1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:19,876 --> 00:00:21,709
Kleofas, em breve… Espera…
3
00:00:21,793 --> 00:00:23,459
O TRABALHO DE UM DIABO NUNCA ACABA
4
00:00:23,584 --> 00:00:25,751
- O que foi?
- Chamas-te Kleofas?
5
00:00:25,834 --> 00:00:30,126
Não. Chamo-me Bartek,
mas soa mal, por isso, rebatizei-me.
6
00:00:30,209 --> 00:00:32,334
- Não, "resatanizaste-te".
- Esquece.
7
00:00:35,543 --> 00:00:41,626
Kleofas, vamos ser os maiores produtores
de energia elétrica do Inferno!
8
00:00:41,709 --> 00:00:44,001
O quê? Do Inferno? Do cu!
9
00:00:44,084 --> 00:00:47,001
Vou subir.
Agarra as escadas para eu não cair.
10
00:00:47,084 --> 00:00:49,709
- Não faças como na última vez.
- Eu agarrei!
11
00:00:49,793 --> 00:00:53,251
Não terias sido eletrocutado e caído
se não tivesses tocado nos fios.
12
00:00:53,334 --> 00:00:57,751
Merda, Bartek. Estou com medo.
Mas vale a pena, vais ver.
13
00:00:57,834 --> 00:01:00,209
Até instalei uma tomada em casa.
14
00:01:00,293 --> 00:01:02,959
Pena que o meu único dispositivo elétrico
seja a sanita,
15
00:01:03,043 --> 00:01:05,168
mas Roma não se fez num dia.
16
00:01:05,251 --> 00:01:07,709
Fizeram Piaseczno primeiro.
17
00:01:09,001 --> 00:01:11,293
Um clássico, "1 Man, 1 Jar".
18
00:01:11,376 --> 00:01:16,084
Procurar "duas miúdas, uma…"
19
00:01:18,376 --> 00:01:20,626
Treta. Grzechu, estás bem?
20
00:01:26,959 --> 00:01:30,209
Quer dizer que estamos ricos?
21
00:01:30,293 --> 00:01:33,668
Melhor! Vamos poder pagar
algumas das nossas dívidas.
22
00:01:33,751 --> 00:01:36,043
Vamos ficar a dever pouco. Vamos!
23
00:01:38,001 --> 00:01:42,001
Meu, larga a escada.
Em breve, poderás comprar duas!
24
00:01:43,459 --> 00:01:47,168
Grzechu, acho que acabámos
de passar pelo portal do Inferno.
25
00:01:47,251 --> 00:01:48,459
Pois, sim.
26
00:01:48,543 --> 00:01:53,459
Temos seguido o fio que vai dar ao… Merda.
27
00:01:53,543 --> 00:01:54,584
Boa noite.
28
00:01:56,293 --> 00:01:59,543
Fogo, Grzesiek.
Olha aquele berbequim tão fixe.
29
00:01:59,626 --> 00:02:04,793
E isto prova que as escolas profissionais
são melhores do que os liceus.
30
00:02:04,876 --> 00:02:06,501
É uma rebarbadora, palerma.
31
00:02:06,584 --> 00:02:09,626
Muito bem! O Sr. Técnico ganhou um prémio!
32
00:02:09,709 --> 00:02:10,834
A sério?
33
00:02:14,084 --> 00:02:19,793
O que fez? Eu mato-o! Mas primeiro
vou ao Inferno buscar matracas.
34
00:02:19,876 --> 00:02:22,459
Mais depressa! Espero que ele não me siga.
35
00:02:22,543 --> 00:02:25,543
Não está a seguir.
Aqui está o portal do Inferno.
36
00:02:27,543 --> 00:02:30,293
Não! É o portal do Céu!
37
00:02:31,334 --> 00:02:35,959
Dói tanto! Sou alérgico ao Céu!
Deixem-me sair!
38
00:02:38,543 --> 00:02:40,751
E o segundo está despachado.
39
00:02:40,834 --> 00:02:45,626
Boa. Vamos pôr o portal na carrinha
e ir buscar a nossa recompensa à central.
40
00:02:45,709 --> 00:02:48,709
Pusemos fim à operação ilegal.
41
00:02:49,751 --> 00:02:53,459
- Rebarbadora? Para o Céu?
- Exato. Dois empresários.
42
00:02:53,543 --> 00:02:55,876
Dois empresários da área ambiental
43
00:02:55,959 --> 00:02:58,918
que queriam obter energia
de fontes alternativas.
44
00:02:59,001 --> 00:03:00,043
Ele matou-os!
45
00:03:01,126 --> 00:03:04,459
É o Boner outra vez!
Que se foda. Vamos enviar militares!
46
00:03:04,543 --> 00:03:08,876
Com todo o respeito, Sua Infernidade,
mas temos uma trégua.
47
00:03:08,959 --> 00:03:12,876
Se enviarmos soldados à Terra,
o Céu também enviará. Será o Armagedão.
48
00:03:12,959 --> 00:03:17,001
Talvez tenhas razão. Então, o que fazemos?
49
00:03:18,043 --> 00:03:23,501
É a minha mulher. Sim, querida?
Que horas são? Raios. Vou já para aí!
50
00:03:23,584 --> 00:03:28,376
Tenho de ir buscar o Kamilek
ao infantário. Estas mulheres. Vês?
51
00:03:28,459 --> 00:03:29,834
Sou o governante do Inferno,
52
00:03:29,918 --> 00:03:33,043
mas, quando ela manda vir,
ponho o rabo entre as pernas.
53
00:03:33,126 --> 00:03:37,584
Elas são persuasoras. Não há homem
que consiga lidar com uma mulher.
54
00:03:38,209 --> 00:03:39,251
Espera lá!
55
00:03:52,751 --> 00:03:56,168
- Desliga o martelo perfurador!
- O quê?
56
00:03:56,251 --> 00:03:58,501
Desliga o martelo perfurador, palerma!
57
00:04:00,793 --> 00:04:03,334
Mas não tenho martelo, é só uma broca.
58
00:04:04,293 --> 00:04:05,668
Eu sabia.
59
00:04:05,751 --> 00:04:09,834
Idiota, a lixar com um martelo perfurador!
Vais esburacar a carroçaria.
60
00:04:09,918 --> 00:04:13,334
E tens a rotação para a esquerda,
contra o veio, palerma!
61
00:04:13,418 --> 00:04:16,501
Estragaste uma cabeça nova,
só com alguns anos.
62
00:04:16,584 --> 00:04:18,959
Vou ter de descontar do teu salário.
63
00:04:19,043 --> 00:04:22,126
Deixe-me só realçar, chefe,
que trabalho de graça.
64
00:04:23,126 --> 00:04:25,293
Nesse caso, três sapas no pescoço.
65
00:04:25,376 --> 00:04:28,251
Tive sorte. Pensei que seriam quatro.
66
00:04:29,043 --> 00:04:30,501
- Caramba.
- Uma!
67
00:04:30,584 --> 00:04:33,293
- Chefe!
- Agora, não. Estou a castigar o Domino.
68
00:04:33,376 --> 00:04:35,418
Dois! E três! O que se passa?
69
00:04:35,501 --> 00:04:38,251
Uma senhora diz
que lhe aparecem esferas de luz.
70
00:04:38,334 --> 00:04:40,918
Não te disse
que essas esferas não existem?
71
00:04:41,001 --> 00:04:43,084
Não sei, ela diz que estas existem.
72
00:04:44,376 --> 00:04:48,334
- Vinte agora, o resto depois do trabalho.
- Vinte para cada um ou para todos?
73
00:04:48,418 --> 00:04:50,293
- Para todos.
- Não é muito…
74
00:04:50,376 --> 00:04:53,001
Não sejas esquisito, Szczepan.
Aceita o que te oferecem.
75
00:04:53,501 --> 00:04:57,209
Nunca nos pagaram.
Ninguém acredita em nós.
76
00:04:58,584 --> 00:05:01,459
Posso chamar as estrigas,
levam menos dinheiro.
77
00:05:01,543 --> 00:05:06,626
Pronto, não é preciso ficar tão nervosa,
chefe. Malta, ponham-se em posição!
78
00:05:08,501 --> 00:05:10,584
As esferas de luz não existem.
79
00:05:10,668 --> 00:05:13,501
É só o reflexo do pó de uma lanterna.
80
00:05:13,584 --> 00:05:17,876
Pronto. Mas deve-nos 200 zlótis
por virmos até aqui…
81
00:05:18,793 --> 00:05:22,876
- Mas podemos chegar a acordo…
- Entenda-se primeiro com elas.
82
00:05:24,126 --> 00:05:26,793
Apanhem-nos! Sigam-me.
83
00:05:26,876 --> 00:05:28,543
Esferas? Não acredito!
84
00:05:28,626 --> 00:05:31,959
Vai acreditar quando apanhar
os seus dentes do chão!
85
00:05:33,876 --> 00:05:37,293
Seu sacana, o que fez ao Szczepan?
86
00:05:42,376 --> 00:05:43,293
O que aconteceu?
87
00:05:43,376 --> 00:05:48,834
Mariusz, tenho de te dizer uma coisa.
Não somos imortais.
88
00:05:48,918 --> 00:05:53,626
É verdade, vivemos muito tempo.
Três, quatro anos. Mas depois acabou.
89
00:05:53,709 --> 00:05:58,126
Vamos fazer tijolo. E, como deves
ter percebido, é fácil matar-nos.
90
00:05:58,209 --> 00:06:02,209
Basta um tiro de caçadeira
ou levar com um sapato.
91
00:06:02,293 --> 00:06:06,043
Adeus, meu amigo.
Não me culpes por nada disto.
92
00:06:06,126 --> 00:06:09,918
Exceto o autocolante nas tuas costas
que diz "dá-me um pontapé no rabo".
93
00:06:10,001 --> 00:06:12,501
Fui eu que o lá pus.
94
00:06:14,334 --> 00:06:17,418
Szczepan, essa bala
deve ter-te afetado o raciocínio.
95
00:06:17,959 --> 00:06:20,876
As esferas não são imortais… Essa é boa.
96
00:06:56,626 --> 00:06:59,709
Raios, Piotrek. Sei que o Szczepan disse
que éramos imortais,
97
00:06:59,793 --> 00:07:02,751
mas não quero levar com o mata-moscas.
98
00:07:02,834 --> 00:07:03,668
E agora?
99
00:07:03,751 --> 00:07:05,751
Vamos esperar na varanda.
100
00:07:05,834 --> 00:07:07,959
- E podemos fumar.
- Convenceste-me!
101
00:07:11,459 --> 00:07:13,668
Conseguimos. Esta era a última.
102
00:07:13,751 --> 00:07:17,084
Como eu disse, são 200 zlótis.
103
00:07:17,168 --> 00:07:19,876
A menos que queira fatura,
mas não vale a pena.
104
00:07:19,959 --> 00:07:24,709
Quando a isso, Sr. Bogdan,
há um pequeno problema. Só tenho…
105
00:07:24,793 --> 00:07:26,876
Na verdade, não tenho dinheiro.
106
00:07:29,084 --> 00:07:33,626
Não o enfrentes, acabarias por perder.
Ganha a confiança dele.
107
00:07:33,709 --> 00:07:38,376
Convida-o para um apartamento alugado.
Dorme com ele, se for necessário.
108
00:07:38,459 --> 00:07:44,709
Quando ele adormecer, injeta-lhe a cicuta.
Será o fim do Boner. Entendido?
109
00:07:44,793 --> 00:07:46,376
Sim, Vossa Obscuridade!
110
00:07:46,459 --> 00:07:50,959
Portanto, vai para a Terra.
E se te saíres bem, então…
111
00:07:51,501 --> 00:07:54,376
Vai. A minha mulher está a ligar,
tenho de atender. Estou?
112
00:07:54,459 --> 00:07:59,293
Não tenho dinheiro, mas para agradecer,
quero convidá-lo para tomar chá com bolo.
113
00:07:59,376 --> 00:08:01,126
Bolo!
114
00:08:01,209 --> 00:08:05,251
E chá! Chefe,
seria indelicado recusar. Vamos ficar?
115
00:08:05,334 --> 00:08:08,834
Infelizmente, Domino,
tu tens de lixar a carrinha.
116
00:08:08,918 --> 00:08:12,209
E tu, Marcinek,
tens de tomar conta deste palerma.
117
00:08:12,293 --> 00:08:15,334
Ele tem tanto jeito para trabalhar
como um cruzfóbico para rezar.
118
00:08:15,418 --> 00:08:18,626
Mas eu não tenho mais nada
para fazer hoje…
119
00:08:24,709 --> 00:08:27,959
CORTA-SE RELVA
BARATO!
120
00:08:28,043 --> 00:08:29,293
Porque não arrancas?
121
00:08:29,376 --> 00:08:32,709
Vamos esperar pelo chefe.
Viste aquela miúda?
122
00:08:32,793 --> 00:08:35,001
Boa como o milho.
123
00:08:35,084 --> 00:08:37,459
Nem pensar. O chá demora a fazer.
124
00:08:37,543 --> 00:08:40,293
Depois, está quente,
não se pode beber logo…
125
00:08:40,376 --> 00:08:43,959
A menos que o faça
com água fria, mas não é fácil.
126
00:08:44,043 --> 00:08:47,209
Acho que primeiro se deita água fria
e, depois, água quente.
127
00:09:00,459 --> 00:09:04,876
Chefe, quer pagar-nos os 20 zlótis?
O trabalho está feito.
128
00:09:09,793 --> 00:09:11,043
Sua…
129
00:09:20,293 --> 00:09:24,918
Chefe.
130
00:09:25,709 --> 00:09:28,876
Vai pagar-nos?
131
00:09:33,501 --> 00:09:36,209
Credo!
132
00:09:57,084 --> 00:10:01,043
Fiquei sem munições.
Volta aqui! Não tens hipótese!
133
00:10:01,126 --> 00:10:03,543
Na sanita, muito menos!
134
00:10:07,126 --> 00:10:10,501
Voltaremos a encontrar-nos, querida.
135
00:10:18,043 --> 00:10:21,543
Aquele desmiolado.
Ele disse que usou preservativo.
136
00:10:22,376 --> 00:10:23,209
FIM
137
00:10:23,293 --> 00:10:25,418
Exorcista por menos de 300
138
00:10:25,501 --> 00:10:28,376
Na verdade, são 200
Mas é mais caro com fatura
139
00:10:28,459 --> 00:10:31,334
Cuidado, Belzecu
Vais levar uma tareia
140
00:10:31,418 --> 00:10:34,626
Cuidado, Cúcifer
Ele tem-te na mira
141
00:10:34,709 --> 00:10:37,084
Legendas: Georgina Torres