1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:17,293 --> 00:00:19,834
Αντίο, αφεντικό.
3
00:00:20,668 --> 00:00:21,501
Γαμώτο!
4
00:00:22,793 --> 00:00:24,959
ΛΙΓΕΣ ΜΕΡΕΣ ΝΩΡΙΤΕΡΑ…
5
00:00:26,043 --> 00:00:28,376
ΑΪΡΟΝΒΕΝΤΕΡ
6
00:00:30,459 --> 00:00:33,209
Να πάρει. Κάμιλ! Καμίλεκ, με ακούς;
7
00:00:33,293 --> 00:00:35,626
Γαμώτο, βλάκα, τον σκότωσες. Κάμιλ!
8
00:00:35,709 --> 00:00:38,668
Ναι καλά.
Το ψέκασα στο στόμα του για πλάκα.
9
00:00:38,751 --> 00:00:40,793
Εντομοκτόνο είναι, ρε φίλε!
10
00:00:40,876 --> 00:00:43,043
Γιατί λες ότι φοράμε τις μάσκες;
11
00:00:43,126 --> 00:00:43,959
Πέθανε.
12
00:00:44,043 --> 00:00:46,084
Γιατί σου βρήκα τη δουλειά;
13
00:00:46,168 --> 00:00:47,459
Εγγυήθηκα για σένα!
14
00:00:47,543 --> 00:00:49,626
Αν απολυθώ, θα σου σπάσω τα μούτρα.
15
00:00:49,709 --> 00:00:51,834
Περίμενε. Έχω μια ιδέα.
16
00:00:55,376 --> 00:00:58,293
ΑΠΟΛΥΜΑΝΣΕΙΣ
ΜΥΟΚΤΟΝΙΕΣ
17
00:00:58,376 --> 00:00:59,876
ΥΠΕΡΟΧΗ ΒΟΤΚΑ
ΓΑΡΒΟΛΙΝ
18
00:01:06,376 --> 00:01:07,668
Δώσε μου μια γουλιά.
19
00:01:10,168 --> 00:01:12,709
Πού είμαι; Μόλις δώσαμε συναυλία.
20
00:01:12,793 --> 00:01:16,209
Σκατά δώσαμε.
Όνειρο έβλεπες όσο ήσουν λιπόθυμος.
21
00:01:16,293 --> 00:01:18,751
Τι κρίμα! Ήταν φοβερό!
22
00:01:18,834 --> 00:01:22,668
Το κλαμπ ήταν γεμάτο, ροκάραμε στη σκηνή
23
00:01:22,751 --> 00:01:26,084
και οι γκόμενες στην πρώτη σειρά
έδειχναν τα βυζιά τους.
24
00:01:26,168 --> 00:01:28,626
Θα ήταν ωραίο να παίξουμε, έτσι;
25
00:01:28,709 --> 00:01:30,459
Ναι!
26
00:01:30,543 --> 00:01:32,793
Αλλά δεν πιάνει η μέταλ στην κόλαση.
27
00:01:32,876 --> 00:01:35,793
-Μόνο ντίσκο πόλο.
-Ας παίξουμε για τον κόσμο.
28
00:01:35,876 --> 00:01:38,126
Μια ολόκληρη περιοδεία.
29
00:01:38,209 --> 00:01:41,626
Τρελάθηκες; Δεν θυμάσαι
πώς τελείωσε την άλλη φορά;
30
00:01:41,709 --> 00:01:43,001
Θα προσέχουμε.
31
00:01:43,084 --> 00:01:47,334
Για να μην μπλέξουμε,
ένας από μας θα μένει πάντα νηφάλιος.
32
00:01:47,418 --> 00:01:48,418
Θα ρίξουμε κλήρο.
33
00:01:48,501 --> 00:01:51,626
Με τη γαμημένη τύχη μου,
πάντα εγώ θα είμαι.
34
00:01:51,709 --> 00:01:54,584
Μπορώ να πίνω καμιά μπίρα
για να φτιάχνομαι;
35
00:01:54,668 --> 00:01:58,293
Έλα, η μπίρα δεν είναι αλκοόλ.
Στην υγειά μας!
36
00:01:59,626 --> 00:02:00,584
Δική μου τώρα!
37
00:02:00,668 --> 00:02:03,001
Παιδιά, πούλησα ήδη τα ντραμς.
38
00:02:03,084 --> 00:02:05,376
Κανένα πρόβλημα, κλέψε και τρίτο σετ.
39
00:02:07,459 --> 00:02:11,209
Άσε μας να μπούμε. Έχουμε λεφτά.
40
00:02:11,293 --> 00:02:13,626
Δεν υπάρχει χώρος, είναι sold out.
41
00:02:13,709 --> 00:02:14,543
ΑΪΡΟΝΒΕΝΤΕΡ
42
00:02:14,626 --> 00:02:19,876
Παίξτε ρε, γαμημένοι Άιρονβεντερ
43
00:02:19,959 --> 00:02:23,626
Ντεφεκάτορ, τελείωσε την μπίρα
και έλα έξω. Δεν τους ακούς;
44
00:02:23,709 --> 00:02:26,918
-Έπρεπε να μείνεις νηφάλιος!
-Χριστέ μου, δεν πίνω.
45
00:02:27,001 --> 00:02:28,168
Μια μπίρα είναι.
46
00:02:29,543 --> 00:02:32,376
Παίξτε ρε, γαμημένοι Άιρονβεντερ
47
00:02:35,459 --> 00:02:38,793
Τι τέλεια κοστούμια. Σαν αληθινά είναι.
48
00:02:38,876 --> 00:02:39,876
Έτσι κι έτσι.
49
00:02:39,959 --> 00:02:44,376
Θα μπορούσαν να 'ναι πιο τρομακτικά,
όπως το φόρεμα από κρέας της Lady Gaga.
50
00:02:44,459 --> 00:02:48,043
Μπορεί να παίζουμε σκατά
Μα ποιος παίζει καλά στις μέρες μας;
51
00:02:49,709 --> 00:02:53,793
Οι θαυμαστές μας δεν νοιάζονται
Γιατί μας ακούνε μεθυσμένοι
52
00:02:55,126 --> 00:03:00,126
Για αυτήν την τιμή, μην περιμένεις πολλά
53
00:03:00,209 --> 00:03:02,959
Παίζουμε για ένα μπουκάλι
54
00:03:03,043 --> 00:03:05,709
Όσο για μένα, μπορεί
55
00:03:06,376 --> 00:03:08,584
Σκίζουν! Είναι γαμάτοι!
56
00:03:08,668 --> 00:03:10,043
Ναι, τέλειο τραγούδι!
57
00:03:10,126 --> 00:03:13,543
Εννοώ ότι είναι πολύ δυνατά.
Και το τραγούδι είναι μέτριο.
58
00:03:13,626 --> 00:03:16,459
-Εννοείς τέλειο;
-Φυσικά. Ωραία!
59
00:03:16,543 --> 00:03:20,376
Μπορεί να μην παίζουμε σωστά
Αλλά πίνουμε σκληρά
60
00:03:21,793 --> 00:03:25,959
Ποιος ξέρει τι λένε οι στίχοι μας
Δεν έχει σημασία, λέω ό,τι να 'ναι
61
00:03:27,043 --> 00:03:29,709
Δωρεάν συναυλία
62
00:03:29,793 --> 00:03:32,459
Στον τοίχο κρέμεται μια πινακίδα
63
00:03:32,543 --> 00:03:35,043
Δεν μας νοιάζουν τα λεφτά
64
00:03:35,126 --> 00:03:38,126
Σημασία έχει να σπάσουμε το ρεκόρ του μπαρ
65
00:03:39,209 --> 00:03:41,834
Άιρονβεντερ, το σπίτι μας είναι η κόλαση
66
00:03:41,918 --> 00:03:44,459
Όπως τα πικάντικα που είναι κόλαση
67
00:03:44,543 --> 00:03:47,043
Πικάντικο φαγητό και διάβολος
Θα 'ναι κόλαση
68
00:03:47,126 --> 00:03:49,709
Φοβερό ρεφρέν, τέσσερις φορές κόλαση
69
00:03:52,793 --> 00:03:55,876
Ναι! Το επόμενο τραγούδι σε λίγο,
αλλά πρώτα…
70
00:03:56,376 --> 00:03:57,209
Γεια μας!
71
00:03:59,543 --> 00:04:01,793
Γκζες, κάποιος έπρεπε να μην πιει.
72
00:04:02,459 --> 00:04:03,959
Η μπίρα δεν είναι αλκοόλ.
73
00:04:07,793 --> 00:04:09,293
Και τελειώσαμε.
74
00:04:09,376 --> 00:04:11,168
Ακολουθήστε με στο μπαρ!
75
00:04:11,251 --> 00:04:14,459
Όπως στα κομμωτήρια
πριν από την καραντίνα!
76
00:04:14,543 --> 00:04:15,459
Ανάθεμα!
77
00:04:15,543 --> 00:04:17,376
Γκζες, δεν έπρεπε να πιεις!
78
00:04:17,459 --> 00:04:19,293
Χαλάρωσε, μπίρα είναι μόνο.
79
00:04:21,834 --> 00:04:25,209
Ακολουθήστε με! Δώστε του να καταλάβει!
80
00:04:28,501 --> 00:04:30,918
-Γαμώτο, πάλι θα μπλέξουμε.
-Ναι.
81
00:04:31,001 --> 00:04:34,918
Ό,τι κι αν συμβεί, φταίει ο Γκζες.
Αυτός έπρεπε να μείνει νηφάλιος.
82
00:04:39,959 --> 00:04:42,126
Και είπες ότι το κάλυψες, βλάκα;
83
00:04:42,209 --> 00:04:44,126
Βάφτηκε όλο το σοβατεπί.
84
00:04:44,209 --> 00:04:46,543
Το έκανα σωστά. Έτσι το καλύπτεις.
85
00:04:46,626 --> 00:04:49,043
Έπρεπε να προσέχεις κοντά στην ταινία.
86
00:04:49,126 --> 00:04:51,751
Αντί να βιάζεσαι
σαν βλάκας σε αυτοκινητόδρομο.
87
00:04:51,834 --> 00:04:55,709
Επίσης, το πάτωμα
έπρεπε να ήταν καλυμμένο.
88
00:04:55,793 --> 00:04:57,793
Γιατί; Ο Ντομίνο είναι φθηνότερος.
89
00:04:59,126 --> 00:05:00,793
Σωστά, μιλώντας για λεφτά…
90
00:05:00,876 --> 00:05:01,876
Σκάσε, Μαρτσίνεκ.
91
00:05:01,959 --> 00:05:03,209
Ντομίνο, δυνάμωσέ το.
92
00:05:04,084 --> 00:05:07,293
Οι συμμετέχοντες
σε μια συναυλία των Άιρονβεντερ
93
00:05:07,376 --> 00:05:10,334
πρώτα κατέστρεψαν την παμπ
όπου γινόταν η εκδήλωση
94
00:05:10,418 --> 00:05:13,834
και μετά εισέβαλαν
σε ένα κοντινό στριπτιτζάδικο
95
00:05:13,918 --> 00:05:15,584
όπου έγιναν βίαιοι.
96
00:05:15,668 --> 00:05:18,376
Ευτυχώς, οι συμμετέχοντες
μάλωσαν μεταξύ τους
97
00:05:18,459 --> 00:05:20,876
και δεν τραυματίστηκε κανείς παριστάμενος.
98
00:05:20,959 --> 00:05:24,209
Δύο ασθενοφόρα που έφτασαν
στο σημείο, υπέστησαν ζημιές.
99
00:05:24,293 --> 00:05:26,126
Δείτε τα πλάνα από το κλαμπ.
100
00:05:26,709 --> 00:05:30,918
Πάντα και παντού
Οι φρουροί της κόλασης θα γαμηθούν
101
00:05:31,001 --> 00:05:32,709
Πάντα και παντού…
102
00:05:33,543 --> 00:05:36,918
Ας ελπίσουμε ότι η επόμενη συναυλία
θα είναι πιο ήρεμη.
103
00:05:37,001 --> 00:05:41,043
Οι μουσικοί που παρουσιάζονται ως διάβολοι
θα παίξουν απόψε στο κλαμπ Τουαλέτα.
104
00:05:41,126 --> 00:05:45,459
Εξαιτίας αυτών των καθαρμάτων
έφαγα κάποτε μπουνιά.
105
00:05:45,543 --> 00:05:48,668
Και δεν "παρουσιάζονται", είναι διάβολοι.
106
00:05:49,293 --> 00:05:50,168
Αφεντικό;
107
00:05:50,668 --> 00:05:52,918
Ξεπέρασαν τα όρια.
108
00:05:53,001 --> 00:05:55,376
Εντάξει, ας το τελειώσουμε και πάμε.
109
00:05:55,459 --> 00:05:58,376
Θα πάμε σε συναυλία απόψε.
110
00:05:59,876 --> 00:06:02,126
ΤΟΥΑΛΕΤΑ
111
00:06:02,209 --> 00:06:07,959
Πόσο θα περιμένουμε, ρε γαμώτο;
112
00:06:08,043 --> 00:06:11,209
Είναι τέλειο! Είναι διπλάσιοι απόψε.
113
00:06:11,293 --> 00:06:13,626
Αυτό σημαίνει διπλάσιο ποτό.
114
00:06:13,709 --> 00:06:16,043
Η ιδέα μου ήταν τέλεια, έτσι;
115
00:06:16,126 --> 00:06:17,709
Σίγουρα!
116
00:06:17,793 --> 00:06:20,001
Τι σκατά είναι αυτά;
117
00:06:20,084 --> 00:06:21,209
Μη αλκοολικό;
118
00:06:21,293 --> 00:06:23,459
Είπες ότι η μπίρα δεν είναι αλκοόλ.
119
00:06:23,543 --> 00:06:25,876
Η μη αλκοολική μπίρα δεν είναι μπίρα.
120
00:06:25,959 --> 00:06:28,876
Θα ζητήσουμε κανονικές μετά.
Πάμε να παίξουμε.
121
00:06:28,959 --> 00:06:31,626
Δεν θα ζητήσουμε, θα απαιτήσουμε.
122
00:06:31,709 --> 00:06:33,126
Και θα κάνουμε αλλαγές.
123
00:06:33,209 --> 00:06:35,334
Όποιος κληρωθεί δυο φορές νηφάλιος,
124
00:06:35,418 --> 00:06:37,376
την τρίτη φορά πίνει κανονικά.
125
00:06:46,793 --> 00:06:48,793
Γιατί αποσυνδέθηκες;
126
00:06:48,876 --> 00:06:51,209
Γαμώτο, δεν ξέρω ακουστικές συγχορδίες.
127
00:06:51,293 --> 00:06:53,209
Τα λεφτά μας πίσω!
128
00:06:53,293 --> 00:06:55,293
Ακριβώς, μηδέν ζλότι!
129
00:06:55,376 --> 00:06:57,834
Σου είπα να επενδύσεις σε τεχνικό ήχου.
130
00:06:57,918 --> 00:06:58,876
Προσφέρομαι.
131
00:07:00,209 --> 00:07:03,918
Τα χέρια ψηλά! Στα αγγλικά, Ηände hoch!
132
00:07:04,876 --> 00:07:07,418
Γαμώτο, πάλι αυτό το φρικιό. Πάμε!
133
00:07:10,376 --> 00:07:12,043
Μαρτσίνεκ, την πόρτα!
134
00:07:14,543 --> 00:07:15,376
Έγινε!
135
00:07:21,626 --> 00:07:23,626
Ωχ όχι, πήραν το βαν.
136
00:07:23,709 --> 00:07:25,626
Δεν θα τους λυπηθώ.
137
00:07:25,709 --> 00:07:28,751
-Δεν θα τους λυπηθώ.
-Τι θα κάνεις;
138
00:07:28,834 --> 00:07:30,584
Δεν είδες ότι είχε όπλο;
139
00:07:30,668 --> 00:07:34,293
Θα πάρουμε σωματοφύλακα
στην επόμενη συναυλία.
140
00:07:34,376 --> 00:07:37,626
Γκζέσιεκ, μη μου πεις
ότι θα ζητήσεις βοήθεια
141
00:07:37,709 --> 00:07:40,126
από τον ακατονόμαστο.
142
00:07:42,918 --> 00:07:44,959
Νεμπουλιζάτορ!
143
00:07:54,376 --> 00:07:55,376
Εδώ είναι.
144
00:07:57,543 --> 00:08:01,251
Μην πλησιάζετε άλλο.
Μπορεί να μας χτυπήσει κατά λάθος.
145
00:08:01,334 --> 00:08:04,793
Ας μιλήσουμε από δω.
Φίλε! Χρόνια και ζαμάνια!
146
00:08:08,043 --> 00:08:10,376
-Δεν ξέρει ότι εννοείς αυτόν.
-Γαμώτο.
147
00:08:10,459 --> 00:08:12,084
Είμαστε στο ανοιχτό πεδίο.
148
00:08:12,626 --> 00:08:14,751
Δεν πειράζει. Είναι απρόβλεπτο.
149
00:08:14,834 --> 00:08:16,709
Νεμπουλιζάτορ.
150
00:08:19,126 --> 00:08:22,459
Γαμώτο, το είδες αυτό; Γκζες, τι τρέχει;
151
00:08:22,543 --> 00:08:25,709
Έχω μια δουλειά να συζητήσουμε.
Πόσα βγάζεις εδώ;
152
00:08:25,793 --> 00:08:28,376
Θα σ' το πω έτσι, δεν παραπονιέμαι.
153
00:08:28,459 --> 00:08:31,876
Αν και δεν έχω λόγο
να είμαι ευχαριστημένος,
154
00:08:31,959 --> 00:08:33,918
αλλά είναι ανάλογα με τη δουλειά.
155
00:08:34,709 --> 00:08:36,543
-Λάμα;
-Πρόσεχε, φτύνουν.
156
00:08:36,626 --> 00:08:39,293
Δεν θα 'ταν καλύτερος
ένας ηλεκτρικός φράχτης;
157
00:08:39,376 --> 00:08:41,376
Γκζες, ποιον έφερες;
158
00:08:41,459 --> 00:08:44,501
Η περίμετρος είναι δυόμισι χιλιάδες μέτρα.
159
00:08:44,584 --> 00:08:47,084
Το σύρμα κοστίζει 80 γρόσια το μέτρο.
160
00:08:47,168 --> 00:08:49,751
Κάνε τα μαθηματικά πόσο θα κόστιζε.
161
00:08:49,834 --> 00:08:52,626
Μια περιουσία! Συν το ρεύμα που καίει!
162
00:08:52,709 --> 00:08:55,751
Γι' αυτό με προσέλαβε ο ιδιοκτήτης.
163
00:08:55,834 --> 00:08:58,168
Είμαι φτηνότερος και αποτελεσματικός…
164
00:08:58,251 --> 00:09:00,501
Πού πας, ηλίθιο ζώο;
165
00:09:03,918 --> 00:09:06,501
Ήταν πιο γρήγορος.
Καλά, δεν θα τα φάει όλα.
166
00:09:06,584 --> 00:09:08,626
Από περιέργεια, τι δουλειά είναι;
167
00:09:08,709 --> 00:09:10,709
Χρειαζόμαστε φύλακα στις συναυλίες μας.
168
00:09:10,793 --> 00:09:13,043
Τέλεια δουλειά για μένα.
169
00:09:13,126 --> 00:09:17,668
Δυστυχώς, έδωσα τον λόγο μου
στον ιδιοκτήτη ότι θα προσέχω τους λύκους.
170
00:09:17,751 --> 00:09:19,459
Κι ο λόγος του Νεμπουλιζάτορ…
171
00:09:20,626 --> 00:09:23,293
Συγγνώμη. Ο λόγος του…
172
00:09:25,709 --> 00:09:29,293
αξίζει παραπάνω από λεφτά.
Από περιέργεια, πόσα πληρώνεις;
173
00:09:29,376 --> 00:09:32,501
Αυτό είναι το θέμα. Δεν πληρώνουμε
174
00:09:32,584 --> 00:09:35,709
αλλά υπάρχει δωρεάν μπίρα
για το συγκρότημα.
175
00:09:35,793 --> 00:09:37,126
Η μπίρα δεν είναι αλκοόλ.
176
00:09:37,209 --> 00:09:38,209
Και βότκα.
177
00:09:43,709 --> 00:09:46,959
-Όχι πολλοί.
-Θα έρθουν αν αρχίσουμε να παίζουμε.
178
00:09:52,459 --> 00:09:55,376
Και τώρα πες αντίο στον…
179
00:09:55,459 --> 00:09:58,584
-Γιατί έφερες ντάμα;
-Χαλάρωσε, είμαι καλός σ' αυτό.
180
00:09:58,668 --> 00:10:00,209
Δεν έχουν ελπίδα.
181
00:10:05,626 --> 00:10:07,293
Μου τελείωσαν τα πυρομαχικά.
182
00:10:09,376 --> 00:10:12,709
Δεν επιτρέπονται αθλητικά παπούτσια!
183
00:10:19,376 --> 00:10:21,709
Είναι τόσο σκληρό όσο ένα έφηβο πουλί.
184
00:10:21,793 --> 00:10:22,709
Δώσ' το μου!
185
00:10:25,459 --> 00:10:28,043
Αντίο, αφεντικό.
186
00:10:28,834 --> 00:10:29,668
Γαμώτο.
187
00:10:31,043 --> 00:10:34,876
Αρκετά. Κάτσε κάτω και πολέμησε!
188
00:10:34,959 --> 00:10:36,793
Ποιο; Διαλέγω λευκό.
189
00:10:38,793 --> 00:10:40,626
Το είδες αυτό; Σαν σκατά!
190
00:10:40,709 --> 00:10:43,168
"Σκατά"! Ωραία!
191
00:10:53,959 --> 00:10:54,918
Τι έγινε;
192
00:10:55,584 --> 00:10:59,876
Αυτός ο ηλίθιος ψέκασε εντομοκτόνο
πριν βάλουμε τις μάσκες μας.
193
00:10:59,959 --> 00:11:03,418
Τι; Οι συναυλίες ήταν όνειρο;
194
00:11:03,501 --> 00:11:06,209
Και δεν νικήσαμε τον εξορκιστή;
195
00:11:06,293 --> 00:11:08,001
Κρίμα.
196
00:11:08,084 --> 00:11:09,126
Έχω μια ιδέα.
197
00:11:09,209 --> 00:11:13,334
Γαμώτο! Καμίλ, άσε κάτω το σπρέι,
αλλιώς θα σε τσακίσω…
198
00:11:16,209 --> 00:11:17,043
ΤΕΛΟΣ
199
00:11:17,126 --> 00:11:18,834
Το σπίτι μας είναι η κόλαση
200
00:11:18,918 --> 00:11:21,584
Όπως τα πικάντικα που είναι κόλαση
201
00:11:21,668 --> 00:11:24,043
Πικάντικο φαγητό και διάβολος
Θα 'ναι κόλαση
202
00:11:24,126 --> 00:11:26,876
Φοβερό ρεφρέν, τέσσερις φορές κόλαση
203
00:11:33,084 --> 00:11:35,251
Υποτιτλισμός: Κατερίνα Τριανταφύλλου