1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 A NETFLIX SERIES 2 00:00:12,459 --> 00:00:14,459 [theme music playing] 3 00:00:15,876 --> 00:00:19,376 BOGDAN BONER LIVED 45 YEARS 4 00:00:21,376 --> 00:00:25,084 THE CEMETARIZER 5 00:00:30,543 --> 00:00:31,626 [humming] 6 00:00:31,709 --> 00:00:33,959 A fresh grave in the cemetery. 7 00:00:34,043 --> 00:00:35,209 [humming] 8 00:00:35,293 --> 00:00:36,126 LIVED 99 YEARS 9 00:00:36,209 --> 00:00:37,876 It's worth robbing. 10 00:00:37,959 --> 00:00:39,209 [humming] 11 00:00:39,334 --> 00:00:41,709 TEOFIL KRED - LIVED 59 YEARS BUT LIVED LIFE TO THE FULLEST 12 00:00:43,959 --> 00:00:45,959 [sinister music playing] 13 00:00:47,376 --> 00:00:48,251 [shoveling] 14 00:00:48,876 --> 00:00:52,376 Well, I hope I will finally find my shoe size in this grave. 15 00:00:52,459 --> 00:00:57,543 It's really hard since the left is 44 and the right is 39. 16 00:00:57,626 --> 00:00:59,584 But if I can't find any for me, 17 00:00:59,668 --> 00:01:02,251 I guess we will just sell the shoes with the suit. 18 00:01:02,334 --> 00:01:03,209 [clanks] 19 00:01:03,709 --> 00:01:04,626 [clanking] 20 00:01:05,209 --> 00:01:07,126 -[creaking] -Eh? 21 00:01:07,209 --> 00:01:08,043 Good evening. 22 00:01:08,126 --> 00:01:10,001 Yeah, just as I thought. 23 00:01:10,084 --> 00:01:12,376 -It's a cemetelizer. -[clicks] 24 00:01:12,459 --> 00:01:14,543 Fuc-- It seems I'm out of ammunition! 25 00:01:14,626 --> 00:01:16,626 -Why you! [grunts] -[thuds] 26 00:01:16,709 --> 00:01:18,709 [high-pitched whine] 27 00:01:26,918 --> 00:01:30,543 Norbas, why the… Please excuse my French… F-word… 28 00:01:30,626 --> 00:01:31,876 did you bring this dead guy? 29 00:01:31,959 --> 00:01:33,793 We are only really supposed to take clothes. 30 00:01:33,876 --> 00:01:38,376 First of all, when are you going to give me back that 15 zloty, Wacek? 31 00:01:38,459 --> 00:01:41,501 How much? I passed out after drinking a quarter of the bottle. 32 00:01:41,584 --> 00:01:43,876 But we both chipped in for a liter. 33 00:01:43,959 --> 00:01:46,793 -Secondly, this guy actually isn't dead. -What? 34 00:01:46,876 --> 00:01:50,209 Can you imagine? He was waiting for me in the coffin and wanted to whack me. 35 00:01:50,293 --> 00:01:52,251 Fortunately, I was the one who whacked him. 36 00:01:52,334 --> 00:01:55,126 -I took my shovel to his face. -Uh-huh. 37 00:01:55,209 --> 00:01:57,209 All right. So what are we gonna do with him? 38 00:01:57,293 --> 00:01:58,876 Let me think on that. 39 00:01:59,959 --> 00:02:00,834 [softly] So, now? 40 00:02:00,918 --> 00:02:03,334 Wait. Everything's going according to the plan. 41 00:02:03,418 --> 00:02:05,043 What a fucking awesome plan. 42 00:02:05,126 --> 00:02:07,501 -Who's the genius that came up with it? -Me. 43 00:02:07,584 --> 00:02:09,126 But the boss agreed to it. 44 00:02:09,751 --> 00:02:10,626 Got it! 45 00:02:10,709 --> 00:02:12,709 -[thuds] -[laughing] 46 00:02:13,376 --> 00:02:15,043 -So now? -Wait for it. 47 00:02:15,626 --> 00:02:17,293 -[thuds] -[laughs] 48 00:02:17,376 --> 00:02:19,543 Good one! Wait, hold on. Let me try it. 49 00:02:19,626 --> 00:02:21,709 Fuck off, go dig up your own goddamn body. 50 00:02:21,793 --> 00:02:24,459 Come on, it's almost impossible to find a live one. 51 00:02:26,376 --> 00:02:28,126 Fuck you. 52 00:02:28,209 --> 00:02:30,668 -Why you! -[groans] 53 00:02:31,418 --> 00:02:34,418 Ooh… Now you have gone too far. 54 00:02:34,501 --> 00:02:35,626 Argh! 55 00:02:35,709 --> 00:02:38,293 -Aah! Ouch! Jeez, what are you doing? -I'll kill you. 56 00:02:38,376 --> 00:02:40,376 -[cemetarizers grunting] -Attack! 57 00:02:40,459 --> 00:02:43,126 Did you hear that? Attack! 58 00:02:43,668 --> 00:02:45,376 Yaah! 59 00:02:45,459 --> 00:02:46,709 [groaning] 60 00:02:50,626 --> 00:02:52,626 See that? I told you the plan would work. 61 00:02:52,709 --> 00:02:56,459 This is the first and last time I will ever listen to one of your stupid plans. 62 00:02:56,959 --> 00:02:59,543 Shit, I look like Domino with these bumps on my head. 63 00:02:59,626 --> 00:03:02,334 Yeah, you do. Although, you are not as handsome as me. 64 00:03:02,418 --> 00:03:03,793 So what now? Clock out? 65 00:03:03,876 --> 00:03:07,209 No. Krecia Wolka. Direction: the cemetery. 66 00:03:07,293 --> 00:03:09,293 Gosh, darn it! Another cemetelizer? 67 00:03:09,376 --> 00:03:11,126 Why are you surprised? After all, it's June. 68 00:03:11,209 --> 00:03:13,959 And of course this year, the whole fucking city is infested 69 00:03:14,043 --> 00:03:15,793 with these goddamn demonic buggers. 70 00:03:15,876 --> 00:03:18,126 All good. No need to complain about it though, 71 00:03:18,209 --> 00:03:20,209 we score 200 zloty per cemetery. 72 00:03:20,293 --> 00:03:22,376 Speak for yourself. Speak for yourself, god dammit! 73 00:03:22,459 --> 00:03:24,834 I haven't gotten a paycheck from you since Easter weekend. 74 00:03:24,918 --> 00:03:26,501 Oh! I could give you a fun little puzzle 75 00:03:26,584 --> 00:03:28,418 to take your mind off things and cheer you up. 76 00:03:28,501 --> 00:03:29,918 Would you rather lose 77 00:03:30,001 --> 00:03:33,334 your wonderful grandmother or contract syphilis from her? 78 00:03:34,126 --> 00:03:35,334 Or how about both? 79 00:03:38,793 --> 00:03:44,251 CIPIEGA DANUTA SHE LIVED MODESTLY, BUT WITHOUT COMFORTS 80 00:03:44,334 --> 00:03:46,751 [Czesław] What do we have here? 81 00:03:46,834 --> 00:03:47,793 A woman. 82 00:03:48,293 --> 00:03:49,126 Wait. 83 00:03:49,209 --> 00:03:51,709 [gasps] What luck! A gold tooth! 84 00:03:51,793 --> 00:03:54,459 Sweet! I don't even need to take any clothes now. 85 00:03:54,543 --> 00:03:56,376 -Excuse me, ma'am. [grunts] -[punch lands] 86 00:03:56,459 --> 00:03:58,876 In the kisser. Ooh, on the first try. 87 00:03:58,959 --> 00:04:01,043 It will heal in no time. [chuckles] 88 00:04:01,126 --> 00:04:05,751 It was worth spending 50 zloty to get boxing tips streaming WWE. 89 00:04:05,834 --> 00:04:07,418 Nightynight, mademoiselle. 90 00:04:07,501 --> 00:04:10,126 No harm, no foul. [giggles] 91 00:04:10,209 --> 00:04:11,126 God dammit. 92 00:04:11,209 --> 00:04:12,126 [gun clicks] 93 00:04:12,668 --> 00:04:14,043 Boss, are you serious? 94 00:04:16,709 --> 00:04:18,709 [vacuum whirring] 95 00:04:20,043 --> 00:04:22,959 Bożenka! Bożenka, pack your things, we're fucking leaving. 96 00:04:23,043 --> 00:04:25,876 Jesus, Mary, I fucking murdered a man. 97 00:04:26,459 --> 00:04:27,626 [vacuum powers down] 98 00:04:27,709 --> 00:04:29,001 We are really fucking leaving? 99 00:04:29,084 --> 00:04:31,209 But we only just rented this apartment ten days ago. 100 00:04:31,293 --> 00:04:34,501 -We paid the first month's rent upfront. -Don't worry, we'll rent another. 101 00:04:34,584 --> 00:04:37,543 Or we can sleep under the bridge like regular cemetelizers do. 102 00:04:37,626 --> 00:04:39,709 Hurry up, hun, they could be here any minute! 103 00:04:39,793 --> 00:04:41,126 No way! 104 00:04:41,209 --> 00:04:43,709 We did not spend 1500 zloty on this beautiful place 105 00:04:43,793 --> 00:04:45,793 just to move out and live underneath an ugly bridge. 106 00:04:45,876 --> 00:04:48,459 Don't worry, Bożenka, we will come out on top. 107 00:04:49,751 --> 00:04:51,751 [objects clattering] 108 00:04:53,668 --> 00:04:55,001 Grab the appliances. 109 00:04:55,084 --> 00:04:57,376 Well, fine then, let him go by himself, 110 00:04:57,459 --> 00:04:59,709 he'll come back bruised or being chased. 111 00:04:59,793 --> 00:05:01,834 Who did I marry? 112 00:05:01,918 --> 00:05:02,918 Mother warned me. 113 00:05:03,001 --> 00:05:06,376 "Driving a decent Dodge, doesn't make him a decent guy." 114 00:05:06,459 --> 00:05:07,626 Now I have it. 115 00:05:08,168 --> 00:05:12,251 Not only did the repo man take the Dodge, but I'm still paying it off. 116 00:05:12,876 --> 00:05:15,834 [sighs] And Rysio Obornik is into me. 117 00:05:15,918 --> 00:05:18,084 I rejected him for being a womanizer. 118 00:05:18,168 --> 00:05:21,001 So what? He's got as much money as a werewolf has ticks. 119 00:05:21,084 --> 00:05:22,959 Oh, Bożenka, all you do is grumble. 120 00:05:23,043 --> 00:05:24,834 Look at what I dug up from a grave. 121 00:05:24,918 --> 00:05:26,459 An expensive gold tooth. 122 00:05:26,543 --> 00:05:27,751 Oh, look at the gold expert, 123 00:05:27,834 --> 00:05:30,793 the same guy who gave me an engagement ring made of brass after a year of dating. 124 00:05:30,876 --> 00:05:33,043 -So what? -That is what is called tooth decay. 125 00:05:33,126 --> 00:05:34,501 [sniffs] Blech! 126 00:05:35,209 --> 00:05:37,626 [shouting] Oh, this is so painful! 127 00:05:37,709 --> 00:05:40,501 Lord Jesus! Oh! Why did this happen? 128 00:05:40,584 --> 00:05:41,543 [sobbing] 129 00:05:41,626 --> 00:05:44,459 Domino, it's only tear gas. In a few minutes-- 130 00:05:44,543 --> 00:05:47,459 Mommy, no, please, I don't want to lose my eyesight too soon! 131 00:05:47,543 --> 00:05:50,459 Aah! There is still so much more pornography to watch in this world. 132 00:05:50,543 --> 00:05:54,293 I am ashamed to admit it, but I have not taken the time to see 2 Girls 1 Cup yet. 133 00:05:54,376 --> 00:05:56,293 [gasps] Domino, don't joke like that. 134 00:05:56,376 --> 00:05:57,876 I'm not joking! [yelps] 135 00:05:57,959 --> 00:06:00,709 Damn. Boss, we really need to get him to the hospital fast! 136 00:06:00,793 --> 00:06:04,251 Shut your mouths, you fucking dickheads, and let me think about this. 137 00:06:04,334 --> 00:06:06,834 [man] Stop! Don't move! 138 00:06:06,918 --> 00:06:10,376 People, catch the thieves! 139 00:06:10,459 --> 00:06:15,126 They're stealing stuff from a rented apartment! 140 00:06:15,209 --> 00:06:16,626 Come on, let's go! 141 00:06:19,043 --> 00:06:19,959 Oh, jeez! 142 00:06:20,043 --> 00:06:21,501 Police! 143 00:06:21,584 --> 00:06:23,209 Or the city guards! Whoever! 144 00:06:23,293 --> 00:06:25,959 It could even be some of the bandits from the IRS! 145 00:06:26,043 --> 00:06:27,376 True. It was rented illegally. 146 00:06:27,459 --> 00:06:30,959 Please help! Can anybody catch these damn criminals? 147 00:06:31,043 --> 00:06:33,834 That's what happens when you rent an apartment to a couple of demons. 148 00:06:33,918 --> 00:06:35,668 Listen, when the customer pays, 149 00:06:35,751 --> 00:06:37,043 I do not care who or what it is, 150 00:06:37,126 --> 00:06:39,376 or the fact that they make rent by robbing people's graves. 151 00:06:39,459 --> 00:06:42,793 As long as they aren't stealing stuff. Television, DVD player! 152 00:06:42,876 --> 00:06:44,709 Did you know, they even took the toilet seat? 153 00:06:44,793 --> 00:06:46,543 -Where did the demons go? -How should I know? 154 00:06:46,626 --> 00:06:48,126 If I did know, I totally would be there 155 00:06:48,209 --> 00:06:50,126 beating the shit out of those two right now. 156 00:06:50,209 --> 00:06:52,709 -Here I am. Good day, sir. -Oh. Oh, no. 157 00:06:52,793 --> 00:06:54,751 No more demonic forces in my apartments. 158 00:06:54,834 --> 00:06:56,959 I won't be tempted by money for the fourth time. 159 00:06:57,043 --> 00:06:59,043 Unless you pay for the first two months in advance. 160 00:06:59,126 --> 00:07:02,126 Nah, the most I could afford to pay right now is two minutes tops. 161 00:07:02,209 --> 00:07:04,876 And that is only if my boss decides to gives me money in advance. 162 00:07:04,959 --> 00:07:06,959 -[somber music playing] -[flies buzzing] 163 00:07:25,793 --> 00:07:29,459 USED BURIAL CLOTHING COLLECTION POINT 164 00:07:29,543 --> 00:07:33,293 [laughing] What are you doing collecting all this trash, you idiot? 165 00:07:33,376 --> 00:07:34,251 What even is that? 166 00:07:34,334 --> 00:07:37,209 You moron, it's an urn. It's where humans keep their ashes. 167 00:07:37,293 --> 00:07:40,584 -Serious? Give me a fat line. -Shit, you are really gonna… 168 00:07:40,668 --> 00:07:42,376 Alrighty then. Ten zloty. 169 00:07:42,459 --> 00:07:43,668 Isn't that a bit steep? 170 00:07:44,209 --> 00:07:45,043 Fine, here you go. 171 00:07:46,626 --> 00:07:49,126 -[snorting] -[shrieking] 172 00:07:49,834 --> 00:07:51,876 Now what? I don't feel anything. 173 00:07:51,959 --> 00:07:54,584 Eh, because you have to wait a little bit. Bye now. 174 00:08:01,001 --> 00:08:03,459 Just how the hell did you know they would be here, Domino? 175 00:08:03,543 --> 00:08:04,959 Hello, I'm a freaking demon. 176 00:08:05,043 --> 00:08:06,334 I know the tendencies of demons 177 00:08:06,418 --> 00:08:08,459 and I also know where cemetalizers camp out. 178 00:08:08,543 --> 00:08:10,543 -Should we attack them all? -What for though? 179 00:08:10,626 --> 00:08:12,543 We only eliminate the ones we are here for. 180 00:08:12,626 --> 00:08:14,459 You know, the two we are getting paid for. 181 00:08:14,543 --> 00:08:17,626 We will wait until they stray away from the group. 182 00:08:18,959 --> 00:08:20,668 Oh, they're back. 183 00:08:20,751 --> 00:08:23,376 The royal couple who don't like living underneath the bridge 184 00:08:23,459 --> 00:08:25,084 just like God intended for us to. 185 00:08:25,168 --> 00:08:27,793 We want to rent condos! Maybe our own apartments! 186 00:08:27,876 --> 00:08:28,876 Okay, come on, Włodek. 187 00:08:28,959 --> 00:08:30,834 Please let us stay with you for a few nights. 188 00:08:30,918 --> 00:08:32,959 At least give us one of your cardboard boxes. 189 00:08:33,043 --> 00:08:35,876 Oh, that will cost you a lot more than you think. 190 00:08:35,959 --> 00:08:38,918 Ugh! I know. A DVD player? 191 00:08:39,001 --> 00:08:40,126 Also a television. 192 00:08:40,209 --> 00:08:42,293 Włodek, you cretin, what do we need a television for? 193 00:08:42,376 --> 00:08:44,543 Where do you think we're gonna plug that in? The cesspit? 194 00:08:44,626 --> 00:08:46,209 -You've got a cesspit? -Hell yeah, we do! 195 00:08:46,293 --> 00:08:48,626 Sure, a cesspit. Yet our bathroom is a hole in the ground. 196 00:08:48,709 --> 00:08:50,418 Okay, Bonifacy is right. 197 00:08:50,501 --> 00:08:52,626 The luxuries aren’t free, you have to pay for them. 198 00:08:52,709 --> 00:08:54,793 A DVD player, a television, 199 00:08:54,876 --> 00:08:56,209 -and the toilet seat. -Deal! 200 00:08:56,293 --> 00:08:59,293 If you think I am going to live like a hobo, you are greatly mistaken. 201 00:08:59,376 --> 00:09:02,084 Oh, Bożenka, come on, we will get through this together somehow. 202 00:09:02,168 --> 00:09:05,084 How many more days does the month of June have in it? Only two weeks, right? 203 00:09:05,168 --> 00:09:08,043 We will soon fall into a winter sleep, it doesn't matter where we decide. 204 00:09:08,126 --> 00:09:10,084 It can even be in the cesspit we just talked about. 205 00:09:10,168 --> 00:09:12,084 -At least the mosquitoes won't bite us. -[sighs] 206 00:09:12,168 --> 00:09:13,834 I am going to regret this decision. 207 00:09:13,918 --> 00:09:15,876 [brakes screeching] 208 00:09:15,959 --> 00:09:17,959 Hey, what's up, Czesław? Long time no see. 209 00:09:18,043 --> 00:09:20,293 Rysio Obornik. 210 00:09:20,376 --> 00:09:22,793 -Hello, Rysiu. -Oh, Bożenka, I didn't see you there. 211 00:09:22,876 --> 00:09:24,209 My invitation is always open. 212 00:09:24,834 --> 00:09:27,168 Czesław, I'm leaving. 213 00:09:29,293 --> 00:09:31,293 -[car door closes] -[tires screeching] 214 00:09:32,209 --> 00:09:33,459 [impressed whistle] 215 00:09:33,543 --> 00:09:37,084 I'll kill him. I swear to fucking God, I will kill him. 216 00:09:37,168 --> 00:09:39,209 Also, Bożenka will definitely pay. 217 00:09:39,293 --> 00:09:41,668 I am going to sulk over this for two fucking weeks. 218 00:09:41,751 --> 00:09:44,168 Do you see what's happening? Such a misfortune. 219 00:09:44,251 --> 00:09:45,751 Guys, can you please just have mercy. 220 00:09:45,834 --> 00:09:47,293 Can you help me whack this son of a bitch? 221 00:09:47,376 --> 00:09:48,376 Damn it, Czesio. 222 00:09:48,459 --> 00:09:50,709 What are friends like us for, right? 223 00:09:50,793 --> 00:09:53,626 If you toss in a microwave then we will totally help you out. 224 00:09:54,126 --> 00:09:55,876 [Rysio moaning] 225 00:09:58,501 --> 00:10:01,584 Bożenka-ah-fuck! [moaning louder] 226 00:10:02,168 --> 00:10:05,418 -All right, now open the door and… -[Bożenka] Oh, no, Rysiek. 227 00:10:05,501 --> 00:10:08,584 I'm not in the habit of littering. Throw the condom in the ashtray. 228 00:10:08,668 --> 00:10:12,293 Bożenka, are you nuts? The condom? I can reuse it. 229 00:10:12,376 --> 00:10:15,626 -Get the fuck out. -Bastard! Maggot! 230 00:10:15,709 --> 00:10:17,043 -Scumbag! -[door slams] 231 00:10:17,126 --> 00:10:19,293 [shushes] 232 00:10:20,043 --> 00:10:21,543 [chuckles] Three-zero. 233 00:10:21,626 --> 00:10:23,668 All right. That is enough fun for today. 234 00:10:23,751 --> 00:10:25,501 Time to grab something good to eat. 235 00:10:25,584 --> 00:10:27,584 [engine cranking] 236 00:10:30,459 --> 00:10:31,793 What's wrong here? 237 00:10:31,876 --> 00:10:33,834 I filled my car up today like a baller. 238 00:10:33,918 --> 00:10:36,543 The little fuel light stays off even when I'm driving uphill. 239 00:10:36,626 --> 00:10:39,459 [Czesław] If you want to empty the bottle, 240 00:10:39,543 --> 00:10:42,793 you need to uncork it and let it rest first. 241 00:10:42,876 --> 00:10:46,126 -Excuse me? -And if you bang someone else's wife, 242 00:10:46,209 --> 00:10:48,126 you have to face the consequences. 243 00:10:48,209 --> 00:10:51,251 Ha! Czesiu, come on. What "wife banging"? 244 00:10:51,334 --> 00:10:54,584 Well, I didn't even like the sex myself. I just did it to have fun. 245 00:10:54,668 --> 00:10:57,084 Come on, man, are you really jealous about me fucking this hag? 246 00:10:57,168 --> 00:10:58,709 I mean, just take a good look at her. 247 00:10:58,793 --> 00:11:01,209 What the hell do you know about true love? 248 00:11:01,293 --> 00:11:02,709 -[shouting] -[Rysio gurgling] 249 00:11:02,793 --> 00:11:05,709 Gosh, that was so beautiful. I even got emotional and cried. 250 00:11:05,793 --> 00:11:07,459 I have to say that to Mariola sometime. 251 00:11:07,543 --> 00:11:09,793 Yeah, Rysio Obornik is a player. 252 00:11:09,876 --> 00:11:12,709 Just be careful, so no one murders you with a pitchfork out of jealousy. 253 00:11:12,793 --> 00:11:14,459 And how are you going to afford a new BMW? 254 00:11:14,543 --> 00:11:17,376 I think I can arrange that for you in just a second here. 255 00:11:17,876 --> 00:11:19,043 [gun fires] 256 00:11:20,126 --> 00:11:21,418 [exploding] 257 00:11:23,043 --> 00:11:24,626 Whoopsie, I guess scratch that. 258 00:11:24,709 --> 00:11:25,543 THE END 259 00:11:25,626 --> 00:11:27,584 ♪ Exorcist for less than three hundred ♪ 260 00:11:27,668 --> 00:11:30,834 ♪ Actually, it's two hundred If you want a bill, it'll cost you more ♪ 261 00:11:30,918 --> 00:11:33,709 ♪ Watch it, Beelzebutt You're gonna get your ass kicked ♪ 262 00:11:33,793 --> 00:11:37,168 ♪ Watch it, Buttcifer He's aiming at you ♪ 263 00:11:37,251 --> 00:11:41,751 [malevolent laugh]