1
00:00:06,543 --> 00:00:12,376
UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX
2
00:00:15,876 --> 00:00:18,793
PARKING DE PAGO CON VIGILANCIA
3
00:00:20,043 --> 00:00:23,376
EL DEMONIO PISTOLERO
4
00:00:34,209 --> 00:00:37,001
Ahí está. Precioso.
5
00:00:37,084 --> 00:00:40,251
Ya veo la cara de Szymon
al llegar con él al infierno.
6
00:00:40,334 --> 00:00:43,668
O su culo,
porque se va a cagar de la envidia.
7
00:00:43,751 --> 00:00:45,501
Luki, espera. No lo entiendo.
8
00:00:46,001 --> 00:00:48,251
Si vamos a robar un coche,
9
00:00:48,334 --> 00:00:51,584
¿por qué no aspiramos
a algo mejor que un Daewoo Nubira?
10
00:00:51,668 --> 00:00:52,959
Un Audi, por ejemplo.
11
00:00:53,043 --> 00:00:54,751
- ¡Uno no, dos, joder!
- ¿Qué?
12
00:00:54,834 --> 00:00:59,168
Barnaba, cuando volvamos, voy a ir
directo a mamá para decirle de todo.
13
00:00:59,251 --> 00:01:01,751
No puede ser
que mi hermano sea tan idiota.
14
00:01:01,834 --> 00:01:04,501
Primero, ¿sabes
lo caro que es de mantener?
15
00:01:04,584 --> 00:01:08,876
Reemplazar una pieza rota de un Audi
cuesta como… No sé, mucho.
16
00:01:08,959 --> 00:01:11,876
Y el Nubira no es más que una chatarra.
17
00:01:12,501 --> 00:01:14,834
- ¿Y segundo?
- Y segundo…
18
00:01:15,418 --> 00:01:16,334
- ¡Vamos!
- ¡Eh!
19
00:01:16,418 --> 00:01:18,959
Muévete o habrá tercero. Y con el puño.
20
00:01:26,376 --> 00:01:27,209
¡Ay, Dios!
21
00:01:27,793 --> 00:01:28,876
¡Luki!
22
00:01:49,168 --> 00:01:51,959
¡Mierda! Ya es
la temporada del polen de abedul.
23
00:01:52,043 --> 00:01:54,834
Me da más alergia que el agua bendita.
24
00:01:58,626 --> 00:02:02,376
Muy bien, Barnaba. Ahora silen…
25
00:02:03,876 --> 00:02:05,376
¡Me cago en todo!
26
00:02:09,709 --> 00:02:11,876
¿Qué pasa aquí? ¿Vosotros otra vez?
27
00:02:11,959 --> 00:02:17,709
Sí. Ya te lo advertimos. ¡Y esta vez
traemos el carné de conducir!
28
00:02:18,626 --> 00:02:25,459
Coge al perro, métete en la cabina,
abre la barrera y nadie saldrá herido.
29
00:02:26,459 --> 00:02:27,459
¡Carbón!
30
00:02:31,876 --> 00:02:32,709
Barnaba,
31
00:02:33,293 --> 00:02:35,626
¡demuestra lo que sabes hacer!
32
00:02:49,626 --> 00:02:51,501
¡Hasta tiene radio!
33
00:02:51,584 --> 00:02:55,126
No hay panel de control.
Bueno, podemos usar una cerilla.
34
00:02:55,209 --> 00:02:56,459
¡Voilà!
35
00:02:56,543 --> 00:03:00,209
¿No levanta la barrera? Dale las largas.
Se le habrá olvidado.
36
00:03:05,043 --> 00:03:06,959
¡No tan rápido!
37
00:03:09,209 --> 00:03:12,626
Mierda, Barney.
¡Dame el cuchillo! ¡Yo me encargo de él!
38
00:03:18,126 --> 00:03:21,293
Barnaba, ¡para!
¡Somos hermanos, esto no está bien!
39
00:03:26,918 --> 00:03:29,293
Hecho. Serán 200.
40
00:03:29,376 --> 00:03:32,626
No sé por qué, pero el mal va a este coche
41
00:03:32,709 --> 00:03:34,668
como las calorías a mi parienta.
42
00:03:34,751 --> 00:03:38,626
Y, en cuanto al pago,
no tengo tanto dinero.
43
00:03:38,709 --> 00:03:43,084
De hecho, no tengo nada de dinero,
pero puedo darle algo me…
44
00:03:56,751 --> 00:03:59,459
Ni se te ocurra.
45
00:04:51,459 --> 00:04:54,334
Mierda, me he quedado sin munición.
46
00:05:14,209 --> 00:05:16,209
Bueno, hoy no es tu día de suerte.
47
00:05:16,293 --> 00:05:20,834
Quería acabar con tu agonía,
pero no me quedan balas.
48
00:05:23,043 --> 00:05:27,543
Y ahora es hora de irme. ¡Yija!
49
00:05:39,293 --> 00:05:41,459
De ahí la cicatriz de mi barriga.
50
00:05:41,543 --> 00:05:45,293
Nadie ha visto
a Doble-Cañón Bill desde entonces.
51
00:05:45,376 --> 00:05:47,376
Hasta hoy…
52
00:05:47,459 --> 00:05:52,084
Jefe, con el debido respeto,
me parece una puta chorrada.
53
00:05:52,168 --> 00:05:55,709
¿Identificar un coche
por las marcas de las ruedas? Vale, sí.
54
00:05:55,793 --> 00:05:59,334
Pero estas están más peladas
que los huevos de un zampacuras.
55
00:05:59,418 --> 00:06:02,543
Por eso estoy tan seguro.
Tienen que ser de un Nubira.
56
00:06:02,626 --> 00:06:04,459
¿No serían neumáticos lisos?
57
00:06:04,543 --> 00:06:06,876
Esos no tienen cables por fuera. Vamos.
58
00:06:10,959 --> 00:06:15,501
¿En qué se diferencia un zampacuras
de un cruzófobo? Nunca me acuerdo.
59
00:06:15,584 --> 00:06:19,251
El zampacuras tiene la polla pequeña,
pero los huevos normales.
60
00:06:19,334 --> 00:06:21,459
El cruzófobo tiene la polla pequeña.
61
00:06:21,543 --> 00:06:24,209
- ¿Y los huevos?
- Normalmente pequeños.
62
00:06:24,293 --> 00:06:25,126
¡Por aquí!
63
00:06:26,459 --> 00:06:29,251
Krzychu, la última
has pagado tú y yo he bebido.
64
00:06:29,334 --> 00:06:31,918
Esta vez yo bebo y tú pagas, ¿vale?
65
00:06:32,418 --> 00:06:38,501
Me parece justo, vale. Pero, Maras,
el problema es que no tengo dinero.
66
00:06:38,584 --> 00:06:42,959
¡No hay problema, Krzychu! Para eso
están los amigos. Yo te lo presto.
67
00:06:43,043 --> 00:06:46,043
Gracias, Marecki. Eres un buen amigo.
68
00:06:46,126 --> 00:06:49,376
Te lo devolveré
con un interés de 40 grados.
69
00:06:49,459 --> 00:06:51,459
¡Camarero! Otra ronda.
70
00:06:52,418 --> 00:06:54,543
¡Manos arriba! ¡Esto es un atraco!
71
00:07:02,209 --> 00:07:07,376
¡Que nadie se mueva
y nadie, excepto ese tío, saldrá herido!
72
00:07:14,543 --> 00:07:15,668
Pero antes,
73
00:07:16,168 --> 00:07:19,043
¡ronda de chupitos para todos, invito yo!
74
00:07:20,626 --> 00:07:22,876
¡Sí! ¡Chupitos para todos!
75
00:07:22,959 --> 00:07:25,793
¡Y para mí, dos! De ahí el apodo.
76
00:07:28,001 --> 00:07:30,251
¡Bingo! Su coche.
77
00:07:30,334 --> 00:07:35,043
¡Qué guapo! Ostras.
¡Y dicen que delinquir no compensa!
78
00:07:36,209 --> 00:07:38,584
¡Qué guay! ¡Llega a 220!
79
00:07:39,084 --> 00:07:41,126
¿O eso son los voltios? Da igual.
80
00:07:41,209 --> 00:07:45,668
Vaya, una radio. No hay panel de control.
Bueno, podemos usar una cerilla.
81
00:07:45,751 --> 00:07:49,959
¡Joder! Cuando vivía en el infierno,
lo habría dado todo por tenerlo.
82
00:07:50,043 --> 00:07:55,001
Jefe, dijiste que el Nubira era granate,
pero este es negro como el infierno.
83
00:07:55,084 --> 00:07:56,626
Y está muy bien equipado.
84
00:07:56,709 --> 00:08:00,293
Es que ha tenido tres años
para tuneárselo como un cani.
85
00:08:00,376 --> 00:08:03,543
Cani o no, funciona,
no como nuestra chatarra.
86
00:08:03,626 --> 00:08:05,876
No haber fundido el motor de arranque.
87
00:08:05,959 --> 00:08:09,126
¡No haberme tenido media hora dándole!
88
00:08:09,209 --> 00:08:12,626
Marcinek, olvídate de la furgoneta
y céntrate en la misión.
89
00:08:12,709 --> 00:08:13,918
Si todo va bien,
90
00:08:14,001 --> 00:08:19,626
mataremos a Doble-Cañón Bill
y conseguiremos las llaves de este coche.
91
00:08:19,709 --> 00:08:22,543
¡Dos pájaros de un tiro!
92
00:08:22,626 --> 00:08:24,126
Este es el plan.
93
00:08:26,126 --> 00:08:27,043
¡Salud!
94
00:08:27,126 --> 00:08:28,043
¡Doble salud!
95
00:08:31,501 --> 00:08:33,959
Camarero, ¡otra ronda!
96
00:08:34,959 --> 00:08:38,459
Señor Bill, su cuenta
ya supera los 500 eslotis.
97
00:08:38,543 --> 00:08:40,126
Si quiere otra ronda,
98
00:08:40,209 --> 00:08:42,418
deberá abonar lo que se ha tomado.
99
00:08:42,501 --> 00:08:44,126
Lo siento, son las normas.
100
00:08:44,209 --> 00:08:48,334
Y mis normas son
que, si dejas de servirme,
101
00:08:49,543 --> 00:08:51,501
yo te dejaré sin vida.
102
00:08:52,001 --> 00:08:56,543
¿Nos sirves o te hago un agujero
para que puedas cagar por la cabeza?
103
00:08:57,043 --> 00:08:57,876
Os sirvo.
104
00:08:59,126 --> 00:09:01,126
- Calma, hombre.
- ¡Marecki!
105
00:09:01,209 --> 00:09:03,626
Llama al puticlub y pide chicas.
106
00:09:03,709 --> 00:09:05,959
¡Y para mí, dos! De ahí el apodo.
107
00:09:06,459 --> 00:09:10,543
- ¿Digo que son para un demonio?
- Sí, para un demonio sexual.
108
00:09:12,376 --> 00:09:14,376
De las baratas. No soy exigente.
109
00:09:15,293 --> 00:09:18,459
¡Bar, dulce bar!
110
00:09:18,543 --> 00:09:21,834
Papá, porfa, vámonos a casa.
Ya has bebido bastante.
111
00:09:21,918 --> 00:09:25,376
¡Yo digo
cuándo he bebido bastante! ¡Vamos!
112
00:09:27,459 --> 00:09:31,834
Usa una ganzúa como tu picha.
Igual de delgada, es decir, lo normal.
113
00:09:31,918 --> 00:09:33,709
Ñaca, ñaca y…
114
00:09:35,043 --> 00:09:37,626
¡Todo el suelo lleno de leche!
115
00:09:37,709 --> 00:09:40,668
Camarero, ¡vodka para mí y para mi hijo!
116
00:09:41,959 --> 00:09:44,126
Papá, aún no tengo 18 años.
117
00:09:44,209 --> 00:09:46,751
Ya lo sé. Me lo beberé yo por ti.
118
00:09:46,834 --> 00:09:47,876
¡Alto!
119
00:09:49,418 --> 00:09:52,459
Devuélveles el dinero. ¡Hoy invito yo!
120
00:09:52,543 --> 00:09:55,959
- Pero soy yo el que paga.
- Con mucho gusto.
121
00:09:56,043 --> 00:09:57,709
SOLO PERSONAL AUTORIZADO
122
00:10:10,876 --> 00:10:12,084
Y este por mi hijo.
123
00:10:13,418 --> 00:10:17,543
Y ahora… ¡Manos arriba, Doble-Culo Bill!
124
00:10:20,959 --> 00:10:23,043
El vodka te habrá dejado tocado.
125
00:10:23,126 --> 00:10:27,376
Vas a morir antes de pensar
en apretar el gatillo. ¡Adiós!
126
00:10:28,084 --> 00:10:30,709
- ¿Qué?
- ¿Estás buscando esto, cruzófobo?
127
00:10:31,293 --> 00:10:33,209
¡Pequeña será tu polla!
128
00:10:33,293 --> 00:10:35,709
¿Listo? Nos vemos en el infier…
129
00:10:35,793 --> 00:10:38,001
¡A por ellos!
130
00:10:38,501 --> 00:10:41,626
¡Nadie dispara a nuestro benefactor!
131
00:10:49,501 --> 00:10:54,293
Os diría que habéis tenido suerte
de que haya perdido mis armas en la riña
132
00:10:54,376 --> 00:10:57,376
¡si no fuera porque ahora
os vamos a colgar!
133
00:10:59,543 --> 00:11:04,459
Estamos acabados.
Domino, has sido mi mejor amigo.
134
00:11:04,543 --> 00:11:07,959
Y tú, jefe, has sido mi… jefe.
135
00:11:08,043 --> 00:11:10,959
Si esto es el final,
quiero decir una cosa.
136
00:11:11,043 --> 00:11:14,793
Puede que no haya follado nunca,
pero ha valido la pena igual.
137
00:11:14,876 --> 00:11:18,293
Y yo quiero decir que, si salimos de esta,
138
00:11:18,376 --> 00:11:21,918
os prometo que tú, Marcinek,
tendrás un aumento
139
00:11:22,001 --> 00:11:24,709
y que tú, Domino, empezarás a cobrar algo.
140
00:11:24,793 --> 00:11:29,084
¡Silencio! ¡No hay tiempo!
¡Queda mucho vodka que beber!
141
00:11:29,168 --> 00:11:30,459
¿Quién da la patada?
142
00:11:30,543 --> 00:11:32,793
- ¡Yo!
- ¡La patada te la voy a dar yo!
143
00:11:35,459 --> 00:11:37,626
- Adiós.
- Buenas noches.
144
00:11:37,709 --> 00:11:41,709
¿Qué te dije? Que vinieras directo
del trabajo a casa. ¿Y qué haces?
145
00:11:41,793 --> 00:11:43,001
Jadzia, yo…
146
00:11:43,084 --> 00:11:44,876
¡Ni Jadzia ni Jadzio! ¡A casa!
147
00:11:44,959 --> 00:11:47,709
¡Eh! Un momento, ¿qué pasa…?
148
00:11:48,709 --> 00:11:54,293
- ¡O te callas o te doy otra vez!
- No. Ninguna mujer me va a…
149
00:11:55,376 --> 00:11:56,209
Adiós.
150
00:11:57,918 --> 00:12:01,584
- ¡Vamos!
- Fiu, ¡a eso lo llamo yo suerte!
151
00:12:01,668 --> 00:12:03,918
Jefe, ¡nos lo has prometido!
152
00:12:07,126 --> 00:12:08,543
¡No, era broma!
153
00:12:09,043 --> 00:12:09,876
FIN
154
00:12:09,959 --> 00:12:12,043
Exorcista por menos de 300.
155
00:12:12,126 --> 00:12:15,043
En realidad, son 200.
Con factura es más caro.
156
00:12:15,126 --> 00:12:18,001
Cuidado, Belceculo, que te va a machacar.
157
00:12:18,084 --> 00:12:21,376
Cuidado, Culocifer, que va a por ti.
158
00:12:21,459 --> 00:12:25,376
Subtítulos: David Escorcia Serrano