1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
UMA SÉRIE NETFLIX
2
00:00:17,793 --> 00:00:19,126
O ANJO CAÍDO
3
00:00:19,209 --> 00:00:23,209
Jarek!
4
00:00:23,293 --> 00:00:25,959
Jarek, já chega!
Estás a estragar o motor de arranque!
5
00:00:26,043 --> 00:00:28,126
- O quê?
- Para de acelerar o motor!
6
00:00:28,209 --> 00:00:31,168
Vais estragar o motor de arranque
e lixar a bateria!
7
00:00:31,251 --> 00:00:33,626
E depois não vamos pescar merda nenhuma!
8
00:00:33,709 --> 00:00:38,293
Sim, pois. Percebes tanto de carros
como eu de… tudo.
9
00:00:44,126 --> 00:00:44,959
Eu avisei-te.
10
00:00:45,876 --> 00:00:46,709
E agora?
11
00:00:46,793 --> 00:00:48,793
- Temos de o empurrar para pegar.
- O quê?
12
00:00:48,876 --> 00:00:50,459
Merda. Anda empurrar.
13
00:00:51,043 --> 00:00:53,126
Ignição ligada? Em ponto morto?
14
00:00:53,209 --> 00:00:58,459
Sim. E deixa de ser mandão, Maciek.
Afinal, eu é que tenho carta de condução.
15
00:00:58,543 --> 00:01:03,084
Tiraram-me a carta durante três meses,
mas posso ligar um carro.
16
00:01:03,168 --> 00:01:06,793
E não ma deviam ter tirado.
Acusar 0,12 % de álcool não é nada.
17
00:01:06,876 --> 00:01:08,709
Aposto que tu tens mais agora.
18
00:01:08,793 --> 00:01:11,959
Desde que não me façam o teste,
tenho zero. Vamos empurrar?
19
00:01:12,043 --> 00:01:15,001
Não, vamos cagar. Um, dois, três!
20
00:01:19,959 --> 00:01:21,043
Mete a segunda!
21
00:01:24,959 --> 00:01:26,584
Jarek, ajuda-me!
22
00:01:33,459 --> 00:01:35,668
Foda-se! Tu caíste?
23
00:01:35,751 --> 00:01:36,876
Não, não caí.
24
00:01:37,834 --> 00:01:39,543
Cavalheiros, eu posso explicar.
25
00:01:39,626 --> 00:01:42,876
Não há lugar no Céu para um anjo caído.
26
00:01:42,959 --> 00:01:45,543
Stefan, usa o descanonizador!
27
00:01:45,626 --> 00:01:47,626
DESCANONIZADOR ZDZIWISZ 2000
28
00:01:50,626 --> 00:01:52,334
Vai já para o Inferno.
29
00:01:55,501 --> 00:01:56,418
Vamos.
30
00:01:56,501 --> 00:01:57,709
- Espera.
- O que foi?
31
00:01:57,793 --> 00:02:00,626
Quem passa a multa
por estacionar na relva?
32
00:02:02,793 --> 00:02:03,793
Foda-se!
33
00:02:07,793 --> 00:02:10,959
O quê? Como posso ter gastado
quase todos os dados?
34
00:02:11,043 --> 00:02:12,668
Tenho o mesmo problema.
35
00:02:12,751 --> 00:02:15,376
Faço duas cagadas
e gasto os gigabytes todos.
36
00:02:15,459 --> 00:02:19,709
E quando vejo pornografia em HD,
gasto tudo de uma vez.
37
00:02:19,793 --> 00:02:23,209
Como podes ter o mesmo problema?
Não tens telemóvel.
38
00:02:23,293 --> 00:02:24,959
Porque uso o teu.
39
00:02:25,043 --> 00:02:27,876
Então? Pronto,
vou mudar hoje a minha senha.
40
00:02:27,959 --> 00:02:30,126
Muda. Eu descubro na mesma.
41
00:02:30,209 --> 00:02:32,876
Chefe, posso ir à Internet no computador?
42
00:02:32,959 --> 00:02:34,543
- Não.
- Vá lá!
43
00:02:34,626 --> 00:02:37,543
Já agora, queria falar do meu ordenado.
44
00:02:38,501 --> 00:02:41,876
Vai lá à Internet,
mas não apanhes vírus, como sempre.
45
00:02:41,959 --> 00:02:44,293
Qual vírus? Como assim, "apanhar"?
46
00:02:44,376 --> 00:02:46,168
Eu só trolo nos fóruns.
47
00:02:46,251 --> 00:02:49,126
Por exemplo, fórum de veganos. Este é bom.
48
00:02:50,209 --> 00:02:52,084
Criar um tópico novo.
49
00:02:52,168 --> 00:02:53,168
E vamos começar.
50
00:02:53,251 --> 00:02:57,543
"Cumprem o jejum
às sextas-feiras?" Publicar.
51
00:02:57,626 --> 00:03:01,584
E atenção, vai começar a dar merda
dentro de três, dois, um…
52
00:03:02,543 --> 00:03:03,793
E já começou.
53
00:03:04,501 --> 00:03:05,334
Responder.
54
00:03:05,918 --> 00:03:08,209
"Se não gostam de carne,
55
00:03:08,293 --> 00:03:10,543
então, porque comem produtos
56
00:03:10,626 --> 00:03:15,959
que imitam o sabor
dos hambúrgueres, costeletas, etc.?"
57
00:03:16,459 --> 00:03:17,334
Enter.
58
00:03:21,126 --> 00:03:23,376
Querido diário,
59
00:03:23,459 --> 00:03:28,251
estou a escrever-te estas palavras
porque já passa das 23 horas
60
00:03:28,334 --> 00:03:31,543
e o gado finalmente adormeceu.
61
00:03:32,668 --> 00:03:35,501
Isso mesmo, sou pastor.
62
00:03:35,584 --> 00:03:38,001
A maioria diria:
"Que trabalho espetacular.
63
00:03:38,084 --> 00:03:42,709
Não há trabalhos menores.
Não te queixes, habituas-te ao cheirete.
64
00:03:42,793 --> 00:03:45,709
Podias ter sido TikToker,
isso é muito divertido."
65
00:03:45,793 --> 00:03:49,459
Infelizmente, os animais são irritadiços.
66
00:03:49,543 --> 00:03:52,959
Os sacanas cospem assim à toa.
67
00:03:53,043 --> 00:03:57,251
Tenho de ter muito cuidado
para não acordar acordar nenhum,
68
00:03:57,334 --> 00:04:00,168
porque a pressão do cuspo deles
é tão forte
69
00:04:00,251 --> 00:04:02,459
que pode magoar.
70
00:04:02,543 --> 00:04:05,459
O meu antecessor perdeu um olho.
71
00:04:05,543 --> 00:04:06,584
O olho de trás.
72
00:04:06,668 --> 00:04:09,834
Espero ter mais sorte.
73
00:04:11,334 --> 00:04:14,751
Merda, o que devo fazer?
Já sei, vou apertar o nariz.
74
00:04:31,126 --> 00:04:33,126
Caramba, mas que afortunado.
75
00:04:33,209 --> 00:04:36,709
E também flatulento.
Mas voltando ao assunto.
76
00:04:36,793 --> 00:04:40,459
Querido diário, sei que recebes
milhares de pedidos destes,
77
00:04:40,543 --> 00:04:42,876
mas podes emprestar-me dinheiro?
78
00:04:42,959 --> 00:04:47,626
Não muito, só 4,30 zlótis.
É quanto custa o vinho rasca no Inferno.
79
00:04:52,251 --> 00:04:54,459
Não fui eu!
80
00:05:00,834 --> 00:05:03,126
Adeus, diário.
81
00:05:04,376 --> 00:05:06,293
Pronto, vou mudar de assunto.
82
00:05:06,376 --> 00:05:08,668
O fórum dos exorcistas, pode ser.
83
00:05:08,751 --> 00:05:10,626
Bem, não sou o único.
84
00:05:10,709 --> 00:05:16,376
Calma, vamos acabar com a concorrência.
Como lidar com um trol da Internet?
85
00:05:16,459 --> 00:05:18,751
Bem, talvez gozando com ele.
86
00:05:18,834 --> 00:05:21,418
Estás doido? É isso que ele quer.
87
00:05:22,459 --> 00:05:24,793
- Então, ignora-o.
- Isso é de amador.
88
00:05:24,876 --> 00:05:28,418
Não temos de responder,
ele está a discutir com 30 pessoas.
89
00:05:28,501 --> 00:05:29,376
Não sei.
90
00:05:29,459 --> 00:05:33,376
Concorda com ele, diz que sim
e põe um gosto nas publicações.
91
00:05:33,459 --> 00:05:34,876
- A sério?
- Claro.
92
00:05:34,959 --> 00:05:36,209
É isso mesmo.
93
00:05:36,293 --> 00:05:39,001
"O Pocisk17 tem razão.
94
00:05:39,084 --> 00:05:40,918
O diabo é bom,
95
00:05:41,001 --> 00:05:43,626
porque castiga pessoas más." Enter.
96
00:05:43,709 --> 00:05:45,959
Raios, tinhas razão.
97
00:05:46,043 --> 00:05:49,293
"E, seja como for,
não estamos na Idade Média.
98
00:05:49,376 --> 00:05:51,459
Não há demónios.
99
00:05:51,543 --> 00:05:56,126
Os exorcistas extorquem dinheiro
às pessoas." Enter.
100
00:05:56,626 --> 00:06:00,084
"E o maior fracassado
é aquele pseudo-exorcista Boner.
101
00:06:00,168 --> 00:06:04,043
Não só é uma fraude,
como também é um bêbedo e um fraco."
102
00:06:05,001 --> 00:06:07,626
"Pocisk17, é isso mesmo."
103
00:06:07,709 --> 00:06:09,293
Já lhe mostro quem é fraco.
104
00:06:09,376 --> 00:06:11,834
- Dá cá isso! Quem escreveu isto?
- Ele.
105
00:06:11,918 --> 00:06:15,084
"Atrás de um teclado, todos são corajosos.
106
00:06:15,168 --> 00:06:17,168
Vem ter comigo, palhaço."
107
00:06:17,251 --> 00:06:19,126
Um bom trol não usa palavrões.
108
00:06:19,209 --> 00:06:21,876
Quero dar-lhe uma sova,
não quero debater com ele.
109
00:06:21,959 --> 00:06:25,251
"Hahaha. Convido-te para o Inferno."
110
00:06:25,334 --> 00:06:27,834
Para o Inferno? Então, ele é um demónio.
111
00:06:27,918 --> 00:06:30,751
Eu sabia. "Quando e onde?"
112
00:06:32,043 --> 00:06:35,084
"Às 12 horas, à porta
do estádio do Inferno de Stolczyk."
113
00:06:35,168 --> 00:06:39,459
"Se o disseres,
vais levar na boca." Enter.
114
00:06:39,543 --> 00:06:43,043
Querido diário, desculpa-me.
115
00:06:43,126 --> 00:06:47,709
Desculpa por te ter chamado desgraçado,
mas, se ninguém estiver a ver, tira.
116
00:06:47,793 --> 00:06:50,126
Não esperes que o vendedor volte.
117
00:06:50,209 --> 00:06:53,001
O quê? Não é esse o objetivo?
Então, qual é?
118
00:06:53,501 --> 00:06:56,501
Caramba! Querias que me limpasse
com a mão?
119
00:06:56,584 --> 00:06:59,418
Não sejas tão egoísta,
tens centenas de páginas.
120
00:06:59,501 --> 00:07:02,126
Nem se nota que perdeste algumas dúzias.
121
00:07:02,209 --> 00:07:05,251
Sim, ouviste bem, algumas dúzias.
122
00:07:05,334 --> 00:07:08,793
Já faço isso há bastante tempo.
Voltando ao assunto,
123
00:07:08,876 --> 00:07:11,626
consegui sobreviver ao ataque do gado,
124
00:07:11,709 --> 00:07:13,376
mas eu disse: "Basta.
125
00:07:13,459 --> 00:07:14,459
Vou-me embora."
126
00:07:14,543 --> 00:07:18,626
Só me arrependo de ter deixado a ração.
Estou com fome há dezenas de minutos.
127
00:07:18,709 --> 00:07:19,834
Mas não há crise,
128
00:07:19,918 --> 00:07:23,126
tenho um machado de pastor
e um íman que diz "adoro o Inferno".
129
00:07:23,209 --> 00:07:26,043
Mas acho que não o vendo depressa
e por pouco dinheiro.
130
00:07:26,126 --> 00:07:29,168
Por isso, vamos lá procurar a felicidade.
131
00:07:34,876 --> 00:07:36,959
ESTÁDIO DO INFERNO DE STOLCZYK
132
00:07:38,043 --> 00:07:42,959
Foda-se! Ele está atrasado
ou com medo? Ou talvez não venha.
133
00:07:43,043 --> 00:07:45,126
Lixaram-me outra vez?
134
00:07:47,001 --> 00:07:50,501
Ouçam, há um minuto, nas notícias da TVN,
135
00:07:50,584 --> 00:07:54,001
disseram que estão a atacar
o Mosteiro de Jasna Gora.
136
00:07:54,084 --> 00:07:57,584
Entrei logo no meu carro
e vim fazer o meu dever cívico
137
00:07:57,668 --> 00:08:01,126
e defender a igreja,
mas esta é uma grande provocação.
138
00:08:01,209 --> 00:08:02,876
Malta, não está aqui ninguém.
139
00:08:02,959 --> 00:08:06,334
Ninguém está a atacar o Jasna Gora.
Que conversa é essa?
140
00:08:06,418 --> 00:08:07,626
Desculpe.
141
00:08:07,709 --> 00:08:09,709
- Meu senhor.
- Será?
142
00:08:09,793 --> 00:08:14,043
Quer comprar um machado de pastor?
Ou um íman para o frigorífico?
143
00:08:14,126 --> 00:08:15,376
Pocisk17?
144
00:08:15,459 --> 00:08:17,459
- O quê?
- És o Pocisk17?
145
00:08:17,543 --> 00:08:19,709
Não, sou o Jarek. Jarek Ciptas. Quer…
146
00:08:19,793 --> 00:08:22,084
- Conheces este desgraçado?
- Não, sou novo aqui.
147
00:08:22,168 --> 00:08:25,709
Quem diria que, há pouco tempo,
eu estava a curtir no Céu.
148
00:08:25,793 --> 00:08:28,376
O que eu não dava para voltar para lá.
149
00:08:28,459 --> 00:08:30,709
- O quê?
- Não sei, o meu machado de pastor?
150
00:08:30,793 --> 00:08:34,168
Ajuda-me a encontrar este tipo
e eu ajudo-te.
151
00:08:34,251 --> 00:08:35,543
De graça.
152
00:08:35,626 --> 00:08:36,876
A sério? Posso?
153
00:08:38,543 --> 00:08:41,918
Não é muito esperto.
Entrou no fórum através do Facebook.
154
00:08:42,001 --> 00:08:45,418
Abrir. Ele publicou ligações
para os leilões dele.
155
00:08:45,501 --> 00:08:50,001
E aqui está. "Autorrádio usado,
sem painel e manual."
156
00:08:50,084 --> 00:08:53,209
Comprar agora. Pagamento contra-entrega.
157
00:08:53,293 --> 00:08:55,793
Levantar pessoalmente. E está feito.
158
00:08:55,876 --> 00:08:57,459
Para que quero um rádio?
159
00:08:57,543 --> 00:08:59,626
Não é o rádio, é a morada.
160
00:09:05,959 --> 00:09:07,543
Invicto!
161
00:09:07,626 --> 00:09:13,209
E agora, tradicionalmente.
"Walaszek, seu gordo, quando é que…"
162
00:09:13,293 --> 00:09:15,001
Czarek, tens uma visita.
163
00:09:15,084 --> 00:09:16,876
Olá, Pocisk17.
164
00:09:16,959 --> 00:09:18,209
Reconheces-me?
165
00:09:19,418 --> 00:09:20,376
Marcin?
166
00:09:20,459 --> 00:09:22,959
Tetracin. Bogdan Boner!
167
00:09:23,043 --> 00:09:24,876
Ena, a sério?
168
00:09:24,959 --> 00:09:28,293
Sai do meu quarto,
senão mando expulsar-te.
169
00:09:28,376 --> 00:09:31,126
Guerreiro de trazer por casa.
170
00:09:35,459 --> 00:09:36,543
O que estás a…
171
00:09:40,793 --> 00:09:44,043
"C, dois pontos, Windows. Eliminar."
172
00:09:44,126 --> 00:09:45,293
"Tem a certeza?"
173
00:09:45,376 --> 00:09:47,043
C'um caraças.
174
00:09:47,751 --> 00:09:48,793
Enter.
175
00:09:50,376 --> 00:09:52,793
PUNHOS DE COBRA FURIOSA
176
00:09:53,709 --> 00:09:58,001
Desculpe, minha senhora.
Desculpe, por acaso tem outra chave?
177
00:09:58,793 --> 00:10:01,334
Olá, meus fãs. Fala a vossa Edzia.
178
00:10:01,418 --> 00:10:04,126
Hoje, estou a alertar-vos.
Acordem, pessoal.
179
00:10:04,209 --> 00:10:08,668
Se não quiserem que o Bill Gates
ponha chips em toda a gente,
180
00:10:08,751 --> 00:10:09,959
até nos homens,
181
00:10:10,043 --> 00:10:12,876
boicotem a prova final do liceu.
A prova não vale nada.
182
00:10:12,959 --> 00:10:16,501
Além disso, é muito difícil.
Já há um primeiro comentário.
183
00:10:17,459 --> 00:10:21,168
"Já que o Bill Gates
quer despovoar o mundo,
184
00:10:21,251 --> 00:10:24,126
onde ficarão apenas os necessários,
185
00:10:24,209 --> 00:10:26,084
porque tens tanto medo?"
186
00:10:27,543 --> 00:10:28,376
Pacóvio!
187
00:10:29,376 --> 00:10:31,209
Barco ao fundo!
188
00:10:33,126 --> 00:10:34,793
- Boa tarde.
- Boa…
189
00:10:34,876 --> 00:10:37,709
Que espelunca é esta?
É suposto isto ser o Céu!
190
00:10:37,793 --> 00:10:39,376
Estúpido ou fodido?
191
00:10:39,459 --> 00:10:42,418
Passando as Portas do Inferno,
só entras na Terra.
192
00:10:42,501 --> 00:10:45,126
- Domino, traz as Portas do Céu.
- Está bem.
193
00:10:45,209 --> 00:10:48,959
Já agora, rapaz, não queres comprar
este íman? Ou este machado?
194
00:10:49,043 --> 00:10:51,626
- Quanto custa o íman?
- É barato, 4,5 zlótis.
195
00:10:51,709 --> 00:10:54,959
Infelizmente, não tenho tanto dinheiro
aqui comigo. Nem em lado nenhum.
196
00:10:55,043 --> 00:10:58,501
- Pronto, já liguei.
- Finalmente. Viva, vou para casa!
197
00:10:58,584 --> 00:11:02,959
Aonde pensas que vais? Sai daí,
chifrudo reles! Não deves estar vacinado.
198
00:11:03,834 --> 00:11:05,793
Amaldiçoado para sempre.
199
00:11:05,876 --> 00:11:09,459
Podes mandar-me de volta para o Inferno?
Acho que estava melhor lá.
200
00:11:09,543 --> 00:11:12,793
Quem vai para o Céu
com esses chifres? Espera aqui.
201
00:11:12,876 --> 00:11:15,459
Boa tarde, desculpe.
Onde fica a discoteca?
202
00:11:15,543 --> 00:11:18,668
Bem, meu senhor,
isso depende se está disposto a pagar
203
00:11:18,751 --> 00:11:21,459
ou se quer tanto ir
que não se importa de ir à barata.
204
00:11:21,543 --> 00:11:24,168
- Bem, prefiro a barata.
- É sensato.
205
00:11:24,251 --> 00:11:28,376
Então, vá ao mercado… Espere!
O que está a fazer? Devolva isso!
206
00:11:28,959 --> 00:11:31,043
- Resultou.
- Não!
207
00:11:31,126 --> 00:11:33,084
Tire daqui esse dispositivo infernal!
208
00:11:33,168 --> 00:11:36,293
Já o usaram em mim uma vez e fiquei assim.
209
00:11:36,376 --> 00:11:37,751
Poucas pessoas sabem
210
00:11:37,834 --> 00:11:41,001
que basta mudar
do sinal de mais para o de menos
211
00:11:41,084 --> 00:11:44,626
para o descanonizador
se tornar um canonizador. Pronto?
212
00:11:44,709 --> 00:11:46,293
Está doido? Espere!
213
00:11:49,209 --> 00:11:50,126
Feito.
214
00:11:52,376 --> 00:11:55,626
Salta! Cavalheiros,
onde fica a discoteca mais próxima?
215
00:11:55,709 --> 00:11:56,543
FIM
216
00:11:56,626 --> 00:11:58,543
Exorcista por menos de 300
217
00:11:58,626 --> 00:12:01,918
Na verdade, são 200
Mas é mais caro com fatura
218
00:12:02,001 --> 00:12:04,959
Cuidado, Belzecu
Vais levar uma tareia
219
00:12:05,043 --> 00:12:08,126
Cuidado, Cúcifer
Ele tem-te na mira
220
00:12:08,209 --> 00:12:10,834
Legendas: Georgina Torres