1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 SEBUAH SIRI ASLI NETFLIX 2 00:00:15,876 --> 00:00:18,793 TEMPAT LETAK KERETA BERBAYAR 3 00:00:20,043 --> 00:00:23,418 BILL DUA LARAS 4 00:00:34,209 --> 00:00:36,959 Itu pun dia. Cantik. 5 00:00:37,043 --> 00:00:40,334 Terbayang wajah Szymon saat kita bawa kereta ke neraka. 6 00:00:40,418 --> 00:00:43,668 Atau punggung dia, sebab dia tidak akan duduk diam. 7 00:00:43,751 --> 00:00:45,876 Luki, sekejap. Saya tak faham. 8 00:00:45,959 --> 00:00:48,293 Kita akan mencuri kereta, 9 00:00:48,376 --> 00:00:51,543 carilah kereta yang lebih baik daripada Daewoo Nubira. 10 00:00:51,626 --> 00:00:53,001 Contohnya, Audi. 11 00:00:53,084 --> 00:00:54,751 - Schmaudi, sial! - Apa? 12 00:00:54,834 --> 00:00:59,168 Barnaba, apabila kita kembali ke neraka, saya akan maki mak secukupnya, 13 00:00:59,251 --> 00:01:01,668 sebab saya tak sangka adik saya bodoh. 14 00:01:01,751 --> 00:01:04,418 Pertama, awak tahu berapa kos servis? 15 00:01:04,501 --> 00:01:08,876 Alat ganti Audi sangat mahal. 16 00:01:08,959 --> 00:01:11,876 Alat ganti Nubira sangat murah. 17 00:01:12,501 --> 00:01:14,834 - Kedua? - Kedua… 18 00:01:15,501 --> 00:01:16,334 - Pergi! - Hei! 19 00:01:16,418 --> 00:01:19,376 Bergerak atau ketiga, awak makan penumbuk saya. 20 00:01:26,376 --> 00:01:28,876 - Aduhai. - Diam, Luki! 21 00:01:49,168 --> 00:01:51,959 Sial! Musim debunga yang teruk dah bermula. 22 00:01:52,043 --> 00:01:54,834 Saya lebih alah kepadanya berbanding air suci. 23 00:01:58,626 --> 00:02:02,376 Baiklah, Barnaba. Sekarang diam… 24 00:02:03,876 --> 00:02:05,376 Ya Tuhan! 25 00:02:09,709 --> 00:02:11,876 Apa yang berlaku? Awak lagi? 26 00:02:11,959 --> 00:02:17,709 Betul! Saya dah beri amaran. Kali ini kami bawa lesen memandu! 27 00:02:18,876 --> 00:02:25,459 Ambil anjing, kembali ke bilik, buka pagar dan tiada siapa tercedera. 28 00:02:26,459 --> 00:02:27,459 Gipsi! 29 00:02:31,876 --> 00:02:35,626 Barnaba. Tunjuk kemampuan awak! 30 00:02:49,626 --> 00:02:51,418 Ada radio! 31 00:02:51,501 --> 00:02:55,168 Tiada panel kawalan. Sial. Kita boleh guna mancis. 32 00:02:55,251 --> 00:02:56,459 Itu dia! 33 00:02:56,543 --> 00:03:00,209 Kenapa dengan pagar? Buka lampu tinggi. Mungkin dia lupa. 34 00:03:05,043 --> 00:03:06,959 Jangan harap! 35 00:03:09,209 --> 00:03:12,626 Alamak, Barney. Beri saya pisau, saya uruskan dia! 36 00:03:18,126 --> 00:03:21,293 Barnaba, tolonglah! Kita adik-beradik, ini salah! 37 00:03:26,918 --> 00:03:29,293 Siap. Bayarannya 200. 38 00:03:29,376 --> 00:03:32,626 Saya tak tahu, tapi kereta ini menarik perhatian syaitan 39 00:03:32,709 --> 00:03:34,668 macam isteri saya dengan kalori. 40 00:03:34,751 --> 00:03:38,543 Bagi bayaran, saya tiada duit sebanyak itu. 41 00:03:38,626 --> 00:03:43,084 Sebenarnya, saya tiada duit, tapi saya ada sesuatu lebih ba… 42 00:03:56,751 --> 00:03:59,459 Jangan harap. 43 00:04:51,459 --> 00:04:54,334 Sial, peluru dah habis. 44 00:05:14,251 --> 00:05:16,209 Malangnya tuah awak dah habis. 45 00:05:16,293 --> 00:05:20,834 Saya mahu lepaskan awak daripada kesengsaraan awak, tapi peluru habis. 46 00:05:23,043 --> 00:05:27,543 Baik, masa untuk saya pergi! Selamat tinggal! 47 00:05:39,293 --> 00:05:41,459 Itulah punca parut pada perut saya. 48 00:05:41,543 --> 00:05:45,293 Tiada siapa pernah nampak Bill Dua Laras sejak itu. 49 00:05:45,376 --> 00:05:47,376 Sehingga hari ini. 50 00:05:47,459 --> 00:05:52,084 Bos, dengan segala hormatnya, saya rasa awak hanya merepek. 51 00:05:52,168 --> 00:05:54,293 Mengecam kereta melalui kesan tayar? 52 00:05:54,376 --> 00:05:55,751 Baik, ia mungkin boleh. 53 00:05:55,834 --> 00:05:59,126 Tapi tayar ini botak macam buah zakar Pemakan Paderi. 54 00:05:59,209 --> 00:06:02,501 Itu sebabnya saya pasti ia Nubira. 55 00:06:02,584 --> 00:06:04,543 Mungkin ia tayar untuk berlumba? 56 00:06:04,626 --> 00:06:06,959 Tiada wayar yang terkeluar. Ikut saya! 57 00:06:10,959 --> 00:06:14,584 Apa beza Pemakan Paderi dengan Crossophobe? 58 00:06:14,668 --> 00:06:15,501 Saya tak tahu. 59 00:06:15,584 --> 00:06:19,251 Zakar Pemakan Paderi kecil, tapi buah zakar bersaiz normal. 60 00:06:19,334 --> 00:06:21,334 Zakar Crossophobe kecil. 61 00:06:21,418 --> 00:06:24,209 - Buah zakarnya? - Bergantung. Selalunya kecil. 62 00:06:24,293 --> 00:06:25,126 Arah ini! 63 00:06:26,459 --> 00:06:29,126 Krzychu. Tadi awak belanja saya. 64 00:06:29,209 --> 00:06:31,918 Jadi kali ini awak belanja. Baik? 65 00:06:32,418 --> 00:06:38,501 Adil. Baiklah. Tapi Maras, masalahnya, saya tiada duit. 66 00:06:38,584 --> 00:06:42,959 Tiada masalah, Krzychu! Apa gunanya kawan? Saya akan pinjamkan. 67 00:06:43,043 --> 00:06:45,876 Terima kasih, Marecki. Awak kawan sejati. 68 00:06:45,959 --> 00:06:49,376 Saya akan bayar semula dengan faedah 40 peratus. 69 00:06:49,459 --> 00:06:51,459 Pelayan! Segelas lagi. 70 00:06:52,418 --> 00:06:54,959 Angkat tangan, ia rompakan! 71 00:07:02,209 --> 00:07:07,376 Tiada siapa bergerak dan tiada siapa kecuali lelaki itu, cedera! 72 00:07:14,543 --> 00:07:16,084 Pertama, 73 00:07:16,168 --> 00:07:19,043 minuman untuk semua orang, saya belanja! 74 00:07:20,626 --> 00:07:26,209 Betul. Segelas untuk semua orang. Dua gelas untuk saya! Nama samaran saya. 75 00:07:28,001 --> 00:07:30,251 Betul! Kereta dia. 76 00:07:30,334 --> 00:07:35,043 Cantiknya. Baiklah, tapi mereka kata buat jenayah tak untung. 77 00:07:36,209 --> 00:07:41,126 Bagus. Kelajuan sampai 220. Adakah itu volt? Tak mengapa. 78 00:07:41,209 --> 00:07:45,668 Radio. Tiada panel kawalan. Tak mengapa. Awak boleh guna mancis. 79 00:07:45,751 --> 00:07:49,959 Sial! Semasa saya di neraka, saya sanggup buat apa saja demi kereta. 80 00:07:50,043 --> 00:07:55,001 Bos kata kereta Nubira warna merah gelap, tapi ia warna hitam macam neraka. 81 00:07:55,084 --> 00:07:56,626 Dan dihias dengan baik. 82 00:07:56,709 --> 00:08:00,293 Tentu dia cat semula. Tiga tahun dia cantikkan kereta ini. 83 00:08:00,376 --> 00:08:03,543 Apa pun, ia berfungsi. Bukan macam kenderaan kita. 84 00:08:03,626 --> 00:08:05,876 Ia elok jika awak tak rosakkan pemula. 85 00:08:05,959 --> 00:08:09,126 Awak suruh saya cuba selama setengah jam! 86 00:08:09,209 --> 00:08:12,501 Marcinek, lupakan trak dan fokus kepada misi. 87 00:08:12,584 --> 00:08:13,918 Jika semuanya elok, 88 00:08:14,001 --> 00:08:19,626 kita akan bunuh Bill Dua Laras dan ambil kunci kereta dia. 89 00:08:19,709 --> 00:08:24,126 Sambil menyelam minum air. Dengar, ini rancangannya. 90 00:08:26,126 --> 00:08:27,043 Selamat. 91 00:08:27,126 --> 00:08:28,626 Dua kali ganda. 92 00:08:31,501 --> 00:08:33,959 Pelayan! Segelas lagi! 93 00:08:34,959 --> 00:08:38,459 En. Bill, hutang awak dah melebihi 500 PLN. 94 00:08:38,543 --> 00:08:40,168 Jika mahu segelas lagi, 95 00:08:40,251 --> 00:08:42,418 awak perlu bayar hutang dulu. 96 00:08:42,501 --> 00:08:44,126 Maaf, ia peraturan kami. 97 00:08:44,209 --> 00:08:48,334 Peraturan saya, jika awak kurangkan bilangan minuman saya, 98 00:08:49,543 --> 00:08:51,501 saya kurangkan hayat awak! 99 00:08:52,001 --> 00:08:56,543 Awak mahu tuang atau mahu saya buat lubang pada kepala awak untuk saya berak? 100 00:08:57,043 --> 00:08:57,876 Saya tuang. 101 00:08:59,126 --> 00:09:01,126 - Bertenang. - Marecki! 102 00:09:01,209 --> 00:09:03,626 Telefon agensi, suruh hantar gadis. 103 00:09:03,709 --> 00:09:06,376 Dua untuk saya! Macam nama samaran saya. 104 00:09:06,459 --> 00:09:10,751 - Mahu saya beritahu untuk syaitan? - Ya, syaitan seks. 105 00:09:12,376 --> 00:09:14,376 Murah pun boleh. Saya tak memilih. 106 00:09:15,293 --> 00:09:18,459 Bar yang menggembirakan! 107 00:09:18,543 --> 00:09:21,834 Ayah, tolonglah. Jom balik. Dah banyak ayah minum. 108 00:09:21,918 --> 00:09:25,376 Ayah akan tentukannya. Ayuh! 109 00:09:27,459 --> 00:09:31,834 Jolok macam awak jolok zakar. Sama nipis, ia normal. 110 00:09:31,918 --> 00:09:37,626 Buat dengan laju, terima kasih puan. Kemudian pancut atas lantai! 111 00:09:37,709 --> 00:09:40,668 Pelayan! Vodka untuk saya dan anak saya! 112 00:09:41,959 --> 00:09:44,126 Ayah, saya belum 18 tahun. 113 00:09:44,209 --> 00:09:46,751 Ayah tahu. Ayah akan minum untuk awak. 114 00:09:46,834 --> 00:09:47,876 Berhenti! 115 00:09:49,418 --> 00:09:52,459 Ambil duit itu semula. Saya bayar minuman hari ini! 116 00:09:52,543 --> 00:09:55,959 - Sebenarnya saya yang bayar. - Saya berbesar hati. 117 00:09:56,043 --> 00:09:57,709 DILARANG MASUK STAF SAJA 118 00:09:59,918 --> 00:10:01,168 Senyap. 119 00:10:10,876 --> 00:10:12,334 Untuk anak saya. 120 00:10:13,418 --> 00:10:17,959 Sekarang, angkat tangan, Bill Dua Laras! 121 00:10:20,959 --> 00:10:22,959 Tentu vodka itu buat awak mabuk. 122 00:10:23,043 --> 00:10:28,626 Awak akan mati sebelum awak sempat tarik picu. Selamat tinggal! Apa? 123 00:10:28,709 --> 00:10:31,209 Awak mencari ini, Crossophobe? 124 00:10:31,293 --> 00:10:33,209 Tak, zakar awak kecil! 125 00:10:33,293 --> 00:10:35,709 Sedia? Jumpa awak di… 126 00:10:35,793 --> 00:10:38,001 Tangkap mereka! 127 00:10:38,501 --> 00:10:42,043 Tiada siapa boleh menembak penderma kami! 128 00:10:49,501 --> 00:10:54,293 Kalian bernasib baik pistol saya hilang semasa pergelutan itu, 129 00:10:54,376 --> 00:10:57,793 tapi sekarang kami akan gantung kalian! 130 00:10:58,959 --> 00:11:04,459 Habislah kita. Domino, awak kawan baik saya. 131 00:11:04,543 --> 00:11:07,959 Dan bos pula bos saya. 132 00:11:08,043 --> 00:11:10,959 Jika ini pengakhirannya, saya mahu cakap sesuatu. 133 00:11:11,043 --> 00:11:14,793 Saya mungkin tak berasmara, tapi ia tetap berbaloi. 134 00:11:14,876 --> 00:11:18,293 Saya mahu kata jika kita terselamat, 135 00:11:18,376 --> 00:11:21,918 saya janji, Marcinek, awak akan dapat kenaikan gaji, 136 00:11:22,001 --> 00:11:24,793 dan awak, Domino, saya akan mula bayar awak. 137 00:11:24,876 --> 00:11:29,084 Diam! Kami tiada masa! Masih ada banyak vodka untuk diminum! 138 00:11:29,168 --> 00:11:30,459 Siapa tendang kerusi? 139 00:11:30,543 --> 00:11:32,584 - Saya! - Saya akan tendang awak! 140 00:11:35,459 --> 00:11:37,626 - Selamat jalan. - Selamat malam. 141 00:11:37,709 --> 00:11:41,709 Saya cakap apa? Terus balik rumah dari tempat kerja. Awak buat apa? 142 00:11:41,793 --> 00:11:43,001 Jadzia, saya hanya… 143 00:11:43,084 --> 00:11:44,876 Jangan "Jadzia" saya! Balik! 144 00:11:44,959 --> 00:11:47,709 Hei! Sekejap, apa berlaku… 145 00:11:48,709 --> 00:11:54,626 - Diam! Atau awak akan kena tampar lagi! - Tak. Tiada wanita yang akan… 146 00:11:55,334 --> 00:11:56,376 Selamat tinggal. 147 00:11:57,918 --> 00:12:01,584 - Mari balik! - Lega, itulah yang digelar nasib baik! 148 00:12:01,668 --> 00:12:03,918 Bos, awak dah janji! 149 00:12:07,126 --> 00:12:08,543 Baiklah, saya bergurau! 150 00:12:09,043 --> 00:12:09,876 TAMAT 151 00:12:09,959 --> 00:12:12,043 Penghalau hantu kurang tiga ratus 152 00:12:12,126 --> 00:12:15,043 Sebenarnya dua ratus Jika mahu bil, bayarlah lebih 153 00:12:15,126 --> 00:12:18,001 Jaga-jaga, Beelzebutt Awak akan dibelasah 154 00:12:18,084 --> 00:12:21,293 Jaga-jaga, Buttcifer Dia menyasarkan awak 155 00:12:21,376 --> 00:12:24,876 Terjemahan sari kata oleh Zarifah Kamarulhisham