1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 NETFLIX SERIE 2 00:00:19,626 --> 00:00:23,334 KRANKGESCHRIEBEN 3 00:00:35,376 --> 00:00:39,709 Schieß drauf los, wie in einer Windel! Rat-a-tat-tataatatat! 4 00:00:39,793 --> 00:00:40,876 Du meinst blind? 5 00:00:40,959 --> 00:00:42,918 Natürlich, ich meinte blind! 6 00:00:43,001 --> 00:00:46,209 Wir schießen schlecht, also ist es blind besser! 7 00:00:46,793 --> 00:00:48,126 Chef, was ist das? 8 00:00:48,209 --> 00:00:51,209 Die Schießgeräusche machen ihnen keine Angst. 9 00:00:51,293 --> 00:00:53,376 Mach den Schalldämpfer ab, Genie! 10 00:00:55,126 --> 00:00:56,043 Verdammt laut. 11 00:00:59,126 --> 00:01:02,001 Rafal, putz die Nase und schluck die Popel nicht, 12 00:01:02,084 --> 00:01:03,793 sonst kotze ich! 13 00:01:05,709 --> 00:01:08,126 Was für eine genusssüchtige Person. 14 00:01:08,209 --> 00:01:10,543 Mateo, wir leben in der Kanalisation. 15 00:01:10,626 --> 00:01:13,959 Gestank wie morgendlicher Atem, Feuchtigkeit, 16 00:01:14,043 --> 00:01:16,293 Dampf wie in der Sauna, Ungeziefer. 17 00:01:16,376 --> 00:01:18,793 Übertreib nicht, es gibt kein Ungeziefer. 18 00:01:18,876 --> 00:01:21,626 Weil selbst Ungeziefer nicht hier leben will. 19 00:01:21,709 --> 00:01:23,959 Wir essen Dinge im Abwasser. 20 00:01:25,501 --> 00:01:26,709 Zum Frühstück hast… 21 00:01:26,793 --> 00:01:28,376 Ich weiß, was ich aß. 22 00:01:29,043 --> 00:01:32,001 Und mit Papier! Aber eine laufende Nase stört dich? 23 00:01:32,793 --> 00:01:35,626 Und es ist kalt. Kein Wunder bin ich erkältet. 24 00:01:44,293 --> 00:01:47,626 Mist, sie haben Maras getötet! 25 00:01:47,709 --> 00:01:51,709 Bastarde! Sie haben die Grenze überschritten. 26 00:01:51,793 --> 00:01:56,543 Es hätte eine Waffe sein können, aber jetzt kriegen sie die Faust. 27 00:01:56,626 --> 00:01:57,459 Hopp! 28 00:01:58,293 --> 00:02:00,918 Mateo, dafür gibt es eine Leiter. 29 00:02:05,459 --> 00:02:10,334 Wer sich mit uns Kanalratten anlegt, kann sich von seinen Zähnen verabschieden! 30 00:02:14,959 --> 00:02:18,376 Ich bin Najman, und dein Mund ist die Matte! 31 00:02:20,709 --> 00:02:22,459 Lass den Chef in Ruhe! 32 00:02:23,043 --> 00:02:24,709 Oh Mann, Domino, alles ok? 33 00:02:25,626 --> 00:02:28,793 Gib einfach auf, denn meine Hände sind schon wund. 34 00:02:35,709 --> 00:02:36,626 Du! 35 00:02:40,709 --> 00:02:42,293 Puh, geschafft. 36 00:02:42,376 --> 00:02:44,543 Es war einfacher, als ich dachte. 37 00:02:44,626 --> 00:02:45,668 Raus hier. 38 00:02:45,751 --> 00:02:48,293 Es ist stickig und stinkt nach Mundgeruch. 39 00:02:48,376 --> 00:02:50,084 Wenigstens kein Ungeziefer. 40 00:02:53,709 --> 00:02:58,043 Oh Gott, er hat mich angesteckt. 41 00:02:58,126 --> 00:03:00,626 Martin, gib mir ein Glas Wodka. 42 00:03:00,709 --> 00:03:03,209 Wie wäre es mit einem Taschentuch, Chef? 43 00:03:03,293 --> 00:03:04,918 Sehe ich aus wie eine Frau? 44 00:03:06,584 --> 00:03:08,209 Jetzt will ich zwei Gläser. 45 00:03:09,418 --> 00:03:10,543 Wirklich, zwei? 46 00:03:10,626 --> 00:03:14,543 Ich will eigentlich die ganze Flasche, aber sie ist halb leer. 47 00:03:15,543 --> 00:03:17,251 Oh Mann, ich sterbe gleich. 48 00:03:20,793 --> 00:03:22,418 Helfen Sie mir. Morgen. 49 00:03:22,501 --> 00:03:25,043 Meine Frau wurde besessen. Sie schwoll an. 50 00:03:25,126 --> 00:03:27,501 Aufgebläht wie nach Fleischbällchen. 51 00:03:27,584 --> 00:03:29,959 Ihre Augen traten hervor wie eine Kröte. 52 00:03:30,043 --> 00:03:32,584 Sie spuckt Gift und schwarzes Zeug. 53 00:03:32,668 --> 00:03:35,251 Und flucht wie ich, wenn ich besoffen bin. 54 00:03:35,334 --> 00:03:38,918 War ich aber nicht, denn es war erst Viertel vor Mitternacht. 55 00:03:39,001 --> 00:03:43,584 Ich sagte: "Ich hole den Priester." Der Priester sagte, er würde helfen, 56 00:03:43,668 --> 00:03:46,168 aber ich müsste freiwillig spenden. 57 00:03:46,251 --> 00:03:48,459 Ich sagte: "Das ist zu viel." 58 00:03:48,543 --> 00:03:50,459 Ich kacke kein Geld. 59 00:03:50,543 --> 00:03:53,293 Helfen Sie mir. Wir können einen Deal machen. 60 00:03:53,376 --> 00:03:54,793 Wie viel kostet das? 61 00:03:54,876 --> 00:03:58,293 Heute nichts, weil ich krank bin. 62 00:03:58,376 --> 00:04:00,626 Dringender Fall, erbarmen Sie sich. 63 00:04:00,709 --> 00:04:03,709 Vergessen Sie es, ich muss meine Medizin nehmen. 64 00:04:03,793 --> 00:04:05,626 Aber ich zahle. Wie viel, 500? 65 00:04:06,543 --> 00:04:08,959 Fünfhundert? Wir machen Folgendes. 66 00:04:09,043 --> 00:04:13,126 Martin, geh mit ihm und dem Idioten. Ich leite euch am Telefon. 67 00:04:13,209 --> 00:04:14,459 Scheiße, der Teufel! 68 00:04:14,543 --> 00:04:17,126 Regen Sie sich ab, er ist zahm. 69 00:04:20,543 --> 00:04:21,501 Hallo, Chef? 70 00:04:22,001 --> 00:04:23,709 Wir betreten jetzt das Haus. 71 00:04:23,793 --> 00:04:26,959 Seht euch zuerst um. Warum rufst du schon an? 72 00:04:27,043 --> 00:04:29,043 Die Telefonrechnung wird zu hoch. 73 00:04:29,126 --> 00:04:30,959 Erstens rufe ich dich an, 74 00:04:31,043 --> 00:04:34,126 und zweitens habe ich unbegrenzte Anrufe. 75 00:04:34,209 --> 00:04:37,376 Aber ich bezahle den Strom, mein Handy lädt. Bis dann. 76 00:04:38,709 --> 00:04:39,668 Gehen Sie voran. 77 00:04:45,459 --> 00:04:46,501 Sie ist oben. 78 00:04:46,584 --> 00:04:47,626 Im Schlafzimmer. 79 00:04:47,709 --> 00:04:48,543 Gehen wir. 80 00:04:48,626 --> 00:04:50,751 Gehen Sie. Ich habe genug gehört. 81 00:04:50,834 --> 00:04:53,209 -Sie spuckte mich sogar an. -Vorschlag. 82 00:04:53,293 --> 00:04:55,793 -Ich spiele Ihren Sohn. -Wir haben keinen. 83 00:04:55,876 --> 00:04:59,793 Der Dämon weiß das nicht. Er wird mich für Ihren Sohn halten. 84 00:04:59,876 --> 00:05:01,668 Domino, wir machen es so. 85 00:05:03,584 --> 00:05:04,418 …Scheiße… 86 00:05:05,793 --> 00:05:09,043 Lewandowski. Nein. Moment, das ist nicht Lewandowski. 87 00:05:09,918 --> 00:05:13,293 Hände hoch, Schmuck her, oder ich schneide deinen Racker! 88 00:05:13,376 --> 00:05:15,709 -Er hat wunderschön… -Moment. Pause. 89 00:05:16,209 --> 00:05:17,418 Ich habe einen Sohn? 90 00:05:17,501 --> 00:05:21,626 Schon gut. Du kannst ihn schneiden. Ich würde es gerne sehen. 91 00:05:21,709 --> 00:05:25,043 Zweitens, verschwinde, du kleiner Teufel, 92 00:05:25,126 --> 00:05:26,543 dieser Ort ist besetzt. 93 00:05:26,626 --> 00:05:29,959 Ich besaß diese Frau, um die Champions League zu sehen, 94 00:05:30,043 --> 00:05:32,084 nicht um darüber zu diskutieren. 95 00:05:32,168 --> 00:05:33,293 Während des Spiels. 96 00:05:33,376 --> 00:05:34,501 Champions League? 97 00:05:34,584 --> 00:05:35,959 Darf ich es mitansehen? 98 00:05:36,043 --> 00:05:39,626 Wie kannst du es wagen? Weißt du, mit wem du redest? 99 00:05:39,709 --> 00:05:40,793 Eigentlich nicht. 100 00:05:40,876 --> 00:05:44,043 Schau zu, aber werde nicht vor Aufregung ohnmächtig. 101 00:05:44,668 --> 00:05:47,543 -Fühlst du dich dumm? Scheiße! -Was ist passiert? 102 00:05:48,751 --> 00:05:49,584 Wiedersehen. 103 00:05:51,501 --> 00:05:53,543 …überquert, und der Ball ist raus. 104 00:05:53,626 --> 00:05:54,543 Ja? 105 00:05:54,626 --> 00:05:55,793 Nicht gut, Chef. 106 00:05:55,876 --> 00:05:58,043 Ich weiß, kein Heilmittel mehr. 107 00:05:58,126 --> 00:05:59,209 Nein, nicht das. 108 00:05:59,293 --> 00:06:01,001 Diese besessene Frau, 109 00:06:01,084 --> 00:06:03,793 Domino sagt, es sei irgendein Anael. 110 00:06:05,084 --> 00:06:05,959 Anael! 111 00:06:06,584 --> 00:06:07,876 Jesus und Maria! 112 00:06:07,959 --> 00:06:10,876 Ich hoffe, du hast ihn nicht beim Spiel gestört. 113 00:06:10,959 --> 00:06:13,459 Nein. Aber Domino. Doch er tat ihm nichts. 114 00:06:13,543 --> 00:06:14,376 Feinheiten. 115 00:06:14,459 --> 00:06:17,501 Du hattest mehr Glück als Hirn. 116 00:06:17,584 --> 00:06:18,876 Was nicht viel ist. 117 00:06:18,959 --> 00:06:21,543 Aber gut, dass du ihn nicht bekämpft hast. 118 00:06:21,626 --> 00:06:25,626 Egal, verschwindet, denn wenn der Schlusspfiff ertönt 119 00:06:25,709 --> 00:06:28,668 und das Spiel unbefriedigend ausging, 120 00:06:28,751 --> 00:06:31,793 verwandelt er euch in ein schwedisches Buffet. 121 00:06:31,876 --> 00:06:36,043 Anael kann nur von seinem ewigen Feind besiegt werden. 122 00:06:36,751 --> 00:06:38,459 Klassikosaurus. 123 00:06:45,626 --> 00:06:47,293 -Günstigstes Gebräu? -Ja. 124 00:06:47,376 --> 00:06:49,543 -Kabelbinder-Falle? -Ja. 125 00:06:49,626 --> 00:06:51,043 -Stock? -Ja. 126 00:06:51,126 --> 00:06:52,376 -Flöte? -Ja. 127 00:06:52,459 --> 00:06:54,293 -Kacke? -Domino arbeitet daran. 128 00:06:54,376 --> 00:06:56,293 -Mitternacht? -In zwei Minuten. 129 00:06:56,376 --> 00:07:00,626 Was? Installiert das System, Idioten, denn bald ist es zu spät. 130 00:07:00,709 --> 00:07:01,543 Jawohl. 131 00:07:07,834 --> 00:07:09,459 Wie soll das funktionieren? 132 00:07:09,543 --> 00:07:13,459 Klassikosaurus, gelockt von einem Zauber und einer schönen Melodie, 133 00:07:13,543 --> 00:07:15,834 erscheint auf dem Gipfel des Berges. 134 00:07:15,918 --> 00:07:18,959 Dann sieht er das Bier und rennt zu ihm. 135 00:07:19,043 --> 00:07:20,834 Er wird in die Kacke treten, 136 00:07:20,918 --> 00:07:23,959 also macht er seinen Huf mit dem Stock sauber. 137 00:07:24,043 --> 00:07:26,376 Dann ziehst du an dem Seil, 138 00:07:26,459 --> 00:07:28,959 die Schlaufe zieht sich zu, wir haben ihn. 139 00:07:29,043 --> 00:07:30,793 Perfekter Plan. 140 00:07:30,876 --> 00:07:32,418 Es kann nicht schiefgehen. 141 00:07:32,501 --> 00:07:35,001 Acht Sekunden bis Mitternacht, verstecken. 142 00:07:36,376 --> 00:07:39,418 "Höre die Stimme der Flöte, Dämon. 143 00:07:39,501 --> 00:07:42,793 Und komm zu mir." 144 00:07:48,043 --> 00:07:50,626 Wer tötet das Rohr? 145 00:07:50,709 --> 00:07:52,751 Ich hasse diese Melodie. 146 00:07:59,376 --> 00:08:03,876 -Du bist tot. -Warte. Da drüben ist ein Bier. 147 00:08:04,626 --> 00:08:05,709 Du! 148 00:08:05,793 --> 00:08:07,626 Ich habe ein Esperal-Implantat. 149 00:08:07,709 --> 00:08:09,126 Du wolltest mich töten! 150 00:08:10,584 --> 00:08:13,126 Mein Herr! Wir wissen, wo Anael ist! 151 00:08:14,126 --> 00:08:15,459 Du machst Witze. 152 00:08:23,876 --> 00:08:27,126 Was? Was ist los? Wie viel Uhr ist es? 153 00:08:27,209 --> 00:08:30,209 Es ist 02:27 Uhr, verdammt geil. 154 00:08:30,293 --> 00:08:32,918 Eine Wiederholung des Spiels in drei Minuten, 155 00:08:33,001 --> 00:08:35,293 Tottenham gegen Lokomotive. 156 00:08:35,376 --> 00:08:39,001 Ich kenne den Punktestand, aber ich sah nicht genau zu, 157 00:08:39,084 --> 00:08:40,834 weil ich immer aufs Klo ging. 158 00:08:40,918 --> 00:08:44,459 Jetzt die Frage: Jetzt gehen und vielleicht zu spät kommen? 159 00:08:44,543 --> 00:08:46,751 Oder es bis zur Halbzeit halten? 160 00:08:46,834 --> 00:08:50,501 Ich kann nicht pausieren, ich nehme Schachtar gegen Inter auf. 161 00:08:51,043 --> 00:08:53,209 Moment, das ist nicht mal mein Bett. 162 00:08:53,293 --> 00:08:54,834 Ich pinkle in die Laken. 163 00:08:56,793 --> 00:08:59,668 Himmel, ich darf nur nicht wie immer einschlafen. 164 00:08:59,751 --> 00:09:01,293 Was klopft an dem Fenster? 165 00:09:03,209 --> 00:09:04,293 Wer zum Teufel? 166 00:09:04,376 --> 00:09:06,209 …unser süßes Geheimnis! 167 00:09:09,209 --> 00:09:11,001 Klassikosaurus! 168 00:09:11,084 --> 00:09:13,043 Warte. Pause. Nein, komm zurück! 169 00:09:13,126 --> 00:09:14,793 Schachtar ist im Arsch. 170 00:09:14,876 --> 00:09:16,376 Du wirst es bereuen! 171 00:09:17,001 --> 00:09:20,459 Wirf lieber dein Erbsenhirn, Mistkerl. Was willst du? 172 00:09:22,043 --> 00:09:23,834 Er besaß eine alte Frau! 173 00:09:23,918 --> 00:09:24,751 Moment. 174 00:09:24,834 --> 00:09:27,209 Das muss ich den Jungs zeigen. 175 00:09:27,293 --> 00:09:31,626 Wage es nicht! Ich stimme nicht zu! Die Datenschutz-Grundverordnung! Ich… 176 00:09:31,709 --> 00:09:32,709 Moment. 177 00:09:33,959 --> 00:09:34,876 Ich kann nicht. 178 00:09:35,459 --> 00:09:38,126 -Ich mache ein Video. -Du wirst es bereuen! 179 00:09:45,709 --> 00:09:47,959 Er kam aus der Dame, sie kämpfen. 180 00:09:48,043 --> 00:09:49,376 Sehr gut. 181 00:09:49,459 --> 00:09:51,626 Wenn Klassikosaurus nüchtern ist, 182 00:09:51,709 --> 00:09:53,459 haben wir eine Chance. 183 00:09:53,543 --> 00:09:56,959 Kleines Problem, leider konnte er den Drang nicht ertragen 184 00:09:57,043 --> 00:09:59,543 und trank das Bier, trotz des Implantats. 185 00:09:59,626 --> 00:10:00,793 Mist. Kotzte er? 186 00:10:00,876 --> 00:10:01,709 Moment. 187 00:10:02,876 --> 00:10:05,876 -Er kotzt jetzt. -Gut. Das könnte helfen. 188 00:10:09,209 --> 00:10:10,126 Und was nun? 189 00:10:10,209 --> 00:10:11,793 Du klassischer Mistkerl? 190 00:10:11,876 --> 00:10:14,168 -War es das wert? -Bist du sicher? 191 00:10:14,251 --> 00:10:16,126 Sieh runter. 192 00:10:16,959 --> 00:10:19,209 Du verräterischer Judas. 193 00:10:19,293 --> 00:10:23,209 -Wann hast du das gemacht? -Ich sterbe lieber, als es dir zu sagen. 194 00:10:25,793 --> 00:10:26,793 Na gut. 195 00:10:26,876 --> 00:10:29,418 Vorsicht. Es ist nicht zu schlimm. 196 00:10:30,376 --> 00:10:31,418 Geschafft. 197 00:10:31,959 --> 00:10:33,334 Es wird schnell heilen. 198 00:10:33,418 --> 00:10:36,376 Jetzt schauen wir uns die zweite Hälfte an! 199 00:10:37,793 --> 00:10:42,626 -Sieg! -Das war's. Erledigt? 200 00:10:42,709 --> 00:10:43,959 Teresa, bist du das? 201 00:10:44,501 --> 00:10:45,876 Du hast getrunken. 202 00:10:45,959 --> 00:10:48,126 -Das ist sie. -Chef? 203 00:10:48,209 --> 00:10:50,043 Die Aufgabe ist erledigt. 204 00:10:50,126 --> 00:10:54,126 Ok. Komm zurück, kauf mir unterwegs Medizin. 205 00:10:54,209 --> 00:10:56,876 -In der Drogerie? -Im Schnapsladen, Martin. 206 00:10:57,376 --> 00:10:59,001 Im Schnapsladen. 207 00:10:59,543 --> 00:11:00,376 ENDE 208 00:11:00,459 --> 00:11:02,376 Exorzist für weniger als 300 209 00:11:02,459 --> 00:11:05,668 Eigentlich sind es 200 Mit Quittung wird es mehr kosten 210 00:11:05,751 --> 00:11:08,709 Pass auf, Satanus Wir treten dir in den Hintern 211 00:11:08,793 --> 00:11:11,959 Pass auf, Klozifer Er zielt auf dich 212 00:11:13,209 --> 00:11:18,209 Untertitel von: Carina Chadwick