1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 UMA SÉRIE NETFLIX 2 00:00:17,793 --> 00:00:19,126 O ANJO CAÍDO 3 00:00:19,209 --> 00:00:23,209 Jarek! 4 00:00:23,293 --> 00:00:25,959 Jarek, já chega! Estás a estragar o motor de arranque! 5 00:00:26,043 --> 00:00:28,126 - O quê? - Para de acelerar o motor! 6 00:00:28,209 --> 00:00:31,168 Vais estragar o motor de arranque e lixar a bateria! 7 00:00:31,251 --> 00:00:33,626 E depois não vamos pescar merda nenhuma! 8 00:00:33,709 --> 00:00:38,293 Sim, pois. Percebes tanto de carros como eu de… tudo. 9 00:00:44,126 --> 00:00:44,959 Eu avisei-te. 10 00:00:45,876 --> 00:00:46,709 E agora? 11 00:00:46,793 --> 00:00:48,793 - Temos de o empurrar para pegar. - O quê? 12 00:00:48,876 --> 00:00:50,459 Merda. Anda empurrar. 13 00:00:51,043 --> 00:00:53,126 Ignição ligada? Em ponto morto? 14 00:00:53,209 --> 00:00:58,459 Sim. E deixa de ser mandão, Maciek. Afinal, eu é que tenho carta de condução. 15 00:00:58,543 --> 00:01:03,084 Tiraram-me a carta durante três meses, mas posso ligar um carro. 16 00:01:03,168 --> 00:01:06,793 E não ma deviam ter tirado. Acusar 0,12 % de álcool não é nada. 17 00:01:06,876 --> 00:01:08,709 Aposto que tu tens mais agora. 18 00:01:08,793 --> 00:01:11,959 Desde que não me façam o teste, tenho zero. Vamos empurrar? 19 00:01:12,043 --> 00:01:15,001 Não, vamos cagar. Um, dois, três! 20 00:01:19,959 --> 00:01:21,043 Mete a segunda! 21 00:01:24,959 --> 00:01:26,584 Jarek, ajuda-me! 22 00:01:33,459 --> 00:01:35,668 Foda-se! Tu caíste? 23 00:01:35,751 --> 00:01:36,876 Não, não caí. 24 00:01:37,834 --> 00:01:39,543 Cavalheiros, eu posso explicar. 25 00:01:39,626 --> 00:01:42,876 Não há lugar no Céu para um anjo caído. 26 00:01:42,959 --> 00:01:45,543 Stefan, usa o descanonizador! 27 00:01:45,626 --> 00:01:47,626 DESCANONIZADOR ZDZIWISZ 2000 28 00:01:50,626 --> 00:01:52,334 Vai já para o Inferno. 29 00:01:55,501 --> 00:01:56,418 Vamos. 30 00:01:56,501 --> 00:01:57,709 - Espera. - O que foi? 31 00:01:57,793 --> 00:02:00,626 Quem passa a multa por estacionar na relva? 32 00:02:02,793 --> 00:02:03,793 Foda-se! 33 00:02:07,793 --> 00:02:10,959 O quê? Como posso ter gastado quase todos os dados? 34 00:02:11,043 --> 00:02:12,668 Tenho o mesmo problema. 35 00:02:12,751 --> 00:02:15,376 Faço duas cagadas e gasto os gigabytes todos. 36 00:02:15,459 --> 00:02:19,709 E quando vejo pornografia em HD, gasto tudo de uma vez. 37 00:02:19,793 --> 00:02:23,209 Como podes ter o mesmo problema? Não tens telemóvel. 38 00:02:23,293 --> 00:02:24,959 Porque uso o teu. 39 00:02:25,043 --> 00:02:27,876 Então? Pronto, vou mudar hoje a minha senha. 40 00:02:27,959 --> 00:02:30,126 Muda. Eu descubro na mesma. 41 00:02:30,209 --> 00:02:32,876 Chefe, posso ir à Internet no computador? 42 00:02:32,959 --> 00:02:34,543 - Não. - Vá lá! 43 00:02:34,626 --> 00:02:37,543 Já agora, queria falar do meu ordenado. 44 00:02:38,501 --> 00:02:41,876 Vai lá à Internet, mas não apanhes vírus, como sempre. 45 00:02:41,959 --> 00:02:44,293 Qual vírus? Como assim, "apanhar"? 46 00:02:44,376 --> 00:02:46,168 Eu só trolo nos fóruns. 47 00:02:46,251 --> 00:02:49,126 Por exemplo, fórum de veganos. Este é bom. 48 00:02:50,209 --> 00:02:52,084 Criar um tópico novo. 49 00:02:52,168 --> 00:02:53,168 E vamos começar. 50 00:02:53,251 --> 00:02:57,543 "Cumprem o jejum às sextas-feiras?" Publicar. 51 00:02:57,626 --> 00:03:01,584 E atenção, vai começar a dar merda dentro de três, dois, um… 52 00:03:02,543 --> 00:03:03,793 E já começou. 53 00:03:04,501 --> 00:03:05,334 Responder. 54 00:03:05,918 --> 00:03:08,209 "Se não gostam de carne, 55 00:03:08,293 --> 00:03:10,543 então, porque comem produtos 56 00:03:10,626 --> 00:03:15,959 que imitam o sabor dos hambúrgueres, costeletas, etc.?" 57 00:03:16,459 --> 00:03:17,334 Enter. 58 00:03:21,126 --> 00:03:23,376 Querido diário, 59 00:03:23,459 --> 00:03:28,251 estou a escrever-te estas palavras porque já passa das 23 horas 60 00:03:28,334 --> 00:03:31,543 e o gado finalmente adormeceu. 61 00:03:32,668 --> 00:03:35,501 Isso mesmo, sou pastor. 62 00:03:35,584 --> 00:03:38,001 A maioria diria: "Que trabalho espetacular. 63 00:03:38,084 --> 00:03:42,709 Não há trabalhos menores. Não te queixes, habituas-te ao cheirete. 64 00:03:42,793 --> 00:03:45,709 Podias ter sido TikToker, isso é muito divertido." 65 00:03:45,793 --> 00:03:49,459 Infelizmente, os animais são irritadiços. 66 00:03:49,543 --> 00:03:52,959 Os sacanas cospem assim à toa. 67 00:03:53,043 --> 00:03:57,251 Tenho de ter muito cuidado para não acordar acordar nenhum, 68 00:03:57,334 --> 00:04:00,168 porque a pressão do cuspo deles é tão forte 69 00:04:00,251 --> 00:04:02,459 que pode magoar. 70 00:04:02,543 --> 00:04:05,459 O meu antecessor perdeu um olho. 71 00:04:05,543 --> 00:04:06,584 O olho de trás. 72 00:04:06,668 --> 00:04:09,834 Espero ter mais sorte. 73 00:04:11,334 --> 00:04:14,751 Merda, o que devo fazer? Já sei, vou apertar o nariz. 74 00:04:31,126 --> 00:04:33,126 Caramba, mas que afortunado. 75 00:04:33,209 --> 00:04:36,709 E também flatulento. Mas voltando ao assunto. 76 00:04:36,793 --> 00:04:40,459 Querido diário, sei que recebes milhares de pedidos destes, 77 00:04:40,543 --> 00:04:42,876 mas podes emprestar-me dinheiro? 78 00:04:42,959 --> 00:04:47,626 Não muito, só 4,30 zlótis. É quanto custa o vinho rasca no Inferno. 79 00:04:52,251 --> 00:04:54,459 Não fui eu! 80 00:05:00,834 --> 00:05:03,126 Adeus, diário. 81 00:05:04,376 --> 00:05:06,293 Pronto, vou mudar de assunto. 82 00:05:06,376 --> 00:05:08,668 O fórum dos exorcistas, pode ser. 83 00:05:08,751 --> 00:05:10,626 Bem, não sou o único. 84 00:05:10,709 --> 00:05:16,376 Calma, vamos acabar com a concorrência. Como lidar com um trol da Internet? 85 00:05:16,459 --> 00:05:18,751 Bem, talvez gozando com ele. 86 00:05:18,834 --> 00:05:21,418 Estás doido? É isso que ele quer. 87 00:05:22,459 --> 00:05:24,793 - Então, ignora-o. - Isso é de amador. 88 00:05:24,876 --> 00:05:28,418 Não temos de responder, ele está a discutir com 30 pessoas. 89 00:05:28,501 --> 00:05:29,376 Não sei. 90 00:05:29,459 --> 00:05:33,376 Concorda com ele, diz que sim e põe um gosto nas publicações. 91 00:05:33,459 --> 00:05:34,876 - A sério? - Claro. 92 00:05:34,959 --> 00:05:36,209 É isso mesmo. 93 00:05:36,293 --> 00:05:39,001 "O Pocisk17 tem razão. 94 00:05:39,084 --> 00:05:40,918 O diabo é bom, 95 00:05:41,001 --> 00:05:43,626 porque castiga pessoas más." Enter. 96 00:05:43,709 --> 00:05:45,959 Raios, tinhas razão. 97 00:05:46,043 --> 00:05:49,293 "E, seja como for, não estamos na Idade Média. 98 00:05:49,376 --> 00:05:51,459 Não há demónios. 99 00:05:51,543 --> 00:05:56,126 Os exorcistas extorquem dinheiro às pessoas." Enter. 100 00:05:56,626 --> 00:06:00,084 "E o maior fracassado é aquele pseudo-exorcista Boner. 101 00:06:00,168 --> 00:06:04,043 Não só é uma fraude, como também é um bêbedo e um fraco." 102 00:06:05,001 --> 00:06:07,626 "Pocisk17, é isso mesmo." 103 00:06:07,709 --> 00:06:09,293 Já lhe mostro quem é fraco. 104 00:06:09,376 --> 00:06:11,834 - Dá cá isso! Quem escreveu isto? - Ele. 105 00:06:11,918 --> 00:06:15,084 "Atrás de um teclado, todos são corajosos. 106 00:06:15,168 --> 00:06:17,168 Vem ter comigo, palhaço." 107 00:06:17,251 --> 00:06:19,126 Um bom trol não usa palavrões. 108 00:06:19,209 --> 00:06:21,876 Quero dar-lhe uma sova, não quero debater com ele. 109 00:06:21,959 --> 00:06:25,251 "Hahaha. Convido-te para o Inferno." 110 00:06:25,334 --> 00:06:27,834 Para o Inferno? Então, ele é um demónio. 111 00:06:27,918 --> 00:06:30,751 Eu sabia. "Quando e onde?" 112 00:06:32,043 --> 00:06:35,084 "Às 12 horas, à porta do estádio do Inferno de Stolczyk." 113 00:06:35,168 --> 00:06:39,459 "Se o disseres, vais levar na boca." Enter. 114 00:06:39,543 --> 00:06:43,043 Querido diário, desculpa-me. 115 00:06:43,126 --> 00:06:47,709 Desculpa por te ter chamado desgraçado, mas, se ninguém estiver a ver, tira. 116 00:06:47,793 --> 00:06:50,126 Não esperes que o vendedor volte. 117 00:06:50,209 --> 00:06:53,001 O quê? Não é esse o objetivo? Então, qual é? 118 00:06:53,501 --> 00:06:56,501 Caramba! Querias que me limpasse com a mão? 119 00:06:56,584 --> 00:06:59,418 Não sejas tão egoísta, tens centenas de páginas. 120 00:06:59,501 --> 00:07:02,126 Nem se nota que perdeste algumas dúzias. 121 00:07:02,209 --> 00:07:05,251 Sim, ouviste bem, algumas dúzias. 122 00:07:05,334 --> 00:07:08,793 Já faço isso há bastante tempo. Voltando ao assunto, 123 00:07:08,876 --> 00:07:11,626 consegui sobreviver ao ataque do gado, 124 00:07:11,709 --> 00:07:13,376 mas eu disse: "Basta. 125 00:07:13,459 --> 00:07:14,459 Vou-me embora." 126 00:07:14,543 --> 00:07:18,626 Só me arrependo de ter deixado a ração. Estou com fome há dezenas de minutos. 127 00:07:18,709 --> 00:07:19,834 Mas não há crise, 128 00:07:19,918 --> 00:07:23,126 tenho um machado de pastor e um íman que diz "adoro o Inferno". 129 00:07:23,209 --> 00:07:26,043 Mas acho que não o vendo depressa e por pouco dinheiro. 130 00:07:26,126 --> 00:07:29,168 Por isso, vamos lá procurar a felicidade. 131 00:07:34,876 --> 00:07:36,959 ESTÁDIO DO INFERNO DE STOLCZYK 132 00:07:38,043 --> 00:07:42,959 Foda-se! Ele está atrasado ou com medo? Ou talvez não venha. 133 00:07:43,043 --> 00:07:45,126 Lixaram-me outra vez? 134 00:07:47,001 --> 00:07:50,501 Ouçam, há um minuto, nas notícias da TVN, 135 00:07:50,584 --> 00:07:54,001 disseram que estão a atacar o Mosteiro de Jasna Gora. 136 00:07:54,084 --> 00:07:57,584 Entrei logo no meu carro e vim fazer o meu dever cívico 137 00:07:57,668 --> 00:08:01,126 e defender a igreja, mas esta é uma grande provocação. 138 00:08:01,209 --> 00:08:02,876 Malta, não está aqui ninguém. 139 00:08:02,959 --> 00:08:06,334 Ninguém está a atacar o Jasna Gora. Que conversa é essa? 140 00:08:06,418 --> 00:08:07,626 Desculpe. 141 00:08:07,709 --> 00:08:09,709 - Meu senhor. - Será? 142 00:08:09,793 --> 00:08:14,043 Quer comprar um machado de pastor? Ou um íman para o frigorífico? 143 00:08:14,126 --> 00:08:15,376 Pocisk17? 144 00:08:15,459 --> 00:08:17,459 - O quê? - És o Pocisk17? 145 00:08:17,543 --> 00:08:19,709 Não, sou o Jarek. Jarek Ciptas. Quer… 146 00:08:19,793 --> 00:08:22,084 - Conheces este desgraçado? - Não, sou novo aqui. 147 00:08:22,168 --> 00:08:25,709 Quem diria que, há pouco tempo, eu estava a curtir no Céu. 148 00:08:25,793 --> 00:08:28,376 O que eu não dava para voltar para lá. 149 00:08:28,459 --> 00:08:30,709 - O quê? - Não sei, o meu machado de pastor? 150 00:08:30,793 --> 00:08:34,168 Ajuda-me a encontrar este tipo e eu ajudo-te. 151 00:08:34,251 --> 00:08:35,543 De graça. 152 00:08:35,626 --> 00:08:36,876 A sério? Posso? 153 00:08:38,543 --> 00:08:41,918 Não é muito esperto. Entrou no fórum através do Facebook. 154 00:08:42,001 --> 00:08:45,418 Abrir. Ele publicou ligações para os leilões dele. 155 00:08:45,501 --> 00:08:50,001 E aqui está. "Autorrádio usado, sem painel e manual." 156 00:08:50,084 --> 00:08:53,209 Comprar agora. Pagamento contra-entrega. 157 00:08:53,293 --> 00:08:55,793 Levantar pessoalmente. E está feito. 158 00:08:55,876 --> 00:08:57,459 Para que quero um rádio? 159 00:08:57,543 --> 00:08:59,626 Não é o rádio, é a morada. 160 00:09:05,959 --> 00:09:07,543 Invicto! 161 00:09:07,626 --> 00:09:13,209 E agora, tradicionalmente. "Walaszek, seu gordo, quando é que…" 162 00:09:13,293 --> 00:09:15,001 Czarek, tens uma visita. 163 00:09:15,084 --> 00:09:16,876 Olá, Pocisk17. 164 00:09:16,959 --> 00:09:18,209 Reconheces-me? 165 00:09:19,418 --> 00:09:20,376 Marcin? 166 00:09:20,459 --> 00:09:22,959 Tetracin. Bogdan Boner! 167 00:09:23,043 --> 00:09:24,876 Ena, a sério? 168 00:09:24,959 --> 00:09:28,293 Sai do meu quarto, senão mando expulsar-te. 169 00:09:28,376 --> 00:09:31,126 Guerreiro de trazer por casa. 170 00:09:35,459 --> 00:09:36,543 O que estás a… 171 00:09:40,793 --> 00:09:44,043 "C, dois pontos, Windows. Eliminar." 172 00:09:44,126 --> 00:09:45,293 "Tem a certeza?" 173 00:09:45,376 --> 00:09:47,043 C'um caraças. 174 00:09:47,751 --> 00:09:48,793 Enter. 175 00:09:50,376 --> 00:09:52,793 PUNHOS DE COBRA FURIOSA 176 00:09:53,709 --> 00:09:58,001 Desculpe, minha senhora. Desculpe, por acaso tem outra chave? 177 00:09:58,793 --> 00:10:01,334 Olá, meus fãs. Fala a vossa Edzia. 178 00:10:01,418 --> 00:10:04,126 Hoje, estou a alertar-vos. Acordem, pessoal. 179 00:10:04,209 --> 00:10:08,668 Se não quiserem que o Bill Gates ponha chips em toda a gente, 180 00:10:08,751 --> 00:10:09,959 até nos homens, 181 00:10:10,043 --> 00:10:12,876 boicotem a prova final do liceu. A prova não vale nada. 182 00:10:12,959 --> 00:10:16,501 Além disso, é muito difícil. Já há um primeiro comentário. 183 00:10:17,459 --> 00:10:21,168 "Já que o Bill Gates quer despovoar o mundo, 184 00:10:21,251 --> 00:10:24,126 onde ficarão apenas os necessários, 185 00:10:24,209 --> 00:10:26,084 porque tens tanto medo?" 186 00:10:27,543 --> 00:10:28,376 Pacóvio! 187 00:10:29,376 --> 00:10:31,209 Barco ao fundo! 188 00:10:33,126 --> 00:10:34,793 - Boa tarde. - Boa… 189 00:10:34,876 --> 00:10:37,709 Que espelunca é esta? É suposto isto ser o Céu! 190 00:10:37,793 --> 00:10:39,376 Estúpido ou fodido? 191 00:10:39,459 --> 00:10:42,418 Passando as Portas do Inferno, só entras na Terra. 192 00:10:42,501 --> 00:10:45,126 - Domino, traz as Portas do Céu. - Está bem. 193 00:10:45,209 --> 00:10:48,959 Já agora, rapaz, não queres comprar este íman? Ou este machado? 194 00:10:49,043 --> 00:10:51,626 - Quanto custa o íman? - É barato, 4,5 zlótis. 195 00:10:51,709 --> 00:10:54,959 Infelizmente, não tenho tanto dinheiro aqui comigo. Nem em lado nenhum. 196 00:10:55,043 --> 00:10:58,501 - Pronto, já liguei. - Finalmente. Viva, vou para casa! 197 00:10:58,584 --> 00:11:02,959 Aonde pensas que vais? Sai daí, chifrudo reles! Não deves estar vacinado. 198 00:11:03,834 --> 00:11:05,793 Amaldiçoado para sempre. 199 00:11:05,876 --> 00:11:09,459 Podes mandar-me de volta para o Inferno? Acho que estava melhor lá. 200 00:11:09,543 --> 00:11:12,793 Quem vai para o Céu com esses chifres? Espera aqui. 201 00:11:12,876 --> 00:11:15,459 Boa tarde, desculpe. Onde fica a discoteca? 202 00:11:15,543 --> 00:11:18,668 Bem, meu senhor, isso depende se está disposto a pagar 203 00:11:18,751 --> 00:11:21,459 ou se quer tanto ir que não se importa de ir à barata. 204 00:11:21,543 --> 00:11:24,168 - Bem, prefiro a barata. - É sensato. 205 00:11:24,251 --> 00:11:28,376 Então, vá ao mercado… Espere! O que está a fazer? Devolva isso! 206 00:11:28,959 --> 00:11:31,043 - Resultou. - Não! 207 00:11:31,126 --> 00:11:33,084 Tire daqui esse dispositivo infernal! 208 00:11:33,168 --> 00:11:36,293 Já o usaram em mim uma vez e fiquei assim. 209 00:11:36,376 --> 00:11:37,751 Poucas pessoas sabem 210 00:11:37,834 --> 00:11:41,001 que basta mudar do sinal de mais para o de menos 211 00:11:41,084 --> 00:11:44,626 para o descanonizador se tornar um canonizador. Pronto? 212 00:11:44,709 --> 00:11:46,293 Está doido? Espere! 213 00:11:49,209 --> 00:11:50,126 Feito. 214 00:11:52,376 --> 00:11:55,626 Salta! Cavalheiros, onde fica a discoteca mais próxima? 215 00:11:55,709 --> 00:11:56,543 FIM 216 00:11:56,626 --> 00:11:58,543 Exorcista por menos de 300 217 00:11:58,626 --> 00:12:01,918 Na verdade, são 200 Mas é mais caro com fatura 218 00:12:02,001 --> 00:12:04,959 Cuidado, Belzecu Vais levar uma tareia 219 00:12:05,043 --> 00:12:08,126 Cuidado, Cúcifer Ele tem-te na mira 220 00:12:08,209 --> 00:12:10,834 Legendas: Georgina Torres