1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX
2
00:00:17,376 --> 00:00:20,793
DEN GYLDNE BUDDHA
3
00:00:21,376 --> 00:00:25,959
"Og I kan alle kysse mig i røven."
4
00:00:26,043 --> 00:00:30,293
"Og vice versa." Punktum.
5
00:00:30,376 --> 00:00:35,418
"Underskrevet, Franz Larson."
6
00:00:44,293 --> 00:00:45,293
Fiskene.
7
00:00:52,293 --> 00:00:55,459
Jeg håber, I ender i gode hænder.
8
00:00:55,543 --> 00:00:58,376
Ellers kan I lige så godt glemme dafnier.
9
00:01:07,126 --> 00:01:10,209
Korrekt. Det er en revolver.
10
00:01:10,918 --> 00:01:14,293
Og det er et røveri. Hænderne op!
11
00:01:14,376 --> 00:01:15,293
Mener du det?
12
00:01:15,376 --> 00:01:17,376
Men ingen tricks.
13
00:01:17,459 --> 00:01:20,793
For jeg kunne
ved et uheld trykke på aftrækkeren.
14
00:01:20,876 --> 00:01:23,459
Lad os være seriøse.
15
00:01:23,543 --> 00:01:27,793
Fortæl mig, hvor dvd-fjernbetjeningen er,
og måske skåner jeg dit liv.
16
00:01:27,876 --> 00:01:28,876
Vent!
17
00:01:30,834 --> 00:01:33,543
Er den ægte? Det tror jeg.
18
00:01:33,626 --> 00:01:36,251
Troede du, at du kunne snyde mig?
19
00:01:36,334 --> 00:01:39,584
Nej, fandeme nej.
20
00:01:39,668 --> 00:01:41,418
I dag er din heldige dag.
21
00:01:41,501 --> 00:01:44,043
Okay, fortsæt med dit gøremål.
Jeg smutter.
22
00:01:52,168 --> 00:01:54,251
Start! Lad os køre!
23
00:01:54,334 --> 00:01:57,626
Hellige røg!
Jeg ødelagde endda akvariet for sjov.
24
00:02:04,584 --> 00:02:06,876
Det var dråben.
25
00:02:10,543 --> 00:02:15,209
Teresa, da du allerede er død,
og du ikke kan høre mig,
26
00:02:15,293 --> 00:02:17,126
må jeg indrømme noget.
27
00:02:17,751 --> 00:02:21,293
Jeg svømmede ikke bag filteret
for at skide.
28
00:02:22,084 --> 00:02:28,376
Jeg var utro med algeæderen.
Og tro mig, han er god til det, han gør.
29
00:02:28,459 --> 00:02:32,001
Den slags for kun 50 zloty!
30
00:02:32,084 --> 00:02:38,293
Jeg fik dig! Bare vent,
jeg tager mig af dig i fiskehimlen.
31
00:02:38,876 --> 00:02:41,709
Mand, sikken brøler. Hvad gør jeg?
32
00:02:42,668 --> 00:02:46,709
Jeg ved det! Fiskehelvede! Røv, pik!
33
00:02:49,293 --> 00:02:52,918
Det er ikke en dyrlæge,
men et seriøst firma, specialiseret i
34
00:02:53,001 --> 00:02:55,459
renovering eller dæmonbekæmpelse.
35
00:02:55,543 --> 00:02:58,793
Jeg er interesseret i det sidste.
Bider den ikke?
36
00:02:58,876 --> 00:03:02,543
Okay. Det er 200,
300, hvis du vil have en faktura.
37
00:03:02,626 --> 00:03:05,959
Betal, for jeg har mistet tålmodigheden.
Eller skrid.
38
00:03:06,043 --> 00:03:08,543
300 lyder godt. Ingen faktura.
39
00:03:08,626 --> 00:03:15,126
Øh. Har du lyst til en drink?
Kaffe, te? Måske noget stærkere?
40
00:03:15,209 --> 00:03:16,209
Nej, tak.
41
00:03:16,293 --> 00:03:19,834
Som jeg sagde, blev jeg røvet,
og min stue blev ødelagt.
42
00:03:19,918 --> 00:03:23,543
Den skyldige kom fra helvede
og kørte en sort Nubira.
43
00:03:24,126 --> 00:03:26,959
Double-Shot Bill. Hvad stjal han?
44
00:03:27,043 --> 00:03:28,126
En gylden Buddha.
45
00:03:29,209 --> 00:03:35,459
Kun én genstand, men værdifuld.
Meget godt. Vi bruger en list.
46
00:03:35,543 --> 00:03:40,543
Vi siger, han stjal en kopi, og afslører
på tv, hvor originalen befinder sig.
47
00:03:40,626 --> 00:03:44,793
Han kommer tilbage efter den
og falder i vores hænder.
48
00:03:44,876 --> 00:03:48,876
Det bliver svært at involvere medierne
i en så triviel sag.
49
00:03:48,959 --> 00:03:51,876
Heldigvis har jeg
forbindelser til et tv-netværk.
50
00:03:59,959 --> 00:04:02,876
TOILET I HOVEDLOKALET
51
00:04:06,043 --> 00:04:07,334
Færdig.
52
00:04:08,168 --> 00:04:13,626
Fremragende. Nu noget hårdere.
En shot vodka.
53
00:04:13,709 --> 00:04:14,751
Behøver jeg det?
54
00:04:14,834 --> 00:04:17,168
Du vokser så hurtigt takket være mig.
55
00:04:17,251 --> 00:04:20,876
Og for at undgå uheld
skal vi skåle for et vellykket kup.
56
00:04:21,418 --> 00:04:23,084
Kom så. Det er betalt.
57
00:04:23,168 --> 00:04:25,418
Betalt for? Du har det på din regning.
58
00:04:25,501 --> 00:04:28,709
Bare rolig!
Vi sælger denne statue til en pantelåner,
59
00:04:28,793 --> 00:04:31,543
og jeg betaler gælden
på alle pubber i helvede.
60
00:04:31,626 --> 00:04:35,459
Hvem ved? Jeg betaler måske
endda mine bordelregninger.
61
00:04:37,376 --> 00:04:40,334
Nej! Drik det rent.
62
00:04:41,751 --> 00:04:43,459
Bekæmp refluksen.
63
00:04:47,126 --> 00:04:49,543
Du er klar.
64
00:04:49,626 --> 00:04:52,084
-Virkelig?
-Kan du se den tøs?
65
00:04:52,168 --> 00:04:54,168
-Ja.
-Gå efter hende.
66
00:04:54,251 --> 00:04:56,334
Men hun er sammen med en fyr.
67
00:04:56,418 --> 00:04:58,876
Det er pointen.
68
00:05:02,209 --> 00:05:06,584
Jeg er træningsinstruktør.
Jeg kan give dig rabat.
69
00:05:07,751 --> 00:05:09,001
Har du et problem?
70
00:05:09,084 --> 00:05:12,293
Undskyld! Hej, hvad drikker vi?
71
00:05:12,376 --> 00:05:13,626
Hvad fanden?
72
00:05:33,459 --> 00:05:36,709
Sådan! Yee-haw!
73
00:05:37,293 --> 00:05:38,876
TELE-FUP
74
00:05:40,334 --> 00:05:41,293
Skru op.
75
00:05:42,834 --> 00:05:44,668
Han var dum, men også ubegavet.
76
00:05:44,751 --> 00:05:46,918
Han stjal skrot fra et loppemarked.
77
00:05:47,001 --> 00:05:50,293
Den er falsk. Jeg gemmer
værdigenstande i et pengeskab.
78
00:05:50,876 --> 00:05:54,043
Og jeg skånede dit liv. Knægt!
79
00:05:54,918 --> 00:05:56,126
Ja, chef.
80
00:05:56,209 --> 00:05:59,834
Saml tænderne op! Vi skal til overfladen!
81
00:06:14,959 --> 00:06:17,418
Han kunne være død af et revolverskud,
82
00:06:17,501 --> 00:06:22,501
men siden han gjorde mig til grin,
dræber jeg ham med en lasso!
83
00:06:22,584 --> 00:06:27,293
Du har ikke en lassolicens, chef!
Du er nådesløs.
84
00:06:27,376 --> 00:06:29,543
Han gjorde mig pissesur. Lad os gå.
85
00:06:33,751 --> 00:06:35,543
Ring, mine hænder har travlt.
86
00:06:35,626 --> 00:06:38,043
Det er en bue. Jeg kan ikke tømme den.
87
00:06:38,126 --> 00:06:41,084
Når jeg har trukket snoren tilbage,
skal jeg skyde.
88
00:06:41,168 --> 00:06:44,584
Så skyd, for min hånd gør ondt.
89
00:06:54,626 --> 00:06:56,543
Vent! Den er følelsesløs.
90
00:06:56,626 --> 00:07:00,168
Han er ikke hjemme.
Måske skulle vi tage tilbage til helvede?
91
00:07:00,251 --> 00:07:02,293
Måske skulle vi sparke dig?
92
00:07:07,959 --> 00:07:12,793
Det her sted er fantastisk.
Men ikke min stil. Ikke nok lort.
93
00:07:17,501 --> 00:07:18,959
Shh.
94
00:07:20,126 --> 00:07:23,709
Hænderne, fjols!
Jeg har dig i sigtekornet.
95
00:07:23,793 --> 00:07:26,126
Double-Shot Bill.
96
00:07:27,209 --> 00:07:31,709
Åh nej, det er dig igen.
Hvad bringer dig hertil?
97
00:07:31,793 --> 00:07:35,751
Det her! Troede du, jeg var så dum
98
00:07:35,834 --> 00:07:38,084
at falde for billigt loppemarkedlort?
99
00:07:38,168 --> 00:07:40,209
Hvor er originalen?
100
00:07:40,293 --> 00:07:42,209
Du holder den.
101
00:07:43,626 --> 00:07:48,834
Det er rigtigt, det var en list.
Sig dit sidste farvel.
102
00:07:48,918 --> 00:07:50,834
Bare rolig, det gør ikke ondt.
103
00:07:50,918 --> 00:07:54,001
Du vil mærke et lille tryk på panden
104
00:07:54,084 --> 00:07:56,668
som under fransk sex i mørket. Er du klar?
105
00:07:58,209 --> 00:07:59,293
Pis, undskyld.
106
00:07:59,376 --> 00:08:01,459
Nu er du død.
107
00:08:02,959 --> 00:08:05,251
Fandens, ikke så let som på film.
108
00:08:05,334 --> 00:08:06,834
Planændring, knægt.
109
00:08:06,918 --> 00:08:10,251
Jeg tager til Nubira
for at hente kuglerne, og du skyder!
110
00:08:16,334 --> 00:08:18,459
-Han havde hjælp.
-Jager vi ham?
111
00:08:18,543 --> 00:08:22,584
Ingen grund. Vi fik figuren tilbage,
gerningsmanden er straffet
112
00:08:22,668 --> 00:08:24,543
og hjælperen kommer ikke igen.
113
00:08:24,626 --> 00:08:26,876
Så arbejdet er færdigt.
114
00:08:26,959 --> 00:08:30,543
Det er gjort, men regn ikke med en bonus.
Gå ud nu.
115
00:08:30,626 --> 00:08:32,043
Jeg har noget at lave.
116
00:08:32,126 --> 00:08:35,584
Vi ses.
Hyggeligt at arbejde sammen med dig.
117
00:08:37,168 --> 00:08:40,793
Det var en god dag.
Han overbetalte,
118
00:08:40,876 --> 00:08:44,126
og vi slap af med Double-snot Bill.
119
00:08:44,209 --> 00:08:45,043
Shot.
120
00:08:45,126 --> 00:08:47,418
Ved ikke, jeg så ikke nærmer efter.
121
00:08:47,918 --> 00:08:49,959
Hov. Køleren er i stykker.
122
00:08:50,043 --> 00:08:54,709
Han kommer ikke langt.
Der er kun et sted, hvor han kan være.
123
00:08:55,876 --> 00:08:58,209
AUTOSERVICE
MAN-FRE 8-18, LØR 8-14
124
00:08:59,126 --> 00:09:02,501
Udskift radiatoren eller…
125
00:09:03,168 --> 00:09:06,709
Laver du sjov? Vil du såre mig med luft?
126
00:09:07,959 --> 00:09:11,334
Hvad sker der? Stop!
Sluk, eller jeg springer i luften!
127
00:09:11,418 --> 00:09:13,793
Hører du? Sluk den. Jeg erstatter den.
128
00:09:14,501 --> 00:09:15,376
Godt.
129
00:09:18,751 --> 00:09:23,751
Du har mistet forstanden.
Forbandede sadist.
130
00:09:25,334 --> 00:09:26,501
Bare gør dit job.
131
00:09:30,084 --> 00:09:31,126
Fandens.
132
00:09:33,251 --> 00:09:36,293
Marcinek, fjern hunden. Han hører os.
133
00:09:36,376 --> 00:09:38,584
Han lugtede nok alkohol.
134
00:09:38,668 --> 00:09:42,543
Slap af, jeg henter ham.
Kom nu, Fafik. Av! For fanden!
135
00:09:42,626 --> 00:09:45,834
Du ved så meget om hunde
som Charlie Sheen om kondomer.
136
00:09:45,918 --> 00:09:49,543
Han bider, fordi han er bange.
Du skal sidde på hans niveau.
137
00:09:49,626 --> 00:09:55,459
Hænderne tilbage, så han ved, jeg ikke
fanger ham. Og med venlig stemme, Ciapek!
138
00:09:57,626 --> 00:09:59,251
Hjælp!
139
00:10:00,459 --> 00:10:04,001
Okay!
Tilbage til hundehuset, din skiderik!
140
00:10:04,084 --> 00:10:08,709
Landsbykøtere er kun bange for dem,
der bøjer sig for at samle en pind op.
141
00:10:10,626 --> 00:10:11,793
Hvor er han?
142
00:10:13,709 --> 00:10:14,876
Efter ham!
143
00:10:18,793 --> 00:10:20,751
Forkert vej, chef!
144
00:10:20,834 --> 00:10:24,834
Slap af, jeg kender en genvej.
Følg ham, så afskærer jeg ham!
145
00:10:27,168 --> 00:10:31,709
De er efter mig
som en teenager efter porno.
146
00:10:33,876 --> 00:10:35,209
Tik, narrøv.
147
00:10:35,293 --> 00:10:38,876
Vent! Vi kan ordne det. Her, tag pungen.
148
00:10:38,959 --> 00:10:42,709
Der er ingen penge i nu,
men det er der, når du putter dem i.
149
00:10:44,543 --> 00:10:45,876
Hvis billede er det?
150
00:10:46,793 --> 00:10:47,793
Han har ham!
151
00:10:47,876 --> 00:10:49,543
Skyd ikke, chef!
152
00:10:50,793 --> 00:10:53,543
Ikke endnu. Jeg vil se!
153
00:10:56,126 --> 00:10:58,543
Skrid, før jeg skifter mening.
154
00:10:59,834 --> 00:11:03,459
Hvad er der? Hvorfor lod du ham gå?
155
00:11:03,543 --> 00:11:05,418
Du ved ikke, hvem det var.
156
00:11:05,501 --> 00:11:07,001
En, der er vigtig?
157
00:11:07,084 --> 00:11:09,709
Værre. Min søn.
158
00:11:14,543 --> 00:11:15,376
SLUT
159
00:11:15,459 --> 00:11:17,293
Eksorcist for mindre end 300
160
00:11:17,376 --> 00:11:20,584
Faktisk for 200
Hvis du vil have en faktura
161
00:11:20,668 --> 00:11:23,543
Pas på, Beelzeprut
Han sparker dig i røven
162
00:11:23,626 --> 00:11:27,001
Pas på Prutcifer
Han sigter på dig
163
00:11:27,084 --> 00:11:32,084
Tekster af: Michael Asmussen