1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 A NETFLIX SOROZATA 2 00:00:15,876 --> 00:00:19,376 BOGDAN BONER ÉLT 45 ÉVET 3 00:00:21,376 --> 00:00:25,084 A TEMETŐK RÉME 4 00:00:29,209 --> 00:00:30,459 NYUGODJANAK BÉKÉBEN 5 00:00:31,709 --> 00:00:33,959 Friss sír a temetőben. 6 00:00:35,959 --> 00:00:37,876 Megéri kirabolni. 7 00:00:37,959 --> 00:00:41,709 TEOFIL KRED - ÉLT 59 ÉVET DE ABBÓL KIHOZTA, AMIT LEHETETT 8 00:00:48,959 --> 00:00:52,293 Remélem, végre találok a lábamra illő cipőt. 9 00:00:52,376 --> 00:00:57,293 Nehéz, mert szokatlan a méretem. A bal 44-es, a jobb 39-es. 10 00:00:57,376 --> 00:01:02,626 De ha nem jó, az se gond. Eladjuk az öltönnyel együtt. 11 00:01:07,209 --> 00:01:08,043 Jó estét! 12 00:01:08,126 --> 00:01:10,001 Pont, ahogy gondoltam. 13 00:01:10,084 --> 00:01:11,584 Temetőzer. 14 00:01:12,459 --> 00:01:14,543 A pics… Kifogyott a lőszer! 15 00:01:14,626 --> 00:01:16,126 Nesze! 16 00:01:26,918 --> 00:01:31,751 Orbas, bocsásd meg otrombaságom, de mi a fenéért hoztad el a halottat? 17 00:01:31,834 --> 00:01:33,709 Csak a ruhák kellenek. 18 00:01:33,793 --> 00:01:38,376 Először is, mikor adod vissza a 15 zlotymat, Wacek? 19 00:01:38,459 --> 00:01:41,293 Miért annyit? Negyed üveg után kidőltem. 20 00:01:41,376 --> 00:01:43,876 De a literes üveg árát feleztük el. 21 00:01:43,959 --> 00:01:46,793 - Másodszor pedig ez nem halott. - Mi van? 22 00:01:46,876 --> 00:01:50,209 Képzeld, a koporsóban várt rám, és le akart lőni. 23 00:01:50,293 --> 00:01:52,251 Szerencsére én lőttem le őt. 24 00:01:52,334 --> 00:01:54,709 - Ásóval, arcon. - Értem. 25 00:01:55,209 --> 00:01:58,876 - Rendben, akkor mi legyen vele? - Hadd gondoljam át! 26 00:02:00,001 --> 00:02:00,834 Most? 27 00:02:00,918 --> 00:02:03,334 Várj! Minden a terv szerint halad. 28 00:02:03,418 --> 00:02:05,043 Micsoda kurva király terv! 29 00:02:05,126 --> 00:02:07,501 - Melyik zseni találta ki? - Én. 30 00:02:07,584 --> 00:02:09,126 De a főnök beleegyezett! 31 00:02:09,793 --> 00:02:10,626 Megvan! 32 00:02:13,376 --> 00:02:15,043 - Most? - Várj! 33 00:02:17,376 --> 00:02:19,543 Ez jó volt! Várj, add ide nekem! 34 00:02:19,626 --> 00:02:21,709 Kopj le, áss magadnak sajátot! 35 00:02:21,793 --> 00:02:24,459 Ne már, olyan ritkán találunk élőt! 36 00:02:26,501 --> 00:02:28,126 Baszd meg! 37 00:02:28,209 --> 00:02:30,543 Te! 38 00:02:31,418 --> 00:02:34,418 Túl messzire mentél. 39 00:02:35,668 --> 00:02:38,293 - Jézusom, mit művelsz? - Megöllek. 40 00:02:38,376 --> 00:02:40,376 Most! 41 00:02:40,459 --> 00:02:43,126 Hallottad? Most! 42 00:02:50,626 --> 00:02:52,626 Látod? Mondtam, hogy bejön. 43 00:02:52,709 --> 00:02:56,293 Életemben először és utoljára hallgattam rád. 44 00:02:57,209 --> 00:02:59,543 A szarvakkal úgy nézek ki, mint Dominó. 45 00:02:59,626 --> 00:03:00,459 Az igaz. 46 00:03:00,543 --> 00:03:02,334 Csak nem vagy ilyen jóképű. 47 00:03:02,418 --> 00:03:03,793 Most mi jön? Szabadság? 48 00:03:03,876 --> 00:03:07,209 Nem. A Krecia Wolka-i temető. 49 00:03:07,293 --> 00:03:09,293 Ne már! Megint temetőzerek? 50 00:03:09,376 --> 00:03:11,126 Miért lep meg? Június van. 51 00:03:11,209 --> 00:03:15,793 Idén nagyon rajzanak a rohadékok. 52 00:03:15,876 --> 00:03:20,209 De ne panaszkodjatok, temetőnként kétszázat kapunk. 53 00:03:20,293 --> 00:03:22,376 „Kapunk?” Én nem. 54 00:03:22,459 --> 00:03:24,834 Utoljára húsvét előtt kaptam fizetést. 55 00:03:24,918 --> 00:03:28,251 Felteszek egy jó kis találós kérdést, hogy felvidítsalak. 56 00:03:28,334 --> 00:03:29,918 Mit választanátok? 57 00:03:30,001 --> 00:03:33,334 elvesztitek a nagymamátokat, vagy szifiliszt kaptok tőle? 58 00:03:34,209 --> 00:03:35,334 Vagy mindkettő? 59 00:03:38,793 --> 00:03:44,251 CIPIEGA DANUTA SZERÉNYEN ÉLT, DE KÉNYELEM NÉLKÜL 60 00:03:44,334 --> 00:03:46,751 Mi van itt? 61 00:03:46,834 --> 00:03:47,793 Egy csajszi. 62 00:03:48,293 --> 00:03:49,126 Várj! 63 00:03:49,209 --> 00:03:51,793 Micsoda szerencse, egy aranyfog! 64 00:03:51,876 --> 00:03:55,543 Többé nem kell ruhákat lopnom! Elnézést, hölgyem! 65 00:03:56,459 --> 00:03:58,751 Pont szájon! Elsőre. 66 00:03:58,834 --> 00:04:00,251 Gyorsan begyógyul. 67 00:04:01,084 --> 00:04:05,751 Megérte a fél zlotyt, amit az illegális MMA-streamért fizettem. 68 00:04:05,834 --> 00:04:07,418 Viszlát, mademoiselle! 69 00:04:07,501 --> 00:04:08,793 Nem én voltam! 70 00:04:10,126 --> 00:04:11,126 A picsába! 71 00:04:12,668 --> 00:04:14,043 Ez komoly, főnök? 72 00:04:20,043 --> 00:04:22,668 Bozenka, pakold a cuccaidat, húzunk innen! 73 00:04:22,751 --> 00:04:25,876 Jézus Mária, megöltem valakit! 74 00:04:27,793 --> 00:04:31,084 Hogyhogy húzunk? Most vettük csak ki a lakást. 75 00:04:31,168 --> 00:04:34,501 - És egyhavi lakbért fizettünk. - Majd kiveszünk másikat. 76 00:04:34,584 --> 00:04:37,418 Vagy a híd alatt alszunk, mint az átlagos temetőzerek. 77 00:04:37,501 --> 00:04:39,709 Siess, bármikor ideérhetnek! 78 00:04:39,793 --> 00:04:41,126 Azt már nem! 79 00:04:41,209 --> 00:04:45,793 Nem azért fizettünk ezerötszáz zlotyt, hogy a híd alatt sátrazzunk. 80 00:04:45,876 --> 00:04:48,459 Nyugi, Bozenka, ezt is megoldjuk valahogy. 81 00:04:53,709 --> 00:04:55,001 Vigyük a berendezést! 82 00:04:55,084 --> 00:04:59,543 Ez a barom, ha elmegy, vagy bevert fejjel, vagy üldözőkkel jön haza. 83 00:04:59,626 --> 00:05:03,376 Kihez mentem hozzá? Pedig anyám figyelmeztetett: 84 00:05:03,459 --> 00:05:06,834 „Csak mert rendes Opelje van, nem biztos, hogy rendes pasas”. 85 00:05:06,918 --> 00:05:08,209 Szóval így jártam. 86 00:05:08,293 --> 00:05:12,918 Nem csak elvitte a végrehajtó az Opelt, fizethetem tovább a részleteket. 87 00:05:13,001 --> 00:05:18,084 És Rysio Obornik is udvarolt nekem! Én meg visszautasítottam, csak mert nőzik. 88 00:05:18,168 --> 00:05:21,084 Pedig annyi a pénze, mint vérfarkasban a kullancs. 89 00:05:21,168 --> 00:05:22,959 Bozenka, mindig csak morogsz. 90 00:05:23,043 --> 00:05:24,709 Nézd, mit találtam! 91 00:05:24,793 --> 00:05:26,459 Egy aranyfogat. 92 00:05:26,543 --> 00:05:30,793 Nézd az aranyszakértőt, aki tombakból készült jegygyűrűt adott! 93 00:05:30,876 --> 00:05:33,043 - Na és? - Ez fogszuvasodás. 94 00:05:36,209 --> 00:05:37,334 Jaj, de fáj! 95 00:05:37,418 --> 00:05:40,876 Jézusom, mit vétettem? 96 00:05:41,626 --> 00:05:44,459 Dominó, ez csak könnygáz. Pár perc, és… 97 00:05:44,543 --> 00:05:47,376 Anyuci, nem akarom elveszíteni a látásom! 98 00:05:47,459 --> 00:05:50,459 Annyi pornót akarok még nézni! 99 00:05:50,543 --> 00:05:54,293 Szégyellem bevallani, de nem láttam még a 2 Girls 1 Cup-ot. 100 00:05:55,043 --> 00:05:56,293 Dominó, ne viccelj! 101 00:05:56,376 --> 00:05:57,876 Nem viccelek. 102 00:05:57,959 --> 00:06:00,709 Főnök, vigyük a kórházba! 103 00:06:00,793 --> 00:06:04,001 Fogjátok be, seggfejek, hadd gondolkodjak! 104 00:06:04,501 --> 00:06:06,834 Álljatok meg! 105 00:06:06,918 --> 00:06:10,376 Emberek, kapjátok el a tolvajokat! 106 00:06:10,459 --> 00:06:14,584 Albérletből lopják a berendezést! 107 00:06:15,209 --> 00:06:16,043 Kövessetek! 108 00:06:19,043 --> 00:06:19,959 Jézusom! 109 00:06:20,043 --> 00:06:21,501 Rendőrség! 110 00:06:21,584 --> 00:06:25,959 Vagy a polgárőrség! Vagy felőlem a NAV is lehet. 111 00:06:26,043 --> 00:06:30,959 Illegálisan adtam ki a lakást. Segítsetek elkapni ezeket a barmokat! 112 00:06:31,043 --> 00:06:33,751 Ez lesz, ha démonoknak adsz ki lakást. 113 00:06:33,834 --> 00:06:35,668 Amíg az ügyfél fizet, 114 00:06:35,751 --> 00:06:39,376 nem érdekel, ki ő, és sírrablásból keresi-e a pénzt. 115 00:06:39,459 --> 00:06:42,501 Amíg nem lop el semmit. A TV-t, a DVD-lejátszót. 116 00:06:42,584 --> 00:06:44,709 Még a WC-ülőkét is elvitték! 117 00:06:44,793 --> 00:06:46,376 - Hová mentek? - Nem tudom. 118 00:06:46,459 --> 00:06:49,459 Ha tudnám, most ott verném őket szarrá. 119 00:06:50,751 --> 00:06:52,709 - Jó napot! - Nem! 120 00:06:52,793 --> 00:06:54,584 Elég az ördöngösségből! 121 00:06:54,668 --> 00:06:56,959 Nem csábít el negyedszer is a pénz. 122 00:06:57,043 --> 00:06:59,043 Hacsak nem fizetsz két hónapot előre. 123 00:06:59,126 --> 00:07:02,126 Csak két percet tudnék kifizetni. 124 00:07:02,209 --> 00:07:04,876 Azt is csak akkor, ha a főnököm előleget ad. 125 00:07:25,793 --> 00:07:29,459 HASZNÁLT HALOTTI RUHÁK ÁTVÉTELE 126 00:07:30,501 --> 00:07:34,251 Wlodek, te még nálam is hülyébb vagy! Ez furcsa! 127 00:07:34,334 --> 00:07:37,209 Ez nem „furcsa”, urna! Ebben tartják a port. 128 00:07:37,293 --> 00:07:38,626 Akkor adj egy csíkot! 129 00:07:38,709 --> 00:07:40,584 Hű, te tényleg… 130 00:07:40,668 --> 00:07:42,376 Rendben, tíz zloty lesz. 131 00:07:42,459 --> 00:07:43,668 Az elég sok. 132 00:07:44,209 --> 00:07:45,043 Oké, tessék. 133 00:07:49,834 --> 00:07:52,293 És most? Semmit nem érzek. 134 00:07:52,376 --> 00:07:54,584 Mert várni kell, hogy beüssön. Cső! 135 00:08:01,084 --> 00:08:04,959 - Honnan tudtad, hogy itt lesznek? - Hé, ördög vagyok. 136 00:08:05,043 --> 00:08:08,459 Ismerem a démonokat, tudom, hol lógnak a temetőzerek. 137 00:08:08,543 --> 00:08:10,543 - Megtámadjuk őket? - Minek? 138 00:08:10,626 --> 00:08:14,459 Csak azokat nyírjuk ki, amikért fizetnek. 139 00:08:14,543 --> 00:08:17,626 Megvárjuk, hogy elváljanak a csoporttól. 140 00:08:19,084 --> 00:08:20,668 Na, visszatértek. 141 00:08:20,751 --> 00:08:24,709 A kényeskedők, akik nem laknak a híd alatt, ahogy Isten parancsolta. 142 00:08:24,793 --> 00:08:27,793 Albérlet! Lakás! 143 00:08:27,876 --> 00:08:30,709 Ugyan már, Wladek! Vegyetek be egy pár napra! 144 00:08:30,793 --> 00:08:32,959 Legalább egy kartondobozt adjatok! 145 00:08:34,043 --> 00:08:35,876 Sokba fog az kerülni. 146 00:08:36,584 --> 00:08:38,126 Tudom. A DVD-lejátszóba? 147 00:08:39,001 --> 00:08:40,126 És a TV-be. 148 00:08:40,209 --> 00:08:44,543 Te barom, mire kell a TV? Mibe dugjuk be, a pöcegödörbe? 149 00:08:44,626 --> 00:08:46,209 - Van pöcegödrötök? - Nyilván! 150 00:08:46,293 --> 00:08:48,709 Na persze, pöcegödör. Egy lyukba szarunk. 151 00:08:48,793 --> 00:08:50,418 Oké, Bonifacynak igaza van. 152 00:08:50,501 --> 00:08:52,626 A luxusért fizetni kell. 153 00:08:52,709 --> 00:08:56,209 - DVD-lejátszó, TV és a WC-ülőke. -Megegyeztünk! 154 00:08:56,293 --> 00:08:59,209 Ha azt hiszed, csövesként élek majd, tévedsz. 155 00:08:59,293 --> 00:09:02,126 Bozenka, ne már, valahogy kibírjuk ezt is. 156 00:09:02,209 --> 00:09:04,834 Mennyi van még a júniusból, két hét? 157 00:09:04,918 --> 00:09:08,168 Aztán téli álomba merülünk, mindegy, hogy hol. 158 00:09:08,251 --> 00:09:11,834 Még a pöcegödörben is jó. Ott nem csípnek a szúnyogok. 159 00:09:12,376 --> 00:09:13,834 Ezt meg fogom bánni. 160 00:09:15,959 --> 00:09:17,959 Szervusz, Czeslaw! Rég láttalak. 161 00:09:18,043 --> 00:09:20,293 Rysio Obornik! 162 00:09:20,376 --> 00:09:22,793 - Szia, Rysiu! - Itt van Bozenka! 163 00:09:22,876 --> 00:09:24,209 Áll még a meghívásom. 164 00:09:24,834 --> 00:09:27,168 Czeslaw, elhagylak. 165 00:09:33,543 --> 00:09:37,084 Megölöm! Istenre esküszöm, megölöm! 166 00:09:37,168 --> 00:09:41,584 És Bozena is megbánja, két hétig hisztizni fogok! 167 00:09:41,668 --> 00:09:44,251 Láttátok, mi történt? Micsoda pech! 168 00:09:44,334 --> 00:09:47,293 Segítetek nekem elintézni ezt a faszt? 169 00:09:47,376 --> 00:09:50,584 A fenébe is, Czesio! Erre vannak a barátok, nem? 170 00:09:50,668 --> 00:09:53,168 Dobd hozzá a mikrót, és segítünk! 171 00:09:58,501 --> 00:10:00,501 Bozenka! 172 00:10:02,168 --> 00:10:05,251 - Oké, nyisd ki az ajtót és… - Nem, Rysiek. 173 00:10:05,334 --> 00:10:08,376 Nem szokásom szemetelni. Tedd a gumit a hamutartóba. 174 00:10:08,459 --> 00:10:12,293 Bozenka, megőrültél? A gumit? Az jó lesz még. 175 00:10:12,376 --> 00:10:15,626 - Te húzz a faszba! - Szemétláda! Rohadék! 176 00:10:15,709 --> 00:10:17,043 És szemétláda! 177 00:10:20,584 --> 00:10:21,543 Három-null. 178 00:10:21,626 --> 00:10:23,501 Rendben, mára elég lesz. 179 00:10:23,584 --> 00:10:25,668 Ideje szerezni valami ennivalót. 180 00:10:30,459 --> 00:10:31,793 Mi a baj? 181 00:10:31,876 --> 00:10:33,751 Gazdagon tankoltam. 182 00:10:33,834 --> 00:10:36,251 Néha még tartalékra is telik. 183 00:10:36,334 --> 00:10:42,793 Ha el akarod indítani az autót, előtte ki kell dugaszolnod. 184 00:10:42,876 --> 00:10:46,126 - Mi van? - És ha megdugod valakinek a feleségét, 185 00:10:46,209 --> 00:10:48,126 viseld a következményeket! 186 00:10:48,751 --> 00:10:51,001 Czesiu, ne már! Miféle „feleségdugás”? 187 00:10:51,084 --> 00:10:54,584 Még csak nem is élveztem. Csak szórakozásból csináltam. 188 00:10:54,668 --> 00:10:57,084 Ne már, erre a banyára vagy féltékeny? 189 00:10:57,168 --> 00:10:58,709 Nézz csak rá! 190 00:10:58,793 --> 00:11:01,209 Mit tudsz te a szerelemről? 191 00:11:02,793 --> 00:11:05,543 Ez gyönyörű volt! Nagyon elérzékenyültem. 192 00:11:05,626 --> 00:11:07,459 Mondok majd ilyet Mariolkának. 193 00:11:07,543 --> 00:11:09,793 Igen, Rysio Obornik nagy dumás. 194 00:11:09,876 --> 00:11:12,709 Csak vigyázz, hogy ne öljenek meg vasvillával. 195 00:11:12,793 --> 00:11:14,459 És miből veszel BMW-t? 196 00:11:14,543 --> 00:11:17,293 Nemsokára lesz itt BMW. 197 00:11:23,209 --> 00:11:24,626 Vagy mégsem. 198 00:11:24,709 --> 00:11:25,543 VÉGE 199 00:11:25,626 --> 00:11:27,584 Ördögűző háromszázért 200 00:11:27,668 --> 00:11:30,834 Számla nélkül csak kétszázért De számlával több 201 00:11:30,918 --> 00:11:33,709 Vigyázz, Belzehúgy Mert jól seggbe rúg 202 00:11:33,793 --> 00:11:36,751 Vigyázz, Löcsifer Téged is lever 203 00:11:39,918 --> 00:11:42,501 A feliratot fordította: Kalmár Dávid