1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE
2
00:00:16,959 --> 00:00:18,126
Hij leefde naar vermogen…
3
00:00:18,209 --> 00:00:21,501
DE DUISTERE SLURPER
4
00:00:21,584 --> 00:00:24,668
…maar omdat hij niet veel
kon betalen, had hij schulden.
5
00:00:24,751 --> 00:00:27,793
En zijn leven eindigde
in een geleende Opel.
6
00:00:27,876 --> 00:00:31,168
Dat was een gloednieuwe Astra.
Pas 15 jaar geleden gemaakt.
7
00:00:31,251 --> 00:00:34,584
In december, zo'n 14 jaar geleden.
8
00:00:34,668 --> 00:00:36,293
Wie betaalt me terug?
9
00:00:36,376 --> 00:00:39,876
Hij reed net iets harder
dan de snelheidslimiet…
10
00:00:39,959 --> 00:00:43,459
…en de auto schoot in een vuilniswagen
net als een string in de re…
11
00:00:44,668 --> 00:00:46,959
…waar de duivel goedenavond zegt.
12
00:00:47,043 --> 00:00:48,626
Sorry.
13
00:00:48,709 --> 00:00:55,376
Dat krijg je als je rijdt met luchtdichte
remmen en valse veiligheidsinspecties.
14
00:00:55,459 --> 00:00:59,543
Ik betaalde misschien wat, maar alleen
een loser repareert een werkende auto.
15
00:01:00,126 --> 00:01:03,626
Andrzej, rust in vrede.
16
00:01:03,709 --> 00:01:09,209
In de naam van de Vader,
de Zoon en de Heilige Geest. Tot ziens.
17
00:01:14,959 --> 00:01:17,001
Baas, wanneer kan ik…
18
00:01:17,084 --> 00:01:19,376
Hou je mond terwijl ik me voedt.
19
00:01:28,501 --> 00:01:33,001
Baas. Vergeef mijn brutaliteit,
maar wanneer kan ik iets eten?
20
00:01:33,084 --> 00:01:37,501
Modder. Ben ik je dienaar of ben jij
de mijne? Heb je het nu nog niet geleerd?
21
00:01:37,584 --> 00:01:39,418
Je eet als ik klaar ben.
22
00:01:39,501 --> 00:01:41,793
Geen zorgen. De weduwe komt er zo aan.
23
00:01:41,876 --> 00:01:46,043
Ze zal rouwen om haar man
en ik zal smullen.
24
00:01:46,126 --> 00:01:48,793
Hoeveel tijd kun je
doorbrengen in een wake?
25
00:01:48,876 --> 00:01:51,709
Wacht eens. Eindelijk.
26
00:01:54,543 --> 00:01:57,876
Wat doet hij hier? Moet je die slet zien.
27
00:01:57,959 --> 00:02:01,084
De man is nog niet koud
en ze heeft al een nieuwe.
28
00:02:01,834 --> 00:02:02,793
Laat maar.
29
00:02:08,834 --> 00:02:09,751
Wat krijgen we nu?
30
00:02:09,834 --> 00:02:13,709
Verdomme. Zeg niet dat ze
niet om hem geeft. Nou ja.
31
00:02:13,793 --> 00:02:15,709
Kruisboog als een katapult.
32
00:02:15,793 --> 00:02:20,168
Goed, we gaan. Ik heb een plan. Hup.
33
00:02:20,251 --> 00:02:22,834
Baas, wacht. Je bent geen engel meer.
34
00:02:23,793 --> 00:02:27,626
MINI LAS VEGAS
CAFÉ 24 UUR PER DAG
35
00:02:37,126 --> 00:02:40,876
Afgunst veroorzaakt het grootste leed.
36
00:02:40,959 --> 00:02:47,709
En de grootste afgunst die de
mensheid kent, is de afgunst van buren.
37
00:02:47,793 --> 00:02:54,126
Het enige wat nodig is om het te laten
etteren, is één kant een handje helpen.
38
00:03:14,793 --> 00:03:15,918
Verdorie.
39
00:03:16,668 --> 00:03:19,501
Hé, Wiechlina. Hoe kom je aan die Seat?
40
00:03:19,584 --> 00:03:21,751
Ik heb hem eerlijk verdiend.
41
00:03:22,959 --> 00:03:27,168
En als er ook maar één van je schijtvogels
over mijn terrein vliegt…
42
00:03:27,251 --> 00:03:29,459
schiet ik ze allemaal neer
met mijn luchtbuks.
43
00:03:35,001 --> 00:03:41,959
Wat een dief. Wat een onzin.
Die sluwe Judas.
44
00:03:42,043 --> 00:03:47,251
Hij kocht die auto om me te pesten.
Ik voelde een steek in mijn hart.
45
00:03:47,334 --> 00:03:51,043
Hij had een benzinemotor kunnen kopen.
Maar nee. Hij moet een diesel hebben.
46
00:03:54,126 --> 00:03:58,376
Dat noem ik pas een echt feestmaal.
Ik ben een genie.
47
00:03:58,459 --> 00:04:01,126
Modder. Ik ga schijten.
48
00:04:02,626 --> 00:04:07,709
Verstopt in de garage, de kleine wezel.
Maar dat helpt hem niet.
49
00:04:09,584 --> 00:04:10,876
Smakelijk.
50
00:04:13,793 --> 00:04:16,626
Ik zit vol. Modder, schiet op. We gaan.
51
00:04:16,709 --> 00:04:19,293
We komen morgen terug. Hup.
52
00:04:19,793 --> 00:04:24,251
Wacht maar, klootzak.
Steek die Seat maar in je reet.
53
00:04:24,334 --> 00:04:26,584
Hopelijk was het
een tweedehands schadegeval.
54
00:04:26,668 --> 00:04:29,459
Hij moet van een tweedehandsdealer zijn.
55
00:04:29,543 --> 00:04:32,876
Hopelijk valt hij uit elkaar
als hij de poort uit rijdt.
56
00:04:33,501 --> 00:04:37,501
Voor de zekerheid strooi ik morgen
wat scherpe spijkers.
57
00:04:43,876 --> 00:04:46,001
Stefan. Sta op, snel.
58
00:04:47,584 --> 00:04:49,626
Ik heb zo'n mooie droom gehad.
59
00:04:49,709 --> 00:04:55,626
Wiechlina reed tegen een boom en verloor
zijn rijbewijs voor rijden onder invloed.
60
00:04:55,709 --> 00:04:58,709
Straks verdwijnt die lach
van je gezicht. Kijk.
61
00:05:02,918 --> 00:05:04,918
Ze renoveren niet alleen het huis…
62
00:05:05,001 --> 00:05:08,501
…maar installeren ook
een schotelantenne op het dak.
63
00:05:08,584 --> 00:05:10,876
Dus ze kochten ook een tv.
64
00:05:10,959 --> 00:05:13,626
TV HD HWDP
BREEDBEELDSCHERM 75 INCH
65
00:05:15,834 --> 00:05:17,959
Jezus. Halinka…
66
00:05:18,543 --> 00:05:21,168
Meneer, zorg dat deze clown niet valt.
67
00:05:21,251 --> 00:05:22,793
O, dat is niet erg.
68
00:05:22,876 --> 00:05:25,334
Het gaat niet om hem, maar om de antenne.
69
00:05:25,418 --> 00:05:26,918
Heb je het gehoord, Domino?
70
00:05:27,001 --> 00:05:31,209
Als je die schotel breekt,
zweer ik dat je nooit meer betaald krijgt.
71
00:05:31,293 --> 00:05:32,709
En je betaalt ervoor.
72
00:05:33,293 --> 00:05:36,418
Oké, baas. Rustig. Ik breek hem niet.
73
00:05:36,501 --> 00:05:38,959
En je hebt geld nodig om te betalen.
74
00:05:39,543 --> 00:05:43,293
En nu een kabelbinder
in plaats van een schroef. Daar.
75
00:05:43,834 --> 00:05:45,293
Een moet genoeg zijn.
76
00:05:45,376 --> 00:05:51,043
En in plaats van een antennekabel
gebruiken we een goedkopere gewone kabel.
77
00:05:51,543 --> 00:05:53,626
Ho, wat gebeurt daar?
78
00:05:57,834 --> 00:05:58,709
Jezus.
79
00:05:58,793 --> 00:06:01,709
Ja. Jezus. Ik dacht dat de antenne viel.
80
00:06:01,793 --> 00:06:04,459
Hij zit op zijn plek.
Je kunt de zenders zoeken.
81
00:06:04,543 --> 00:06:08,459
Eindelijk. Grażynka, zet de tv aan.
82
00:06:08,543 --> 00:06:11,251
Baas, het is niet goed.
83
00:06:16,501 --> 00:06:21,126
Je hebt gelijk, het is niet goed.
Het is geweldig.
84
00:06:28,959 --> 00:06:33,751
Jezus. Modder. Ik zit zo vol.
85
00:06:35,209 --> 00:06:38,543
Als een tante op een bruiloft.
86
00:06:38,626 --> 00:06:40,209
Zullen we nu gaan?
87
00:06:40,293 --> 00:06:45,334
Wacht even. Ik moet even
gaan liggen. Allemachtig.
88
00:06:45,418 --> 00:06:47,793
Niet bewegen, klootzakken.
89
00:06:48,626 --> 00:06:54,959
Of mijn luidruchtige vriend
schijt lood over jullie heen.
90
00:06:59,376 --> 00:07:04,959
Stomme sterveling.
Duistere Slurpers zijn onoverwinnelijk.
91
00:07:05,043 --> 00:07:09,126
Dat speeltje
kan alleen mijn bediende doden.
92
00:07:09,209 --> 00:07:10,793
Bedankt, baas.
93
00:07:17,501 --> 00:07:22,084
Baas, voor ik sterf,
moet ik iets toegeven…
94
00:07:22,168 --> 00:07:25,168
Ik voedde me niet met je uitwerpselen.
95
00:07:25,251 --> 00:07:28,959
Ik begroef ze
en bestelde stiekem een pizza.
96
00:07:29,043 --> 00:07:35,126
Maar het was een pizza met zeevruchten.
Dus nog erger dan stront. Vaarwel.
97
00:07:35,876 --> 00:07:38,209
Jij klootzak.
98
00:07:38,293 --> 00:07:42,209
Sorry, maar ik heb een deal gesloten
met de buurvrouw die me veel zal betalen…
99
00:07:42,293 --> 00:07:44,543
…als ik Wiechlina's geluk verpest.
100
00:07:44,626 --> 00:07:49,876
Ik praat niet met jou. Klootzak.
Hoe kwam je aan het geld voor pizza?
101
00:07:53,793 --> 00:08:00,459
En die klootzak heeft een gat in mijn
hoofd gemaakt. Hoe ziet dit eruit? Magie.
102
00:08:03,043 --> 00:08:04,376
Vlieg.
103
00:08:12,376 --> 00:08:13,876
Vuur.
104
00:08:19,626 --> 00:08:21,126
En nu…
105
00:08:22,959 --> 00:08:27,126
Nee, niet de lasso. Laat me los.
Ik kan niet toveren.
106
00:08:29,876 --> 00:08:32,293
Domino, nu.
107
00:08:41,959 --> 00:08:43,793
Verdomde poepvogels.
108
00:08:43,876 --> 00:08:47,209
Ik zou blij zijn als ik jou was.
Ze zeggen dat het geluk brengt.
109
00:08:47,293 --> 00:08:48,376
Dat betwijfel ik.
110
00:08:48,459 --> 00:08:54,376
Wat ik van plan ben,
is het tegenovergestelde van geluk.
111
00:08:56,084 --> 00:08:59,293
Wat nu, baas?
Hoe doden we hem als hij onsterfelijk is?
112
00:08:59,376 --> 00:09:03,209
Hij kan niet gedood worden met een schop
of zelfs met een machinegeweer.
113
00:09:03,293 --> 00:09:09,043
Hij krijgt zijn kracht van menselijke pech
maar hij zal sterven zonder voeding.
114
00:09:10,418 --> 00:09:13,209
Dwazen. Zien jullie het niet?
115
00:09:13,293 --> 00:09:18,043
Ik ben zo dik geworden dat ik het
een paar 100 jaar volhoud.
116
00:09:18,126 --> 00:09:19,918
Geen zorgen, vetzak.
117
00:09:20,001 --> 00:09:24,876
We hebben een snel afslankprogramma.
Marcinek, alsjeblieft.
118
00:09:25,876 --> 00:09:27,126
Je achterstallige salaris.
119
00:09:27,209 --> 00:09:31,043
Wat? Maar… Verdomme. Bedankt.
120
00:09:31,126 --> 00:09:33,126
Wat probeer je te doen?
121
00:09:33,209 --> 00:09:36,043
Baas, je hebt me 300 te veel gegeven.
122
00:09:36,126 --> 00:09:39,543
Dat klopt.
Je hebt net loonsverhoging gekregen.
123
00:09:40,126 --> 00:09:42,584
Wauw, echt? Bedankt.
124
00:09:43,209 --> 00:09:46,376
Achterbakse klootzak.
125
00:09:46,459 --> 00:09:48,209
Ik snap het al.
126
00:09:48,293 --> 00:09:51,209
Duistere Slurpers verliezen hun kracht
als mensen gelukkig zijn.
127
00:09:51,293 --> 00:09:52,876
Het is zo afgelopen met hem.
128
00:09:52,959 --> 00:09:58,793
Wacht even. Die kleine etter doet alsof.
Hij is helemaal niet blij. Ik ben in orde.
129
00:09:58,876 --> 00:10:00,543
Wat? Ben je niet blij?
130
00:10:00,626 --> 00:10:02,959
Ik ben nog nooit zo gelukkig geweest.
131
00:10:03,043 --> 00:10:04,584
Begrepen. Marcin is blij…
132
00:10:04,668 --> 00:10:08,209
…maar de baas is net zo boos om het geld
als Antichristosaurus op communie…
133
00:10:08,293 --> 00:10:09,209
…dus het is gelijk.
134
00:10:10,168 --> 00:10:14,751
De idioot heeft gelijk. Oké, Marcinek.
Leen me 100 dollar. Ik ga wat drinken.
135
00:10:14,834 --> 00:10:18,751
Blijf hier en wees gelukkig.
Het moet voor zonsopgang klaar zijn.
136
00:10:19,876 --> 00:10:26,293
Wat? Nee. Kom terug. Hoor je me?
Verdomme, hij is weg. Oké, knul, luister.
137
00:10:26,376 --> 00:10:30,626
Waar ben je zo blij om, idioot?
Je krijgt elke maand betaald.
138
00:10:30,709 --> 00:10:33,959
Niet waar.
139
00:10:34,543 --> 00:10:35,793
Verdomde strontballen.
140
00:10:49,793 --> 00:10:50,626
HET EINDE
141
00:10:50,709 --> 00:10:52,668
uitdrijver voor minder dan 300
142
00:10:52,751 --> 00:10:55,793
200 zelfs
meer als je een factuur wilt
143
00:10:55,876 --> 00:10:58,834
pas op, Beëlzekont
hij schopt je onder je reet
144
00:10:58,918 --> 00:11:02,043
pas op Kontcifer
hij krijgt je in zijn vizier
145
00:11:02,126 --> 00:11:07,126
Ondertiteld door: Noud van Oeteren