1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 NETFLIX ORIGINAL SERIES 2 00:00:17,334 --> 00:00:20,793 THE GOLDEN BUDDHA 3 00:00:20,876 --> 00:00:25,834 You can all kiss my ass... 4 00:00:26,543 --> 00:00:28,876 and vice versa. 5 00:00:29,543 --> 00:00:30,793 Period. 6 00:00:30,876 --> 00:00:35,334 Signed – Franc Larson. 7 00:00:44,334 --> 00:00:45,543 My fish! 8 00:00:52,293 --> 00:00:55,501 I hope you'll end up in good hands... 9 00:00:55,626 --> 00:00:58,043 Or else no more daphnia for you. 10 00:01:06,876 --> 00:01:10,209 Correct. It's a revolver! 11 00:01:10,876 --> 00:01:12,668 This is a robbery. 12 00:01:12,751 --> 00:01:14,293 Hands up! 13 00:01:14,376 --> 00:01:17,501 -Seriously? -No tricks! 14 00:01:17,584 --> 00:01:20,793 When I'm nervous, I might accidentally pull the trigger. 15 00:01:20,876 --> 00:01:23,459 So, let's get serious now. 16 00:01:23,543 --> 00:01:27,793 Tell me where you keep your remote control and I might spare you. 17 00:01:27,876 --> 00:01:29,084 Wait! 18 00:01:30,834 --> 00:01:33,584 Is it real? I guess it is. 19 00:01:33,668 --> 00:01:36,251 You thought you could outsmart me, didn't you? 20 00:01:36,334 --> 00:01:38,918 No freaking way. 21 00:01:39,668 --> 00:01:41,376 It must be my lucky day. 22 00:01:41,459 --> 00:01:44,043 Go back to whatever you were doing. I'm out of here. 23 00:01:52,209 --> 00:01:53,459 Go, go, go! 24 00:01:53,543 --> 00:01:57,293 Let's go! What a trip! I even broke the aquarium just for fun! 25 00:02:04,584 --> 00:02:07,043 Enough is enough... 26 00:02:10,584 --> 00:02:15,251 Teresa, since you're already dead, and you can't hear me, 27 00:02:15,334 --> 00:02:17,126 let me confess something. 28 00:02:17,793 --> 00:02:21,251 I didn't go behind the filter to poop. 29 00:02:22,084 --> 00:02:25,084 I actually cheated on you with an algae-eater. 30 00:02:25,168 --> 00:02:28,376 He was amazing, really. 31 00:02:28,459 --> 00:02:32,001 Charged me only 50 zlotys. 32 00:02:32,084 --> 00:02:33,293 Got you. 33 00:02:33,376 --> 00:02:37,418 I'll get even with you up in the fish heaven. 34 00:02:38,918 --> 00:02:41,668 Oh, man, that sucks. What should I do now? 35 00:02:42,668 --> 00:02:46,376 I know, fish hell! Shit, fuck, cock... 36 00:02:49,626 --> 00:02:51,459 This isn't a pet clinic, mister, 37 00:02:51,543 --> 00:02:55,459 but a serious construction and dedevilization company. 38 00:02:55,543 --> 00:02:58,793 I'm here for the second one. You sure it won't bite? 39 00:02:58,876 --> 00:03:02,418 OK, the fee is 200. Three hundred with an invoice. 40 00:03:02,501 --> 00:03:05,959 Pay upfront. I've lost my patience, so pay up or get out now. 41 00:03:06,043 --> 00:03:08,543 Three hundred and no invoice sounds OK. 42 00:03:10,126 --> 00:03:15,126 Well, would you care for a drink? Coffee, tea? Something stronger? 43 00:03:15,209 --> 00:03:16,876 No, thank you. As I was saying, 44 00:03:16,959 --> 00:03:19,668 I got robbed and my living room was destroyed. 45 00:03:19,751 --> 00:03:23,543 The offender came from Hell and drove a black Nubira. 46 00:03:23,626 --> 00:03:26,126 Two-Barrel Bill. 47 00:03:26,209 --> 00:03:28,126 -What did he steal? -My golden Buddha. 48 00:03:29,084 --> 00:03:32,293 Only one item, but very valuable. 49 00:03:32,918 --> 00:03:35,543 Good. We're gonna make a news announcement, 50 00:03:35,626 --> 00:03:38,376 informing about a theft of the replica 51 00:03:38,459 --> 00:03:40,543 and disclosing the location of the original. 52 00:03:40,626 --> 00:03:44,793 He'll return to get it, and we'll catch him right on the spot. 53 00:03:44,876 --> 00:03:48,876 I'm afraid the media won't be interested in covering this. 54 00:03:48,959 --> 00:03:51,918 Luckily for us, I know some people at one of the TV networks. 55 00:04:04,834 --> 00:04:06,751 Yeah, finished. 56 00:04:08,168 --> 00:04:09,751 Excellent. 57 00:04:09,834 --> 00:04:12,334 Now, something harder. 58 00:04:12,418 --> 00:04:14,793 -A shot of vodka. -Do I really have to, boss? 59 00:04:14,876 --> 00:04:17,251 You do. Thanks to me, you're growing up so fast. 60 00:04:17,334 --> 00:04:20,751 This calls for a toast! To make sure the job will go smoothly. 61 00:04:21,501 --> 00:04:23,168 Go for it. It's all paid for. 62 00:04:23,251 --> 00:04:25,418 What? You didn't pay for it. 63 00:04:25,501 --> 00:04:28,959 Come on, we're gonna screw over that dude from the pawn shop, 64 00:04:29,043 --> 00:04:31,543 and I'll pay off my debts at every pub in Hell. 65 00:04:31,626 --> 00:04:35,293 I might even pay off my whore bills too. 66 00:04:37,376 --> 00:04:40,209 No, straight up. 67 00:04:41,751 --> 00:04:43,418 No, fight the reflux! 68 00:04:47,126 --> 00:04:50,334 -You are ready. -Really? 69 00:04:50,418 --> 00:04:52,626 -You see that chick? -Yeah. 70 00:04:52,709 --> 00:04:54,209 Go, pick her up. 71 00:04:54,293 --> 00:04:56,376 She's with some dude. 72 00:04:56,459 --> 00:04:58,876 That's the thing. 73 00:05:01,709 --> 00:05:05,959 I'm a fitness trainer at a gym. I can get you a discount. 74 00:05:07,793 --> 00:05:09,043 Got a problem? 75 00:05:09,126 --> 00:05:10,543 Sorry. 76 00:05:10,626 --> 00:05:12,293 Hi there, wanna drink? 77 00:05:12,376 --> 00:05:14,043 No, you didn't. 78 00:05:34,084 --> 00:05:35,084 That's it. 79 00:05:40,293 --> 00:05:41,293 Turn it up. 80 00:05:42,459 --> 00:05:44,709 Not only he was dumb but also stupid. 81 00:05:44,793 --> 00:05:48,376 He got turned on by some fake-gold shit from a flea-market. 82 00:05:48,459 --> 00:05:50,293 I keep my valuables in a safe-box. 83 00:05:51,168 --> 00:05:54,043 And I actually spared your life... Kid! 84 00:05:54,918 --> 00:05:56,126 Yes, boss? 85 00:05:56,209 --> 00:05:59,793 Pick up your teeth. We're going on the surface! 86 00:06:14,459 --> 00:06:17,626 He could've died from a levolver shot, 87 00:06:17,709 --> 00:06:22,501 but because mocked me, I'll kill him with a lasso! 88 00:06:22,584 --> 00:06:25,168 You don't have a lasso permit, boss! 89 00:06:25,293 --> 00:06:27,334 You're relentless. 90 00:06:27,418 --> 00:06:29,168 He fucking pissed me off. Let's go. 91 00:06:33,709 --> 00:06:35,543 Ring the buzzer. My hands are busy. 92 00:06:35,626 --> 00:06:39,709 It's a bow, boss. I can't just let go of the string. 93 00:06:39,793 --> 00:06:40,876 Gotta take a shot. 94 00:06:40,959 --> 00:06:44,168 So shoot it. My hand's hurting already. 95 00:06:54,293 --> 00:06:56,293 Ouch, my hand's gone numb. 96 00:06:57,209 --> 00:06:59,959 He's not home. Maybe we should go back to Hell? 97 00:07:00,043 --> 00:07:02,293 Maybe we should kick your ass? 98 00:07:07,959 --> 00:07:11,709 This place is awesome, but not really my style. 99 00:07:11,793 --> 00:07:13,209 Not enough fancy shit. 100 00:07:17,584 --> 00:07:19,043 Shh... 101 00:07:20,168 --> 00:07:21,959 Show me your hands, loser. 102 00:07:22,043 --> 00:07:23,709 I have you at gunpoint. 103 00:07:23,793 --> 00:07:26,126 Two-Barrel Bill. 104 00:07:27,251 --> 00:07:31,709 Oh no, it's you again. What do you want? 105 00:07:31,793 --> 00:07:33,251 This. 106 00:07:33,834 --> 00:07:38,209 You thought I'd go for that cheap shit? 107 00:07:38,293 --> 00:07:40,209 Where's the original? 108 00:07:40,293 --> 00:07:42,209 You're holding it. 109 00:07:43,626 --> 00:07:46,501 Correct. You got played. 110 00:07:46,584 --> 00:07:48,918 Now, say your final goodbyes. 111 00:07:49,001 --> 00:07:50,959 Don't worry, it won't hurt. 112 00:07:51,043 --> 00:07:53,793 You're gonna feel a slight punch on your forehead. 113 00:07:53,876 --> 00:07:55,876 It's like French sex with no lights on. 114 00:07:55,959 --> 00:07:57,126 Ready? 115 00:07:58,209 --> 00:07:59,293 Sorry, man! 116 00:07:59,376 --> 00:08:01,876 You're dead already! 117 00:08:02,959 --> 00:08:05,334 It looks pretty easy in the movies. 118 00:08:05,418 --> 00:08:06,876 Change of plans, kid. 119 00:08:06,959 --> 00:08:09,709 I run back to Nubira to get some bullets, and you fire! 120 00:08:11,376 --> 00:08:13,334 Oops. 121 00:08:16,376 --> 00:08:17,709 He's not working alone. 122 00:08:17,793 --> 00:08:19,626 -Wanna chase him? -No need. 123 00:08:19,709 --> 00:08:22,668 We got the figurine back, and the perpetrator was punished. 124 00:08:22,751 --> 00:08:26,876 His associate's gone, so the job's done. 125 00:08:26,959 --> 00:08:29,543 Done, fine. But there won't be any bonus. 126 00:08:29,626 --> 00:08:32,043 Get out now. I've got stuff to do. 127 00:08:32,126 --> 00:08:35,668 OK, see you. We'll be happy to help again. 128 00:08:37,168 --> 00:08:38,876 What a day. 129 00:08:38,959 --> 00:08:44,168 The guy totally overpaid, and we got rid of Two-Asshole Bill. 130 00:08:44,251 --> 00:08:47,501 -You mean Two-Barrel... -I didn't really look at him that closely. 131 00:08:48,584 --> 00:08:50,001 The radiator's broken. 132 00:08:50,084 --> 00:08:51,584 Won't drive too far. 133 00:08:51,668 --> 00:08:54,751 There's only one place where he can be. 134 00:08:59,168 --> 00:09:02,501 You'll replace the radiator or... 135 00:09:03,209 --> 00:09:06,709 Are you kidding me? Wanna hurt me with air? 136 00:09:07,918 --> 00:09:10,084 What is this? Stop it, now. 137 00:09:10,168 --> 00:09:11,959 I'm gonna blow up! Shut it down. 138 00:09:12,043 --> 00:09:13,793 OK, I'll fix it. 139 00:09:14,501 --> 00:09:15,876 Good... 140 00:09:18,709 --> 00:09:20,876 You're a real weirdo. 141 00:09:22,293 --> 00:09:23,918 And a sadistic one, too. 142 00:09:25,376 --> 00:09:26,793 Just do your job... 143 00:09:30,084 --> 00:09:31,293 Damn it. 144 00:09:33,293 --> 00:09:36,251 Get rid of the dog. He's gonna hear us. 145 00:09:36,334 --> 00:09:39,876 He must've smelled alcohol. Dogs hate it. I'll handle it. 146 00:09:39,959 --> 00:09:40,876 Fafik, come... 147 00:09:41,543 --> 00:09:42,626 Ouch! 148 00:09:42,709 --> 00:09:45,543 You know as much about dogs, as Charlie Sheen about condoms. 149 00:09:45,626 --> 00:09:49,209 He bites, because he's afraid. Gotta squat to be at his level. 150 00:09:49,293 --> 00:09:51,876 Hands behind the back, so he can see I mean no harm. 151 00:09:51,959 --> 00:09:53,543 And a friendly voice... 152 00:09:54,584 --> 00:09:55,626 Here, doggie. 153 00:09:57,543 --> 00:09:59,084 Help! 154 00:10:00,459 --> 00:10:01,668 OK! 155 00:10:02,168 --> 00:10:04,793 Back to the kennel, you son of a bitch! 156 00:10:04,876 --> 00:10:08,709 These village pooches are only afraid of men with a stick. 157 00:10:10,626 --> 00:10:11,793 Where is he? 158 00:10:13,709 --> 00:10:14,876 Follow him! 159 00:10:18,834 --> 00:10:20,793 Wrong way, boss! 160 00:10:20,876 --> 00:10:24,876 I know a shortcut. Follow him and I'll cut him off! 161 00:10:27,209 --> 00:10:30,876 They're after me like a teenager's after porn. 162 00:10:33,876 --> 00:10:35,209 Tagged! 163 00:10:35,293 --> 00:10:37,376 Wait. Let's talk first. 164 00:10:37,459 --> 00:10:38,876 Here, take his wallet... 165 00:10:38,959 --> 00:10:42,709 There is no money inside, but there will be once you put some in. 166 00:10:44,626 --> 00:10:45,876 Whose picture is it? 167 00:10:46,834 --> 00:10:49,543 He's got him! Don't shoot, boss. 168 00:10:50,793 --> 00:10:53,543 Not yet! I wanna see it! 169 00:10:56,168 --> 00:10:57,876 Run, before I change my mind. 170 00:10:59,876 --> 00:11:03,459 Boss! Why did you let him go? 171 00:11:03,543 --> 00:11:05,501 Shut up! You don't know who that was. 172 00:11:05,584 --> 00:11:07,793 -Some big fish? -Worse! 173 00:11:08,418 --> 00:11:09,751 My son... 174 00:11:14,543 --> 00:11:17,668 THE END