1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
A NETFLIX SOROZATA
2
00:00:15,876 --> 00:00:19,376
BOGDAN BONER
ÉLT 45 ÉVET
3
00:00:21,376 --> 00:00:25,084
A TEMETŐK RÉME
4
00:00:29,209 --> 00:00:30,459
NYUGODJANAK BÉKÉBEN
5
00:00:31,709 --> 00:00:33,959
Friss sír a temetőben.
6
00:00:35,959 --> 00:00:37,876
Megéri kirabolni.
7
00:00:37,959 --> 00:00:41,709
TEOFIL KRED - ÉLT 59 ÉVET
DE ABBÓL KIHOZTA, AMIT LEHETETT
8
00:00:48,959 --> 00:00:52,293
Remélem, végre találok
a lábamra illő cipőt.
9
00:00:52,376 --> 00:00:57,293
Nehéz, mert szokatlan a méretem.
A bal 44-es, a jobb 39-es.
10
00:00:57,376 --> 00:01:02,626
De ha nem jó, az se gond.
Eladjuk az öltönnyel együtt.
11
00:01:07,209 --> 00:01:08,043
Jó estét!
12
00:01:08,126 --> 00:01:10,001
Pont, ahogy gondoltam.
13
00:01:10,084 --> 00:01:11,584
Temetőzer.
14
00:01:12,459 --> 00:01:14,543
A pics… Kifogyott a lőszer!
15
00:01:14,626 --> 00:01:16,126
Nesze!
16
00:01:26,918 --> 00:01:31,751
Orbas, bocsásd meg otrombaságom,
de mi a fenéért hoztad el a halottat?
17
00:01:31,834 --> 00:01:33,709
Csak a ruhák kellenek.
18
00:01:33,793 --> 00:01:38,376
Először is, mikor adod vissza
a 15 zlotymat, Wacek?
19
00:01:38,459 --> 00:01:41,293
Miért annyit? Negyed üveg után kidőltem.
20
00:01:41,376 --> 00:01:43,876
De a literes üveg árát feleztük el.
21
00:01:43,959 --> 00:01:46,793
- Másodszor pedig ez nem halott.
- Mi van?
22
00:01:46,876 --> 00:01:50,209
Képzeld, a koporsóban várt rám,
és le akart lőni.
23
00:01:50,293 --> 00:01:52,251
Szerencsére én lőttem le őt.
24
00:01:52,334 --> 00:01:54,709
- Ásóval, arcon.
- Értem.
25
00:01:55,209 --> 00:01:58,876
- Rendben, akkor mi legyen vele?
- Hadd gondoljam át!
26
00:02:00,001 --> 00:02:00,834
Most?
27
00:02:00,918 --> 00:02:03,334
Várj! Minden a terv szerint halad.
28
00:02:03,418 --> 00:02:05,043
Micsoda kurva király terv!
29
00:02:05,126 --> 00:02:07,501
- Melyik zseni találta ki?
- Én.
30
00:02:07,584 --> 00:02:09,126
De a főnök beleegyezett!
31
00:02:09,793 --> 00:02:10,626
Megvan!
32
00:02:13,376 --> 00:02:15,043
- Most?
- Várj!
33
00:02:17,376 --> 00:02:19,543
Ez jó volt! Várj, add ide nekem!
34
00:02:19,626 --> 00:02:21,709
Kopj le, áss magadnak sajátot!
35
00:02:21,793 --> 00:02:24,459
Ne már, olyan ritkán találunk élőt!
36
00:02:26,501 --> 00:02:28,126
Baszd meg!
37
00:02:28,209 --> 00:02:30,543
Te!
38
00:02:31,418 --> 00:02:34,418
Túl messzire mentél.
39
00:02:35,668 --> 00:02:38,293
- Jézusom, mit művelsz?
- Megöllek.
40
00:02:38,376 --> 00:02:40,376
Most!
41
00:02:40,459 --> 00:02:43,126
Hallottad? Most!
42
00:02:50,626 --> 00:02:52,626
Látod? Mondtam, hogy bejön.
43
00:02:52,709 --> 00:02:56,293
Életemben először és utoljára
hallgattam rád.
44
00:02:57,209 --> 00:02:59,543
A szarvakkal úgy nézek ki, mint Dominó.
45
00:02:59,626 --> 00:03:00,459
Az igaz.
46
00:03:00,543 --> 00:03:02,334
Csak nem vagy ilyen jóképű.
47
00:03:02,418 --> 00:03:03,793
Most mi jön? Szabadság?
48
00:03:03,876 --> 00:03:07,209
Nem. A Krecia Wolka-i temető.
49
00:03:07,293 --> 00:03:09,293
Ne már! Megint temetőzerek?
50
00:03:09,376 --> 00:03:11,126
Miért lep meg? Június van.
51
00:03:11,209 --> 00:03:15,793
Idén nagyon rajzanak a rohadékok.
52
00:03:15,876 --> 00:03:20,209
De ne panaszkodjatok,
temetőnként kétszázat kapunk.
53
00:03:20,293 --> 00:03:22,376
„Kapunk?” Én nem.
54
00:03:22,459 --> 00:03:24,834
Utoljára húsvét előtt kaptam fizetést.
55
00:03:24,918 --> 00:03:28,251
Felteszek egy jó kis találós kérdést,
hogy felvidítsalak.
56
00:03:28,334 --> 00:03:29,918
Mit választanátok?
57
00:03:30,001 --> 00:03:33,334
elvesztitek a nagymamátokat,
vagy szifiliszt kaptok tőle?
58
00:03:34,209 --> 00:03:35,334
Vagy mindkettő?
59
00:03:38,793 --> 00:03:44,251
CIPIEGA DANUTA
SZERÉNYEN ÉLT, DE KÉNYELEM NÉLKÜL
60
00:03:44,334 --> 00:03:46,751
Mi van itt?
61
00:03:46,834 --> 00:03:47,793
Egy csajszi.
62
00:03:48,293 --> 00:03:49,126
Várj!
63
00:03:49,209 --> 00:03:51,793
Micsoda szerencse, egy aranyfog!
64
00:03:51,876 --> 00:03:55,543
Többé nem kell ruhákat lopnom!
Elnézést, hölgyem!
65
00:03:56,459 --> 00:03:58,751
Pont szájon! Elsőre.
66
00:03:58,834 --> 00:04:00,251
Gyorsan begyógyul.
67
00:04:01,084 --> 00:04:05,751
Megérte a fél zlotyt,
amit az illegális MMA-streamért fizettem.
68
00:04:05,834 --> 00:04:07,418
Viszlát, mademoiselle!
69
00:04:07,501 --> 00:04:08,793
Nem én voltam!
70
00:04:10,126 --> 00:04:11,126
A picsába!
71
00:04:12,668 --> 00:04:14,043
Ez komoly, főnök?
72
00:04:20,043 --> 00:04:22,668
Bozenka, pakold a cuccaidat, húzunk innen!
73
00:04:22,751 --> 00:04:25,876
Jézus Mária, megöltem valakit!
74
00:04:27,793 --> 00:04:31,084
Hogyhogy húzunk?
Most vettük csak ki a lakást.
75
00:04:31,168 --> 00:04:34,501
- És egyhavi lakbért fizettünk.
- Majd kiveszünk másikat.
76
00:04:34,584 --> 00:04:37,418
Vagy a híd alatt alszunk,
mint az átlagos temetőzerek.
77
00:04:37,501 --> 00:04:39,709
Siess, bármikor ideérhetnek!
78
00:04:39,793 --> 00:04:41,126
Azt már nem!
79
00:04:41,209 --> 00:04:45,793
Nem azért fizettünk ezerötszáz zlotyt,
hogy a híd alatt sátrazzunk.
80
00:04:45,876 --> 00:04:48,459
Nyugi, Bozenka, ezt is megoldjuk valahogy.
81
00:04:53,709 --> 00:04:55,001
Vigyük a berendezést!
82
00:04:55,084 --> 00:04:59,543
Ez a barom, ha elmegy, vagy bevert fejjel,
vagy üldözőkkel jön haza.
83
00:04:59,626 --> 00:05:03,376
Kihez mentem hozzá?
Pedig anyám figyelmeztetett:
84
00:05:03,459 --> 00:05:06,834
„Csak mert rendes Opelje van,
nem biztos, hogy rendes pasas”.
85
00:05:06,918 --> 00:05:08,209
Szóval így jártam.
86
00:05:08,293 --> 00:05:12,918
Nem csak elvitte a végrehajtó az Opelt,
fizethetem tovább a részleteket.
87
00:05:13,001 --> 00:05:18,084
És Rysio Obornik is udvarolt nekem!
Én meg visszautasítottam, csak mert nőzik.
88
00:05:18,168 --> 00:05:21,084
Pedig annyi a pénze,
mint vérfarkasban a kullancs.
89
00:05:21,168 --> 00:05:22,959
Bozenka, mindig csak morogsz.
90
00:05:23,043 --> 00:05:24,709
Nézd, mit találtam!
91
00:05:24,793 --> 00:05:26,459
Egy aranyfogat.
92
00:05:26,543 --> 00:05:30,793
Nézd az aranyszakértőt,
aki tombakból készült jegygyűrűt adott!
93
00:05:30,876 --> 00:05:33,043
- Na és?
- Ez fogszuvasodás.
94
00:05:36,209 --> 00:05:37,334
Jaj, de fáj!
95
00:05:37,418 --> 00:05:40,876
Jézusom, mit vétettem?
96
00:05:41,626 --> 00:05:44,459
Dominó, ez csak könnygáz. Pár perc, és…
97
00:05:44,543 --> 00:05:47,376
Anyuci, nem akarom elveszíteni a látásom!
98
00:05:47,459 --> 00:05:50,459
Annyi pornót akarok még nézni!
99
00:05:50,543 --> 00:05:54,293
Szégyellem bevallani,
de nem láttam még a 2 Girls 1 Cup-ot.
100
00:05:55,043 --> 00:05:56,293
Dominó, ne viccelj!
101
00:05:56,376 --> 00:05:57,876
Nem viccelek.
102
00:05:57,959 --> 00:06:00,709
Főnök, vigyük a kórházba!
103
00:06:00,793 --> 00:06:04,001
Fogjátok be, seggfejek, hadd gondolkodjak!
104
00:06:04,501 --> 00:06:06,834
Álljatok meg!
105
00:06:06,918 --> 00:06:10,376
Emberek, kapjátok el a tolvajokat!
106
00:06:10,459 --> 00:06:14,584
Albérletből lopják a berendezést!
107
00:06:15,209 --> 00:06:16,043
Kövessetek!
108
00:06:19,043 --> 00:06:19,959
Jézusom!
109
00:06:20,043 --> 00:06:21,501
Rendőrség!
110
00:06:21,584 --> 00:06:25,959
Vagy a polgárőrség!
Vagy felőlem a NAV is lehet.
111
00:06:26,043 --> 00:06:30,959
Illegálisan adtam ki a lakást.
Segítsetek elkapni ezeket a barmokat!
112
00:06:31,043 --> 00:06:33,751
Ez lesz, ha démonoknak adsz ki lakást.
113
00:06:33,834 --> 00:06:35,668
Amíg az ügyfél fizet,
114
00:06:35,751 --> 00:06:39,376
nem érdekel, ki ő,
és sírrablásból keresi-e a pénzt.
115
00:06:39,459 --> 00:06:42,501
Amíg nem lop el semmit.
A TV-t, a DVD-lejátszót.
116
00:06:42,584 --> 00:06:44,709
Még a WC-ülőkét is elvitték!
117
00:06:44,793 --> 00:06:46,376
- Hová mentek?
- Nem tudom.
118
00:06:46,459 --> 00:06:49,459
Ha tudnám, most ott verném őket szarrá.
119
00:06:50,751 --> 00:06:52,709
- Jó napot!
- Nem!
120
00:06:52,793 --> 00:06:54,584
Elég az ördöngösségből!
121
00:06:54,668 --> 00:06:56,959
Nem csábít el negyedszer is a pénz.
122
00:06:57,043 --> 00:06:59,043
Hacsak nem fizetsz két hónapot előre.
123
00:06:59,126 --> 00:07:02,126
Csak két percet tudnék kifizetni.
124
00:07:02,209 --> 00:07:04,876
Azt is csak akkor,
ha a főnököm előleget ad.
125
00:07:25,793 --> 00:07:29,459
HASZNÁLT HALOTTI RUHÁK ÁTVÉTELE
126
00:07:30,501 --> 00:07:34,251
Wlodek, te még nálam is hülyébb vagy!
Ez furcsa!
127
00:07:34,334 --> 00:07:37,209
Ez nem „furcsa”, urna!
Ebben tartják a port.
128
00:07:37,293 --> 00:07:38,626
Akkor adj egy csíkot!
129
00:07:38,709 --> 00:07:40,584
Hű, te tényleg…
130
00:07:40,668 --> 00:07:42,376
Rendben, tíz zloty lesz.
131
00:07:42,459 --> 00:07:43,668
Az elég sok.
132
00:07:44,209 --> 00:07:45,043
Oké, tessék.
133
00:07:49,834 --> 00:07:52,293
És most? Semmit nem érzek.
134
00:07:52,376 --> 00:07:54,584
Mert várni kell, hogy beüssön. Cső!
135
00:08:01,084 --> 00:08:04,959
- Honnan tudtad, hogy itt lesznek?
- Hé, ördög vagyok.
136
00:08:05,043 --> 00:08:08,459
Ismerem a démonokat,
tudom, hol lógnak a temetőzerek.
137
00:08:08,543 --> 00:08:10,543
- Megtámadjuk őket?
- Minek?
138
00:08:10,626 --> 00:08:14,459
Csak azokat nyírjuk ki, amikért fizetnek.
139
00:08:14,543 --> 00:08:17,626
Megvárjuk, hogy elváljanak a csoporttól.
140
00:08:19,084 --> 00:08:20,668
Na, visszatértek.
141
00:08:20,751 --> 00:08:24,709
A kényeskedők, akik nem laknak
a híd alatt, ahogy Isten parancsolta.
142
00:08:24,793 --> 00:08:27,793
Albérlet! Lakás!
143
00:08:27,876 --> 00:08:30,709
Ugyan már, Wladek!
Vegyetek be egy pár napra!
144
00:08:30,793 --> 00:08:32,959
Legalább egy kartondobozt adjatok!
145
00:08:34,043 --> 00:08:35,876
Sokba fog az kerülni.
146
00:08:36,584 --> 00:08:38,126
Tudom. A DVD-lejátszóba?
147
00:08:39,001 --> 00:08:40,126
És a TV-be.
148
00:08:40,209 --> 00:08:44,543
Te barom, mire kell a TV?
Mibe dugjuk be, a pöcegödörbe?
149
00:08:44,626 --> 00:08:46,209
- Van pöcegödrötök?
- Nyilván!
150
00:08:46,293 --> 00:08:48,709
Na persze, pöcegödör. Egy lyukba szarunk.
151
00:08:48,793 --> 00:08:50,418
Oké, Bonifacynak igaza van.
152
00:08:50,501 --> 00:08:52,626
A luxusért fizetni kell.
153
00:08:52,709 --> 00:08:56,209
- DVD-lejátszó, TV és a WC-ülőke.
-Megegyeztünk!
154
00:08:56,293 --> 00:08:59,209
Ha azt hiszed,
csövesként élek majd, tévedsz.
155
00:08:59,293 --> 00:09:02,126
Bozenka, ne már, valahogy kibírjuk ezt is.
156
00:09:02,209 --> 00:09:04,834
Mennyi van még a júniusból, két hét?
157
00:09:04,918 --> 00:09:08,168
Aztán téli álomba merülünk,
mindegy, hogy hol.
158
00:09:08,251 --> 00:09:11,834
Még a pöcegödörben is jó.
Ott nem csípnek a szúnyogok.
159
00:09:12,376 --> 00:09:13,834
Ezt meg fogom bánni.
160
00:09:15,959 --> 00:09:17,959
Szervusz, Czeslaw! Rég láttalak.
161
00:09:18,043 --> 00:09:20,293
Rysio Obornik!
162
00:09:20,376 --> 00:09:22,793
- Szia, Rysiu!
- Itt van Bozenka!
163
00:09:22,876 --> 00:09:24,209
Áll még a meghívásom.
164
00:09:24,834 --> 00:09:27,168
Czeslaw, elhagylak.
165
00:09:33,543 --> 00:09:37,084
Megölöm! Istenre esküszöm, megölöm!
166
00:09:37,168 --> 00:09:41,584
És Bozena is megbánja,
két hétig hisztizni fogok!
167
00:09:41,668 --> 00:09:44,251
Láttátok, mi történt? Micsoda pech!
168
00:09:44,334 --> 00:09:47,293
Segítetek nekem elintézni ezt a faszt?
169
00:09:47,376 --> 00:09:50,584
A fenébe is, Czesio!
Erre vannak a barátok, nem?
170
00:09:50,668 --> 00:09:53,168
Dobd hozzá a mikrót, és segítünk!
171
00:09:58,501 --> 00:10:00,501
Bozenka!
172
00:10:02,168 --> 00:10:05,251
- Oké, nyisd ki az ajtót és…
- Nem, Rysiek.
173
00:10:05,334 --> 00:10:08,376
Nem szokásom szemetelni.
Tedd a gumit a hamutartóba.
174
00:10:08,459 --> 00:10:12,293
Bozenka, megőrültél?
A gumit? Az jó lesz még.
175
00:10:12,376 --> 00:10:15,626
- Te húzz a faszba!
- Szemétláda! Rohadék!
176
00:10:15,709 --> 00:10:17,043
És szemétláda!
177
00:10:20,584 --> 00:10:21,543
Három-null.
178
00:10:21,626 --> 00:10:23,501
Rendben, mára elég lesz.
179
00:10:23,584 --> 00:10:25,668
Ideje szerezni valami ennivalót.
180
00:10:30,459 --> 00:10:31,793
Mi a baj?
181
00:10:31,876 --> 00:10:33,751
Gazdagon tankoltam.
182
00:10:33,834 --> 00:10:36,251
Néha még tartalékra is telik.
183
00:10:36,334 --> 00:10:42,793
Ha el akarod indítani az autót,
előtte ki kell dugaszolnod.
184
00:10:42,876 --> 00:10:46,126
- Mi van?
- És ha megdugod valakinek a feleségét,
185
00:10:46,209 --> 00:10:48,126
viseld a következményeket!
186
00:10:48,751 --> 00:10:51,001
Czesiu, ne már! Miféle „feleségdugás”?
187
00:10:51,084 --> 00:10:54,584
Még csak nem is élveztem.
Csak szórakozásból csináltam.
188
00:10:54,668 --> 00:10:57,084
Ne már, erre a banyára vagy féltékeny?
189
00:10:57,168 --> 00:10:58,709
Nézz csak rá!
190
00:10:58,793 --> 00:11:01,209
Mit tudsz te a szerelemről?
191
00:11:02,793 --> 00:11:05,543
Ez gyönyörű volt! Nagyon elérzékenyültem.
192
00:11:05,626 --> 00:11:07,459
Mondok majd ilyet Mariolkának.
193
00:11:07,543 --> 00:11:09,793
Igen, Rysio Obornik nagy dumás.
194
00:11:09,876 --> 00:11:12,709
Csak vigyázz,
hogy ne öljenek meg vasvillával.
195
00:11:12,793 --> 00:11:14,459
És miből veszel BMW-t?
196
00:11:14,543 --> 00:11:17,293
Nemsokára lesz itt BMW.
197
00:11:23,209 --> 00:11:24,626
Vagy mégsem.
198
00:11:24,709 --> 00:11:25,543
VÉGE
199
00:11:25,626 --> 00:11:27,584
Ördögűző háromszázért
200
00:11:27,668 --> 00:11:30,834
Számla nélkül csak kétszázért
De számlával több
201
00:11:30,918 --> 00:11:33,709
Vigyázz, Belzehúgy
Mert jól seggbe rúg
202
00:11:33,793 --> 00:11:36,751
Vigyázz, Löcsifer
Téged is lever
203
00:11:39,918 --> 00:11:42,501
A feliratot fordította: Kalmár Dávid