D! 8 00:00:36,459 --> 00:00:41,834 Scheiße, Miras, das war so unglaublich! 9 00:00:41,918 --> 00:00:46,918 Verdammt, Professor Furz besiegte die Kreatur nicht nur mit Wissenschaft, 10 00:00:47,001 --> 00:00:48,876 es ist auch noch in 3D! 11 00:00:48,959 --> 00:00:52,043 Und als er die Plasmafackel in seinen Arsch steckte, 12 00:00:52,126 --> 00:00:53,626 war es, als sei ich dort. 13 00:00:53,709 --> 00:00:57,459 Total! Und als die schwanzförmigen Zombie-Affen heraussprangen, 14 00:00:57,543 --> 00:01:01,626 dachte ich, ich pisse mich an. Zum Glück pinkelte ich hinter den Sitz. 15 00:01:01,709 --> 00:01:05,126 Die besten Zloty, die ich nie ausgegeben habe. 16 00:01:05,209 --> 00:01:07,043 Gehen wir morgen auch? 17 00:01:07,126 --> 00:01:10,459 Buba, derselbe Film sechs Tage hintereinander? 18 00:01:11,126 --> 00:01:14,626 Natürlich gehen wir! Jetzt zurück zur Hölle. 19 00:01:14,709 --> 00:01:18,793 Wenn der Boss merkt, dass wir die Tore nahmen, gibt's Ärger. 20 00:01:18,876 --> 00:01:21,209 Sag das nicht, sonst passiert es. 21 00:01:21,293 --> 00:01:24,084 Du wirst sehen, Mariola. Wenn alles gut läuft, 22 00:01:24,168 --> 00:01:26,418 kaufe ich in ein paar Jahren ein Auto. 23 00:01:26,501 --> 00:01:29,459 -Und dann wird jedes Mädchen mir gehören! -Was? 24 00:01:29,543 --> 00:01:32,793 Ich meine, jede Lampe, da ich ein schlechter Fahrer bin. 25 00:01:32,876 --> 00:01:35,209 Beruhige dich, du wirst glücklich sein. 26 00:01:36,293 --> 00:01:37,543 Verlaufen? 27 00:01:37,626 --> 00:01:39,959 Wir sind schon wieder weg. 28 00:01:40,043 --> 00:01:41,126 Ein Problem? 29 00:01:41,209 --> 00:01:43,251 Ich meine… Komm, Mariola… 30 00:01:43,334 --> 00:01:46,043 Autsch! Entspannt euch, wir können das klären. 31 00:01:46,126 --> 00:01:48,793 -Nur eine Sache stört mich, Miras. -Ja? 32 00:01:48,876 --> 00:01:52,501 Wenn die Quarkkanone so viel stärker ist als die Plasmafackel, 33 00:01:52,584 --> 00:01:54,959 warum benutzte Professor Furz sie nicht? 34 00:01:55,043 --> 00:01:58,959 Einfach. Die Quarkkanone passt nicht in den Arsch der Superkreatur. 35 00:01:59,043 --> 00:01:59,876 Warte, Miras. 36 00:02:00,459 --> 00:02:01,293 Schau! 37 00:02:02,543 --> 00:02:03,584 Hey! 38 00:02:03,668 --> 00:02:04,751 Verdammt! 39 00:02:04,834 --> 00:02:05,751 Autsch! 40 00:02:06,543 --> 00:02:08,959 Buba, denkst du, was ich denke? 41 00:02:09,043 --> 00:02:12,793 Ja. Wie riecht die Superkreatur, wenn sie statt einer Nase… 42 00:02:12,876 --> 00:02:16,418 Nicht das. Machen wir bei dem Kerl die teuflische Hypnose, 43 00:02:16,501 --> 00:02:17,793 Hypno-Besessenheit, 44 00:02:17,876 --> 00:02:20,918 damit er ihnen zeigt, wo der Teufel die Locken hat. 45 00:02:21,001 --> 00:02:22,501 Du bist zu weit weg. 46 00:02:22,584 --> 00:02:26,543 Deshalb machen wir es zusammen. Ok. Eins, zwei, drei! 47 00:02:30,793 --> 00:02:34,293 Ok, Nerd, verabschiede dich von deinen Zähnen. 48 00:02:34,376 --> 00:02:38,043 Zuerst verabschiedest du dich von deinen Eiern. 49 00:02:39,793 --> 00:02:41,001 Du! 50 00:02:43,334 --> 00:02:46,751 Habt ihr das gesehen? So wird das gemacht! In einem Zug! 51 00:02:46,834 --> 00:02:49,376 Du musst dich mehr anstrengen. 52 00:02:56,543 --> 00:02:58,126 Er schafft es nicht. 53 00:02:58,209 --> 00:03:01,876 Baseballschläger und Flasche bedeuten Gehirnerschütterung und Schnitte. 54 00:03:01,959 --> 00:03:05,626 Du vergisst, dass sein Gehirn vorübergehend nicht funktioniert. 55 00:03:08,293 --> 00:03:09,709 Du wirst ihm wehtun! 56 00:03:09,793 --> 00:03:11,209 Das ist der Plan. 57 00:03:12,459 --> 00:03:15,293 Gut, dass du bewusstlos bist. 58 00:03:15,376 --> 00:03:19,043 Ich gebe deinem Gesicht ein kleines Souvenir. 59 00:03:29,209 --> 00:03:31,209 Martin, geht es dir gut? 60 00:03:37,793 --> 00:03:40,209 EXORZISTENBÜRO / BAUUNTERNEHMEN BONER 61 00:03:40,293 --> 00:03:42,001 Wo ist dieser Idiot? 62 00:03:42,084 --> 00:03:43,918 Boss, ich bin hier. 63 00:03:44,001 --> 00:03:46,293 Ich meinte den anderen Idioten. 64 00:03:46,376 --> 00:03:48,793 Oh, Martin. Ruf ihn doch einfach an. 65 00:03:48,876 --> 00:03:49,709 Tue ich doch. 66 00:03:49,793 --> 00:03:50,959 Er geht nicht ran. 67 00:03:51,043 --> 00:03:53,751 Er schläft wohl. Er ging gestern aus. 68 00:03:53,834 --> 00:03:57,293 Gib mir dein Handy, ich kenne die Nummer seiner Freundin. 69 00:03:57,376 --> 00:03:58,876 -Machst du es kaputt… -Ja. 70 00:04:00,793 --> 00:04:01,626 Hallo? 71 00:04:02,126 --> 00:04:03,084 Hi, Mariola. 72 00:04:03,168 --> 00:04:07,418 Weißt du, wo Martin ist? Wir warten. Er kommt zu spät zur Arbeit. 73 00:04:07,501 --> 00:04:08,418 -Was? -Was? 74 00:04:09,084 --> 00:04:11,251 -Wovon sprichst du? -Was? 75 00:04:11,793 --> 00:04:13,918 -Oh Scheiße! -Komm schon, sag es mir. 76 00:04:15,001 --> 00:04:18,001 Boss, setz dich hin und halte dich fest. 77 00:04:18,084 --> 00:04:21,459 Gestern, bei einem Date, vermöbelte Martin vier Typen 78 00:04:21,543 --> 00:04:26,043 und nahm ihre Brieftaschen. Er verließ Mariola und trank Wodka. 79 00:04:26,126 --> 00:04:27,584 Gibt's ja nicht! 80 00:04:27,668 --> 00:04:31,584 Ich sagte doch, dass er es unter meiner Obhut schaffen würde. 81 00:04:31,668 --> 00:04:34,876 Ok, an die Arbeit. Er weiß, wo wir sind. 82 00:04:38,501 --> 00:04:40,876 -Raus, du schiebst. -Was? Schon wieder? 83 00:04:40,959 --> 00:04:43,459 Jammere nicht. Es sind nur drei Kilometer. 84 00:04:45,876 --> 00:04:48,543 -Einen Maulkorb? -Wie kann er dann beißen? 85 00:04:49,209 --> 00:04:52,418 Sagen Sie mir, was los ist. Ich habe nicht ewig Zeit. 86 00:04:52,501 --> 00:04:55,293 Ich meine, ich würde meine Zeit gerne nutzen. 87 00:04:55,376 --> 00:04:58,668 Ok, ich erzähle Ihnen alles, wie bei einer Beichte. 88 00:04:58,751 --> 00:05:01,001 Sie werden daraus nicht schlau werden. 89 00:05:01,084 --> 00:05:05,043 Alles begann vor zwei Wochen mit der Scheune. 90 00:05:05,126 --> 00:05:06,876 Da war etwas Schlimmes drin. 91 00:05:06,959 --> 00:05:09,334 Die Kühe wurden nervös. 92 00:05:09,418 --> 00:05:12,376 Und die Schweine wurden nervös. 93 00:05:12,459 --> 00:05:16,709 Zuerst wirkte es harmlos. Sie knurrten einander nur an. 94 00:05:16,793 --> 00:05:20,334 Wie: "Muh… ick dich!" 95 00:05:20,418 --> 00:05:22,709 "Grunz dich!" 96 00:05:22,793 --> 00:05:25,209 Schließlich kam es zum Nahkampf. 97 00:05:25,293 --> 00:05:27,751 Das Vieh gegen die Schweine. 98 00:05:27,834 --> 00:05:29,543 Und umgekehrt. 99 00:05:29,626 --> 00:05:32,001 Die Unruhen dauerten mehrere Tage an. 100 00:05:32,084 --> 00:05:35,584 Bis ich sie mit einem Elektrozaun trennte. 101 00:05:35,668 --> 00:05:39,001 Dann kam das Böse auch ins Haus. 102 00:05:39,084 --> 00:05:42,959 Meine Frau wurde wütend. Ich dachte: "Das ist normal." 103 00:05:43,043 --> 00:05:45,459 Dann zog meine Frau zu ihrer Mutter. 104 00:05:45,543 --> 00:05:47,168 Ich dachte: "Und tschüss." 105 00:05:47,251 --> 00:05:51,626 Aber der freundliche, gute Geist Bey zog auch aus. 106 00:05:51,709 --> 00:05:55,084 Er lebte hinter dem Ofen und hat uns Glück gebracht. 107 00:05:55,168 --> 00:05:59,584 Und ein Gestank, den man nicht riecht, wenn man nicht durch die Nase atmet. 108 00:05:59,668 --> 00:06:02,959 Und die Ratten-Bastarde überall! 109 00:06:07,626 --> 00:06:09,584 Ratten-Dämonen! 110 00:06:09,668 --> 00:06:12,001 Hr. Stasiu, ich habe gute Neuigkeiten. 111 00:06:12,084 --> 00:06:14,376 Sie haben mehr Glück als Hirn. 112 00:06:14,459 --> 00:06:17,459 Na und? Ich war nicht der Beste in der Schule. 113 00:06:17,543 --> 00:06:18,834 -Domino. -Ja, Boss? 114 00:06:18,918 --> 00:06:22,834 Hol das Dämonengift aus dem Auto und verteile es in den Gebäuden. 115 00:06:22,918 --> 00:06:23,834 Alles klar! 116 00:06:35,376 --> 00:06:36,876 Sie kommen nicht raus. 117 00:06:36,959 --> 00:06:39,459 Das Gift ist etwas verwittert, deshalb. 118 00:06:39,543 --> 00:06:41,959 Also gab ich 200 Zloty für nichts aus? 119 00:06:42,043 --> 00:06:44,126 Hoffentlich. Nein, warten Sie. 120 00:06:57,709 --> 00:06:59,543 Mein Magen explodiert gleich. 121 00:06:59,626 --> 00:07:02,709 Lucjan, du solltest die rosa Bälle nicht fressen. 122 00:07:02,793 --> 00:07:05,293 Warum denn nicht, wenn sie köstlich sind? 123 00:07:06,293 --> 00:07:08,626 So gut! Oh, was für ein Schmerz! 124 00:07:10,376 --> 00:07:11,459 Verfehlt! 125 00:07:11,543 --> 00:07:13,126 Lucjan, hast du gefurzt? 126 00:07:16,043 --> 00:07:17,834 -Ja, warum? -Egal, ich auch. 127 00:07:17,918 --> 00:07:19,626 Ah, es tut weh! 128 00:07:21,959 --> 00:07:23,584 Verfehlt und verfehlt. 129 00:07:27,418 --> 00:07:30,126 Verfehlt und daneben. 130 00:07:30,209 --> 00:07:31,459 Scheiße! 131 00:07:56,001 --> 00:07:58,626 Fertig, das Grundstück ist frei von Teufeln. 132 00:07:58,709 --> 00:08:01,084 Ist das auch genug? 133 00:08:01,168 --> 00:08:04,376 Wenn der Boss es sagt, dann kann es passieren, 134 00:08:04,459 --> 00:08:07,543 dass es manchmal mit etwas Glück passieren kann. 135 00:08:07,626 --> 00:08:08,793 Hey! 136 00:08:08,876 --> 00:08:10,876 Verdammte Scheiße! 137 00:08:10,959 --> 00:08:12,043 Bey! 138 00:08:12,126 --> 00:08:13,876 Wow! Was für ein Geruch! 139 00:08:13,959 --> 00:08:17,293 Atmen Sie nicht durch die Nase, wenn Sie leben wollen. 140 00:08:17,376 --> 00:08:20,168 Danke, Mr. Bogdan. 141 00:08:20,251 --> 00:08:22,084 Der gute Geist ist zurück! 142 00:08:22,168 --> 00:08:25,459 Das Glück kommt zurück in mein Haus. 143 00:08:25,543 --> 00:08:27,543 Scheiß dich nicht ein. Bier? 144 00:08:29,918 --> 00:08:32,376 -Witzbold. -Habe ich was verpasst? 145 00:08:33,209 --> 00:08:36,959 Schon gut, Martin. Die Farm ist frei von Schädlingen. 146 00:08:37,043 --> 00:08:39,209 Das werden wir sehen. 147 00:08:43,126 --> 00:08:44,626 Was hat er vor? 148 00:08:59,126 --> 00:09:00,459 ERSTE KOMMUNION 149 00:09:01,709 --> 00:09:06,626 Scheiß drauf, auf Wiedersehen! Ich bringe Mini Las Vegas Glück. 150 00:09:06,709 --> 00:09:08,293 Dem Besitzer, natürlich. 151 00:09:15,668 --> 00:09:18,209 Was ist passiert? Was habe ich getan? 152 00:09:18,293 --> 00:09:19,709 Das Haus säkularisiert. 153 00:09:19,793 --> 00:09:23,543 Was? Oh nein! Das haben wir nicht vereinbart. 154 00:09:23,626 --> 00:09:24,709 Mein Geld! 155 00:09:25,834 --> 00:09:28,584 Rückzug! 156 00:09:32,334 --> 00:09:37,126 Martin stand unter dem Einfluss eines Verführers aus der Hölle. 157 00:09:37,209 --> 00:09:38,043 Was? 158 00:09:38,126 --> 00:09:41,418 Kein guter, da der Effekt am nächsten Tag nachließ. 159 00:09:41,501 --> 00:09:45,709 Aber du scheinst anfällig für Besessenheit zu sein. 160 00:09:45,793 --> 00:09:47,543 Das war's dann für mich. 161 00:09:47,626 --> 00:09:50,584 Entspann dich, du wirst gegen die Hölle geimpft. 162 00:09:50,668 --> 00:09:53,334 In zwei Wochen bist du so immun gegen Dämonen, 163 00:09:53,418 --> 00:09:55,043 wie Domino zum Wissen. 164 00:09:55,793 --> 00:09:57,543 Ist es sicher? 165 00:09:57,626 --> 00:10:00,751 -Was ist das? -Keine Sorge. Ein geprüftes Gemisch. 166 00:10:00,834 --> 00:10:03,376 Antichristosaurus-Gift und Wodka. 167 00:10:03,459 --> 00:10:05,501 Ich werde es bereuen… Autsch! 168 00:10:06,126 --> 00:10:06,959 Ja. 169 00:10:07,043 --> 00:10:07,876 Was nun? 170 00:10:07,959 --> 00:10:12,543 Wir müssen abwarten, um zu sehen, ob es Nebenwirkungen gibt. 171 00:10:12,626 --> 00:10:15,459 Welche Nebenwirkungen? Ich will keine! 172 00:10:15,543 --> 00:10:18,293 Entspann dich, Martin, das passiert selten. 173 00:10:18,376 --> 00:10:20,293 Siehst du? Nichts passiert. 174 00:10:22,209 --> 00:10:25,876 Boss, sieh dir den Kompass an. 175 00:10:28,501 --> 00:10:30,793 Etwas stimmt nicht. 176 00:10:35,709 --> 00:10:37,709 Superkreatur! 177 00:10:37,793 --> 00:10:39,543 Etwas stimmt absolut nicht! 178 00:10:39,626 --> 00:10:43,293 Langeweile! Ich töte aus Langeweile! 179 00:10:45,376 --> 00:10:47,834 Oh Scheiße! Domino, hol das Seil! 180 00:10:48,751 --> 00:10:51,918 Martin, entspann dich! Ich bin's, Domino! 181 00:10:53,084 --> 00:10:54,668 Zur Toilette! 182 00:10:54,751 --> 00:10:55,959 Ich zuerst! 183 00:10:56,043 --> 00:10:58,251 Aber das Waschbecken geht auch. 184 00:10:59,209 --> 00:11:02,001 Autsch! Martin, hör auf, du würgst uns! 185 00:11:02,084 --> 00:11:04,126 Außerdem bin ich kitzlig! 186 00:11:04,209 --> 00:11:05,876 Ihr werdet sterben! 187 00:11:05,959 --> 00:11:07,959 Oder wartet. Noch besser. 188 00:11:08,043 --> 00:11:11,376 Ihr werdet mich mit Witzen unterhalten. 189 00:11:16,001 --> 00:11:16,834 Keine Ahnung. 190 00:11:16,918 --> 00:11:19,626 Mit nichts, wenn du genug zahlst! 191 00:11:22,168 --> 00:11:24,043 Das ist so witzig! 192 00:11:24,126 --> 00:11:25,959 Obwohl ich es nicht verstehe. 193 00:11:26,043 --> 00:11:26,876 Oder der hier. 194 00:11:26,959 --> 00:11:29,584 Ein Sexsüchtiger betritt ein Schuhgeschäft. 195 00:11:29,668 --> 00:11:31,876 Der Verkäufer: "Kann ich helfen?" 196 00:11:31,959 --> 00:11:33,584 "Nein, ich wichse selbst." 197 00:11:36,168 --> 00:11:39,376 Der war gut! Man scheißt sich vor Lachen ein! 198 00:11:41,834 --> 00:11:43,209 Entschuldigt mich kurz. 199 00:11:46,543 --> 00:11:48,376 Mist, mir gehen die Witze aus. 200 00:11:48,459 --> 00:11:50,834 Halten die Nebenwirkungen lange an? 201 00:11:50,918 --> 00:11:52,001 Nicht lange. 202 00:11:52,084 --> 00:11:53,084 Ein paar Tage. 203 00:11:54,126 --> 00:11:54,959 ENDE 204 00:11:55,043 --> 00:11:56,959 Exorzist für weniger als 300 205 00:11:57,043 --> 00:12:00,376 Eigentlich sind es 200 Mit Quittung wird es mehr kosten 206 00:12:00,459 --> 00:12:03,418 Pass auf, Satanus Wir treten dir in den Hintern 207 00:12:03,501 --> 00:12:06,543 Pass auf, Klozifer Er zielt auf dich 208 00:12:07,668 --> 00:12:12,668 Untertitel von: Carina Chadwick