1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:19,876 --> 00:00:21,709 Kleofas, em breve… Espera… 3 00:00:21,793 --> 00:00:23,459 O TRABALHO DE UM DIABO NUNCA ACABA 4 00:00:23,584 --> 00:00:25,751 - O que foi? - Chamas-te Kleofas? 5 00:00:25,834 --> 00:00:30,126 Não. Chamo-me Bartek, mas soa mal, por isso, rebatizei-me. 6 00:00:30,209 --> 00:00:32,334 - Não, "resatanizaste-te". - Esquece. 7 00:00:35,543 --> 00:00:41,626 Kleofas, vamos ser os maiores produtores de energia elétrica do Inferno! 8 00:00:41,709 --> 00:00:44,001 O quê? Do Inferno? Do cu! 9 00:00:44,084 --> 00:00:47,001 Vou subir. Agarra as escadas para eu não cair. 10 00:00:47,084 --> 00:00:49,709 - Não faças como na última vez. - Eu agarrei! 11 00:00:49,793 --> 00:00:53,251 Não terias sido eletrocutado e caído se não tivesses tocado nos fios. 12 00:00:53,334 --> 00:00:57,751 Merda, Bartek. Estou com medo. Mas vale a pena, vais ver. 13 00:00:57,834 --> 00:01:00,209 Até instalei uma tomada em casa. 14 00:01:00,293 --> 00:01:02,959 Pena que o meu único dispositivo elétrico seja a sanita, 15 00:01:03,043 --> 00:01:05,168 mas Roma não se fez num dia. 16 00:01:05,251 --> 00:01:07,709 Fizeram Piaseczno primeiro. 17 00:01:09,001 --> 00:01:11,293 Um clássico, "1 Man, 1 Jar". 18 00:01:11,376 --> 00:01:16,084 Procurar "duas miúdas, uma…" 19 00:01:18,376 --> 00:01:20,626 Treta. Grzechu, estás bem? 20 00:01:26,959 --> 00:01:30,209 Quer dizer que estamos ricos? 21 00:01:30,293 --> 00:01:33,668 Melhor! Vamos poder pagar algumas das nossas dívidas. 22 00:01:33,751 --> 00:01:36,043 Vamos ficar a dever pouco. Vamos! 23 00:01:38,001 --> 00:01:42,001 Meu, larga a escada. Em breve, poderás comprar duas! 24 00:01:43,459 --> 00:01:47,168 Grzechu, acho que acabámos de passar pelo portal do Inferno. 25 00:01:47,251 --> 00:01:48,459 Pois, sim. 26 00:01:48,543 --> 00:01:53,459 Temos seguido o fio que vai dar ao… Merda. 27 00:01:53,543 --> 00:01:54,584 Boa noite. 28 00:01:56,293 --> 00:01:59,543 Fogo, Grzesiek. Olha aquele berbequim tão fixe. 29 00:01:59,626 --> 00:02:04,793 E isto prova que as escolas profissionais são melhores do que os liceus. 30 00:02:04,876 --> 00:02:06,501 É uma rebarbadora, palerma. 31 00:02:06,584 --> 00:02:09,626 Muito bem! O Sr. Técnico ganhou um prémio! 32 00:02:09,709 --> 00:02:10,834 A sério? 33 00:02:14,084 --> 00:02:19,793 O que fez? Eu mato-o! Mas primeiro vou ao Inferno buscar matracas. 34 00:02:19,876 --> 00:02:22,459 Mais depressa! Espero que ele não me siga. 35 00:02:22,543 --> 00:02:25,543 Não está a seguir. Aqui está o portal do Inferno. 36 00:02:27,543 --> 00:02:30,293 Não! É o portal do Céu! 37 00:02:31,334 --> 00:02:35,959 Dói tanto! Sou alérgico ao Céu! Deixem-me sair! 38 00:02:38,543 --> 00:02:40,751 E o segundo está despachado. 39 00:02:40,834 --> 00:02:45,626 Boa. Vamos pôr o portal na carrinha e ir buscar a nossa recompensa à central. 40 00:02:45,709 --> 00:02:48,709 Pusemos fim à operação ilegal. 41 00:02:49,751 --> 00:02:53,459 - Rebarbadora? Para o Céu? - Exato. Dois empresários. 42 00:02:53,543 --> 00:02:55,876 Dois empresários da área ambiental 43 00:02:55,959 --> 00:02:58,918 que queriam obter energia de fontes alternativas. 44 00:02:59,001 --> 00:03:00,043 Ele matou-os! 45 00:03:01,126 --> 00:03:04,459 É o Boner outra vez! Que se foda. Vamos enviar militares! 46 00:03:04,543 --> 00:03:08,876 Com todo o respeito, Sua Infernidade, mas temos uma trégua. 47 00:03:08,959 --> 00:03:12,876 Se enviarmos soldados à Terra, o Céu também enviará. Será o Armagedão. 48 00:03:12,959 --> 00:03:17,001 Talvez tenhas razão. Então, o que fazemos? 49 00:03:18,043 --> 00:03:23,501 É a minha mulher. Sim, querida? Que horas são? Raios. Vou já para aí! 50 00:03:23,584 --> 00:03:28,376 Tenho de ir buscar o Kamilek ao infantário. Estas mulheres. Vês? 51 00:03:28,459 --> 00:03:29,834 Sou o governante do Inferno, 52 00:03:29,918 --> 00:03:33,043 mas, quando ela manda vir, ponho o rabo entre as pernas. 53 00:03:33,126 --> 00:03:37,584 Elas são persuasoras. Não há homem que consiga lidar com uma mulher. 54 00:03:38,209 --> 00:03:39,251 Espera lá! 55 00:03:52,751 --> 00:03:56,168 - Desliga o martelo perfurador! - O quê? 56 00:03:56,251 --> 00:03:58,501 Desliga o martelo perfurador, palerma! 57 00:04:00,793 --> 00:04:03,334 Mas não tenho martelo, é só uma broca. 58 00:04:04,293 --> 00:04:05,668 Eu sabia. 59 00:04:05,751 --> 00:04:09,834 Idiota, a lixar com um martelo perfurador! Vais esburacar a carroçaria. 60 00:04:09,918 --> 00:04:13,334 E tens a rotação para a esquerda, contra o veio, palerma! 61 00:04:13,418 --> 00:04:16,501 Estragaste uma cabeça nova, só com alguns anos. 62 00:04:16,584 --> 00:04:18,959 Vou ter de descontar do teu salário. 63 00:04:19,043 --> 00:04:22,126 Deixe-me só realçar, chefe, que trabalho de graça. 64 00:04:23,126 --> 00:04:25,293 Nesse caso, três sapas no pescoço. 65 00:04:25,376 --> 00:04:28,251 Tive sorte. Pensei que seriam quatro. 66 00:04:29,043 --> 00:04:30,501 - Caramba. - Uma! 67 00:04:30,584 --> 00:04:33,293 - Chefe! - Agora, não. Estou a castigar o Domino. 68 00:04:33,376 --> 00:04:35,418 Dois! E três! O que se passa? 69 00:04:35,501 --> 00:04:38,251 Uma senhora diz que lhe aparecem esferas de luz. 70 00:04:38,334 --> 00:04:40,918 Não te disse que essas esferas não existem? 71 00:04:41,001 --> 00:04:43,084 Não sei, ela diz que estas existem. 72 00:04:44,376 --> 00:04:48,334 - Vinte agora, o resto depois do trabalho. - Vinte para cada um ou para todos? 73 00:04:48,418 --> 00:04:50,293 - Para todos. - Não é muito… 74 00:04:50,376 --> 00:04:53,001 Não sejas esquisito, Szczepan. Aceita o que te oferecem. 75 00:04:53,501 --> 00:04:57,209 Nunca nos pagaram. Ninguém acredita em nós. 76 00:04:58,584 --> 00:05:01,459 Posso chamar as estrigas, levam menos dinheiro. 77 00:05:01,543 --> 00:05:06,626 Pronto, não é preciso ficar tão nervosa, chefe. Malta, ponham-se em posição! 78 00:05:08,501 --> 00:05:10,584 As esferas de luz não existem. 79 00:05:10,668 --> 00:05:13,501 É só o reflexo do pó de uma lanterna. 80 00:05:13,584 --> 00:05:17,876 Pronto. Mas deve-nos 200 zlótis por virmos até aqui… 81 00:05:18,793 --> 00:05:22,876 - Mas podemos chegar a acordo… - Entenda-se primeiro com elas. 82 00:05:24,126 --> 00:05:26,793 Apanhem-nos! Sigam-me. 83 00:05:26,876 --> 00:05:28,543 Esferas? Não acredito! 84 00:05:28,626 --> 00:05:31,959 Vai acreditar quando apanhar os seus dentes do chão! 85 00:05:33,876 --> 00:05:37,293 Seu sacana, o que fez ao Szczepan? 86 00:05:42,376 --> 00:05:43,293 O que aconteceu? 87 00:05:43,376 --> 00:05:48,834 Mariusz, tenho de te dizer uma coisa. Não somos imortais. 88 00:05:48,918 --> 00:05:53,626 É verdade, vivemos muito tempo. Três, quatro anos. Mas depois acabou. 89 00:05:53,709 --> 00:05:58,126 Vamos fazer tijolo. E, como deves ter percebido, é fácil matar-nos. 90 00:05:58,209 --> 00:06:02,209 Basta um tiro de caçadeira ou levar com um sapato. 91 00:06:02,293 --> 00:06:06,043 Adeus, meu amigo. Não me culpes por nada disto. 92 00:06:06,126 --> 00:06:09,918 Exceto o autocolante nas tuas costas que diz "dá-me um pontapé no rabo". 93 00:06:10,001 --> 00:06:12,501 Fui eu que o lá pus. 94 00:06:14,334 --> 00:06:17,418 Szczepan, essa bala deve ter-te afetado o raciocínio. 95 00:06:17,959 --> 00:06:20,876 As esferas não são imortais… Essa é boa. 96 00:06:56,626 --> 00:06:59,709 Raios, Piotrek. Sei que o Szczepan disse que éramos imortais, 97 00:06:59,793 --> 00:07:02,751 mas não quero levar com o mata-moscas. 98 00:07:02,834 --> 00:07:03,668 E agora? 99 00:07:03,751 --> 00:07:05,751 Vamos esperar na varanda. 100 00:07:05,834 --> 00:07:07,959 - E podemos fumar. - Convenceste-me! 101 00:07:11,459 --> 00:07:13,668 Conseguimos. Esta era a última. 102 00:07:13,751 --> 00:07:17,084 Como eu disse, são 200 zlótis. 103 00:07:17,168 --> 00:07:19,876 A menos que queira fatura, mas não vale a pena. 104 00:07:19,959 --> 00:07:24,709 Quando a isso, Sr. Bogdan, há um pequeno problema. Só tenho… 105 00:07:24,793 --> 00:07:26,876 Na verdade, não tenho dinheiro. 106 00:07:29,084 --> 00:07:33,626 Não o enfrentes, acabarias por perder. Ganha a confiança dele. 107 00:07:33,709 --> 00:07:38,376 Convida-o para um apartamento alugado. Dorme com ele, se for necessário. 108 00:07:38,459 --> 00:07:44,709 Quando ele adormecer, injeta-lhe a cicuta. Será o fim do Boner. Entendido? 109 00:07:44,793 --> 00:07:46,376 Sim, Vossa Obscuridade! 110 00:07:46,459 --> 00:07:50,959 Portanto, vai para a Terra. E se te saíres bem, então… 111 00:07:51,501 --> 00:07:54,376 Vai. A minha mulher está a ligar, tenho de atender. Estou? 112 00:07:54,459 --> 00:07:59,293 Não tenho dinheiro, mas para agradecer, quero convidá-lo para tomar chá com bolo. 113 00:07:59,376 --> 00:08:01,126 Bolo! 114 00:08:01,209 --> 00:08:05,251 E chá! Chefe, seria indelicado recusar. Vamos ficar? 115 00:08:05,334 --> 00:08:08,834 Infelizmente, Domino, tu tens de lixar a carrinha. 116 00:08:08,918 --> 00:08:12,209 E tu, Marcinek, tens de tomar conta deste palerma. 117 00:08:12,293 --> 00:08:15,334 Ele tem tanto jeito para trabalhar como um cruzfóbico para rezar. 118 00:08:15,418 --> 00:08:18,626 Mas eu não tenho mais nada para fazer hoje… 119 00:08:24,709 --> 00:08:27,959 CORTA-SE RELVA BARATO! 120 00:08:28,043 --> 00:08:29,293 Porque não arrancas? 121 00:08:29,376 --> 00:08:32,709 Vamos esperar pelo chefe. Viste aquela miúda? 122 00:08:32,793 --> 00:08:35,001 Boa como o milho. 123 00:08:35,084 --> 00:08:37,459 Nem pensar. O chá demora a fazer. 124 00:08:37,543 --> 00:08:40,293 Depois, está quente, não se pode beber logo… 125 00:08:40,376 --> 00:08:43,959 A menos que o faça com água fria, mas não é fácil. 126 00:08:44,043 --> 00:08:47,209 Acho que primeiro se deita água fria e, depois, água quente. 127 00:09:00,459 --> 00:09:04,876 Chefe, quer pagar-nos os 20 zlótis? O trabalho está feito. 128 00:09:09,793 --> 00:09:11,043 Sua… 129 00:09:20,293 --> 00:09:24,918 Chefe. 130 00:09:25,709 --> 00:09:28,876 Vai pagar-nos? 131 00:09:33,501 --> 00:09:36,209 Credo! 132 00:09:57,084 --> 00:10:01,043 Fiquei sem munições. Volta aqui! Não tens hipótese! 133 00:10:01,126 --> 00:10:03,543 Na sanita, muito menos! 134 00:10:07,126 --> 00:10:10,501 Voltaremos a encontrar-nos, querida. 135 00:10:18,043 --> 00:10:21,543 Aquele desmiolado. Ele disse que usou preservativo. 136 00:10:22,376 --> 00:10:23,209 FIM 137 00:10:23,293 --> 00:10:25,418 Exorcista por menos de 300 138 00:10:25,501 --> 00:10:28,376 Na verdade, são 200 Mas é mais caro com fatura 139 00:10:28,459 --> 00:10:31,334 Cuidado, Belzecu Vais levar uma tareia 140 00:10:31,418 --> 00:10:34,626 Cuidado, Cúcifer Ele tem-te na mira 141 00:10:34,709 --> 00:10:37,084 Legendas: Georgina Torres