1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
2
00:00:16,543 --> 00:00:19,834
TERREUR PONTIFICALE
3
00:00:20,876 --> 00:00:25,959
"Je vous salue Marie,
pleine de grâce et… Amen."
4
00:00:27,001 --> 00:00:29,293
Pourquoi tu soulignes ça, hein ?
5
00:00:29,376 --> 00:00:33,626
Pas "Yémen", mais "Amen".
Voilà. C'est bon.
6
00:00:33,709 --> 00:00:37,251
Assez rigolé pour aujourd'hui.
Passons aux choses sérieuses.
7
00:00:51,293 --> 00:00:55,043
Patron ! Ça a commencé !
8
00:00:56,459 --> 00:01:01,168
Te voilà, Pape. Ta tête
a été mise à prix pour 2 000 zlotys.
9
00:01:01,251 --> 00:01:05,751
Du coup, je ne serai endetté que de 3 000.
Lève-toi et bats-toi !
10
00:01:17,209 --> 00:01:21,626
Au nom du Père,
du Fils et du Saint-Esprit. Amen !
11
00:01:28,043 --> 00:01:30,209
- Coincez-le !
- Attrapez-le !
12
00:01:41,459 --> 00:01:45,876
Voyons ce que vous dites
du lanceur d'eau bénite, enfoirés !
13
00:02:03,626 --> 00:02:06,959
C'est fini, Luigi. On est en sécurité.
14
00:02:07,043 --> 00:02:09,043
Pas vraiment, Don Papa.
15
00:02:18,001 --> 00:02:22,626
Quelle puanteur. Ça schlingue comme
dans une distillerie et il a aussi pété.
16
00:02:22,709 --> 00:02:25,793
Pas étonnant.
Il a bouffé deux kilos d'oignons.
17
00:02:25,876 --> 00:02:28,251
Chef, debout ! Vous avez de la visite !
18
00:02:28,334 --> 00:02:29,168
Impossible.
19
00:02:29,251 --> 00:02:33,126
Il y avait des bouteilles cassées
par terre mais le sol était sec.
20
00:02:33,209 --> 00:02:34,251
Il l'a léché.
21
00:02:34,334 --> 00:02:38,418
Il va falloir employer
une méthode de réveil plus radicale.
22
00:02:38,501 --> 00:02:41,959
Bouchez-vous les oreilles.
Il va jurer comme un charretier.
23
00:02:43,334 --> 00:02:45,001
Bande d'en…
24
00:02:46,709 --> 00:02:48,376
…foirés de merde…
25
00:02:49,709 --> 00:02:52,376
Put… Vous voulez quoi, bordel ?
26
00:02:52,459 --> 00:02:56,876
Ressaisis-toi, mec ! Si je suis là,
c'est que c'est mauvais signe.
27
00:02:57,543 --> 00:03:01,793
Qu'est-ce que vous feriez sans moi ?
Une minute, laissez-moi me préparer.
28
00:03:02,418 --> 00:03:05,959
Je croyais que tu allais te doucher,
pas reprendre une bière.
29
00:03:06,043 --> 00:03:09,209
Natan. Natan. Natan. Natan.
30
00:03:09,293 --> 00:03:12,334
C'est toi qui me demandes
de l'aide, pas l'inverse.
31
00:03:12,418 --> 00:03:15,293
Ma méthode est donc meilleure. Santé.
32
00:03:18,626 --> 00:03:20,959
Maintenant, raconte-moi tout.
33
00:03:21,043 --> 00:03:25,209
Pas le temps. Je t'expliquerai en chemin.
Le Papacoptère attend.
34
00:03:28,209 --> 00:03:32,668
La garde papale a su affronter
les petits démons sans problème.
35
00:03:32,751 --> 00:03:35,876
Quatre agents sont morts
mais ils sont payés pour ça.
36
00:03:35,959 --> 00:03:38,584
Bref, il s'est avéré
que ce n'était pas tout.
37
00:03:38,668 --> 00:03:42,626
Il restait le chef des démons.
Et voilà le problème.
38
00:03:42,709 --> 00:03:47,043
Aucune arme de l'Église ne marche
et on perd espoir.
39
00:03:47,126 --> 00:03:49,001
Es-boire ?
40
00:03:49,084 --> 00:03:51,626
La boisson, c'est ma spécialité.
41
00:03:54,876 --> 00:03:57,626
Putain, éteins ça.
J'ai la tête qui va exploser.
42
00:03:57,709 --> 00:04:00,876
Ne jure pas. On est trop près du paradis.
43
00:04:00,959 --> 00:04:04,043
À cette altitude,
les péchés comptent double.
44
00:04:04,126 --> 00:04:06,543
C'est quoi, ce cirque ? Je vais voir.
45
00:04:07,209 --> 00:04:10,209
Monsieur le pilote, tout va bien ?
Bon sang !
46
00:04:12,876 --> 00:04:16,126
Maintenant,
ils savent qu'on a détourné l'avion !
47
00:04:16,209 --> 00:04:18,543
Krzyś, pourquoi tu as mis l'alarme ?
48
00:04:18,626 --> 00:04:20,293
Pour faire diversion !
49
00:04:20,376 --> 00:04:23,959
Quelle idée ! Éteins-la
et dis-moi quel est le plan.
50
00:04:24,709 --> 00:04:27,751
Voici le plan.
On commence par une bière chacun.
51
00:04:27,834 --> 00:04:32,209
Mais on boit le ventre vide. Tu sais
pourquoi. Puis, on passe à la vodka !
52
00:04:32,293 --> 00:04:34,626
Krzyś, je parlais de l'hélicoptère.
53
00:04:34,709 --> 00:04:38,376
Eh bien, voilà ce qu'on va faire.
Improviser !
54
00:04:39,209 --> 00:04:40,459
Ils se sont enfermés.
55
00:04:40,543 --> 00:04:45,793
Sans déc' ! Comment tu as deviné ?
Poussez-vous. Dieu vous bénisse.
56
00:04:45,876 --> 00:04:48,459
Ne me dis pas que tu fais la quête.
57
00:04:48,543 --> 00:04:52,959
C'est pas une corbeille ordinaire.
Dieu vous bénisse. C'est une arme.
58
00:04:53,043 --> 00:04:56,126
Pleine de TNT.
On va faire sauter la porte.
59
00:04:56,209 --> 00:05:00,043
Et le Papacoptère avec.
Pose-la, j'ai une meilleure idée.
60
00:05:09,959 --> 00:05:11,668
Hé, toi…
61
00:05:14,459 --> 00:05:16,876
Chef, non !
62
00:05:18,126 --> 00:05:19,459
Ça a marché !
63
00:05:29,126 --> 00:05:31,126
Pas un pas de plus.
64
00:05:31,209 --> 00:05:33,959
Calme-toi, pas la peine de stresser.
65
00:05:34,043 --> 00:05:37,501
Je suis calme.
Aussi détendu qu'un sphincter.
66
00:05:37,584 --> 00:05:42,001
Maintenant, asseyez-vous.
Direction l'enfer.
67
00:05:42,084 --> 00:05:47,043
La prime, c'est juste pour Boner mais
ils vous fileront peut-être une bière.
68
00:05:58,543 --> 00:06:01,126
Mains en l'air, merde de chien !
69
00:06:01,209 --> 00:06:04,959
On est dans une impasse.
Bref, on est tous dans la merde.
70
00:06:10,418 --> 00:06:14,376
Plan B. Je vous tue tous d'un coup.
71
00:06:14,459 --> 00:06:17,876
- C'est ça.
- Je dois me débarrasser du pilote.
72
00:06:17,959 --> 00:06:22,334
Adieu. Hop ! Losers !
73
00:06:22,418 --> 00:06:28,876
Oh, excusez-moi, j'ai oublié.
Vous pouvez me lancer un parachute ?
74
00:06:28,959 --> 00:06:33,376
Si je peux conduire mon camion,
je peux piloter ça. À fond les ballons !
75
00:06:34,543 --> 00:06:38,043
Donne-moi les commandes, abruti,
ou tu vas tous nous tuer !
76
00:06:39,251 --> 00:06:40,126
Ouf !
77
00:06:44,543 --> 00:06:48,501
Ça ne m'étonne pas que Natan
sache manier un manche à balai.
78
00:06:51,293 --> 00:06:55,626
Je suis invincible ! Oh mince, attendez.
79
00:07:03,043 --> 00:07:06,418
C'est si compliqué de lancer
un parachute par le hublot ?
80
00:07:06,501 --> 00:07:10,834
Je n'ai pas besoin de votre aide, losers !
Putain, ça va durer longtemps ?
81
00:07:10,918 --> 00:07:13,709
Je vais mourir d'ennui
avant de toucher le sol.
82
00:07:14,793 --> 00:07:18,418
Krzyś, attends !
83
00:07:19,209 --> 00:07:25,501
Tu tombes à pic. Dans ce cas…
Une dernière partie de Macao.
84
00:07:25,584 --> 00:07:29,793
Impossible, Krzyś.
J'ai perdu mes mains dans la baston.
85
00:07:42,084 --> 00:07:47,251
Krzyś, espèce d'impatient. Tu es mort
trop tôt. L'eau a amorti notre chute.
86
00:07:47,334 --> 00:07:50,043
Allez, barbotons jusqu'au rivage.
87
00:07:51,501 --> 00:07:53,918
Oh non, c'est impossible sans mains.
88
00:08:00,793 --> 00:08:02,126
Il est sous terre.
89
00:08:02,209 --> 00:08:03,626
Sympas, les joujoux.
90
00:08:03,709 --> 00:08:08,209
Malheureusement, cette fois-ci,
ils ne servent à rien. La bête est athée.
91
00:08:08,876 --> 00:08:12,876
Vous avez essayé les armes standard ?
Fusil, grenade, panzerfaust ?
92
00:08:12,959 --> 00:08:16,459
Bien sûr que oui.
Mais la grenade l'a juste fait rire.
93
00:08:16,543 --> 00:08:20,543
Frère Luigi s'est pris un obus,
alors fini les armes habituelles.
94
00:08:20,626 --> 00:08:23,876
Donc, l'ennemi est immortel.
95
00:08:23,959 --> 00:08:28,209
Même un gamin l'aurait deviné.
Natan, qui est-ce que tu m'as amené ?
96
00:08:28,293 --> 00:08:29,668
Mollo, Votre Sainteté.
97
00:08:29,751 --> 00:08:33,043
Il a peut-être l'air d'un idiot
mais c'est un abruti.
98
00:08:33,126 --> 00:08:34,376
Parfois, il assure.
99
00:08:34,459 --> 00:08:36,501
Je sais ! Il est athée, hein ?
100
00:08:36,584 --> 00:08:39,168
On doit donc convertir la bête.
101
00:08:39,251 --> 00:08:42,293
On peut utiliser
un de ces gadgets pour la vaincre.
102
00:08:42,376 --> 00:08:46,376
Oh, pas bête, comme idée
mais comment vous allez faire ?
103
00:08:46,459 --> 00:08:49,501
Mettez-moi en contact
avec le bordel le plus proche.
104
00:08:50,459 --> 00:08:53,251
Une fille. La moins chère possible.
105
00:08:53,334 --> 00:08:54,418
Vous êtes sûr ?
106
00:08:54,501 --> 00:08:57,793
Aussi sûr qu'une diarrhée
après avoir mangé des cerises.
107
00:08:57,876 --> 00:09:01,834
Peu importe. Le client a toujours raison.
Je vous envoie Veneronica.
108
00:09:01,918 --> 00:09:03,751
Notez l'adresse. Écoutez bien.
109
00:09:03,834 --> 00:09:06,959
Pas besoin,
j'ai reconnu le numéro de téléphone.
110
00:09:11,293 --> 00:09:15,126
Je ne dois pas être en sa compagnie.
Dites-moi quand c'est fait.
111
00:09:15,876 --> 00:09:18,876
Qu'est-ce que vous attendez ?
Faites-lui une avance.
112
00:09:19,709 --> 00:09:21,209
Merci. Qui est le client ?
113
00:09:21,293 --> 00:09:25,959
La star du jour est en bas.
Surtout, n'utilisez pas de préservatif.
114
00:09:38,293 --> 00:09:39,209
Déjà ?
115
00:09:39,293 --> 00:09:43,918
On a même eu le temps de fumer une clope.
C'était du rapide.
116
00:09:44,001 --> 00:09:46,293
Vite fait bien fait. Au revoir.
117
00:09:46,376 --> 00:09:48,918
- Et maintenant ?
- Maintenant, on attend.
118
00:09:49,001 --> 00:09:52,168
On attend que le pouvoir de l'amour
fasse son effet.
119
00:09:55,251 --> 00:10:01,251
J'ai vraiment la belle vie ici.
J'ai du vin et de la nourriture…
120
00:10:01,334 --> 00:10:04,543
Ils savent que j'ai gagné,
alors j'ai même eu du cul.
121
00:10:05,251 --> 00:10:07,834
Sauf que, pour le cul, oh merde…
122
00:10:08,793 --> 00:10:12,834
Et ils doivent m'envoyer une télé
pour que je suive les actualités.
123
00:10:12,918 --> 00:10:16,543
Que se passe-t-il ?
Bon sang. C'est une blague ?
124
00:10:16,626 --> 00:10:18,043
Elle m'a refilé un truc.
125
00:10:18,126 --> 00:10:21,334
Je veux pas montrer mon zizi
à un toubib.
126
00:10:21,418 --> 00:10:22,418
C'est la honte.
127
00:10:22,501 --> 00:10:25,959
Saint Jean de Dieu,
patron des malades, veille sur moi.
128
00:10:26,043 --> 00:10:28,709
- Tu crois en Dieu maintenant ?
- Quoi ?
129
00:10:28,793 --> 00:10:32,959
Maintenant, tu es mortel. Bats-toi.
Mais je dois te prévenir.
130
00:10:33,043 --> 00:10:36,876
Tu n'as aucune chance
contre Bruce Lee ! Oh put…
131
00:10:38,459 --> 00:10:41,334
Tu as oublié que tu es mortel aussi !
132
00:10:41,418 --> 00:10:46,668
Pour tuer quelqu'un, il faut être vivant.
Prends ce karcher d'eau bénite !
133
00:10:46,751 --> 00:10:50,209
Comme quand tu arrosais ton jardin
en pleine sécheresse.
134
00:10:50,293 --> 00:10:51,876
Ça brûle !
135
00:10:53,543 --> 00:10:55,043
Que dis-tu de ça ?
136
00:10:55,876 --> 00:10:58,793
Oh non ! Pas le poing-crucifix !
137
00:11:02,626 --> 00:11:04,584
J'en ai marre de ces conneries.
138
00:11:04,668 --> 00:11:06,709
Hände hoch, fils de put…
139
00:11:06,793 --> 00:11:09,709
T'as pas le droit de jurer sous ce toit !
140
00:11:09,793 --> 00:11:11,043
Putain, un démon !
141
00:11:11,126 --> 00:11:13,209
Calmos, Don Papa, il est avec nous.
142
00:11:13,293 --> 00:11:16,959
Heureusement que
je ne suis pas sensible à l'eau bénite.
143
00:11:17,043 --> 00:11:19,543
Je ne ferais pas confiance
à un démon mais…
144
00:11:23,209 --> 00:11:27,418
Attendez, je comprends que dalle.
J'ai dû dessoûler.
145
00:11:44,459 --> 00:11:45,293
FIN
146
00:11:45,376 --> 00:11:47,418
Exorcisme pour moins de 300 zlotys
147
00:11:47,501 --> 00:11:50,626
En fait, c'est 200
Et plus avec une note de frais
148
00:11:50,709 --> 00:11:53,626
Attention, Belzébite
Tu vas te faire botter le cul
149
00:11:53,709 --> 00:11:56,959
Attention, Cul-cifer
Il t'a dans le collimateur
150
00:11:57,043 --> 00:12:01,793
Sous-titres : Anne-Sophie Orliac