1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE 2 00:00:16,959 --> 00:00:18,126 Hij leefde naar vermogen… 3 00:00:18,209 --> 00:00:21,501 DE DUISTERE SLURPER 4 00:00:21,584 --> 00:00:24,668 …maar omdat hij niet veel kon betalen, had hij schulden. 5 00:00:24,751 --> 00:00:27,793 En zijn leven eindigde in een geleende Opel. 6 00:00:27,876 --> 00:00:31,168 Dat was een gloednieuwe Astra. Pas 15 jaar geleden gemaakt. 7 00:00:31,251 --> 00:00:34,584 In december, zo'n 14 jaar geleden. 8 00:00:34,668 --> 00:00:36,293 Wie betaalt me terug? 9 00:00:36,376 --> 00:00:39,876 Hij reed net iets harder dan de snelheidslimiet… 10 00:00:39,959 --> 00:00:43,459 …en de auto schoot in een vuilniswagen net als een string in de re… 11 00:00:44,668 --> 00:00:46,959 …waar de duivel goedenavond zegt. 12 00:00:47,043 --> 00:00:48,626 Sorry. 13 00:00:48,709 --> 00:00:55,376 Dat krijg je als je rijdt met luchtdichte remmen en valse veiligheidsinspecties. 14 00:00:55,459 --> 00:00:59,543 Ik betaalde misschien wat, maar alleen een loser repareert een werkende auto. 15 00:01:00,126 --> 00:01:03,626 Andrzej, rust in vrede. 16 00:01:03,709 --> 00:01:09,209 In de naam van de Vader, de Zoon en de Heilige Geest. Tot ziens. 17 00:01:14,959 --> 00:01:17,001 Baas, wanneer kan ik… 18 00:01:17,084 --> 00:01:19,376 Hou je mond terwijl ik me voedt. 19 00:01:28,501 --> 00:01:33,001 Baas. Vergeef mijn brutaliteit, maar wanneer kan ik iets eten? 20 00:01:33,084 --> 00:01:37,501 Modder. Ben ik je dienaar of ben jij de mijne? Heb je het nu nog niet geleerd? 21 00:01:37,584 --> 00:01:39,418 Je eet als ik klaar ben. 22 00:01:39,501 --> 00:01:41,793 Geen zorgen. De weduwe komt er zo aan. 23 00:01:41,876 --> 00:01:46,043 Ze zal rouwen om haar man en ik zal smullen. 24 00:01:46,126 --> 00:01:48,793 Hoeveel tijd kun je doorbrengen in een wake? 25 00:01:48,876 --> 00:01:51,709 Wacht eens. Eindelijk. 26 00:01:54,543 --> 00:01:57,876 Wat doet hij hier? Moet je die slet zien. 27 00:01:57,959 --> 00:02:01,084 De man is nog niet koud en ze heeft al een nieuwe. 28 00:02:01,834 --> 00:02:02,793 Laat maar. 29 00:02:08,834 --> 00:02:09,751 Wat krijgen we nu? 30 00:02:09,834 --> 00:02:13,709 Verdomme. Zeg niet dat ze niet om hem geeft. Nou ja. 31 00:02:13,793 --> 00:02:15,709 Kruisboog als een katapult. 32 00:02:15,793 --> 00:02:20,168 Goed, we gaan. Ik heb een plan. Hup. 33 00:02:20,251 --> 00:02:22,834 Baas, wacht. Je bent geen engel meer. 34 00:02:23,793 --> 00:02:27,626 MINI LAS VEGAS CAFÉ 24 UUR PER DAG 35 00:02:37,126 --> 00:02:40,876 Afgunst veroorzaakt het grootste leed. 36 00:02:40,959 --> 00:02:47,709 En de grootste afgunst die de mensheid kent, is de afgunst van buren. 37 00:02:47,793 --> 00:02:54,126 Het enige wat nodig is om het te laten etteren, is één kant een handje helpen. 38 00:03:14,793 --> 00:03:15,918 Verdorie. 39 00:03:16,668 --> 00:03:19,501 Hé, Wiechlina. Hoe kom je aan die Seat? 40 00:03:19,584 --> 00:03:21,751 Ik heb hem eerlijk verdiend. 41 00:03:22,959 --> 00:03:27,168 En als er ook maar één van je schijtvogels over mijn terrein vliegt… 42 00:03:27,251 --> 00:03:29,459 schiet ik ze allemaal neer met mijn luchtbuks. 43 00:03:35,001 --> 00:03:41,959 Wat een dief. Wat een onzin. Die sluwe Judas. 44 00:03:42,043 --> 00:03:47,251 Hij kocht die auto om me te pesten. Ik voelde een steek in mijn hart. 45 00:03:47,334 --> 00:03:51,043 Hij had een benzinemotor kunnen kopen. Maar nee. Hij moet een diesel hebben. 46 00:03:54,126 --> 00:03:58,376 Dat noem ik pas een echt feestmaal. Ik ben een genie. 47 00:03:58,459 --> 00:04:01,126 Modder. Ik ga schijten. 48 00:04:02,626 --> 00:04:07,709 Verstopt in de garage, de kleine wezel. Maar dat helpt hem niet. 49 00:04:09,584 --> 00:04:10,876 Smakelijk. 50 00:04:13,793 --> 00:04:16,626 Ik zit vol. Modder, schiet op. We gaan. 51 00:04:16,709 --> 00:04:19,293 We komen morgen terug. Hup. 52 00:04:19,793 --> 00:04:24,251 Wacht maar, klootzak. Steek die Seat maar in je reet. 53 00:04:24,334 --> 00:04:26,584 Hopelijk was het een tweedehands schadegeval. 54 00:04:26,668 --> 00:04:29,459 Hij moet van een tweedehandsdealer zijn. 55 00:04:29,543 --> 00:04:32,876 Hopelijk valt hij uit elkaar als hij de poort uit rijdt. 56 00:04:33,501 --> 00:04:37,501 Voor de zekerheid strooi ik morgen wat scherpe spijkers. 57 00:04:43,876 --> 00:04:46,001 Stefan. Sta op, snel. 58 00:04:47,584 --> 00:04:49,626 Ik heb zo'n mooie droom gehad. 59 00:04:49,709 --> 00:04:55,626 Wiechlina reed tegen een boom en verloor zijn rijbewijs voor rijden onder invloed. 60 00:04:55,709 --> 00:04:58,709 Straks verdwijnt die lach van je gezicht. Kijk. 61 00:05:02,918 --> 00:05:04,918 Ze renoveren niet alleen het huis… 62 00:05:05,001 --> 00:05:08,501 …maar installeren ook een schotelantenne op het dak. 63 00:05:08,584 --> 00:05:10,876 Dus ze kochten ook een tv. 64 00:05:10,959 --> 00:05:13,626 TV HD HWDP BREEDBEELDSCHERM 75 INCH 65 00:05:15,834 --> 00:05:17,959 Jezus. Halinka… 66 00:05:18,543 --> 00:05:21,168 Meneer, zorg dat deze clown niet valt. 67 00:05:21,251 --> 00:05:22,793 O, dat is niet erg. 68 00:05:22,876 --> 00:05:25,334 Het gaat niet om hem, maar om de antenne. 69 00:05:25,418 --> 00:05:26,918 Heb je het gehoord, Domino? 70 00:05:27,001 --> 00:05:31,209 Als je die schotel breekt, zweer ik dat je nooit meer betaald krijgt. 71 00:05:31,293 --> 00:05:32,709 En je betaalt ervoor. 72 00:05:33,293 --> 00:05:36,418 Oké, baas. Rustig. Ik breek hem niet. 73 00:05:36,501 --> 00:05:38,959 En je hebt geld nodig om te betalen. 74 00:05:39,543 --> 00:05:43,293 En nu een kabelbinder in plaats van een schroef. Daar. 75 00:05:43,834 --> 00:05:45,293 Een moet genoeg zijn. 76 00:05:45,376 --> 00:05:51,043 En in plaats van een antennekabel gebruiken we een goedkopere gewone kabel. 77 00:05:51,543 --> 00:05:53,626 Ho, wat gebeurt daar? 78 00:05:57,834 --> 00:05:58,709 Jezus. 79 00:05:58,793 --> 00:06:01,709 Ja. Jezus. Ik dacht dat de antenne viel. 80 00:06:01,793 --> 00:06:04,459 Hij zit op zijn plek. Je kunt de zenders zoeken. 81 00:06:04,543 --> 00:06:08,459 Eindelijk. Grażynka, zet de tv aan. 82 00:06:08,543 --> 00:06:11,251 Baas, het is niet goed. 83 00:06:16,501 --> 00:06:21,126 Je hebt gelijk, het is niet goed. Het is geweldig. 84 00:06:28,959 --> 00:06:33,751 Jezus. Modder. Ik zit zo vol. 85 00:06:35,209 --> 00:06:38,543 Als een tante op een bruiloft. 86 00:06:38,626 --> 00:06:40,209 Zullen we nu gaan? 87 00:06:40,293 --> 00:06:45,334 Wacht even. Ik moet even gaan liggen. Allemachtig. 88 00:06:45,418 --> 00:06:47,793 Niet bewegen, klootzakken. 89 00:06:48,626 --> 00:06:54,959 Of mijn luidruchtige vriend schijt lood over jullie heen. 90 00:06:59,376 --> 00:07:04,959 Stomme sterveling. Duistere Slurpers zijn onoverwinnelijk. 91 00:07:05,043 --> 00:07:09,126 Dat speeltje kan alleen mijn bediende doden. 92 00:07:09,209 --> 00:07:10,793 Bedankt, baas. 93 00:07:17,501 --> 00:07:22,084 Baas, voor ik sterf, moet ik iets toegeven… 94 00:07:22,168 --> 00:07:25,168 Ik voedde me niet met je uitwerpselen. 95 00:07:25,251 --> 00:07:28,959 Ik begroef ze en bestelde stiekem een pizza. 96 00:07:29,043 --> 00:07:35,126 Maar het was een pizza met zeevruchten. Dus nog erger dan stront. Vaarwel. 97 00:07:35,876 --> 00:07:38,209 Jij klootzak. 98 00:07:38,293 --> 00:07:42,209 Sorry, maar ik heb een deal gesloten met de buurvrouw die me veel zal betalen… 99 00:07:42,293 --> 00:07:44,543 …als ik Wiechlina's geluk verpest. 100 00:07:44,626 --> 00:07:49,876 Ik praat niet met jou. Klootzak. Hoe kwam je aan het geld voor pizza? 101 00:07:53,793 --> 00:08:00,459 En die klootzak heeft een gat in mijn hoofd gemaakt. Hoe ziet dit eruit? Magie. 102 00:08:03,043 --> 00:08:04,376 Vlieg. 103 00:08:12,376 --> 00:08:13,876 Vuur. 104 00:08:19,626 --> 00:08:21,126 En nu… 105 00:08:22,959 --> 00:08:27,126 Nee, niet de lasso. Laat me los. Ik kan niet toveren. 106 00:08:29,876 --> 00:08:32,293 Domino, nu. 107 00:08:41,959 --> 00:08:43,793 Verdomde poepvogels. 108 00:08:43,876 --> 00:08:47,209 Ik zou blij zijn als ik jou was. Ze zeggen dat het geluk brengt. 109 00:08:47,293 --> 00:08:48,376 Dat betwijfel ik. 110 00:08:48,459 --> 00:08:54,376 Wat ik van plan ben, is het tegenovergestelde van geluk. 111 00:08:56,084 --> 00:08:59,293 Wat nu, baas? Hoe doden we hem als hij onsterfelijk is? 112 00:08:59,376 --> 00:09:03,209 Hij kan niet gedood worden met een schop of zelfs met een machinegeweer. 113 00:09:03,293 --> 00:09:09,043 Hij krijgt zijn kracht van menselijke pech maar hij zal sterven zonder voeding. 114 00:09:10,418 --> 00:09:13,209 Dwazen. Zien jullie het niet? 115 00:09:13,293 --> 00:09:18,043 Ik ben zo dik geworden dat ik het een paar 100 jaar volhoud. 116 00:09:18,126 --> 00:09:19,918 Geen zorgen, vetzak. 117 00:09:20,001 --> 00:09:24,876 We hebben een snel afslankprogramma. Marcinek, alsjeblieft. 118 00:09:25,876 --> 00:09:27,126 Je achterstallige salaris. 119 00:09:27,209 --> 00:09:31,043 Wat? Maar… Verdomme. Bedankt. 120 00:09:31,126 --> 00:09:33,126 Wat probeer je te doen? 121 00:09:33,209 --> 00:09:36,043 Baas, je hebt me 300 te veel gegeven. 122 00:09:36,126 --> 00:09:39,543 Dat klopt. Je hebt net loonsverhoging gekregen. 123 00:09:40,126 --> 00:09:42,584 Wauw, echt? Bedankt. 124 00:09:43,209 --> 00:09:46,376 Achterbakse klootzak. 125 00:09:46,459 --> 00:09:48,209 Ik snap het al. 126 00:09:48,293 --> 00:09:51,209 Duistere Slurpers verliezen hun kracht als mensen gelukkig zijn. 127 00:09:51,293 --> 00:09:52,876 Het is zo afgelopen met hem. 128 00:09:52,959 --> 00:09:58,793 Wacht even. Die kleine etter doet alsof. Hij is helemaal niet blij. Ik ben in orde. 129 00:09:58,876 --> 00:10:00,543 Wat? Ben je niet blij? 130 00:10:00,626 --> 00:10:02,959 Ik ben nog nooit zo gelukkig geweest. 131 00:10:03,043 --> 00:10:04,584 Begrepen. Marcin is blij… 132 00:10:04,668 --> 00:10:08,209 …maar de baas is net zo boos om het geld als Antichristosaurus op communie… 133 00:10:08,293 --> 00:10:09,209 …dus het is gelijk. 134 00:10:10,168 --> 00:10:14,751 De idioot heeft gelijk. Oké, Marcinek. Leen me 100 dollar. Ik ga wat drinken. 135 00:10:14,834 --> 00:10:18,751 Blijf hier en wees gelukkig. Het moet voor zonsopgang klaar zijn. 136 00:10:19,876 --> 00:10:26,293 Wat? Nee. Kom terug. Hoor je me? Verdomme, hij is weg. Oké, knul, luister. 137 00:10:26,376 --> 00:10:30,626 Waar ben je zo blij om, idioot? Je krijgt elke maand betaald. 138 00:10:30,709 --> 00:10:33,959 Niet waar. 139 00:10:34,543 --> 00:10:35,793 Verdomde strontballen. 140 00:10:49,793 --> 00:10:50,626 HET EINDE 141 00:10:50,709 --> 00:10:52,668 uitdrijver voor minder dan 300 142 00:10:52,751 --> 00:10:55,793 200 zelfs meer als je een factuur wilt 143 00:10:55,876 --> 00:10:58,834 pas op, Beëlzekont hij schopt je onder je reet 144 00:10:58,918 --> 00:11:02,043 pas op Kontcifer hij krijgt je in zijn vizier 145 00:11:02,126 --> 00:11:07,126 Ondertiteld door: Noud van Oeteren