1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:17,376 --> 00:00:20,793 UN BOUDDHA EN OR 3 00:00:21,418 --> 00:00:26,459 "Et vous pouvez tous me lécher le cul. 4 00:00:26,543 --> 00:00:30,751 "Et vice versa. Point. 5 00:00:30,834 --> 00:00:35,418 "Signé, Franz Larson." 6 00:00:44,293 --> 00:00:45,293 Les poissons ! 7 00:00:52,293 --> 00:00:55,459 J'espère que vous finirez entre de bonnes mains. 8 00:00:55,543 --> 00:00:58,668 Sinon, vous pouvez faire une croix sur les daphnies. 9 00:01:07,084 --> 00:01:10,209 Exact. C'est un revolver. 10 00:01:10,834 --> 00:01:14,293 Cambriolage. Les mains en l'air ! 11 00:01:14,376 --> 00:01:15,293 Sérieux ? 12 00:01:15,376 --> 00:01:17,376 Ouah ! Pas de bêtises, mec. 13 00:01:17,459 --> 00:01:20,793 Dans mon agitation, je pourrais appuyer sur la détente. 14 00:01:20,876 --> 00:01:23,459 Passons aux choses sérieuses. 15 00:01:23,543 --> 00:01:27,793 Dis-moi où est la télécommande du lecteur DVD et je t'épargnerai peut-être. 16 00:01:27,876 --> 00:01:28,876 Attends ! 17 00:01:30,876 --> 00:01:33,543 C'est de l'or ? Je pense. 18 00:01:33,626 --> 00:01:36,251 Tu croyais être plus malin que moi ? 19 00:01:36,334 --> 00:01:39,459 Aucun danger, mec ! 20 00:01:39,543 --> 00:01:41,543 C'est mon jour de chance. 21 00:01:41,626 --> 00:01:44,043 Retourne à tes occupations. Je me casse. 22 00:01:52,168 --> 00:01:54,251 Vite ! Tirons-nous ! 23 00:01:54,334 --> 00:01:57,418 La vache ! J'ai même cassé l'aquarium pour rigoler. 24 00:02:04,543 --> 00:02:07,626 C'est la goutte d'eau qui fait déborder l'aquarium. 25 00:02:10,543 --> 00:02:15,209 Teresa, puisque tu es déjà morte et que tu ne m'entends pas, 26 00:02:15,293 --> 00:02:17,126 j'ai un truc à t'avouer. 27 00:02:17,751 --> 00:02:21,334 En fait, je ne faisais pas caca derrière le filtre. 28 00:02:22,168 --> 00:02:28,376 Je te trompais avec l'alguivore et, crois-moi, il avait la technique. 29 00:02:28,459 --> 00:02:32,001 Tout ça pour seulement 50 zlotys ! 30 00:02:32,084 --> 00:02:38,293 Je t'ai eu ! On réglera nos comptes au paradis des poissons. 31 00:02:38,959 --> 00:02:41,709 Oh purée, quel merdier. Je fais quoi ? 32 00:02:42,668 --> 00:02:46,709 Je sais ! L'enfer des poissons ! Putain, merde, chié ! 33 00:02:49,459 --> 00:02:52,918 Monsieur, c'est pas un vétérinaire mais une agence sérieuse 34 00:02:53,001 --> 00:02:55,459 de rénovation et de contrôle des démons. 35 00:02:55,543 --> 00:02:58,793 Je viens pour la deuxième option. Il ne mord pas, hein ? 36 00:02:58,876 --> 00:03:02,334 D'accord, n'importe. Ça fait 200 ou 300 avec note de frais. 37 00:03:02,418 --> 00:03:05,959 Payez comptant car je perds patience ou allez chier. 38 00:03:06,043 --> 00:03:08,543 Trois cents, ça me va. Sans note de frais. 39 00:03:08,626 --> 00:03:15,126 Que dites-vous d'une petite boisson ? Café, thé ? Quelque chose de plus fort ? 40 00:03:15,209 --> 00:03:16,209 Non, merci. 41 00:03:16,293 --> 00:03:20,043 Je me suis fait cambrioler et mon salon est sens dessus dessous. 42 00:03:20,126 --> 00:03:23,543 Le coupable était un démon qui conduisait une Nubira noire. 43 00:03:24,126 --> 00:03:26,959 Bill Double-Shot. Qu'a-t-il volé ? 44 00:03:27,043 --> 00:03:28,126 Un Bouddha en or. 45 00:03:29,168 --> 00:03:35,334 Un seul objet, mais de valeur. Très bien. On va devoir ruser. 46 00:03:35,418 --> 00:03:39,043 On va dire qu'il a volé une réplique et révéler l'emplacement 47 00:03:39,126 --> 00:03:40,543 de l'original à la télé. 48 00:03:40,626 --> 00:03:44,793 Il reviendra chercher le vrai et on mettra la main sur lui. 49 00:03:44,876 --> 00:03:48,876 Les médias ne s'intéresseront jamais à une affaire aussi banale. 50 00:03:48,959 --> 00:03:52,418 Heureusement, j'ai des relations dans le monde de la télé. 51 00:03:56,626 --> 00:03:59,876 PUB LA PISSOTIÈRE 52 00:03:59,959 --> 00:04:02,876 TOILETTES DANS LA SALLE PRINCIPALE 53 00:04:05,918 --> 00:04:07,334 Fini. 54 00:04:08,209 --> 00:04:13,501 Excellent. Maintenant, un truc plus hard. Un shot de vodka. 55 00:04:13,584 --> 00:04:17,168 - Je suis obligé ? - Si tu es dégourdi, c'est grâce à moi. 56 00:04:17,251 --> 00:04:21,459 Pour éviter la malchance, on doit trinquer à ce cambriolage. 57 00:04:21,543 --> 00:04:23,084 Allez, tout est payé. 58 00:04:23,168 --> 00:04:25,418 Payé ? C'est juste une ardoise. 59 00:04:25,501 --> 00:04:28,126 T'inquiète ! On mettra cette statue en gage 60 00:04:28,209 --> 00:04:31,751 et je rembourserai mes dettes dans tous les pubs de l'enfer. 61 00:04:31,834 --> 00:04:35,459 Qui sait ? Je paierai peut-être aussi mes factures de bordel. 62 00:04:37,376 --> 00:04:40,334 Non ! Bois-le pur. 63 00:04:41,793 --> 00:04:43,459 Évite de vomir. 64 00:04:47,126 --> 00:04:49,543 Tu es prêt. 65 00:04:49,626 --> 00:04:52,084 - Vraiment ? - Tu vois cette nana ? 66 00:04:52,168 --> 00:04:54,293 - Oui. - Va la draguer. 67 00:04:54,376 --> 00:04:56,334 Mais elle est avec un mec. 68 00:04:56,418 --> 00:04:58,876 Justement. 69 00:05:02,209 --> 00:05:06,584 Je suis prof de fitness dans un club. Je peux vous avoir une réduction. 70 00:05:07,751 --> 00:05:09,001 Il y a un souci ? 71 00:05:09,084 --> 00:05:12,293 Tu permets ? Salut, toi, qu'est-ce que tu bois ? 72 00:05:12,376 --> 00:05:14,084 Dis, toi… 73 00:05:34,126 --> 00:05:36,709 Voilà ! Youpi ! 74 00:05:37,293 --> 00:05:38,876 TÉLÉ-JABER 75 00:05:40,293 --> 00:05:41,293 Plus fort. 76 00:05:42,459 --> 00:05:44,584 Il était bête comme ses pieds. 77 00:05:44,668 --> 00:05:47,376 Il a volé de la camelote d'un marché aux puces. 78 00:05:47,459 --> 00:05:50,293 C'est un faux. Je garde tout dans mon coffre-fort. 79 00:05:50,959 --> 00:05:54,043 Dire que je t'ai épargné. Petit ! 80 00:05:54,959 --> 00:05:56,126 Oui, patron ? 81 00:05:56,209 --> 00:05:59,834 Ramène ta fraise. On retourne sur Terre ! 82 00:06:14,959 --> 00:06:17,543 Il aurait pu mourir d'un coup de revolver 83 00:06:17,626 --> 00:06:22,626 mais, comme il s'est foutu de ma gueule, je vais le tuer avec un lasso ! 84 00:06:22,709 --> 00:06:27,418 Vous n'avez pas de permis, chef ! Vous êtes impitoyable. 85 00:06:27,501 --> 00:06:29,793 Il m'a pris le chou, bordel. Allons-y. 86 00:06:33,793 --> 00:06:35,543 Sonne. J'ai les mains prises. 87 00:06:35,626 --> 00:06:38,376 C'est un arc. Je ne peux pas le décharger. 88 00:06:38,459 --> 00:06:41,001 Une fois que je l'ai tendu, je dois tirer. 89 00:06:41,084 --> 00:06:44,709 Alors tire car j'ai mal à la main à force de le faire tourner. 90 00:06:54,626 --> 00:06:56,668 Zut, attends ! J'ai une crampe. 91 00:06:56,751 --> 00:07:00,168 Il n'est pas chez lui. Si on retournait en enfer ? 92 00:07:00,251 --> 00:07:02,293 Si je te bottais le cul ? 93 00:07:08,001 --> 00:07:13,209 Géniale, la baraque. Mais pas mon style. Il n'y a pas assez de merdes. 94 00:07:17,584 --> 00:07:18,959 Chut ! 95 00:07:20,168 --> 00:07:23,709 Mains en l'air, connard ! Je te tiens en joue. 96 00:07:23,793 --> 00:07:26,126 Bill Double-Shot. 97 00:07:27,209 --> 00:07:31,709 Oh non, c'est encore vous. Pourquoi vous êtes revenus ? 98 00:07:31,793 --> 00:07:35,876 Ça ! Tu croyais que j'allais tomber dans le panneau 99 00:07:35,959 --> 00:07:38,376 avec ta camelote de marché aux puces ? 100 00:07:38,459 --> 00:07:40,209 Où est l'original ? 101 00:07:40,293 --> 00:07:42,209 Dans ta main. 102 00:07:43,626 --> 00:07:48,834 Exact, c'était une ruse. Maintenant, tu peux faire tes adieux. 103 00:07:48,918 --> 00:07:50,834 T'inquiète, ça ne fera pas mal. 104 00:07:50,918 --> 00:07:54,001 Tu vas juste sentir une légère tape sur le front, 105 00:07:54,084 --> 00:07:57,376 comme quand tu fais une fellation dans le noir. Prêt ? 106 00:07:58,209 --> 00:07:59,293 Putain, désolé ! 107 00:07:59,376 --> 00:08:01,918 Maintenant, tu es mort. 108 00:08:02,959 --> 00:08:05,251 C'est plus dur que dans les films. 109 00:08:05,334 --> 00:08:06,876 Changement de plan, petit. 110 00:08:06,959 --> 00:08:10,293 Je vais chercher des balles dans la Nubira et tu tires ! 111 00:08:16,001 --> 00:08:18,459 - Il avait un complice. - On le poursuit ? 112 00:08:18,543 --> 00:08:22,459 Pas besoin. On a récupéré la statue, le coupable a été puni 113 00:08:22,543 --> 00:08:24,543 et le complice ne reviendra pas. 114 00:08:24,626 --> 00:08:26,876 Donc, mission accomplie. 115 00:08:26,959 --> 00:08:30,668 D'accord mais ne comptez pas sur un bonus. Fichez le camp. 116 00:08:30,751 --> 00:08:32,043 J'ai un truc à faire. 117 00:08:32,126 --> 00:08:35,584 À la prochaine ! Ce fut un plaisir de traiter avec vous. 118 00:08:37,126 --> 00:08:40,501 Super journée. Non seulement le type a payé plus que prévu 119 00:08:40,584 --> 00:08:44,126 mais on s'est débarrassés de ce con de Bill Double-Chiotte. 120 00:08:44,209 --> 00:08:45,043 Shot. 121 00:08:45,126 --> 00:08:47,834 Je ne sais pas, je n'ai pas vérifié. 122 00:08:47,918 --> 00:08:49,959 Le radiateur est cassé. 123 00:08:50,043 --> 00:08:54,709 Il n'ira pas bien loin. Je sais où il est. 124 00:08:55,876 --> 00:08:58,209 AUTOSERVICE LUNDI-VEN 8H-18H SAM 8H-14H 125 00:08:59,126 --> 00:09:02,501 Remplacez le radiateur ou… 126 00:09:03,209 --> 00:09:06,709 Tu rigoles ? Tu veux me torturer avec de l'air ? 127 00:09:07,334 --> 00:09:11,334 Que se passe-t-il ? Zut, arrête ! Éteins ça ou je vais exploser ! 128 00:09:11,418 --> 00:09:13,793 Éteins ça. Je vais le remplacer. 129 00:09:14,543 --> 00:09:15,376 Bien. 130 00:09:18,793 --> 00:09:24,084 Tu as vraiment perdu la boule. Espèce de sadique. 131 00:09:25,334 --> 00:09:26,709 Fais ton boulot. 132 00:09:30,209 --> 00:09:31,126 Merde. 133 00:09:33,126 --> 00:09:36,293 Débarrasse-moi de ce chien. On va se faire repérer. 134 00:09:36,376 --> 00:09:38,709 Il a senti l'alcool. Ils aiment pas ça. 135 00:09:38,793 --> 00:09:42,668 Relax, je m'en occupe. Allez, Médor. Aïe. Putain ! 136 00:09:42,751 --> 00:09:45,459 Putain, tu t'y prends comme un manche. 137 00:09:45,543 --> 00:09:49,543 Il mord car il a peur. Tu dois t'accroupir pour être à son niveau. 138 00:09:49,626 --> 00:09:55,459 Mains en arrière pour qu'il ne se sente pas menacé et dis doucement "Brutus" ! 139 00:09:57,626 --> 00:09:59,251 Au secours ! 140 00:10:00,501 --> 00:10:04,793 Ça suffit ! Retourne dans ta niche, fils de pute ! 141 00:10:04,876 --> 00:10:08,709 Ces clebs de cambrousse ont besoin de se sentir dominés. 142 00:10:10,626 --> 00:10:11,793 Où est-il ? 143 00:10:13,709 --> 00:10:14,876 Suivez-le ! 144 00:10:18,876 --> 00:10:20,668 Mauvaise direction, patron ! 145 00:10:20,751 --> 00:10:25,293 Relax, je connais un raccourci. Suivez-le et je vais le coincer ! 146 00:10:27,251 --> 00:10:31,709 Zut, ils me cherchent comme un ado cherche du porno. 147 00:10:33,834 --> 00:10:35,209 C'est toi qui y es. 148 00:10:35,293 --> 00:10:38,876 Attendez ! On peut s'arranger. Prenez ce portefeuille. 149 00:10:39,459 --> 00:10:42,709 Il y a pas d'argent dedans. C'est à vous de le remplir. 150 00:10:44,084 --> 00:10:45,876 C'est qui sur cette photo ? 151 00:10:46,793 --> 00:10:47,793 Il l'a eu ! 152 00:10:47,876 --> 00:10:49,543 Ne tirez pas, patron ! 153 00:10:50,793 --> 00:10:53,543 Attendez ! Je veux regarder ! 154 00:10:55,959 --> 00:10:57,876 File avant que je change d'avis. 155 00:10:59,834 --> 00:11:03,459 Chef, qu'y a-t-il ? Pourquoi vous l'avez laissé partir ? 156 00:11:03,543 --> 00:11:05,543 La ferme ! Tu sais qui c'était ? 157 00:11:05,626 --> 00:11:07,001 Quelqu'un d'important ? 158 00:11:07,084 --> 00:11:09,709 Pire. Mon fils. 159 00:11:14,543 --> 00:11:15,376 FIN 160 00:11:15,459 --> 00:11:17,543 Exorcisme pour moins de 300 zlotys 161 00:11:17,626 --> 00:11:20,543 En fait, c'est 200 Et plus avec une note de frais 162 00:11:20,626 --> 00:11:23,543 Attention, Belzébite Tu vas te faire botter le cul 163 00:11:23,626 --> 00:11:27,001 Attention, Cul-cifer Il t'a dans le collimateur 164 00:11:27,084 --> 00:11:32,084 Sous-titres : Anne-Sophie Orliac