1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
2
00:00:17,376 --> 00:00:20,793
UN BOUDDHA EN OR
3
00:00:21,418 --> 00:00:26,459
"Et vous pouvez tous me lécher le cul.
4
00:00:26,543 --> 00:00:30,751
"Et vice versa. Point.
5
00:00:30,834 --> 00:00:35,418
"Signé, Franz Larson."
6
00:00:44,293 --> 00:00:45,293
Les poissons !
7
00:00:52,293 --> 00:00:55,459
J'espère que vous finirez
entre de bonnes mains.
8
00:00:55,543 --> 00:00:58,668
Sinon, vous pouvez
faire une croix sur les daphnies.
9
00:01:07,084 --> 00:01:10,209
Exact. C'est un revolver.
10
00:01:10,834 --> 00:01:14,293
Cambriolage. Les mains en l'air !
11
00:01:14,376 --> 00:01:15,293
Sérieux ?
12
00:01:15,376 --> 00:01:17,376
Ouah ! Pas de bêtises, mec.
13
00:01:17,459 --> 00:01:20,793
Dans mon agitation,
je pourrais appuyer sur la détente.
14
00:01:20,876 --> 00:01:23,459
Passons aux choses sérieuses.
15
00:01:23,543 --> 00:01:27,793
Dis-moi où est la télécommande du lecteur
DVD et je t'épargnerai peut-être.
16
00:01:27,876 --> 00:01:28,876
Attends !
17
00:01:30,876 --> 00:01:33,543
C'est de l'or ? Je pense.
18
00:01:33,626 --> 00:01:36,251
Tu croyais être plus malin que moi ?
19
00:01:36,334 --> 00:01:39,459
Aucun danger, mec !
20
00:01:39,543 --> 00:01:41,543
C'est mon jour de chance.
21
00:01:41,626 --> 00:01:44,043
Retourne à tes occupations. Je me casse.
22
00:01:52,168 --> 00:01:54,251
Vite ! Tirons-nous !
23
00:01:54,334 --> 00:01:57,418
La vache !
J'ai même cassé l'aquarium pour rigoler.
24
00:02:04,543 --> 00:02:07,626
C'est la goutte d'eau
qui fait déborder l'aquarium.
25
00:02:10,543 --> 00:02:15,209
Teresa, puisque tu es déjà morte
et que tu ne m'entends pas,
26
00:02:15,293 --> 00:02:17,126
j'ai un truc à t'avouer.
27
00:02:17,751 --> 00:02:21,334
En fait, je ne faisais pas caca
derrière le filtre.
28
00:02:22,168 --> 00:02:28,376
Je te trompais avec l'alguivore
et, crois-moi, il avait la technique.
29
00:02:28,459 --> 00:02:32,001
Tout ça pour seulement 50 zlotys !
30
00:02:32,084 --> 00:02:38,293
Je t'ai eu ! On réglera nos comptes
au paradis des poissons.
31
00:02:38,959 --> 00:02:41,709
Oh purée, quel merdier. Je fais quoi ?
32
00:02:42,668 --> 00:02:46,709
Je sais ! L'enfer des poissons !
Putain, merde, chié !
33
00:02:49,459 --> 00:02:52,918
Monsieur, c'est pas un vétérinaire
mais une agence sérieuse
34
00:02:53,001 --> 00:02:55,459
de rénovation
et de contrôle des démons.
35
00:02:55,543 --> 00:02:58,793
Je viens pour la deuxième option.
Il ne mord pas, hein ?
36
00:02:58,876 --> 00:03:02,334
D'accord, n'importe.
Ça fait 200 ou 300 avec note de frais.
37
00:03:02,418 --> 00:03:05,959
Payez comptant
car je perds patience ou allez chier.
38
00:03:06,043 --> 00:03:08,543
Trois cents, ça me va. Sans note de frais.
39
00:03:08,626 --> 00:03:15,126
Que dites-vous d'une petite boisson ?
Café, thé ? Quelque chose de plus fort ?
40
00:03:15,209 --> 00:03:16,209
Non, merci.
41
00:03:16,293 --> 00:03:20,043
Je me suis fait cambrioler
et mon salon est sens dessus dessous.
42
00:03:20,126 --> 00:03:23,543
Le coupable était un démon
qui conduisait une Nubira noire.
43
00:03:24,126 --> 00:03:26,959
Bill Double-Shot. Qu'a-t-il volé ?
44
00:03:27,043 --> 00:03:28,126
Un Bouddha en or.
45
00:03:29,168 --> 00:03:35,334
Un seul objet, mais de valeur.
Très bien. On va devoir ruser.
46
00:03:35,418 --> 00:03:39,043
On va dire qu'il a volé une réplique
et révéler l'emplacement
47
00:03:39,126 --> 00:03:40,543
de l'original à la télé.
48
00:03:40,626 --> 00:03:44,793
Il reviendra chercher le vrai
et on mettra la main sur lui.
49
00:03:44,876 --> 00:03:48,876
Les médias ne s'intéresseront jamais
à une affaire aussi banale.
50
00:03:48,959 --> 00:03:52,418
Heureusement, j'ai des relations
dans le monde de la télé.
51
00:03:56,626 --> 00:03:59,876
PUB LA PISSOTIÈRE
52
00:03:59,959 --> 00:04:02,876
TOILETTES DANS LA SALLE PRINCIPALE
53
00:04:05,918 --> 00:04:07,334
Fini.
54
00:04:08,209 --> 00:04:13,501
Excellent. Maintenant, un truc plus hard.
Un shot de vodka.
55
00:04:13,584 --> 00:04:17,168
- Je suis obligé ?
- Si tu es dégourdi, c'est grâce à moi.
56
00:04:17,251 --> 00:04:21,459
Pour éviter la malchance,
on doit trinquer à ce cambriolage.
57
00:04:21,543 --> 00:04:23,084
Allez, tout est payé.
58
00:04:23,168 --> 00:04:25,418
Payé ? C'est juste une ardoise.
59
00:04:25,501 --> 00:04:28,126
T'inquiète !
On mettra cette statue en gage
60
00:04:28,209 --> 00:04:31,751
et je rembourserai mes dettes
dans tous les pubs de l'enfer.
61
00:04:31,834 --> 00:04:35,459
Qui sait ? Je paierai peut-être aussi
mes factures de bordel.
62
00:04:37,376 --> 00:04:40,334
Non ! Bois-le pur.
63
00:04:41,793 --> 00:04:43,459
Évite de vomir.
64
00:04:47,126 --> 00:04:49,543
Tu es prêt.
65
00:04:49,626 --> 00:04:52,084
- Vraiment ?
- Tu vois cette nana ?
66
00:04:52,168 --> 00:04:54,293
- Oui.
- Va la draguer.
67
00:04:54,376 --> 00:04:56,334
Mais elle est avec un mec.
68
00:04:56,418 --> 00:04:58,876
Justement.
69
00:05:02,209 --> 00:05:06,584
Je suis prof de fitness dans un club.
Je peux vous avoir une réduction.
70
00:05:07,751 --> 00:05:09,001
Il y a un souci ?
71
00:05:09,084 --> 00:05:12,293
Tu permets ?
Salut, toi, qu'est-ce que tu bois ?
72
00:05:12,376 --> 00:05:14,084
Dis, toi…
73
00:05:34,126 --> 00:05:36,709
Voilà ! Youpi !
74
00:05:37,293 --> 00:05:38,876
TÉLÉ-JABER
75
00:05:40,293 --> 00:05:41,293
Plus fort.
76
00:05:42,459 --> 00:05:44,584
Il était bête comme ses pieds.
77
00:05:44,668 --> 00:05:47,376
Il a volé de la camelote
d'un marché aux puces.
78
00:05:47,459 --> 00:05:50,293
C'est un faux.
Je garde tout dans mon coffre-fort.
79
00:05:50,959 --> 00:05:54,043
Dire que je t'ai épargné. Petit !
80
00:05:54,959 --> 00:05:56,126
Oui, patron ?
81
00:05:56,209 --> 00:05:59,834
Ramène ta fraise. On retourne sur Terre !
82
00:06:14,959 --> 00:06:17,543
Il aurait pu mourir d'un coup de revolver
83
00:06:17,626 --> 00:06:22,626
mais, comme il s'est foutu de ma gueule,
je vais le tuer avec un lasso !
84
00:06:22,709 --> 00:06:27,418
Vous n'avez pas de permis, chef !
Vous êtes impitoyable.
85
00:06:27,501 --> 00:06:29,793
Il m'a pris le chou, bordel. Allons-y.
86
00:06:33,793 --> 00:06:35,543
Sonne. J'ai les mains prises.
87
00:06:35,626 --> 00:06:38,376
C'est un arc. Je ne peux pas le décharger.
88
00:06:38,459 --> 00:06:41,001
Une fois que je l'ai tendu, je dois tirer.
89
00:06:41,084 --> 00:06:44,709
Alors tire car j'ai mal à la main
à force de le faire tourner.
90
00:06:54,626 --> 00:06:56,668
Zut, attends ! J'ai une crampe.
91
00:06:56,751 --> 00:07:00,168
Il n'est pas chez lui.
Si on retournait en enfer ?
92
00:07:00,251 --> 00:07:02,293
Si je te bottais le cul ?
93
00:07:08,001 --> 00:07:13,209
Géniale, la baraque. Mais pas mon style.
Il n'y a pas assez de merdes.
94
00:07:17,584 --> 00:07:18,959
Chut !
95
00:07:20,168 --> 00:07:23,709
Mains en l'air, connard !
Je te tiens en joue.
96
00:07:23,793 --> 00:07:26,126
Bill Double-Shot.
97
00:07:27,209 --> 00:07:31,709
Oh non, c'est encore vous.
Pourquoi vous êtes revenus ?
98
00:07:31,793 --> 00:07:35,876
Ça ! Tu croyais
que j'allais tomber dans le panneau
99
00:07:35,959 --> 00:07:38,376
avec ta camelote de marché aux puces ?
100
00:07:38,459 --> 00:07:40,209
Où est l'original ?
101
00:07:40,293 --> 00:07:42,209
Dans ta main.
102
00:07:43,626 --> 00:07:48,834
Exact, c'était une ruse.
Maintenant, tu peux faire tes adieux.
103
00:07:48,918 --> 00:07:50,834
T'inquiète, ça ne fera pas mal.
104
00:07:50,918 --> 00:07:54,001
Tu vas juste sentir
une légère tape sur le front,
105
00:07:54,084 --> 00:07:57,376
comme quand tu fais une fellation
dans le noir. Prêt ?
106
00:07:58,209 --> 00:07:59,293
Putain, désolé !
107
00:07:59,376 --> 00:08:01,918
Maintenant, tu es mort.
108
00:08:02,959 --> 00:08:05,251
C'est plus dur que dans les films.
109
00:08:05,334 --> 00:08:06,876
Changement de plan, petit.
110
00:08:06,959 --> 00:08:10,293
Je vais chercher des balles
dans la Nubira et tu tires !
111
00:08:16,001 --> 00:08:18,459
- Il avait un complice.
- On le poursuit ?
112
00:08:18,543 --> 00:08:22,459
Pas besoin. On a récupéré la statue,
le coupable a été puni
113
00:08:22,543 --> 00:08:24,543
et le complice ne reviendra pas.
114
00:08:24,626 --> 00:08:26,876
Donc, mission accomplie.
115
00:08:26,959 --> 00:08:30,668
D'accord mais ne comptez pas
sur un bonus. Fichez le camp.
116
00:08:30,751 --> 00:08:32,043
J'ai un truc à faire.
117
00:08:32,126 --> 00:08:35,584
À la prochaine !
Ce fut un plaisir de traiter avec vous.
118
00:08:37,126 --> 00:08:40,501
Super journée. Non seulement
le type a payé plus que prévu
119
00:08:40,584 --> 00:08:44,126
mais on s'est débarrassés
de ce con de Bill Double-Chiotte.
120
00:08:44,209 --> 00:08:45,043
Shot.
121
00:08:45,126 --> 00:08:47,834
Je ne sais pas, je n'ai pas vérifié.
122
00:08:47,918 --> 00:08:49,959
Le radiateur est cassé.
123
00:08:50,043 --> 00:08:54,709
Il n'ira pas bien loin. Je sais où il est.
124
00:08:55,876 --> 00:08:58,209
AUTOSERVICE
LUNDI-VEN 8H-18H SAM 8H-14H
125
00:08:59,126 --> 00:09:02,501
Remplacez le radiateur ou…
126
00:09:03,209 --> 00:09:06,709
Tu rigoles ?
Tu veux me torturer avec de l'air ?
127
00:09:07,334 --> 00:09:11,334
Que se passe-t-il ? Zut, arrête !
Éteins ça ou je vais exploser !
128
00:09:11,418 --> 00:09:13,793
Éteins ça. Je vais le remplacer.
129
00:09:14,543 --> 00:09:15,376
Bien.
130
00:09:18,793 --> 00:09:24,084
Tu as vraiment perdu la boule.
Espèce de sadique.
131
00:09:25,334 --> 00:09:26,709
Fais ton boulot.
132
00:09:30,209 --> 00:09:31,126
Merde.
133
00:09:33,126 --> 00:09:36,293
Débarrasse-moi de ce chien.
On va se faire repérer.
134
00:09:36,376 --> 00:09:38,709
Il a senti l'alcool. Ils aiment pas ça.
135
00:09:38,793 --> 00:09:42,668
Relax, je m'en occupe.
Allez, Médor. Aïe. Putain !
136
00:09:42,751 --> 00:09:45,459
Putain, tu t'y prends comme un manche.
137
00:09:45,543 --> 00:09:49,543
Il mord car il a peur. Tu dois
t'accroupir pour être à son niveau.
138
00:09:49,626 --> 00:09:55,459
Mains en arrière pour qu'il ne se sente
pas menacé et dis doucement "Brutus" !
139
00:09:57,626 --> 00:09:59,251
Au secours !
140
00:10:00,501 --> 00:10:04,793
Ça suffit ! Retourne dans ta niche,
fils de pute !
141
00:10:04,876 --> 00:10:08,709
Ces clebs de cambrousse
ont besoin de se sentir dominés.
142
00:10:10,626 --> 00:10:11,793
Où est-il ?
143
00:10:13,709 --> 00:10:14,876
Suivez-le !
144
00:10:18,876 --> 00:10:20,668
Mauvaise direction, patron !
145
00:10:20,751 --> 00:10:25,293
Relax, je connais un raccourci.
Suivez-le et je vais le coincer !
146
00:10:27,251 --> 00:10:31,709
Zut, ils me cherchent
comme un ado cherche du porno.
147
00:10:33,834 --> 00:10:35,209
C'est toi qui y es.
148
00:10:35,293 --> 00:10:38,876
Attendez ! On peut s'arranger.
Prenez ce portefeuille.
149
00:10:39,459 --> 00:10:42,709
Il y a pas d'argent dedans.
C'est à vous de le remplir.
150
00:10:44,084 --> 00:10:45,876
C'est qui sur cette photo ?
151
00:10:46,793 --> 00:10:47,793
Il l'a eu !
152
00:10:47,876 --> 00:10:49,543
Ne tirez pas, patron !
153
00:10:50,793 --> 00:10:53,543
Attendez ! Je veux regarder !
154
00:10:55,959 --> 00:10:57,876
File avant que je change d'avis.
155
00:10:59,834 --> 00:11:03,459
Chef, qu'y a-t-il ?
Pourquoi vous l'avez laissé partir ?
156
00:11:03,543 --> 00:11:05,543
La ferme ! Tu sais qui c'était ?
157
00:11:05,626 --> 00:11:07,001
Quelqu'un d'important ?
158
00:11:07,084 --> 00:11:09,709
Pire. Mon fils.
159
00:11:14,543 --> 00:11:15,376
FIN
160
00:11:15,459 --> 00:11:17,543
Exorcisme pour moins de 300 zlotys
161
00:11:17,626 --> 00:11:20,543
En fait, c'est 200
Et plus avec une note de frais
162
00:11:20,626 --> 00:11:23,543
Attention, Belzébite
Tu vas te faire botter le cul
163
00:11:23,626 --> 00:11:27,001
Attention, Cul-cifer
Il t'a dans le collimateur
164
00:11:27,084 --> 00:11:32,084
Sous-titres : Anne-Sophie Orliac