1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:17,293 --> 00:00:19,834 Αντίο, αφεντικό. 3 00:00:20,668 --> 00:00:21,501 Γαμώτο! 4 00:00:22,793 --> 00:00:24,959 ΛΙΓΕΣ ΜΕΡΕΣ ΝΩΡΙΤΕΡΑ… 5 00:00:26,043 --> 00:00:28,376 ΑΪΡΟΝΒΕΝΤΕΡ 6 00:00:30,459 --> 00:00:33,209 Να πάρει. Κάμιλ! Καμίλεκ, με ακούς; 7 00:00:33,293 --> 00:00:35,626 Γαμώτο, βλάκα, τον σκότωσες. Κάμιλ! 8 00:00:35,709 --> 00:00:38,668 Ναι καλά. Το ψέκασα στο στόμα του για πλάκα. 9 00:00:38,751 --> 00:00:40,793 Εντομοκτόνο είναι, ρε φίλε! 10 00:00:40,876 --> 00:00:43,043 Γιατί λες ότι φοράμε τις μάσκες; 11 00:00:43,126 --> 00:00:43,959 Πέθανε. 12 00:00:44,043 --> 00:00:46,084 Γιατί σου βρήκα τη δουλειά; 13 00:00:46,168 --> 00:00:47,459 Εγγυήθηκα για σένα! 14 00:00:47,543 --> 00:00:49,626 Αν απολυθώ, θα σου σπάσω τα μούτρα. 15 00:00:49,709 --> 00:00:51,834 Περίμενε. Έχω μια ιδέα. 16 00:00:55,376 --> 00:00:58,293 ΑΠΟΛΥΜΑΝΣΕΙΣ ΜΥΟΚΤΟΝΙΕΣ 17 00:00:58,376 --> 00:00:59,876 ΥΠΕΡΟΧΗ ΒΟΤΚΑ ΓΑΡΒΟΛΙΝ 18 00:01:06,376 --> 00:01:07,668 Δώσε μου μια γουλιά. 19 00:01:10,168 --> 00:01:12,709 Πού είμαι; Μόλις δώσαμε συναυλία. 20 00:01:12,793 --> 00:01:16,209 Σκατά δώσαμε. Όνειρο έβλεπες όσο ήσουν λιπόθυμος. 21 00:01:16,293 --> 00:01:18,751 Τι κρίμα! Ήταν φοβερό! 22 00:01:18,834 --> 00:01:22,668 Το κλαμπ ήταν γεμάτο, ροκάραμε στη σκηνή 23 00:01:22,751 --> 00:01:26,084 και οι γκόμενες στην πρώτη σειρά έδειχναν τα βυζιά τους. 24 00:01:26,168 --> 00:01:28,626 Θα ήταν ωραίο να παίξουμε, έτσι; 25 00:01:28,709 --> 00:01:30,459 Ναι! 26 00:01:30,543 --> 00:01:32,793 Αλλά δεν πιάνει η μέταλ στην κόλαση. 27 00:01:32,876 --> 00:01:35,793 -Μόνο ντίσκο πόλο. -Ας παίξουμε για τον κόσμο. 28 00:01:35,876 --> 00:01:38,126 Μια ολόκληρη περιοδεία. 29 00:01:38,209 --> 00:01:41,626 Τρελάθηκες; Δεν θυμάσαι πώς τελείωσε την άλλη φορά; 30 00:01:41,709 --> 00:01:43,001 Θα προσέχουμε. 31 00:01:43,084 --> 00:01:47,334 Για να μην μπλέξουμε, ένας από μας θα μένει πάντα νηφάλιος. 32 00:01:47,418 --> 00:01:48,418 Θα ρίξουμε κλήρο. 33 00:01:48,501 --> 00:01:51,626 Με τη γαμημένη τύχη μου, πάντα εγώ θα είμαι. 34 00:01:51,709 --> 00:01:54,584 Μπορώ να πίνω καμιά μπίρα για να φτιάχνομαι; 35 00:01:54,668 --> 00:01:58,293 Έλα, η μπίρα δεν είναι αλκοόλ. Στην υγειά μας! 36 00:01:59,626 --> 00:02:00,584 Δική μου τώρα! 37 00:02:00,668 --> 00:02:03,001 Παιδιά, πούλησα ήδη τα ντραμς. 38 00:02:03,084 --> 00:02:05,376 Κανένα πρόβλημα, κλέψε και τρίτο σετ. 39 00:02:07,459 --> 00:02:11,209 Άσε μας να μπούμε. Έχουμε λεφτά. 40 00:02:11,293 --> 00:02:13,626 Δεν υπάρχει χώρος, είναι sold out. 41 00:02:13,709 --> 00:02:14,543 ΑΪΡΟΝΒΕΝΤΕΡ 42 00:02:14,626 --> 00:02:19,876 Παίξτε ρε, γαμημένοι Άιρονβεντερ 43 00:02:19,959 --> 00:02:23,626 Ντεφεκάτορ, τελείωσε την μπίρα και έλα έξω. Δεν τους ακούς; 44 00:02:23,709 --> 00:02:26,918 -Έπρεπε να μείνεις νηφάλιος! -Χριστέ μου, δεν πίνω. 45 00:02:27,001 --> 00:02:28,168 Μια μπίρα είναι. 46 00:02:29,543 --> 00:02:32,376 Παίξτε ρε, γαμημένοι Άιρονβεντερ 47 00:02:35,459 --> 00:02:38,793 Τι τέλεια κοστούμια. Σαν αληθινά είναι. 48 00:02:38,876 --> 00:02:39,876 Έτσι κι έτσι. 49 00:02:39,959 --> 00:02:44,376 Θα μπορούσαν να 'ναι πιο τρομακτικά, όπως το φόρεμα από κρέας της Lady Gaga. 50 00:02:44,459 --> 00:02:48,043 Μπορεί να παίζουμε σκατά Μα ποιος παίζει καλά στις μέρες μας; 51 00:02:49,709 --> 00:02:53,793 Οι θαυμαστές μας δεν νοιάζονται Γιατί μας ακούνε μεθυσμένοι 52 00:02:55,126 --> 00:03:00,126 Για αυτήν την τιμή, μην περιμένεις πολλά 53 00:03:00,209 --> 00:03:02,959 Παίζουμε για ένα μπουκάλι 54 00:03:03,043 --> 00:03:05,709 Όσο για μένα, μπορεί 55 00:03:06,376 --> 00:03:08,584 Σκίζουν! Είναι γαμάτοι! 56 00:03:08,668 --> 00:03:10,043 Ναι, τέλειο τραγούδι! 57 00:03:10,126 --> 00:03:13,543 Εννοώ ότι είναι πολύ δυνατά. Και το τραγούδι είναι μέτριο. 58 00:03:13,626 --> 00:03:16,459 -Εννοείς τέλειο; -Φυσικά. Ωραία! 59 00:03:16,543 --> 00:03:20,376 Μπορεί να μην παίζουμε σωστά Αλλά πίνουμε σκληρά 60 00:03:21,793 --> 00:03:25,959 Ποιος ξέρει τι λένε οι στίχοι μας Δεν έχει σημασία, λέω ό,τι να 'ναι 61 00:03:27,043 --> 00:03:29,709 Δωρεάν συναυλία 62 00:03:29,793 --> 00:03:32,459 Στον τοίχο κρέμεται μια πινακίδα 63 00:03:32,543 --> 00:03:35,043 Δεν μας νοιάζουν τα λεφτά 64 00:03:35,126 --> 00:03:38,126 Σημασία έχει να σπάσουμε το ρεκόρ του μπαρ 65 00:03:39,209 --> 00:03:41,834 Άιρονβεντερ, το σπίτι μας είναι η κόλαση 66 00:03:41,918 --> 00:03:44,459 Όπως τα πικάντικα που είναι κόλαση 67 00:03:44,543 --> 00:03:47,043 Πικάντικο φαγητό και διάβολος Θα 'ναι κόλαση 68 00:03:47,126 --> 00:03:49,709 Φοβερό ρεφρέν, τέσσερις φορές κόλαση 69 00:03:52,793 --> 00:03:55,876 Ναι! Το επόμενο τραγούδι σε λίγο, αλλά πρώτα… 70 00:03:56,376 --> 00:03:57,209 Γεια μας! 71 00:03:59,543 --> 00:04:01,793 Γκζες, κάποιος έπρεπε να μην πιει. 72 00:04:02,459 --> 00:04:03,959 Η μπίρα δεν είναι αλκοόλ. 73 00:04:07,793 --> 00:04:09,293 Και τελειώσαμε. 74 00:04:09,376 --> 00:04:11,168 Ακολουθήστε με στο μπαρ! 75 00:04:11,251 --> 00:04:14,459 Όπως στα κομμωτήρια πριν από την καραντίνα! 76 00:04:14,543 --> 00:04:15,459 Ανάθεμα! 77 00:04:15,543 --> 00:04:17,376 Γκζες, δεν έπρεπε να πιεις! 78 00:04:17,459 --> 00:04:19,293 Χαλάρωσε, μπίρα είναι μόνο. 79 00:04:21,834 --> 00:04:25,209 Ακολουθήστε με! Δώστε του να καταλάβει! 80 00:04:28,501 --> 00:04:30,918 -Γαμώτο, πάλι θα μπλέξουμε. -Ναι. 81 00:04:31,001 --> 00:04:34,918 Ό,τι κι αν συμβεί, φταίει ο Γκζες. Αυτός έπρεπε να μείνει νηφάλιος. 82 00:04:39,959 --> 00:04:42,126 Και είπες ότι το κάλυψες, βλάκα; 83 00:04:42,209 --> 00:04:44,126 Βάφτηκε όλο το σοβατεπί. 84 00:04:44,209 --> 00:04:46,543 Το έκανα σωστά. Έτσι το καλύπτεις. 85 00:04:46,626 --> 00:04:49,043 Έπρεπε να προσέχεις κοντά στην ταινία. 86 00:04:49,126 --> 00:04:51,751 Αντί να βιάζεσαι σαν βλάκας σε αυτοκινητόδρομο. 87 00:04:51,834 --> 00:04:55,709 Επίσης, το πάτωμα έπρεπε να ήταν καλυμμένο. 88 00:04:55,793 --> 00:04:57,793 Γιατί; Ο Ντομίνο είναι φθηνότερος. 89 00:04:59,126 --> 00:05:00,793 Σωστά, μιλώντας για λεφτά… 90 00:05:00,876 --> 00:05:01,876 Σκάσε, Μαρτσίνεκ. 91 00:05:01,959 --> 00:05:03,209 Ντομίνο, δυνάμωσέ το. 92 00:05:04,084 --> 00:05:07,293 Οι συμμετέχοντες σε μια συναυλία των Άιρονβεντερ 93 00:05:07,376 --> 00:05:10,334 πρώτα κατέστρεψαν την παμπ όπου γινόταν η εκδήλωση 94 00:05:10,418 --> 00:05:13,834 και μετά εισέβαλαν σε ένα κοντινό στριπτιτζάδικο 95 00:05:13,918 --> 00:05:15,584 όπου έγιναν βίαιοι. 96 00:05:15,668 --> 00:05:18,376 Ευτυχώς, οι συμμετέχοντες μάλωσαν μεταξύ τους 97 00:05:18,459 --> 00:05:20,876 και δεν τραυματίστηκε κανείς παριστάμενος. 98 00:05:20,959 --> 00:05:24,209 Δύο ασθενοφόρα που έφτασαν στο σημείο, υπέστησαν ζημιές. 99 00:05:24,293 --> 00:05:26,126 Δείτε τα πλάνα από το κλαμπ. 100 00:05:26,709 --> 00:05:30,918 Πάντα και παντού Οι φρουροί της κόλασης θα γαμηθούν 101 00:05:31,001 --> 00:05:32,709 Πάντα και παντού… 102 00:05:33,543 --> 00:05:36,918 Ας ελπίσουμε ότι η επόμενη συναυλία θα είναι πιο ήρεμη. 103 00:05:37,001 --> 00:05:41,043 Οι μουσικοί που παρουσιάζονται ως διάβολοι θα παίξουν απόψε στο κλαμπ Τουαλέτα. 104 00:05:41,126 --> 00:05:45,459 Εξαιτίας αυτών των καθαρμάτων έφαγα κάποτε μπουνιά. 105 00:05:45,543 --> 00:05:48,668 Και δεν "παρουσιάζονται", είναι διάβολοι. 106 00:05:49,293 --> 00:05:50,168 Αφεντικό; 107 00:05:50,668 --> 00:05:52,918 Ξεπέρασαν τα όρια. 108 00:05:53,001 --> 00:05:55,376 Εντάξει, ας το τελειώσουμε και πάμε. 109 00:05:55,459 --> 00:05:58,376 Θα πάμε σε συναυλία απόψε. 110 00:05:59,876 --> 00:06:02,126 ΤΟΥΑΛΕΤΑ 111 00:06:02,209 --> 00:06:07,959 Πόσο θα περιμένουμε, ρε γαμώτο; 112 00:06:08,043 --> 00:06:11,209 Είναι τέλειο! Είναι διπλάσιοι απόψε. 113 00:06:11,293 --> 00:06:13,626 Αυτό σημαίνει διπλάσιο ποτό. 114 00:06:13,709 --> 00:06:16,043 Η ιδέα μου ήταν τέλεια, έτσι; 115 00:06:16,126 --> 00:06:17,709 Σίγουρα! 116 00:06:17,793 --> 00:06:20,001 Τι σκατά είναι αυτά; 117 00:06:20,084 --> 00:06:21,209 Μη αλκοολικό; 118 00:06:21,293 --> 00:06:23,459 Είπες ότι η μπίρα δεν είναι αλκοόλ. 119 00:06:23,543 --> 00:06:25,876 Η μη αλκοολική μπίρα δεν είναι μπίρα. 120 00:06:25,959 --> 00:06:28,876 Θα ζητήσουμε κανονικές μετά. Πάμε να παίξουμε. 121 00:06:28,959 --> 00:06:31,626 Δεν θα ζητήσουμε, θα απαιτήσουμε. 122 00:06:31,709 --> 00:06:33,126 Και θα κάνουμε αλλαγές. 123 00:06:33,209 --> 00:06:35,334 Όποιος κληρωθεί δυο φορές νηφάλιος, 124 00:06:35,418 --> 00:06:37,376 την τρίτη φορά πίνει κανονικά. 125 00:06:46,793 --> 00:06:48,793 Γιατί αποσυνδέθηκες; 126 00:06:48,876 --> 00:06:51,209 Γαμώτο, δεν ξέρω ακουστικές συγχορδίες. 127 00:06:51,293 --> 00:06:53,209 Τα λεφτά μας πίσω! 128 00:06:53,293 --> 00:06:55,293 Ακριβώς, μηδέν ζλότι! 129 00:06:55,376 --> 00:06:57,834 Σου είπα να επενδύσεις σε τεχνικό ήχου. 130 00:06:57,918 --> 00:06:58,876 Προσφέρομαι. 131 00:07:00,209 --> 00:07:03,918 Τα χέρια ψηλά! Στα αγγλικά, Ηände hoch! 132 00:07:04,876 --> 00:07:07,418 Γαμώτο, πάλι αυτό το φρικιό. Πάμε! 133 00:07:10,376 --> 00:07:12,043 Μαρτσίνεκ, την πόρτα! 134 00:07:14,543 --> 00:07:15,376 Έγινε! 135 00:07:21,626 --> 00:07:23,626 Ωχ όχι, πήραν το βαν. 136 00:07:23,709 --> 00:07:25,626 Δεν θα τους λυπηθώ. 137 00:07:25,709 --> 00:07:28,751 -Δεν θα τους λυπηθώ. -Τι θα κάνεις; 138 00:07:28,834 --> 00:07:30,584 Δεν είδες ότι είχε όπλο; 139 00:07:30,668 --> 00:07:34,293 Θα πάρουμε σωματοφύλακα στην επόμενη συναυλία. 140 00:07:34,376 --> 00:07:37,626 Γκζέσιεκ, μη μου πεις ότι θα ζητήσεις βοήθεια 141 00:07:37,709 --> 00:07:40,126 από τον ακατονόμαστο. 142 00:07:42,918 --> 00:07:44,959 Νεμπουλιζάτορ! 143 00:07:54,376 --> 00:07:55,376 Εδώ είναι. 144 00:07:57,543 --> 00:08:01,251 Μην πλησιάζετε άλλο. Μπορεί να μας χτυπήσει κατά λάθος. 145 00:08:01,334 --> 00:08:04,793 Ας μιλήσουμε από δω. Φίλε! Χρόνια και ζαμάνια! 146 00:08:08,043 --> 00:08:10,376 -Δεν ξέρει ότι εννοείς αυτόν. -Γαμώτο. 147 00:08:10,459 --> 00:08:12,084 Είμαστε στο ανοιχτό πεδίο. 148 00:08:12,626 --> 00:08:14,751 Δεν πειράζει. Είναι απρόβλεπτο. 149 00:08:14,834 --> 00:08:16,709 Νεμπουλιζάτορ. 150 00:08:19,126 --> 00:08:22,459 Γαμώτο, το είδες αυτό; Γκζες, τι τρέχει; 151 00:08:22,543 --> 00:08:25,709 Έχω μια δουλειά να συζητήσουμε. Πόσα βγάζεις εδώ; 152 00:08:25,793 --> 00:08:28,376 Θα σ' το πω έτσι, δεν παραπονιέμαι. 153 00:08:28,459 --> 00:08:31,876 Αν και δεν έχω λόγο να είμαι ευχαριστημένος, 154 00:08:31,959 --> 00:08:33,918 αλλά είναι ανάλογα με τη δουλειά. 155 00:08:34,709 --> 00:08:36,543 -Λάμα; -Πρόσεχε, φτύνουν. 156 00:08:36,626 --> 00:08:39,293 Δεν θα 'ταν καλύτερος ένας ηλεκτρικός φράχτης; 157 00:08:39,376 --> 00:08:41,376 Γκζες, ποιον έφερες; 158 00:08:41,459 --> 00:08:44,501 Η περίμετρος είναι δυόμισι χιλιάδες μέτρα. 159 00:08:44,584 --> 00:08:47,084 Το σύρμα κοστίζει 80 γρόσια το μέτρο. 160 00:08:47,168 --> 00:08:49,751 Κάνε τα μαθηματικά πόσο θα κόστιζε. 161 00:08:49,834 --> 00:08:52,626 Μια περιουσία! Συν το ρεύμα που καίει! 162 00:08:52,709 --> 00:08:55,751 Γι' αυτό με προσέλαβε ο ιδιοκτήτης. 163 00:08:55,834 --> 00:08:58,168 Είμαι φτηνότερος και αποτελεσματικός… 164 00:08:58,251 --> 00:09:00,501 Πού πας, ηλίθιο ζώο; 165 00:09:03,918 --> 00:09:06,501 Ήταν πιο γρήγορος. Καλά, δεν θα τα φάει όλα. 166 00:09:06,584 --> 00:09:08,626 Από περιέργεια, τι δουλειά είναι; 167 00:09:08,709 --> 00:09:10,709 Χρειαζόμαστε φύλακα στις συναυλίες μας. 168 00:09:10,793 --> 00:09:13,043 Τέλεια δουλειά για μένα. 169 00:09:13,126 --> 00:09:17,668 Δυστυχώς, έδωσα τον λόγο μου στον ιδιοκτήτη ότι θα προσέχω τους λύκους. 170 00:09:17,751 --> 00:09:19,459 Κι ο λόγος του Νεμπουλιζάτορ… 171 00:09:20,626 --> 00:09:23,293 Συγγνώμη. Ο λόγος του… 172 00:09:25,709 --> 00:09:29,293 αξίζει παραπάνω από λεφτά. Από περιέργεια, πόσα πληρώνεις; 173 00:09:29,376 --> 00:09:32,501 Αυτό είναι το θέμα. Δεν πληρώνουμε 174 00:09:32,584 --> 00:09:35,709 αλλά υπάρχει δωρεάν μπίρα για το συγκρότημα. 175 00:09:35,793 --> 00:09:37,126 Η μπίρα δεν είναι αλκοόλ. 176 00:09:37,209 --> 00:09:38,209 Και βότκα. 177 00:09:43,709 --> 00:09:46,959 -Όχι πολλοί. -Θα έρθουν αν αρχίσουμε να παίζουμε. 178 00:09:52,459 --> 00:09:55,376 Και τώρα πες αντίο στον… 179 00:09:55,459 --> 00:09:58,584 -Γιατί έφερες ντάμα; -Χαλάρωσε, είμαι καλός σ' αυτό. 180 00:09:58,668 --> 00:10:00,209 Δεν έχουν ελπίδα. 181 00:10:05,626 --> 00:10:07,293 Μου τελείωσαν τα πυρομαχικά. 182 00:10:09,376 --> 00:10:12,709 Δεν επιτρέπονται αθλητικά παπούτσια! 183 00:10:19,376 --> 00:10:21,709 Είναι τόσο σκληρό όσο ένα έφηβο πουλί. 184 00:10:21,793 --> 00:10:22,709 Δώσ' το μου! 185 00:10:25,459 --> 00:10:28,043 Αντίο, αφεντικό. 186 00:10:28,834 --> 00:10:29,668 Γαμώτο. 187 00:10:31,043 --> 00:10:34,876 Αρκετά. Κάτσε κάτω και πολέμησε! 188 00:10:34,959 --> 00:10:36,793 Ποιο; Διαλέγω λευκό. 189 00:10:38,793 --> 00:10:40,626 Το είδες αυτό; Σαν σκατά! 190 00:10:40,709 --> 00:10:43,168 "Σκατά"! Ωραία! 191 00:10:53,959 --> 00:10:54,918 Τι έγινε; 192 00:10:55,584 --> 00:10:59,876 Αυτός ο ηλίθιος ψέκασε εντομοκτόνο πριν βάλουμε τις μάσκες μας. 193 00:10:59,959 --> 00:11:03,418 Τι; Οι συναυλίες ήταν όνειρο; 194 00:11:03,501 --> 00:11:06,209 Και δεν νικήσαμε τον εξορκιστή; 195 00:11:06,293 --> 00:11:08,001 Κρίμα. 196 00:11:08,084 --> 00:11:09,126 Έχω μια ιδέα. 197 00:11:09,209 --> 00:11:13,334 Γαμώτο! Καμίλ, άσε κάτω το σπρέι, αλλιώς θα σε τσακίσω… 198 00:11:16,209 --> 00:11:17,043 ΤΕΛΟΣ 199 00:11:17,126 --> 00:11:18,834 Το σπίτι μας είναι η κόλαση 200 00:11:18,918 --> 00:11:21,584 Όπως τα πικάντικα που είναι κόλαση 201 00:11:21,668 --> 00:11:24,043 Πικάντικο φαγητό και διάβολος Θα 'ναι κόλαση 202 00:11:24,126 --> 00:11:26,876 Φοβερό ρεφρέν, τέσσερις φορές κόλαση 203 00:11:33,084 --> 00:11:35,251 Υποτιτλισμός: Κατερίνα Τριανταφύλλου