1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
NETFLIX SERIE
2
00:00:19,626 --> 00:00:23,334
KRANKGESCHRIEBEN
3
00:00:35,376 --> 00:00:39,709
Schieß drauf los, wie in einer Windel!
Rat-a-tat-tataatatat!
4
00:00:39,793 --> 00:00:40,876
Du meinst blind?
5
00:00:40,959 --> 00:00:42,918
Natürlich, ich meinte blind!
6
00:00:43,001 --> 00:00:46,209
Wir schießen schlecht,
also ist es blind besser!
7
00:00:46,793 --> 00:00:48,126
Chef, was ist das?
8
00:00:48,209 --> 00:00:51,209
Die Schießgeräusche
machen ihnen keine Angst.
9
00:00:51,293 --> 00:00:53,376
Mach den Schalldämpfer ab, Genie!
10
00:00:55,126 --> 00:00:56,043
Verdammt laut.
11
00:00:59,126 --> 00:01:02,001
Rafal, putz die Nase
und schluck die Popel nicht,
12
00:01:02,084 --> 00:01:03,793
sonst kotze ich!
13
00:01:05,709 --> 00:01:08,126
Was für eine genusssüchtige Person.
14
00:01:08,209 --> 00:01:10,543
Mateo, wir leben in der Kanalisation.
15
00:01:10,626 --> 00:01:13,959
Gestank wie morgendlicher Atem,
Feuchtigkeit,
16
00:01:14,043 --> 00:01:16,293
Dampf wie in der Sauna, Ungeziefer.
17
00:01:16,376 --> 00:01:18,793
Übertreib nicht, es gibt kein Ungeziefer.
18
00:01:18,876 --> 00:01:21,626
Weil selbst Ungeziefer
nicht hier leben will.
19
00:01:21,709 --> 00:01:23,959
Wir essen Dinge im Abwasser.
20
00:01:25,501 --> 00:01:26,709
Zum Frühstück hast…
21
00:01:26,793 --> 00:01:28,376
Ich weiß, was ich aß.
22
00:01:29,043 --> 00:01:32,001
Und mit Papier!
Aber eine laufende Nase stört dich?
23
00:01:32,793 --> 00:01:35,626
Und es ist kalt.
Kein Wunder bin ich erkältet.
24
00:01:44,293 --> 00:01:47,626
Mist, sie haben Maras getötet!
25
00:01:47,709 --> 00:01:51,709
Bastarde!
Sie haben die Grenze überschritten.
26
00:01:51,793 --> 00:01:56,543
Es hätte eine Waffe sein können,
aber jetzt kriegen sie die Faust.
27
00:01:56,626 --> 00:01:57,459
Hopp!
28
00:01:58,293 --> 00:02:00,918
Mateo, dafür gibt es eine Leiter.
29
00:02:05,459 --> 00:02:10,334
Wer sich mit uns Kanalratten anlegt,
kann sich von seinen Zähnen verabschieden!
30
00:02:14,959 --> 00:02:18,376
Ich bin Najman,
und dein Mund ist die Matte!
31
00:02:20,709 --> 00:02:22,459
Lass den Chef in Ruhe!
32
00:02:23,043 --> 00:02:24,709
Oh Mann, Domino, alles ok?
33
00:02:25,626 --> 00:02:28,793
Gib einfach auf,
denn meine Hände sind schon wund.
34
00:02:35,709 --> 00:02:36,626
Du!
35
00:02:40,709 --> 00:02:42,293
Puh, geschafft.
36
00:02:42,376 --> 00:02:44,543
Es war einfacher, als ich dachte.
37
00:02:44,626 --> 00:02:45,668
Raus hier.
38
00:02:45,751 --> 00:02:48,293
Es ist stickig und stinkt nach Mundgeruch.
39
00:02:48,376 --> 00:02:50,084
Wenigstens kein Ungeziefer.
40
00:02:53,709 --> 00:02:58,043
Oh Gott, er hat mich angesteckt.
41
00:02:58,126 --> 00:03:00,626
Martin, gib mir ein Glas Wodka.
42
00:03:00,709 --> 00:03:03,209
Wie wäre es mit einem Taschentuch, Chef?
43
00:03:03,293 --> 00:03:04,918
Sehe ich aus wie eine Frau?
44
00:03:06,584 --> 00:03:08,209
Jetzt will ich zwei Gläser.
45
00:03:09,418 --> 00:03:10,543
Wirklich, zwei?
46
00:03:10,626 --> 00:03:14,543
Ich will eigentlich die ganze Flasche,
aber sie ist halb leer.
47
00:03:15,543 --> 00:03:17,251
Oh Mann, ich sterbe gleich.
48
00:03:20,793 --> 00:03:22,418
Helfen Sie mir. Morgen.
49
00:03:22,501 --> 00:03:25,043
Meine Frau wurde besessen. Sie schwoll an.
50
00:03:25,126 --> 00:03:27,501
Aufgebläht wie nach Fleischbällchen.
51
00:03:27,584 --> 00:03:29,959
Ihre Augen traten hervor wie eine Kröte.
52
00:03:30,043 --> 00:03:32,584
Sie spuckt Gift und schwarzes Zeug.
53
00:03:32,668 --> 00:03:35,251
Und flucht wie ich, wenn ich besoffen bin.
54
00:03:35,334 --> 00:03:38,918
War ich aber nicht,
denn es war erst Viertel vor Mitternacht.
55
00:03:39,001 --> 00:03:43,584
Ich sagte: "Ich hole den Priester."
Der Priester sagte, er würde helfen,
56
00:03:43,668 --> 00:03:46,168
aber ich müsste freiwillig spenden.
57
00:03:46,251 --> 00:03:48,459
Ich sagte: "Das ist zu viel."
58
00:03:48,543 --> 00:03:50,459
Ich kacke kein Geld.
59
00:03:50,543 --> 00:03:53,293
Helfen Sie mir.
Wir können einen Deal machen.
60
00:03:53,376 --> 00:03:54,793
Wie viel kostet das?
61
00:03:54,876 --> 00:03:58,293
Heute nichts, weil ich krank bin.
62
00:03:58,376 --> 00:04:00,626
Dringender Fall, erbarmen Sie sich.
63
00:04:00,709 --> 00:04:03,709
Vergessen Sie es,
ich muss meine Medizin nehmen.
64
00:04:03,793 --> 00:04:05,626
Aber ich zahle. Wie viel, 500?
65
00:04:06,543 --> 00:04:08,959
Fünfhundert? Wir machen Folgendes.
66
00:04:09,043 --> 00:04:13,126
Martin, geh mit ihm und dem Idioten.
Ich leite euch am Telefon.
67
00:04:13,209 --> 00:04:14,459
Scheiße, der Teufel!
68
00:04:14,543 --> 00:04:17,126
Regen Sie sich ab, er ist zahm.
69
00:04:20,543 --> 00:04:21,501
Hallo, Chef?
70
00:04:22,001 --> 00:04:23,709
Wir betreten jetzt das Haus.
71
00:04:23,793 --> 00:04:26,959
Seht euch zuerst um.
Warum rufst du schon an?
72
00:04:27,043 --> 00:04:29,043
Die Telefonrechnung wird zu hoch.
73
00:04:29,126 --> 00:04:30,959
Erstens rufe ich dich an,
74
00:04:31,043 --> 00:04:34,126
und zweitens habe ich unbegrenzte Anrufe.
75
00:04:34,209 --> 00:04:37,376
Aber ich bezahle den Strom,
mein Handy lädt. Bis dann.
76
00:04:38,709 --> 00:04:39,668
Gehen Sie voran.
77
00:04:45,459 --> 00:04:46,501
Sie ist oben.
78
00:04:46,584 --> 00:04:47,626
Im Schlafzimmer.
79
00:04:47,709 --> 00:04:48,543
Gehen wir.
80
00:04:48,626 --> 00:04:50,751
Gehen Sie. Ich habe genug gehört.
81
00:04:50,834 --> 00:04:53,209
-Sie spuckte mich sogar an.
-Vorschlag.
82
00:04:53,293 --> 00:04:55,793
-Ich spiele Ihren Sohn.
-Wir haben keinen.
83
00:04:55,876 --> 00:04:59,793
Der Dämon weiß das nicht.
Er wird mich für Ihren Sohn halten.
84
00:04:59,876 --> 00:05:01,668
Domino, wir machen es so.
85
00:05:03,584 --> 00:05:04,418
…Scheiße…
86
00:05:05,793 --> 00:05:09,043
Lewandowski. Nein.
Moment, das ist nicht Lewandowski.
87
00:05:09,918 --> 00:05:13,293
Hände hoch, Schmuck her,
oder ich schneide deinen Racker!
88
00:05:13,376 --> 00:05:15,709
-Er hat wunderschön…
-Moment. Pause.
89
00:05:16,209 --> 00:05:17,418
Ich habe einen Sohn?
90
00:05:17,501 --> 00:05:21,626
Schon gut. Du kannst ihn schneiden.
Ich würde es gerne sehen.
91
00:05:21,709 --> 00:05:25,043
Zweitens, verschwinde, du kleiner Teufel,
92
00:05:25,126 --> 00:05:26,543
dieser Ort ist besetzt.
93
00:05:26,626 --> 00:05:29,959
Ich besaß diese Frau,
um die Champions League zu sehen,
94
00:05:30,043 --> 00:05:32,084
nicht um darüber zu diskutieren.
95
00:05:32,168 --> 00:05:33,293
Während des Spiels.
96
00:05:33,376 --> 00:05:34,501
Champions League?
97
00:05:34,584 --> 00:05:35,959
Darf ich es mitansehen?
98
00:05:36,043 --> 00:05:39,626
Wie kannst du es wagen?
Weißt du, mit wem du redest?
99
00:05:39,709 --> 00:05:40,793
Eigentlich nicht.
100
00:05:40,876 --> 00:05:44,043
Schau zu,
aber werde nicht vor Aufregung ohnmächtig.
101
00:05:44,668 --> 00:05:47,543
-Fühlst du dich dumm? Scheiße!
-Was ist passiert?
102
00:05:48,751 --> 00:05:49,584
Wiedersehen.
103
00:05:51,501 --> 00:05:53,543
…überquert, und der Ball ist raus.
104
00:05:53,626 --> 00:05:54,543
Ja?
105
00:05:54,626 --> 00:05:55,793
Nicht gut, Chef.
106
00:05:55,876 --> 00:05:58,043
Ich weiß, kein Heilmittel mehr.
107
00:05:58,126 --> 00:05:59,209
Nein, nicht das.
108
00:05:59,293 --> 00:06:01,001
Diese besessene Frau,
109
00:06:01,084 --> 00:06:03,793
Domino sagt, es sei irgendein Anael.
110
00:06:05,084 --> 00:06:05,959
Anael!
111
00:06:06,584 --> 00:06:07,876
Jesus und Maria!
112
00:06:07,959 --> 00:06:10,876
Ich hoffe,
du hast ihn nicht beim Spiel gestört.
113
00:06:10,959 --> 00:06:13,459
Nein. Aber Domino. Doch er tat ihm nichts.
114
00:06:13,543 --> 00:06:14,376
Feinheiten.
115
00:06:14,459 --> 00:06:17,501
Du hattest mehr Glück als Hirn.
116
00:06:17,584 --> 00:06:18,876
Was nicht viel ist.
117
00:06:18,959 --> 00:06:21,543
Aber gut, dass du ihn nicht bekämpft hast.
118
00:06:21,626 --> 00:06:25,626
Egal, verschwindet,
denn wenn der Schlusspfiff ertönt
119
00:06:25,709 --> 00:06:28,668
und das Spiel unbefriedigend ausging,
120
00:06:28,751 --> 00:06:31,793
verwandelt er euch
in ein schwedisches Buffet.
121
00:06:31,876 --> 00:06:36,043
Anael kann nur von seinem
ewigen Feind besiegt werden.
122
00:06:36,751 --> 00:06:38,459
Klassikosaurus.
123
00:06:45,626 --> 00:06:47,293
-Günstigstes Gebräu?
-Ja.
124
00:06:47,376 --> 00:06:49,543
-Kabelbinder-Falle?
-Ja.
125
00:06:49,626 --> 00:06:51,043
-Stock?
-Ja.
126
00:06:51,126 --> 00:06:52,376
-Flöte?
-Ja.
127
00:06:52,459 --> 00:06:54,293
-Kacke?
-Domino arbeitet daran.
128
00:06:54,376 --> 00:06:56,293
-Mitternacht?
-In zwei Minuten.
129
00:06:56,376 --> 00:07:00,626
Was? Installiert das System, Idioten,
denn bald ist es zu spät.
130
00:07:00,709 --> 00:07:01,543
Jawohl.
131
00:07:07,834 --> 00:07:09,459
Wie soll das funktionieren?
132
00:07:09,543 --> 00:07:13,459
Klassikosaurus, gelockt von einem Zauber
und einer schönen Melodie,
133
00:07:13,543 --> 00:07:15,834
erscheint auf dem Gipfel des Berges.
134
00:07:15,918 --> 00:07:18,959
Dann sieht er das Bier und rennt zu ihm.
135
00:07:19,043 --> 00:07:20,834
Er wird in die Kacke treten,
136
00:07:20,918 --> 00:07:23,959
also macht er seinen Huf
mit dem Stock sauber.
137
00:07:24,043 --> 00:07:26,376
Dann ziehst du an dem Seil,
138
00:07:26,459 --> 00:07:28,959
die Schlaufe zieht sich zu, wir haben ihn.
139
00:07:29,043 --> 00:07:30,793
Perfekter Plan.
140
00:07:30,876 --> 00:07:32,418
Es kann nicht schiefgehen.
141
00:07:32,501 --> 00:07:35,001
Acht Sekunden bis Mitternacht, verstecken.
142
00:07:36,376 --> 00:07:39,418
"Höre die Stimme der Flöte, Dämon.
143
00:07:39,501 --> 00:07:42,793
Und komm zu mir."
144
00:07:48,043 --> 00:07:50,626
Wer tötet das Rohr?
145
00:07:50,709 --> 00:07:52,751
Ich hasse diese Melodie.
146
00:07:59,376 --> 00:08:03,876
-Du bist tot.
-Warte. Da drüben ist ein Bier.
147
00:08:04,626 --> 00:08:05,709
Du!
148
00:08:05,793 --> 00:08:07,626
Ich habe ein Esperal-Implantat.
149
00:08:07,709 --> 00:08:09,126
Du wolltest mich töten!
150
00:08:10,584 --> 00:08:13,126
Mein Herr! Wir wissen, wo Anael ist!
151
00:08:14,126 --> 00:08:15,459
Du machst Witze.
152
00:08:23,876 --> 00:08:27,126
Was? Was ist los? Wie viel Uhr ist es?
153
00:08:27,209 --> 00:08:30,209
Es ist 02:27 Uhr, verdammt geil.
154
00:08:30,293 --> 00:08:32,918
Eine Wiederholung des Spiels
in drei Minuten,
155
00:08:33,001 --> 00:08:35,293
Tottenham gegen Lokomotive.
156
00:08:35,376 --> 00:08:39,001
Ich kenne den Punktestand,
aber ich sah nicht genau zu,
157
00:08:39,084 --> 00:08:40,834
weil ich immer aufs Klo ging.
158
00:08:40,918 --> 00:08:44,459
Jetzt die Frage: Jetzt gehen
und vielleicht zu spät kommen?
159
00:08:44,543 --> 00:08:46,751
Oder es bis zur Halbzeit halten?
160
00:08:46,834 --> 00:08:50,501
Ich kann nicht pausieren,
ich nehme Schachtar gegen Inter auf.
161
00:08:51,043 --> 00:08:53,209
Moment, das ist nicht mal mein Bett.
162
00:08:53,293 --> 00:08:54,834
Ich pinkle in die Laken.
163
00:08:56,793 --> 00:08:59,668
Himmel,
ich darf nur nicht wie immer einschlafen.
164
00:08:59,751 --> 00:09:01,293
Was klopft an dem Fenster?
165
00:09:03,209 --> 00:09:04,293
Wer zum Teufel?
166
00:09:04,376 --> 00:09:06,209
…unser süßes Geheimnis!
167
00:09:09,209 --> 00:09:11,001
Klassikosaurus!
168
00:09:11,084 --> 00:09:13,043
Warte. Pause. Nein, komm zurück!
169
00:09:13,126 --> 00:09:14,793
Schachtar ist im Arsch.
170
00:09:14,876 --> 00:09:16,376
Du wirst es bereuen!
171
00:09:17,001 --> 00:09:20,459
Wirf lieber dein Erbsenhirn, Mistkerl.
Was willst du?
172
00:09:22,043 --> 00:09:23,834
Er besaß eine alte Frau!
173
00:09:23,918 --> 00:09:24,751
Moment.
174
00:09:24,834 --> 00:09:27,209
Das muss ich den Jungs zeigen.
175
00:09:27,293 --> 00:09:31,626
Wage es nicht! Ich stimme nicht zu!
Die Datenschutz-Grundverordnung! Ich…
176
00:09:31,709 --> 00:09:32,709
Moment.
177
00:09:33,959 --> 00:09:34,876
Ich kann nicht.
178
00:09:35,459 --> 00:09:38,126
-Ich mache ein Video.
-Du wirst es bereuen!
179
00:09:45,709 --> 00:09:47,959
Er kam aus der Dame, sie kämpfen.
180
00:09:48,043 --> 00:09:49,376
Sehr gut.
181
00:09:49,459 --> 00:09:51,626
Wenn Klassikosaurus nüchtern ist,
182
00:09:51,709 --> 00:09:53,459
haben wir eine Chance.
183
00:09:53,543 --> 00:09:56,959
Kleines Problem,
leider konnte er den Drang nicht ertragen
184
00:09:57,043 --> 00:09:59,543
und trank das Bier, trotz des Implantats.
185
00:09:59,626 --> 00:10:00,793
Mist. Kotzte er?
186
00:10:00,876 --> 00:10:01,709
Moment.
187
00:10:02,876 --> 00:10:05,876
-Er kotzt jetzt.
-Gut. Das könnte helfen.
188
00:10:09,209 --> 00:10:10,126
Und was nun?
189
00:10:10,209 --> 00:10:11,793
Du klassischer Mistkerl?
190
00:10:11,876 --> 00:10:14,168
-War es das wert?
-Bist du sicher?
191
00:10:14,251 --> 00:10:16,126
Sieh runter.
192
00:10:16,959 --> 00:10:19,209
Du verräterischer Judas.
193
00:10:19,293 --> 00:10:23,209
-Wann hast du das gemacht?
-Ich sterbe lieber, als es dir zu sagen.
194
00:10:25,793 --> 00:10:26,793
Na gut.
195
00:10:26,876 --> 00:10:29,418
Vorsicht. Es ist nicht zu schlimm.
196
00:10:30,376 --> 00:10:31,418
Geschafft.
197
00:10:31,959 --> 00:10:33,334
Es wird schnell heilen.
198
00:10:33,418 --> 00:10:36,376
Jetzt schauen wir uns
die zweite Hälfte an!
199
00:10:37,793 --> 00:10:42,626
-Sieg!
-Das war's. Erledigt?
200
00:10:42,709 --> 00:10:43,959
Teresa, bist du das?
201
00:10:44,501 --> 00:10:45,876
Du hast getrunken.
202
00:10:45,959 --> 00:10:48,126
-Das ist sie.
-Chef?
203
00:10:48,209 --> 00:10:50,043
Die Aufgabe ist erledigt.
204
00:10:50,126 --> 00:10:54,126
Ok. Komm zurück,
kauf mir unterwegs Medizin.
205
00:10:54,209 --> 00:10:56,876
-In der Drogerie?
-Im Schnapsladen, Martin.
206
00:10:57,376 --> 00:10:59,001
Im Schnapsladen.
207
00:10:59,543 --> 00:11:00,376
ENDE
208
00:11:00,459 --> 00:11:02,376
Exorzist für weniger als 300
209
00:11:02,459 --> 00:11:05,668
Eigentlich sind es 200
Mit Quittung wird es mehr kosten
210
00:11:05,751 --> 00:11:08,709
Pass auf, Satanus
Wir treten dir in den Hintern
211
00:11:08,793 --> 00:11:11,959
Pass auf, Klozifer
Er zielt auf dich
212
00:11:13,209 --> 00:11:18,209
Untertitel von: Carina Chadwick