1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
SEBUAH SIRI ASLI NETFLIX
2
00:00:15,876 --> 00:00:18,793
TEMPAT LETAK KERETA BERBAYAR
3
00:00:20,043 --> 00:00:23,418
BILL DUA LARAS
4
00:00:34,209 --> 00:00:36,959
Itu pun dia. Cantik.
5
00:00:37,043 --> 00:00:40,334
Terbayang wajah Szymon
saat kita bawa kereta ke neraka.
6
00:00:40,418 --> 00:00:43,668
Atau punggung dia,
sebab dia tidak akan duduk diam.
7
00:00:43,751 --> 00:00:45,876
Luki, sekejap. Saya tak faham.
8
00:00:45,959 --> 00:00:48,293
Kita akan mencuri kereta,
9
00:00:48,376 --> 00:00:51,543
carilah kereta yang lebih baik
daripada Daewoo Nubira.
10
00:00:51,626 --> 00:00:53,001
Contohnya, Audi.
11
00:00:53,084 --> 00:00:54,751
- Schmaudi, sial!
- Apa?
12
00:00:54,834 --> 00:00:59,168
Barnaba, apabila kita kembali ke neraka,
saya akan maki mak secukupnya,
13
00:00:59,251 --> 00:01:01,668
sebab saya tak sangka adik saya bodoh.
14
00:01:01,751 --> 00:01:04,418
Pertama, awak tahu berapa kos servis?
15
00:01:04,501 --> 00:01:08,876
Alat ganti Audi sangat mahal.
16
00:01:08,959 --> 00:01:11,876
Alat ganti Nubira sangat murah.
17
00:01:12,501 --> 00:01:14,834
- Kedua?
- Kedua…
18
00:01:15,501 --> 00:01:16,334
- Pergi!
- Hei!
19
00:01:16,418 --> 00:01:19,376
Bergerak atau ketiga,
awak makan penumbuk saya.
20
00:01:26,376 --> 00:01:28,876
- Aduhai.
- Diam, Luki!
21
00:01:49,168 --> 00:01:51,959
Sial! Musim debunga
yang teruk dah bermula.
22
00:01:52,043 --> 00:01:54,834
Saya lebih alah kepadanya
berbanding air suci.
23
00:01:58,626 --> 00:02:02,376
Baiklah, Barnaba. Sekarang diam…
24
00:02:03,876 --> 00:02:05,376
Ya Tuhan!
25
00:02:09,709 --> 00:02:11,876
Apa yang berlaku? Awak lagi?
26
00:02:11,959 --> 00:02:17,709
Betul! Saya dah beri amaran.
Kali ini kami bawa lesen memandu!
27
00:02:18,876 --> 00:02:25,459
Ambil anjing, kembali ke bilik,
buka pagar dan tiada siapa tercedera.
28
00:02:26,459 --> 00:02:27,459
Gipsi!
29
00:02:31,876 --> 00:02:35,626
Barnaba. Tunjuk kemampuan awak!
30
00:02:49,626 --> 00:02:51,418
Ada radio!
31
00:02:51,501 --> 00:02:55,168
Tiada panel kawalan. Sial.
Kita boleh guna mancis.
32
00:02:55,251 --> 00:02:56,459
Itu dia!
33
00:02:56,543 --> 00:03:00,209
Kenapa dengan pagar?
Buka lampu tinggi. Mungkin dia lupa.
34
00:03:05,043 --> 00:03:06,959
Jangan harap!
35
00:03:09,209 --> 00:03:12,626
Alamak, Barney.
Beri saya pisau, saya uruskan dia!
36
00:03:18,126 --> 00:03:21,293
Barnaba, tolonglah!
Kita adik-beradik, ini salah!
37
00:03:26,918 --> 00:03:29,293
Siap. Bayarannya 200.
38
00:03:29,376 --> 00:03:32,626
Saya tak tahu, tapi kereta ini
menarik perhatian syaitan
39
00:03:32,709 --> 00:03:34,668
macam isteri saya dengan kalori.
40
00:03:34,751 --> 00:03:38,543
Bagi bayaran,
saya tiada duit sebanyak itu.
41
00:03:38,626 --> 00:03:43,084
Sebenarnya, saya tiada duit,
tapi saya ada sesuatu lebih ba…
42
00:03:56,751 --> 00:03:59,459
Jangan harap.
43
00:04:51,459 --> 00:04:54,334
Sial, peluru dah habis.
44
00:05:14,251 --> 00:05:16,209
Malangnya tuah awak dah habis.
45
00:05:16,293 --> 00:05:20,834
Saya mahu lepaskan awak daripada
kesengsaraan awak, tapi peluru habis.
46
00:05:23,043 --> 00:05:27,543
Baik, masa untuk saya pergi!
Selamat tinggal!
47
00:05:39,293 --> 00:05:41,459
Itulah punca parut pada perut saya.
48
00:05:41,543 --> 00:05:45,293
Tiada siapa pernah nampak
Bill Dua Laras sejak itu.
49
00:05:45,376 --> 00:05:47,376
Sehingga hari ini.
50
00:05:47,459 --> 00:05:52,084
Bos, dengan segala hormatnya,
saya rasa awak hanya merepek.
51
00:05:52,168 --> 00:05:54,293
Mengecam kereta melalui kesan tayar?
52
00:05:54,376 --> 00:05:55,751
Baik, ia mungkin boleh.
53
00:05:55,834 --> 00:05:59,126
Tapi tayar ini botak
macam buah zakar Pemakan Paderi.
54
00:05:59,209 --> 00:06:02,501
Itu sebabnya saya pasti ia Nubira.
55
00:06:02,584 --> 00:06:04,543
Mungkin ia tayar untuk berlumba?
56
00:06:04,626 --> 00:06:06,959
Tiada wayar yang terkeluar. Ikut saya!
57
00:06:10,959 --> 00:06:14,584
Apa beza Pemakan Paderi
dengan Crossophobe?
58
00:06:14,668 --> 00:06:15,501
Saya tak tahu.
59
00:06:15,584 --> 00:06:19,251
Zakar Pemakan Paderi kecil,
tapi buah zakar bersaiz normal.
60
00:06:19,334 --> 00:06:21,334
Zakar Crossophobe kecil.
61
00:06:21,418 --> 00:06:24,209
- Buah zakarnya?
- Bergantung. Selalunya kecil.
62
00:06:24,293 --> 00:06:25,126
Arah ini!
63
00:06:26,459 --> 00:06:29,126
Krzychu. Tadi awak belanja saya.
64
00:06:29,209 --> 00:06:31,918
Jadi kali ini awak belanja. Baik?
65
00:06:32,418 --> 00:06:38,501
Adil. Baiklah. Tapi Maras,
masalahnya, saya tiada duit.
66
00:06:38,584 --> 00:06:42,959
Tiada masalah, Krzychu!
Apa gunanya kawan? Saya akan pinjamkan.
67
00:06:43,043 --> 00:06:45,876
Terima kasih, Marecki. Awak kawan sejati.
68
00:06:45,959 --> 00:06:49,376
Saya akan bayar semula
dengan faedah 40 peratus.
69
00:06:49,459 --> 00:06:51,459
Pelayan! Segelas lagi.
70
00:06:52,418 --> 00:06:54,959
Angkat tangan, ia rompakan!
71
00:07:02,209 --> 00:07:07,376
Tiada siapa bergerak dan tiada siapa
kecuali lelaki itu, cedera!
72
00:07:14,543 --> 00:07:16,084
Pertama,
73
00:07:16,168 --> 00:07:19,043
minuman untuk semua orang, saya belanja!
74
00:07:20,626 --> 00:07:26,209
Betul. Segelas untuk semua orang.
Dua gelas untuk saya! Nama samaran saya.
75
00:07:28,001 --> 00:07:30,251
Betul! Kereta dia.
76
00:07:30,334 --> 00:07:35,043
Cantiknya. Baiklah,
tapi mereka kata buat jenayah tak untung.
77
00:07:36,209 --> 00:07:41,126
Bagus. Kelajuan sampai 220.
Adakah itu volt? Tak mengapa.
78
00:07:41,209 --> 00:07:45,668
Radio. Tiada panel kawalan.
Tak mengapa. Awak boleh guna mancis.
79
00:07:45,751 --> 00:07:49,959
Sial! Semasa saya di neraka,
saya sanggup buat apa saja demi kereta.
80
00:07:50,043 --> 00:07:55,001
Bos kata kereta Nubira warna merah gelap,
tapi ia warna hitam macam neraka.
81
00:07:55,084 --> 00:07:56,626
Dan dihias dengan baik.
82
00:07:56,709 --> 00:08:00,293
Tentu dia cat semula.
Tiga tahun dia cantikkan kereta ini.
83
00:08:00,376 --> 00:08:03,543
Apa pun, ia berfungsi.
Bukan macam kenderaan kita.
84
00:08:03,626 --> 00:08:05,876
Ia elok jika awak tak rosakkan pemula.
85
00:08:05,959 --> 00:08:09,126
Awak suruh saya cuba selama setengah jam!
86
00:08:09,209 --> 00:08:12,501
Marcinek, lupakan trak
dan fokus kepada misi.
87
00:08:12,584 --> 00:08:13,918
Jika semuanya elok,
88
00:08:14,001 --> 00:08:19,626
kita akan bunuh Bill Dua Laras
dan ambil kunci kereta dia.
89
00:08:19,709 --> 00:08:24,126
Sambil menyelam minum air.
Dengar, ini rancangannya.
90
00:08:26,126 --> 00:08:27,043
Selamat.
91
00:08:27,126 --> 00:08:28,626
Dua kali ganda.
92
00:08:31,501 --> 00:08:33,959
Pelayan! Segelas lagi!
93
00:08:34,959 --> 00:08:38,459
En. Bill, hutang awak
dah melebihi 500 PLN.
94
00:08:38,543 --> 00:08:40,168
Jika mahu segelas lagi,
95
00:08:40,251 --> 00:08:42,418
awak perlu bayar hutang dulu.
96
00:08:42,501 --> 00:08:44,126
Maaf, ia peraturan kami.
97
00:08:44,209 --> 00:08:48,334
Peraturan saya, jika awak kurangkan
bilangan minuman saya,
98
00:08:49,543 --> 00:08:51,501
saya kurangkan hayat awak!
99
00:08:52,001 --> 00:08:56,543
Awak mahu tuang atau mahu saya buat lubang
pada kepala awak untuk saya berak?
100
00:08:57,043 --> 00:08:57,876
Saya tuang.
101
00:08:59,126 --> 00:09:01,126
- Bertenang.
- Marecki!
102
00:09:01,209 --> 00:09:03,626
Telefon agensi, suruh hantar gadis.
103
00:09:03,709 --> 00:09:06,376
Dua untuk saya! Macam nama samaran saya.
104
00:09:06,459 --> 00:09:10,751
- Mahu saya beritahu untuk syaitan?
- Ya, syaitan seks.
105
00:09:12,376 --> 00:09:14,376
Murah pun boleh. Saya tak memilih.
106
00:09:15,293 --> 00:09:18,459
Bar yang menggembirakan!
107
00:09:18,543 --> 00:09:21,834
Ayah, tolonglah. Jom balik.
Dah banyak ayah minum.
108
00:09:21,918 --> 00:09:25,376
Ayah akan tentukannya. Ayuh!
109
00:09:27,459 --> 00:09:31,834
Jolok macam awak jolok zakar.
Sama nipis, ia normal.
110
00:09:31,918 --> 00:09:37,626
Buat dengan laju, terima kasih puan.
Kemudian pancut atas lantai!
111
00:09:37,709 --> 00:09:40,668
Pelayan! Vodka untuk saya dan anak saya!
112
00:09:41,959 --> 00:09:44,126
Ayah, saya belum 18 tahun.
113
00:09:44,209 --> 00:09:46,751
Ayah tahu. Ayah akan minum untuk awak.
114
00:09:46,834 --> 00:09:47,876
Berhenti!
115
00:09:49,418 --> 00:09:52,459
Ambil duit itu semula.
Saya bayar minuman hari ini!
116
00:09:52,543 --> 00:09:55,959
- Sebenarnya saya yang bayar.
- Saya berbesar hati.
117
00:09:56,043 --> 00:09:57,709
DILARANG MASUK
STAF SAJA
118
00:09:59,918 --> 00:10:01,168
Senyap.
119
00:10:10,876 --> 00:10:12,334
Untuk anak saya.
120
00:10:13,418 --> 00:10:17,959
Sekarang, angkat tangan, Bill Dua Laras!
121
00:10:20,959 --> 00:10:22,959
Tentu vodka itu buat awak mabuk.
122
00:10:23,043 --> 00:10:28,626
Awak akan mati sebelum awak sempat
tarik picu. Selamat tinggal! Apa?
123
00:10:28,709 --> 00:10:31,209
Awak mencari ini, Crossophobe?
124
00:10:31,293 --> 00:10:33,209
Tak, zakar awak kecil!
125
00:10:33,293 --> 00:10:35,709
Sedia? Jumpa awak di…
126
00:10:35,793 --> 00:10:38,001
Tangkap mereka!
127
00:10:38,501 --> 00:10:42,043
Tiada siapa boleh menembak penderma kami!
128
00:10:49,501 --> 00:10:54,293
Kalian bernasib baik
pistol saya hilang semasa pergelutan itu,
129
00:10:54,376 --> 00:10:57,793
tapi sekarang kami akan gantung kalian!
130
00:10:58,959 --> 00:11:04,459
Habislah kita.
Domino, awak kawan baik saya.
131
00:11:04,543 --> 00:11:07,959
Dan bos pula bos saya.
132
00:11:08,043 --> 00:11:10,959
Jika ini pengakhirannya,
saya mahu cakap sesuatu.
133
00:11:11,043 --> 00:11:14,793
Saya mungkin tak berasmara,
tapi ia tetap berbaloi.
134
00:11:14,876 --> 00:11:18,293
Saya mahu kata jika kita terselamat,
135
00:11:18,376 --> 00:11:21,918
saya janji, Marcinek,
awak akan dapat kenaikan gaji,
136
00:11:22,001 --> 00:11:24,793
dan awak, Domino,
saya akan mula bayar awak.
137
00:11:24,876 --> 00:11:29,084
Diam! Kami tiada masa!
Masih ada banyak vodka untuk diminum!
138
00:11:29,168 --> 00:11:30,459
Siapa tendang kerusi?
139
00:11:30,543 --> 00:11:32,584
- Saya!
- Saya akan tendang awak!
140
00:11:35,459 --> 00:11:37,626
- Selamat jalan.
- Selamat malam.
141
00:11:37,709 --> 00:11:41,709
Saya cakap apa? Terus balik rumah
dari tempat kerja. Awak buat apa?
142
00:11:41,793 --> 00:11:43,001
Jadzia, saya hanya…
143
00:11:43,084 --> 00:11:44,876
Jangan "Jadzia" saya! Balik!
144
00:11:44,959 --> 00:11:47,709
Hei! Sekejap, apa berlaku…
145
00:11:48,709 --> 00:11:54,626
- Diam! Atau awak akan kena tampar lagi!
- Tak. Tiada wanita yang akan…
146
00:11:55,334 --> 00:11:56,376
Selamat tinggal.
147
00:11:57,918 --> 00:12:01,584
- Mari balik!
- Lega, itulah yang digelar nasib baik!
148
00:12:01,668 --> 00:12:03,918
Bos, awak dah janji!
149
00:12:07,126 --> 00:12:08,543
Baiklah, saya bergurau!
150
00:12:09,043 --> 00:12:09,876
TAMAT
151
00:12:09,959 --> 00:12:12,043
Penghalau hantu kurang tiga ratus
152
00:12:12,126 --> 00:12:15,043
Sebenarnya dua ratus
Jika mahu bil, bayarlah lebih
153
00:12:15,126 --> 00:12:18,001
Jaga-jaga, Beelzebutt
Awak akan dibelasah
154
00:12:18,084 --> 00:12:21,293
Jaga-jaga, Buttcifer
Dia menyasarkan awak
155
00:12:21,376 --> 00:12:24,876
Terjemahan sari kata oleh
Zarifah Kamarulhisham