1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:16,543 --> 00:00:19,834 TERREUR PONTIFICALE 3 00:00:20,876 --> 00:00:25,959 "Je vous salue Marie, pleine de grâce et… Amen." 4 00:00:27,001 --> 00:00:29,293 Pourquoi tu soulignes ça, hein ? 5 00:00:29,376 --> 00:00:33,626 Pas "Yémen", mais "Amen". Voilà. C'est bon. 6 00:00:33,709 --> 00:00:37,251 Assez rigolé pour aujourd'hui. Passons aux choses sérieuses. 7 00:00:51,293 --> 00:00:55,043 Patron ! Ça a commencé ! 8 00:00:56,459 --> 00:01:01,168 Te voilà, Pape. Ta tête a été mise à prix pour 2 000 zlotys. 9 00:01:01,251 --> 00:01:05,751 Du coup, je ne serai endetté que de 3 000. Lève-toi et bats-toi ! 10 00:01:17,209 --> 00:01:21,626 Au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit. Amen ! 11 00:01:28,043 --> 00:01:30,209 - Coincez-le ! - Attrapez-le ! 12 00:01:41,459 --> 00:01:45,876 Voyons ce que vous dites du lanceur d'eau bénite, enfoirés ! 13 00:02:03,626 --> 00:02:06,959 C'est fini, Luigi. On est en sécurité. 14 00:02:07,043 --> 00:02:09,043 Pas vraiment, Don Papa. 15 00:02:18,001 --> 00:02:22,626 Quelle puanteur. Ça schlingue comme dans une distillerie et il a aussi pété. 16 00:02:22,709 --> 00:02:25,793 Pas étonnant. Il a bouffé deux kilos d'oignons. 17 00:02:25,876 --> 00:02:28,251 Chef, debout ! Vous avez de la visite ! 18 00:02:28,334 --> 00:02:29,168 Impossible. 19 00:02:29,251 --> 00:02:33,126 Il y avait des bouteilles cassées par terre mais le sol était sec. 20 00:02:33,209 --> 00:02:34,251 Il l'a léché. 21 00:02:34,334 --> 00:02:38,418 Il va falloir employer une méthode de réveil plus radicale. 22 00:02:38,501 --> 00:02:41,959 Bouchez-vous les oreilles. Il va jurer comme un charretier. 23 00:02:43,334 --> 00:02:45,001 Bande d'en… 24 00:02:46,709 --> 00:02:48,376 …foirés de merde… 25 00:02:49,709 --> 00:02:52,376 Put… Vous voulez quoi, bordel ? 26 00:02:52,459 --> 00:02:56,876 Ressaisis-toi, mec ! Si je suis là, c'est que c'est mauvais signe. 27 00:02:57,543 --> 00:03:01,793 Qu'est-ce que vous feriez sans moi ? Une minute, laissez-moi me préparer. 28 00:03:02,418 --> 00:03:05,959 Je croyais que tu allais te doucher, pas reprendre une bière. 29 00:03:06,043 --> 00:03:09,209 Natan. Natan. Natan. Natan. 30 00:03:09,293 --> 00:03:12,334 C'est toi qui me demandes de l'aide, pas l'inverse. 31 00:03:12,418 --> 00:03:15,293 Ma méthode est donc meilleure. Santé. 32 00:03:18,626 --> 00:03:20,959 Maintenant, raconte-moi tout. 33 00:03:21,043 --> 00:03:25,209 Pas le temps. Je t'expliquerai en chemin. Le Papacoptère attend. 34 00:03:28,209 --> 00:03:32,668 La garde papale a su affronter les petits démons sans problème. 35 00:03:32,751 --> 00:03:35,876 Quatre agents sont morts mais ils sont payés pour ça. 36 00:03:35,959 --> 00:03:38,584 Bref, il s'est avéré que ce n'était pas tout. 37 00:03:38,668 --> 00:03:42,626 Il restait le chef des démons. Et voilà le problème. 38 00:03:42,709 --> 00:03:47,043 Aucune arme de l'Église ne marche et on perd espoir. 39 00:03:47,126 --> 00:03:49,001 Es-boire ? 40 00:03:49,084 --> 00:03:51,626 La boisson, c'est ma spécialité. 41 00:03:54,876 --> 00:03:57,626 Putain, éteins ça. J'ai la tête qui va exploser. 42 00:03:57,709 --> 00:04:00,876 Ne jure pas. On est trop près du paradis. 43 00:04:00,959 --> 00:04:04,043 À cette altitude, les péchés comptent double. 44 00:04:04,126 --> 00:04:06,543 C'est quoi, ce cirque ? Je vais voir. 45 00:04:07,209 --> 00:04:10,209 Monsieur le pilote, tout va bien ? Bon sang ! 46 00:04:12,876 --> 00:04:16,126 Maintenant, ils savent qu'on a détourné l'avion ! 47 00:04:16,209 --> 00:04:18,543 Krzyś, pourquoi tu as mis l'alarme ? 48 00:04:18,626 --> 00:04:20,293 Pour faire diversion ! 49 00:04:20,376 --> 00:04:23,959 Quelle idée ! Éteins-la et dis-moi quel est le plan. 50 00:04:24,709 --> 00:04:27,751 Voici le plan. On commence par une bière chacun. 51 00:04:27,834 --> 00:04:32,209 Mais on boit le ventre vide. Tu sais pourquoi. Puis, on passe à la vodka ! 52 00:04:32,293 --> 00:04:34,626 Krzyś, je parlais de l'hélicoptère. 53 00:04:34,709 --> 00:04:38,376 Eh bien, voilà ce qu'on va faire. Improviser ! 54 00:04:39,209 --> 00:04:40,459 Ils se sont enfermés. 55 00:04:40,543 --> 00:04:45,793 Sans déc' ! Comment tu as deviné ? Poussez-vous. Dieu vous bénisse. 56 00:04:45,876 --> 00:04:48,459 Ne me dis pas que tu fais la quête. 57 00:04:48,543 --> 00:04:52,959 C'est pas une corbeille ordinaire. Dieu vous bénisse. C'est une arme. 58 00:04:53,043 --> 00:04:56,126 Pleine de TNT. On va faire sauter la porte. 59 00:04:56,209 --> 00:05:00,043 Et le Papacoptère avec. Pose-la, j'ai une meilleure idée. 60 00:05:09,959 --> 00:05:11,668 Hé, toi… 61 00:05:14,459 --> 00:05:16,876 Chef, non ! 62 00:05:18,126 --> 00:05:19,459 Ça a marché ! 63 00:05:29,126 --> 00:05:31,126 Pas un pas de plus. 64 00:05:31,209 --> 00:05:33,959 Calme-toi, pas la peine de stresser. 65 00:05:34,043 --> 00:05:37,501 Je suis calme. Aussi détendu qu'un sphincter. 66 00:05:37,584 --> 00:05:42,001 Maintenant, asseyez-vous. Direction l'enfer. 67 00:05:42,084 --> 00:05:47,043 La prime, c'est juste pour Boner mais ils vous fileront peut-être une bière. 68 00:05:58,543 --> 00:06:01,126 Mains en l'air, merde de chien ! 69 00:06:01,209 --> 00:06:04,959 On est dans une impasse. Bref, on est tous dans la merde. 70 00:06:10,418 --> 00:06:14,376 Plan B. Je vous tue tous d'un coup. 71 00:06:14,459 --> 00:06:17,876 - C'est ça. - Je dois me débarrasser du pilote. 72 00:06:17,959 --> 00:06:22,334 Adieu. Hop ! Losers ! 73 00:06:22,418 --> 00:06:28,876 Oh, excusez-moi, j'ai oublié. Vous pouvez me lancer un parachute ? 74 00:06:28,959 --> 00:06:33,376 Si je peux conduire mon camion, je peux piloter ça. À fond les ballons ! 75 00:06:34,543 --> 00:06:38,043 Donne-moi les commandes, abruti, ou tu vas tous nous tuer ! 76 00:06:39,251 --> 00:06:40,126 Ouf ! 77 00:06:44,543 --> 00:06:48,501 Ça ne m'étonne pas que Natan sache manier un manche à balai. 78 00:06:51,293 --> 00:06:55,626 Je suis invincible ! Oh mince, attendez. 79 00:07:03,043 --> 00:07:06,418 C'est si compliqué de lancer un parachute par le hublot ? 80 00:07:06,501 --> 00:07:10,834 Je n'ai pas besoin de votre aide, losers ! Putain, ça va durer longtemps ? 81 00:07:10,918 --> 00:07:13,709 Je vais mourir d'ennui avant de toucher le sol. 82 00:07:14,793 --> 00:07:18,418 Krzyś, attends ! 83 00:07:19,209 --> 00:07:25,501 Tu tombes à pic. Dans ce cas… Une dernière partie de Macao. 84 00:07:25,584 --> 00:07:29,793 Impossible, Krzyś. J'ai perdu mes mains dans la baston. 85 00:07:42,084 --> 00:07:47,251 Krzyś, espèce d'impatient. Tu es mort trop tôt. L'eau a amorti notre chute. 86 00:07:47,334 --> 00:07:50,043 Allez, barbotons jusqu'au rivage. 87 00:07:51,501 --> 00:07:53,918 Oh non, c'est impossible sans mains. 88 00:08:00,793 --> 00:08:02,126 Il est sous terre. 89 00:08:02,209 --> 00:08:03,626 Sympas, les joujoux. 90 00:08:03,709 --> 00:08:08,209 Malheureusement, cette fois-ci, ils ne servent à rien. La bête est athée. 91 00:08:08,876 --> 00:08:12,876 Vous avez essayé les armes standard ? Fusil, grenade, panzerfaust ? 92 00:08:12,959 --> 00:08:16,459 Bien sûr que oui. Mais la grenade l'a juste fait rire. 93 00:08:16,543 --> 00:08:20,543 Frère Luigi s'est pris un obus, alors fini les armes habituelles. 94 00:08:20,626 --> 00:08:23,876 Donc, l'ennemi est immortel. 95 00:08:23,959 --> 00:08:28,209 Même un gamin l'aurait deviné. Natan, qui est-ce que tu m'as amené ? 96 00:08:28,293 --> 00:08:29,668 Mollo, Votre Sainteté. 97 00:08:29,751 --> 00:08:33,043 Il a peut-être l'air d'un idiot mais c'est un abruti. 98 00:08:33,126 --> 00:08:34,376 Parfois, il assure. 99 00:08:34,459 --> 00:08:36,501 Je sais ! Il est athée, hein ? 100 00:08:36,584 --> 00:08:39,168 On doit donc convertir la bête. 101 00:08:39,251 --> 00:08:42,293 On peut utiliser un de ces gadgets pour la vaincre. 102 00:08:42,376 --> 00:08:46,376 Oh, pas bête, comme idée mais comment vous allez faire ? 103 00:08:46,459 --> 00:08:49,501 Mettez-moi en contact avec le bordel le plus proche. 104 00:08:50,459 --> 00:08:53,251 Une fille. La moins chère possible. 105 00:08:53,334 --> 00:08:54,418 Vous êtes sûr ? 106 00:08:54,501 --> 00:08:57,793 Aussi sûr qu'une diarrhée après avoir mangé des cerises. 107 00:08:57,876 --> 00:09:01,834 Peu importe. Le client a toujours raison. Je vous envoie Veneronica. 108 00:09:01,918 --> 00:09:03,751 Notez l'adresse. Écoutez bien. 109 00:09:03,834 --> 00:09:06,959 Pas besoin, j'ai reconnu le numéro de téléphone. 110 00:09:11,293 --> 00:09:15,126 Je ne dois pas être en sa compagnie. Dites-moi quand c'est fait. 111 00:09:15,876 --> 00:09:18,876 Qu'est-ce que vous attendez ? Faites-lui une avance. 112 00:09:19,709 --> 00:09:21,209 Merci. Qui est le client ? 113 00:09:21,293 --> 00:09:25,959 La star du jour est en bas. Surtout, n'utilisez pas de préservatif. 114 00:09:38,293 --> 00:09:39,209 Déjà ? 115 00:09:39,293 --> 00:09:43,918 On a même eu le temps de fumer une clope. C'était du rapide. 116 00:09:44,001 --> 00:09:46,293 Vite fait bien fait. Au revoir. 117 00:09:46,376 --> 00:09:48,918 - Et maintenant ? - Maintenant, on attend. 118 00:09:49,001 --> 00:09:52,168 On attend que le pouvoir de l'amour fasse son effet. 119 00:09:55,251 --> 00:10:01,251 J'ai vraiment la belle vie ici. J'ai du vin et de la nourriture… 120 00:10:01,334 --> 00:10:04,543 Ils savent que j'ai gagné, alors j'ai même eu du cul. 121 00:10:05,251 --> 00:10:07,834 Sauf que, pour le cul, oh merde… 122 00:10:08,793 --> 00:10:12,834 Et ils doivent m'envoyer une télé pour que je suive les actualités. 123 00:10:12,918 --> 00:10:16,543 Que se passe-t-il ? Bon sang. C'est une blague ? 124 00:10:16,626 --> 00:10:18,043 Elle m'a refilé un truc. 125 00:10:18,126 --> 00:10:21,334 Je veux pas montrer mon zizi à un toubib. 126 00:10:21,418 --> 00:10:22,418 C'est la honte. 127 00:10:22,501 --> 00:10:25,959 Saint Jean de Dieu, patron des malades, veille sur moi. 128 00:10:26,043 --> 00:10:28,709 - Tu crois en Dieu maintenant ? - Quoi ? 129 00:10:28,793 --> 00:10:32,959 Maintenant, tu es mortel. Bats-toi. Mais je dois te prévenir. 130 00:10:33,043 --> 00:10:36,876 Tu n'as aucune chance contre Bruce Lee ! Oh put… 131 00:10:38,459 --> 00:10:41,334 Tu as oublié que tu es mortel aussi ! 132 00:10:41,418 --> 00:10:46,668 Pour tuer quelqu'un, il faut être vivant. Prends ce karcher d'eau bénite ! 133 00:10:46,751 --> 00:10:50,209 Comme quand tu arrosais ton jardin en pleine sécheresse. 134 00:10:50,293 --> 00:10:51,876 Ça brûle ! 135 00:10:53,543 --> 00:10:55,043 Que dis-tu de ça ? 136 00:10:55,876 --> 00:10:58,793 Oh non ! Pas le poing-crucifix ! 137 00:11:02,626 --> 00:11:04,584 J'en ai marre de ces conneries. 138 00:11:04,668 --> 00:11:06,709 Hände hoch, fils de put… 139 00:11:06,793 --> 00:11:09,709 T'as pas le droit de jurer sous ce toit ! 140 00:11:09,793 --> 00:11:11,043 Putain, un démon ! 141 00:11:11,126 --> 00:11:13,209 Calmos, Don Papa, il est avec nous. 142 00:11:13,293 --> 00:11:16,959 Heureusement que je ne suis pas sensible à l'eau bénite. 143 00:11:17,043 --> 00:11:19,543 Je ne ferais pas confiance à un démon mais… 144 00:11:23,209 --> 00:11:27,418 Attendez, je comprends que dalle. J'ai dû dessoûler. 145 00:11:44,459 --> 00:11:45,293 FIN 146 00:11:45,376 --> 00:11:47,418 Exorcisme pour moins de 300 zlotys 147 00:11:47,501 --> 00:11:50,626 En fait, c'est 200 Et plus avec une note de frais 148 00:11:50,709 --> 00:11:53,626 Attention, Belzébite Tu vas te faire botter le cul 149 00:11:53,709 --> 00:11:56,959 Attention, Cul-cifer Il t'a dans le collimateur 150 00:11:57,043 --> 00:12:01,793 Sous-titres : Anne-Sophie Orliac