1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:17,376 --> 00:00:20,793 DEN GYLDNE BUDDHA 3 00:00:21,376 --> 00:00:25,959 "Og I kan alle kysse mig i røven." 4 00:00:26,043 --> 00:00:30,293 "Og vice versa." Punktum. 5 00:00:30,376 --> 00:00:35,418 "Underskrevet, Franz Larson." 6 00:00:44,293 --> 00:00:45,293 Fiskene. 7 00:00:52,293 --> 00:00:55,459 Jeg håber, I ender i gode hænder. 8 00:00:55,543 --> 00:00:58,376 Ellers kan I lige så godt glemme dafnier. 9 00:01:07,126 --> 00:01:10,209 Korrekt. Det er en revolver. 10 00:01:10,918 --> 00:01:14,293 Og det er et røveri. Hænderne op! 11 00:01:14,376 --> 00:01:15,293 Mener du det? 12 00:01:15,376 --> 00:01:17,376 Men ingen tricks. 13 00:01:17,459 --> 00:01:20,793 For jeg kunne ved et uheld trykke på aftrækkeren. 14 00:01:20,876 --> 00:01:23,459 Lad os være seriøse. 15 00:01:23,543 --> 00:01:27,793 Fortæl mig, hvor dvd-fjernbetjeningen er, og måske skåner jeg dit liv. 16 00:01:27,876 --> 00:01:28,876 Vent! 17 00:01:30,834 --> 00:01:33,543 Er den ægte? Det tror jeg. 18 00:01:33,626 --> 00:01:36,251 Troede du, at du kunne snyde mig? 19 00:01:36,334 --> 00:01:39,584 Nej, fandeme nej. 20 00:01:39,668 --> 00:01:41,418 I dag er din heldige dag. 21 00:01:41,501 --> 00:01:44,043 Okay, fortsæt med dit gøremål. Jeg smutter. 22 00:01:52,168 --> 00:01:54,251 Start! Lad os køre! 23 00:01:54,334 --> 00:01:57,626 Hellige røg! Jeg ødelagde endda akvariet for sjov. 24 00:02:04,584 --> 00:02:06,876 Det var dråben. 25 00:02:10,543 --> 00:02:15,209 Teresa, da du allerede er død, og du ikke kan høre mig, 26 00:02:15,293 --> 00:02:17,126 må jeg indrømme noget. 27 00:02:17,751 --> 00:02:21,293 Jeg svømmede ikke bag filteret for at skide. 28 00:02:22,084 --> 00:02:28,376 Jeg var utro med algeæderen. Og tro mig, han er god til det, han gør. 29 00:02:28,459 --> 00:02:32,001 Den slags for kun 50 zloty! 30 00:02:32,084 --> 00:02:38,293 Jeg fik dig! Bare vent, jeg tager mig af dig i fiskehimlen. 31 00:02:38,876 --> 00:02:41,709 Mand, sikken brøler. Hvad gør jeg? 32 00:02:42,668 --> 00:02:46,709 Jeg ved det! Fiskehelvede! Røv, pik! 33 00:02:49,293 --> 00:02:52,918 Det er ikke en dyrlæge, men et seriøst firma, specialiseret i 34 00:02:53,001 --> 00:02:55,459 renovering eller dæmonbekæmpelse. 35 00:02:55,543 --> 00:02:58,793 Jeg er interesseret i det sidste. Bider den ikke? 36 00:02:58,876 --> 00:03:02,543 Okay. Det er 200, 300, hvis du vil have en faktura. 37 00:03:02,626 --> 00:03:05,959 Betal, for jeg har mistet tålmodigheden. Eller skrid. 38 00:03:06,043 --> 00:03:08,543 300 lyder godt. Ingen faktura. 39 00:03:08,626 --> 00:03:15,126 Øh. Har du lyst til en drink? Kaffe, te? Måske noget stærkere? 40 00:03:15,209 --> 00:03:16,209 Nej, tak. 41 00:03:16,293 --> 00:03:19,834 Som jeg sagde, blev jeg røvet, og min stue blev ødelagt. 42 00:03:19,918 --> 00:03:23,543 Den skyldige kom fra helvede og kørte en sort Nubira. 43 00:03:24,126 --> 00:03:26,959 Double-Shot Bill. Hvad stjal han? 44 00:03:27,043 --> 00:03:28,126 En gylden Buddha. 45 00:03:29,209 --> 00:03:35,459 Kun én genstand, men værdifuld. Meget godt. Vi bruger en list. 46 00:03:35,543 --> 00:03:40,543 Vi siger, han stjal en kopi, og afslører på tv, hvor originalen befinder sig. 47 00:03:40,626 --> 00:03:44,793 Han kommer tilbage efter den og falder i vores hænder. 48 00:03:44,876 --> 00:03:48,876 Det bliver svært at involvere medierne i en så triviel sag. 49 00:03:48,959 --> 00:03:51,876 Heldigvis har jeg forbindelser til et tv-netværk. 50 00:03:59,959 --> 00:04:02,876 TOILET I HOVEDLOKALET 51 00:04:06,043 --> 00:04:07,334 Færdig. 52 00:04:08,168 --> 00:04:13,626 Fremragende. Nu noget hårdere. En shot vodka. 53 00:04:13,709 --> 00:04:14,751 Behøver jeg det? 54 00:04:14,834 --> 00:04:17,168 Du vokser så hurtigt takket være mig. 55 00:04:17,251 --> 00:04:20,876 Og for at undgå uheld skal vi skåle for et vellykket kup. 56 00:04:21,418 --> 00:04:23,084 Kom så. Det er betalt. 57 00:04:23,168 --> 00:04:25,418 Betalt for? Du har det på din regning. 58 00:04:25,501 --> 00:04:28,709 Bare rolig! Vi sælger denne statue til en pantelåner, 59 00:04:28,793 --> 00:04:31,543 og jeg betaler gælden på alle pubber i helvede. 60 00:04:31,626 --> 00:04:35,459 Hvem ved? Jeg betaler måske endda mine bordelregninger. 61 00:04:37,376 --> 00:04:40,334 Nej! Drik det rent. 62 00:04:41,751 --> 00:04:43,459 Bekæmp refluksen. 63 00:04:47,126 --> 00:04:49,543 Du er klar. 64 00:04:49,626 --> 00:04:52,084 -Virkelig? -Kan du se den tøs? 65 00:04:52,168 --> 00:04:54,168 -Ja. -Gå efter hende. 66 00:04:54,251 --> 00:04:56,334 Men hun er sammen med en fyr. 67 00:04:56,418 --> 00:04:58,876 Det er pointen. 68 00:05:02,209 --> 00:05:06,584 Jeg er træningsinstruktør. Jeg kan give dig rabat. 69 00:05:07,751 --> 00:05:09,001 Har du et problem? 70 00:05:09,084 --> 00:05:12,293 Undskyld! Hej, hvad drikker vi? 71 00:05:12,376 --> 00:05:13,626 Hvad fanden? 72 00:05:33,459 --> 00:05:36,709 Sådan! Yee-haw! 73 00:05:37,293 --> 00:05:38,876 TELE-FUP 74 00:05:40,334 --> 00:05:41,293 Skru op. 75 00:05:42,834 --> 00:05:44,668 Han var dum, men også ubegavet. 76 00:05:44,751 --> 00:05:46,918 Han stjal skrot fra et loppemarked. 77 00:05:47,001 --> 00:05:50,293 Den er falsk. Jeg gemmer værdigenstande i et pengeskab. 78 00:05:50,876 --> 00:05:54,043 Og jeg skånede dit liv. Knægt! 79 00:05:54,918 --> 00:05:56,126 Ja, chef. 80 00:05:56,209 --> 00:05:59,834 Saml tænderne op! Vi skal til overfladen! 81 00:06:14,959 --> 00:06:17,418 Han kunne være død af et revolverskud, 82 00:06:17,501 --> 00:06:22,501 men siden han gjorde mig til grin, dræber jeg ham med en lasso! 83 00:06:22,584 --> 00:06:27,293 Du har ikke en lassolicens, chef! Du er nådesløs. 84 00:06:27,376 --> 00:06:29,543 Han gjorde mig pissesur. Lad os gå. 85 00:06:33,751 --> 00:06:35,543 Ring, mine hænder har travlt. 86 00:06:35,626 --> 00:06:38,043 Det er en bue. Jeg kan ikke tømme den. 87 00:06:38,126 --> 00:06:41,084 Når jeg har trukket snoren tilbage, skal jeg skyde. 88 00:06:41,168 --> 00:06:44,584 Så skyd, for min hånd gør ondt. 89 00:06:54,626 --> 00:06:56,543 Vent! Den er følelsesløs. 90 00:06:56,626 --> 00:07:00,168 Han er ikke hjemme. Måske skulle vi tage tilbage til helvede? 91 00:07:00,251 --> 00:07:02,293 Måske skulle vi sparke dig? 92 00:07:07,959 --> 00:07:12,793 Det her sted er fantastisk. Men ikke min stil. Ikke nok lort. 93 00:07:17,501 --> 00:07:18,959 Shh. 94 00:07:20,126 --> 00:07:23,709 Hænderne, fjols! Jeg har dig i sigtekornet. 95 00:07:23,793 --> 00:07:26,126 Double-Shot Bill. 96 00:07:27,209 --> 00:07:31,709 Åh nej, det er dig igen. Hvad bringer dig hertil? 97 00:07:31,793 --> 00:07:35,751 Det her! Troede du, jeg var så dum 98 00:07:35,834 --> 00:07:38,084 at falde for billigt loppemarkedlort? 99 00:07:38,168 --> 00:07:40,209 Hvor er originalen? 100 00:07:40,293 --> 00:07:42,209 Du holder den. 101 00:07:43,626 --> 00:07:48,834 Det er rigtigt, det var en list. Sig dit sidste farvel. 102 00:07:48,918 --> 00:07:50,834 Bare rolig, det gør ikke ondt. 103 00:07:50,918 --> 00:07:54,001 Du vil mærke et lille tryk på panden 104 00:07:54,084 --> 00:07:56,668 som under fransk sex i mørket. Er du klar? 105 00:07:58,209 --> 00:07:59,293 Pis, undskyld. 106 00:07:59,376 --> 00:08:01,459 Nu er du død. 107 00:08:02,959 --> 00:08:05,251 Fandens, ikke så let som på film. 108 00:08:05,334 --> 00:08:06,834 Planændring, knægt. 109 00:08:06,918 --> 00:08:10,251 Jeg tager til Nubira for at hente kuglerne, og du skyder! 110 00:08:16,334 --> 00:08:18,459 -Han havde hjælp. -Jager vi ham? 111 00:08:18,543 --> 00:08:22,584 Ingen grund. Vi fik figuren tilbage, gerningsmanden er straffet 112 00:08:22,668 --> 00:08:24,543 og hjælperen kommer ikke igen. 113 00:08:24,626 --> 00:08:26,876 Så arbejdet er færdigt. 114 00:08:26,959 --> 00:08:30,543 Det er gjort, men regn ikke med en bonus. Gå ud nu. 115 00:08:30,626 --> 00:08:32,043 Jeg har noget at lave. 116 00:08:32,126 --> 00:08:35,584 Vi ses. Hyggeligt at arbejde sammen med dig. 117 00:08:37,168 --> 00:08:40,793 Det var en god dag. Han overbetalte, 118 00:08:40,876 --> 00:08:44,126 og vi slap af med Double-snot Bill. 119 00:08:44,209 --> 00:08:45,043 Shot. 120 00:08:45,126 --> 00:08:47,418 Ved ikke, jeg så ikke nærmer efter. 121 00:08:47,918 --> 00:08:49,959 Hov. Køleren er i stykker. 122 00:08:50,043 --> 00:08:54,709 Han kommer ikke langt. Der er kun et sted, hvor han kan være. 123 00:08:55,876 --> 00:08:58,209 AUTOSERVICE MAN-FRE 8-18, LØR 8-14 124 00:08:59,126 --> 00:09:02,501 Udskift radiatoren eller… 125 00:09:03,168 --> 00:09:06,709 Laver du sjov? Vil du såre mig med luft? 126 00:09:07,959 --> 00:09:11,334 Hvad sker der? Stop! Sluk, eller jeg springer i luften! 127 00:09:11,418 --> 00:09:13,793 Hører du? Sluk den. Jeg erstatter den. 128 00:09:14,501 --> 00:09:15,376 Godt. 129 00:09:18,751 --> 00:09:23,751 Du har mistet forstanden. Forbandede sadist. 130 00:09:25,334 --> 00:09:26,501 Bare gør dit job. 131 00:09:30,084 --> 00:09:31,126 Fandens. 132 00:09:33,251 --> 00:09:36,293 Marcinek, fjern hunden. Han hører os. 133 00:09:36,376 --> 00:09:38,584 Han lugtede nok alkohol. 134 00:09:38,668 --> 00:09:42,543 Slap af, jeg henter ham. Kom nu, Fafik. Av! For fanden! 135 00:09:42,626 --> 00:09:45,834 Du ved så meget om hunde som Charlie Sheen om kondomer. 136 00:09:45,918 --> 00:09:49,543 Han bider, fordi han er bange. Du skal sidde på hans niveau. 137 00:09:49,626 --> 00:09:55,459 Hænderne tilbage, så han ved, jeg ikke fanger ham. Og med venlig stemme, Ciapek! 138 00:09:57,626 --> 00:09:59,251 Hjælp! 139 00:10:00,459 --> 00:10:04,001 Okay! Tilbage til hundehuset, din skiderik! 140 00:10:04,084 --> 00:10:08,709 Landsbykøtere er kun bange for dem, der bøjer sig for at samle en pind op. 141 00:10:10,626 --> 00:10:11,793 Hvor er han? 142 00:10:13,709 --> 00:10:14,876 Efter ham! 143 00:10:18,793 --> 00:10:20,751 Forkert vej, chef! 144 00:10:20,834 --> 00:10:24,834 Slap af, jeg kender en genvej. Følg ham, så afskærer jeg ham! 145 00:10:27,168 --> 00:10:31,709 De er efter mig som en teenager efter porno. 146 00:10:33,876 --> 00:10:35,209 Tik, narrøv. 147 00:10:35,293 --> 00:10:38,876 Vent! Vi kan ordne det. Her, tag pungen. 148 00:10:38,959 --> 00:10:42,709 Der er ingen penge i nu, men det er der, når du putter dem i. 149 00:10:44,543 --> 00:10:45,876 Hvis billede er det? 150 00:10:46,793 --> 00:10:47,793 Han har ham! 151 00:10:47,876 --> 00:10:49,543 Skyd ikke, chef! 152 00:10:50,793 --> 00:10:53,543 Ikke endnu. Jeg vil se! 153 00:10:56,126 --> 00:10:58,543 Skrid, før jeg skifter mening. 154 00:10:59,834 --> 00:11:03,459 Hvad er der? Hvorfor lod du ham gå? 155 00:11:03,543 --> 00:11:05,418 Du ved ikke, hvem det var. 156 00:11:05,501 --> 00:11:07,001 En, der er vigtig? 157 00:11:07,084 --> 00:11:09,709 Værre. Min søn. 158 00:11:14,543 --> 00:11:15,376 SLUT 159 00:11:15,459 --> 00:11:17,293 Eksorcist for mindre end 300 160 00:11:17,376 --> 00:11:20,584 Faktisk for 200 Hvis du vil have en faktura 161 00:11:20,668 --> 00:11:23,543 Pas på, Beelzeprut Han sparker dig i røven 162 00:11:23,626 --> 00:11:27,001 Pas på Prutcifer Han sigter på dig 163 00:11:27,084 --> 00:11:32,084 Tekster af: Michael Asmussen