1 00:00:06,543 --> 00:00:12,376 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:15,876 --> 00:00:18,793 PARKING DE PAGO CON VIGILANCIA 3 00:00:20,043 --> 00:00:23,376 EL DEMONIO PISTOLERO 4 00:00:34,209 --> 00:00:37,001 Ahí está. Precioso. 5 00:00:37,084 --> 00:00:40,251 Ya veo la cara de Szymon al llegar con él al infierno. 6 00:00:40,334 --> 00:00:43,668 O su culo, porque se va a cagar de la envidia. 7 00:00:43,751 --> 00:00:45,501 Luki, espera. No lo entiendo. 8 00:00:46,001 --> 00:00:48,251 Si vamos a robar un coche, 9 00:00:48,334 --> 00:00:51,584 ¿por qué no aspiramos a algo mejor que un Daewoo Nubira? 10 00:00:51,668 --> 00:00:52,959 Un Audi, por ejemplo. 11 00:00:53,043 --> 00:00:54,751 - ¡Uno no, dos, joder! - ¿Qué? 12 00:00:54,834 --> 00:00:59,168 Barnaba, cuando volvamos, voy a ir directo a mamá para decirle de todo. 13 00:00:59,251 --> 00:01:01,751 No puede ser que mi hermano sea tan idiota. 14 00:01:01,834 --> 00:01:04,501 Primero, ¿sabes lo caro que es de mantener? 15 00:01:04,584 --> 00:01:08,876 Reemplazar una pieza rota de un Audi cuesta como… No sé, mucho. 16 00:01:08,959 --> 00:01:11,876 Y el Nubira no es más que una chatarra. 17 00:01:12,501 --> 00:01:14,834 - ¿Y segundo? - Y segundo… 18 00:01:15,418 --> 00:01:16,334 - ¡Vamos! - ¡Eh! 19 00:01:16,418 --> 00:01:18,959 Muévete o habrá tercero. Y con el puño. 20 00:01:26,376 --> 00:01:27,209 ¡Ay, Dios! 21 00:01:27,793 --> 00:01:28,876 ¡Luki! 22 00:01:49,168 --> 00:01:51,959 ¡Mierda! Ya es la temporada del polen de abedul. 23 00:01:52,043 --> 00:01:54,834 Me da más alergia que el agua bendita. 24 00:01:58,626 --> 00:02:02,376 Muy bien, Barnaba. Ahora silen… 25 00:02:03,876 --> 00:02:05,376 ¡Me cago en todo! 26 00:02:09,709 --> 00:02:11,876 ¿Qué pasa aquí? ¿Vosotros otra vez? 27 00:02:11,959 --> 00:02:17,709 Sí. Ya te lo advertimos. ¡Y esta vez traemos el carné de conducir! 28 00:02:18,626 --> 00:02:25,459 Coge al perro, métete en la cabina, abre la barrera y nadie saldrá herido. 29 00:02:26,459 --> 00:02:27,459 ¡Carbón! 30 00:02:31,876 --> 00:02:32,709 Barnaba, 31 00:02:33,293 --> 00:02:35,626 ¡demuestra lo que sabes hacer! 32 00:02:49,626 --> 00:02:51,501 ¡Hasta tiene radio! 33 00:02:51,584 --> 00:02:55,126 No hay panel de control. Bueno, podemos usar una cerilla. 34 00:02:55,209 --> 00:02:56,459 ¡Voilà! 35 00:02:56,543 --> 00:03:00,209 ¿No levanta la barrera? Dale las largas. Se le habrá olvidado. 36 00:03:05,043 --> 00:03:06,959 ¡No tan rápido! 37 00:03:09,209 --> 00:03:12,626 Mierda, Barney. ¡Dame el cuchillo! ¡Yo me encargo de él! 38 00:03:18,126 --> 00:03:21,293 Barnaba, ¡para! ¡Somos hermanos, esto no está bien! 39 00:03:26,918 --> 00:03:29,293 Hecho. Serán 200. 40 00:03:29,376 --> 00:03:32,626 No sé por qué, pero el mal va a este coche 41 00:03:32,709 --> 00:03:34,668 como las calorías a mi parienta. 42 00:03:34,751 --> 00:03:38,626 Y, en cuanto al pago, no tengo tanto dinero. 43 00:03:38,709 --> 00:03:43,084 De hecho, no tengo nada de dinero, pero puedo darle algo me… 44 00:03:56,751 --> 00:03:59,459 Ni se te ocurra. 45 00:04:51,459 --> 00:04:54,334 Mierda, me he quedado sin munición. 46 00:05:14,209 --> 00:05:16,209 Bueno, hoy no es tu día de suerte. 47 00:05:16,293 --> 00:05:20,834 Quería acabar con tu agonía, pero no me quedan balas. 48 00:05:23,043 --> 00:05:27,543 Y ahora es hora de irme. ¡Yija! 49 00:05:39,293 --> 00:05:41,459 De ahí la cicatriz de mi barriga. 50 00:05:41,543 --> 00:05:45,293 Nadie ha visto a Doble-Cañón Bill desde entonces. 51 00:05:45,376 --> 00:05:47,376 Hasta hoy… 52 00:05:47,459 --> 00:05:52,084 Jefe, con el debido respeto, me parece una puta chorrada. 53 00:05:52,168 --> 00:05:55,709 ¿Identificar un coche por las marcas de las ruedas? Vale, sí. 54 00:05:55,793 --> 00:05:59,334 Pero estas están más peladas que los huevos de un zampacuras. 55 00:05:59,418 --> 00:06:02,543 Por eso estoy tan seguro. Tienen que ser de un Nubira. 56 00:06:02,626 --> 00:06:04,459 ¿No serían neumáticos lisos? 57 00:06:04,543 --> 00:06:06,876 Esos no tienen cables por fuera. Vamos. 58 00:06:10,959 --> 00:06:15,501 ¿En qué se diferencia un zampacuras de un cruzófobo? Nunca me acuerdo. 59 00:06:15,584 --> 00:06:19,251 El zampacuras tiene la polla pequeña, pero los huevos normales. 60 00:06:19,334 --> 00:06:21,459 El cruzófobo tiene la polla pequeña. 61 00:06:21,543 --> 00:06:24,209 - ¿Y los huevos? - Normalmente pequeños. 62 00:06:24,293 --> 00:06:25,126 ¡Por aquí! 63 00:06:26,459 --> 00:06:29,251 Krzychu, la última has pagado tú y yo he bebido. 64 00:06:29,334 --> 00:06:31,918 Esta vez yo bebo y tú pagas, ¿vale? 65 00:06:32,418 --> 00:06:38,501 Me parece justo, vale. Pero, Maras, el problema es que no tengo dinero. 66 00:06:38,584 --> 00:06:42,959 ¡No hay problema, Krzychu! Para eso están los amigos. Yo te lo presto. 67 00:06:43,043 --> 00:06:46,043 Gracias, Marecki. Eres un buen amigo. 68 00:06:46,126 --> 00:06:49,376 Te lo devolveré con un interés de 40 grados. 69 00:06:49,459 --> 00:06:51,459 ¡Camarero! Otra ronda. 70 00:06:52,418 --> 00:06:54,543 ¡Manos arriba! ¡Esto es un atraco! 71 00:07:02,209 --> 00:07:07,376 ¡Que nadie se mueva y nadie, excepto ese tío, saldrá herido! 72 00:07:14,543 --> 00:07:15,668 Pero antes, 73 00:07:16,168 --> 00:07:19,043 ¡ronda de chupitos para todos, invito yo! 74 00:07:20,626 --> 00:07:22,876 ¡Sí! ¡Chupitos para todos! 75 00:07:22,959 --> 00:07:25,793 ¡Y para mí, dos! De ahí el apodo. 76 00:07:28,001 --> 00:07:30,251 ¡Bingo! Su coche. 77 00:07:30,334 --> 00:07:35,043 ¡Qué guapo! Ostras. ¡Y dicen que delinquir no compensa! 78 00:07:36,209 --> 00:07:38,584 ¡Qué guay! ¡Llega a 220! 79 00:07:39,084 --> 00:07:41,126 ¿O eso son los voltios? Da igual. 80 00:07:41,209 --> 00:07:45,668 Vaya, una radio. No hay panel de control. Bueno, podemos usar una cerilla. 81 00:07:45,751 --> 00:07:49,959 ¡Joder! Cuando vivía en el infierno, lo habría dado todo por tenerlo. 82 00:07:50,043 --> 00:07:55,001 Jefe, dijiste que el Nubira era granate, pero este es negro como el infierno. 83 00:07:55,084 --> 00:07:56,626 Y está muy bien equipado. 84 00:07:56,709 --> 00:08:00,293 Es que ha tenido tres años para tuneárselo como un cani. 85 00:08:00,376 --> 00:08:03,543 Cani o no, funciona, no como nuestra chatarra. 86 00:08:03,626 --> 00:08:05,876 No haber fundido el motor de arranque. 87 00:08:05,959 --> 00:08:09,126 ¡No haberme tenido media hora dándole! 88 00:08:09,209 --> 00:08:12,626 Marcinek, olvídate de la furgoneta y céntrate en la misión. 89 00:08:12,709 --> 00:08:13,918 Si todo va bien, 90 00:08:14,001 --> 00:08:19,626 mataremos a Doble-Cañón Bill y conseguiremos las llaves de este coche. 91 00:08:19,709 --> 00:08:22,543 ¡Dos pájaros de un tiro! 92 00:08:22,626 --> 00:08:24,126 Este es el plan. 93 00:08:26,126 --> 00:08:27,043 ¡Salud! 94 00:08:27,126 --> 00:08:28,043 ¡Doble salud! 95 00:08:31,501 --> 00:08:33,959 Camarero, ¡otra ronda! 96 00:08:34,959 --> 00:08:38,459 Señor Bill, su cuenta ya supera los 500 eslotis. 97 00:08:38,543 --> 00:08:40,126 Si quiere otra ronda, 98 00:08:40,209 --> 00:08:42,418 deberá abonar lo que se ha tomado. 99 00:08:42,501 --> 00:08:44,126 Lo siento, son las normas. 100 00:08:44,209 --> 00:08:48,334 Y mis normas son que, si dejas de servirme, 101 00:08:49,543 --> 00:08:51,501 yo te dejaré sin vida. 102 00:08:52,001 --> 00:08:56,543 ¿Nos sirves o te hago un agujero para que puedas cagar por la cabeza? 103 00:08:57,043 --> 00:08:57,876 Os sirvo. 104 00:08:59,126 --> 00:09:01,126 - Calma, hombre. - ¡Marecki! 105 00:09:01,209 --> 00:09:03,626 Llama al puticlub y pide chicas. 106 00:09:03,709 --> 00:09:05,959 ¡Y para mí, dos! De ahí el apodo. 107 00:09:06,459 --> 00:09:10,543 - ¿Digo que son para un demonio? - Sí, para un demonio sexual. 108 00:09:12,376 --> 00:09:14,376 De las baratas. No soy exigente. 109 00:09:15,293 --> 00:09:18,459 ¡Bar, dulce bar! 110 00:09:18,543 --> 00:09:21,834 Papá, porfa, vámonos a casa. Ya has bebido bastante. 111 00:09:21,918 --> 00:09:25,376 ¡Yo digo cuándo he bebido bastante! ¡Vamos! 112 00:09:27,459 --> 00:09:31,834 Usa una ganzúa como tu picha. Igual de delgada, es decir, lo normal. 113 00:09:31,918 --> 00:09:33,709 Ñaca, ñaca y… 114 00:09:35,043 --> 00:09:37,626 ¡Todo el suelo lleno de leche! 115 00:09:37,709 --> 00:09:40,668 Camarero, ¡vodka para mí y para mi hijo! 116 00:09:41,959 --> 00:09:44,126 Papá, aún no tengo 18 años. 117 00:09:44,209 --> 00:09:46,751 Ya lo sé. Me lo beberé yo por ti. 118 00:09:46,834 --> 00:09:47,876 ¡Alto! 119 00:09:49,418 --> 00:09:52,459 Devuélveles el dinero. ¡Hoy invito yo! 120 00:09:52,543 --> 00:09:55,959 - Pero soy yo el que paga. - Con mucho gusto. 121 00:09:56,043 --> 00:09:57,709 SOLO PERSONAL AUTORIZADO 122 00:10:10,876 --> 00:10:12,084 Y este por mi hijo. 123 00:10:13,418 --> 00:10:17,543 Y ahora… ¡Manos arriba, Doble-Culo Bill! 124 00:10:20,959 --> 00:10:23,043 El vodka te habrá dejado tocado. 125 00:10:23,126 --> 00:10:27,376 Vas a morir antes de pensar en apretar el gatillo. ¡Adiós! 126 00:10:28,084 --> 00:10:30,709 - ¿Qué? - ¿Estás buscando esto, cruzófobo? 127 00:10:31,293 --> 00:10:33,209 ¡Pequeña será tu polla! 128 00:10:33,293 --> 00:10:35,709 ¿Listo? Nos vemos en el infier… 129 00:10:35,793 --> 00:10:38,001 ¡A por ellos! 130 00:10:38,501 --> 00:10:41,626 ¡Nadie dispara a nuestro benefactor! 131 00:10:49,501 --> 00:10:54,293 Os diría que habéis tenido suerte de que haya perdido mis armas en la riña 132 00:10:54,376 --> 00:10:57,376 ¡si no fuera porque ahora os vamos a colgar! 133 00:10:59,543 --> 00:11:04,459 Estamos acabados. Domino, has sido mi mejor amigo. 134 00:11:04,543 --> 00:11:07,959 Y tú, jefe, has sido mi… jefe. 135 00:11:08,043 --> 00:11:10,959 Si esto es el final, quiero decir una cosa. 136 00:11:11,043 --> 00:11:14,793 Puede que no haya follado nunca, pero ha valido la pena igual. 137 00:11:14,876 --> 00:11:18,293 Y yo quiero decir que, si salimos de esta, 138 00:11:18,376 --> 00:11:21,918 os prometo que tú, Marcinek, tendrás un aumento 139 00:11:22,001 --> 00:11:24,709 y que tú, Domino, empezarás a cobrar algo. 140 00:11:24,793 --> 00:11:29,084 ¡Silencio! ¡No hay tiempo! ¡Queda mucho vodka que beber! 141 00:11:29,168 --> 00:11:30,459 ¿Quién da la patada? 142 00:11:30,543 --> 00:11:32,793 - ¡Yo! - ¡La patada te la voy a dar yo! 143 00:11:35,459 --> 00:11:37,626 - Adiós. - Buenas noches. 144 00:11:37,709 --> 00:11:41,709 ¿Qué te dije? Que vinieras directo del trabajo a casa. ¿Y qué haces? 145 00:11:41,793 --> 00:11:43,001 Jadzia, yo… 146 00:11:43,084 --> 00:11:44,876 ¡Ni Jadzia ni Jadzio! ¡A casa! 147 00:11:44,959 --> 00:11:47,709 ¡Eh! Un momento, ¿qué pasa…? 148 00:11:48,709 --> 00:11:54,293 - ¡O te callas o te doy otra vez! - No. Ninguna mujer me va a… 149 00:11:55,376 --> 00:11:56,209 Adiós. 150 00:11:57,918 --> 00:12:01,584 - ¡Vamos! - Fiu, ¡a eso lo llamo yo suerte! 151 00:12:01,668 --> 00:12:03,918 Jefe, ¡nos lo has prometido! 152 00:12:07,126 --> 00:12:08,543 ¡No, era broma! 153 00:12:09,043 --> 00:12:09,876 FIN 154 00:12:09,959 --> 00:12:12,043 Exorcista por menos de 300. 155 00:12:12,126 --> 00:12:15,043 En realidad, son 200. Con factura es más caro. 156 00:12:15,126 --> 00:12:18,001 Cuidado, Belceculo, que te va a machacar. 157 00:12:18,084 --> 00:12:21,376 Cuidado, Culocifer, que va a por ti. 158 00:12:21,459 --> 00:12:25,376 Subtítulos: David Escorcia Serrano