1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
UNE SÉRIE NETFLIX
2
00:00:17,876 --> 00:00:20,251
Des pommes de terre !
3
00:00:22,293 --> 00:00:24,793
Des pommes de terre !
4
00:00:24,876 --> 00:00:28,584
Des patates !
5
00:00:32,168 --> 00:00:33,459
Maman, grouille-toi.
6
00:00:33,543 --> 00:00:36,793
Je les prépare. Éloigne-toi de la porte.
Le nargue pas.
7
00:00:36,876 --> 00:00:39,043
Des tubercules...
8
00:00:39,126 --> 00:00:41,459
Donne-moi les tubercules !
9
00:00:43,793 --> 00:00:44,626
Maman.
10
00:00:44,709 --> 00:00:45,668
Je les amène.
11
00:00:49,501 --> 00:00:50,334
Ouvre.
12
00:00:54,418 --> 00:00:56,459
Tadziu. Des "pyry" à l'aneth.
13
00:00:56,543 --> 00:01:00,376
C'est entre Ursynow et Piaseczno.
14
00:01:00,459 --> 00:01:02,043
Pommes de terre à l'aneth.
15
00:01:02,126 --> 00:01:04,959
L'aneth, c'est dégueu.
Je peux pas blairer ça.
16
00:01:05,043 --> 00:01:07,376
Je me suis donné du mal.
J'en fais quoi ?
17
00:01:07,459 --> 00:01:08,709
Jette-les, bordel.
18
00:01:13,126 --> 00:01:15,376
- Tiens.
- File-moi ça !
19
00:01:19,084 --> 00:01:22,376
- Pas assez !
- Je t'ai tout donné. Il n'y en a plus.
20
00:01:22,459 --> 00:01:23,918
Tu les as mangées !
21
00:01:24,001 --> 00:01:26,959
J'ai juste goûté pour voir
si c'était assez salé.
22
00:01:31,918 --> 00:01:33,459
Tadek, non !
23
00:01:43,668 --> 00:01:45,584
Des boulettes de pomme de terre.
24
00:01:45,668 --> 00:01:47,293
Elles seront prêtes quand ?
25
00:01:47,376 --> 00:01:48,501
- Pierre.
- Ciseaux.
26
00:01:48,584 --> 00:01:49,584
Pu... OK.
27
00:01:49,668 --> 00:01:51,084
Un, deux, trois !
28
00:01:51,168 --> 00:01:52,209
- Pierre.
- Ciseaux.
29
00:01:52,293 --> 00:01:53,543
Qu'est-ce qu'il y a ?
30
00:01:53,626 --> 00:01:54,626
Encore une fois.
31
00:01:54,709 --> 00:01:56,418
- 1, 2, 3, ciseaux.
- Pierre.
32
00:01:56,501 --> 00:01:57,626
Merde.
33
00:01:57,709 --> 00:01:59,501
- Tu en as marre ?
- Oh non.
34
00:01:59,584 --> 00:02:01,918
Domino ne baisse jamais les bras.
35
00:02:02,001 --> 00:02:03,709
Même s'il est pauvre.
36
00:02:03,793 --> 00:02:05,751
- 1, 2, 3, ciseaux.
- Pierre !
37
00:02:05,834 --> 00:02:06,709
Tu triches !
38
00:02:06,793 --> 00:02:10,293
C'est toi qui sais pas jouer.
Tu dis tout le temps ciseaux.
39
00:02:10,376 --> 00:02:13,793
Si tu joues toujours
les mêmes numéros au loto,
40
00:02:13,876 --> 00:02:15,209
tu finis par gagner.
41
00:02:15,293 --> 00:02:16,293
C'est pareil ici.
42
00:02:16,376 --> 00:02:18,959
- Un, deux, trois, ciseaux !
- Pierre !
43
00:02:19,043 --> 00:02:21,709
Arrêtez de glander.
Je vous paie pour quoi ?
44
00:02:21,793 --> 00:02:22,918
Rien, dans mon cas.
45
00:02:23,001 --> 00:02:25,043
Tant qu'on parle de salaire...
46
00:02:25,126 --> 00:02:28,418
On joue à pierre-papier-ciseaux ?
Un, deux…
47
00:02:29,126 --> 00:02:30,543
J'hallucine, un client !
48
00:02:30,626 --> 00:02:34,001
Domino, va aux W.-C.
Tes cornes vont lui faire peur.
49
00:02:34,084 --> 00:02:38,168
Je savais que quelqu'un frapperait
juste quand le chef aurait chié.
50
00:02:39,459 --> 00:02:40,376
Je peux ?
51
00:02:40,459 --> 00:02:42,793
Allez-y. Rénovation ou possession ?
52
00:02:42,876 --> 00:02:44,543
Deuxième option, je crois.
53
00:02:45,126 --> 00:02:46,459
Où ils sont ?
54
00:02:46,543 --> 00:02:49,209
Assieds-toi, gamin,
et raconte-moi tes soucis.
55
00:02:49,293 --> 00:02:53,459
Les flics disent que c'est un accident
car ils sont pas superstitieux.
56
00:02:53,543 --> 00:02:56,126
Pour 200 zlotys, je suis prêt à te croire.
57
00:02:56,209 --> 00:02:59,126
Avec une note de frais,
je te croirai encore plus.
58
00:02:59,209 --> 00:03:01,043
Non. Pas besoin de supplément.
59
00:03:01,126 --> 00:03:02,459
Je vous explique.
60
00:03:02,543 --> 00:03:04,668
Mon père n'a pas toujours été ainsi.
61
00:03:04,751 --> 00:03:06,168
Il y a quelques années,
62
00:03:06,251 --> 00:03:09,959
il ressemblait
à la plupart des hommes de son âge.
63
00:03:10,043 --> 00:03:12,251
Attendez papa ici.
64
00:03:12,293 --> 00:03:13,126
BOÎTE À BÉBÉ
65
00:03:14,543 --> 00:03:16,293
C'était un père normal.
66
00:03:18,293 --> 00:03:20,626
Il a toujours aimé les pommes de terre.
67
00:03:20,709 --> 00:03:21,543
C'est…
68
00:03:21,626 --> 00:03:23,459
Sous n'importe quelle forme.
69
00:03:23,543 --> 00:03:28,709
En purée, tranchées, frites,
wedges, boulettes, galettes.
70
00:03:28,793 --> 00:03:30,959
Abrège parce que j'ai la dalle.
71
00:03:31,043 --> 00:03:34,793
Allons droit au but.
Au début, personne n'y faisait attention.
72
00:03:34,876 --> 00:03:36,501
- Merci.
- Comment ça ?
73
00:03:36,584 --> 00:03:40,793
Il mange une bouchée et dit merci.
Tu as encore bouffé des cochonneries.
74
00:03:40,876 --> 00:03:44,459
J'ai plus faim et, les kebabs,
c'est pas des cochonneries.
75
00:03:44,543 --> 00:03:46,709
Finis ta viande. Laisse les patates.
76
00:03:46,793 --> 00:03:48,959
Teresa ! C'est un sacrilège.
77
00:03:49,043 --> 00:03:53,376
On ne jette pas les patates.
Passe-les-moi si ce loser n'en veut pas.
78
00:03:53,459 --> 00:03:54,626
J'ai plus faim.
79
00:03:55,668 --> 00:04:00,084
Avec le temps, l'obsession de mon père
pour les pommes de terre a empiré.
80
00:04:00,168 --> 00:04:02,418
Il en réclamait à chaque repas :
81
00:04:02,501 --> 00:04:05,876
au petit-déjeuner, déjeuner,
dîner et même au dessert.
82
00:04:05,959 --> 00:04:08,876
il exigeait des pommes de terre.
83
00:04:08,959 --> 00:04:11,876
Pire encore, mon père s'est mis à changer.
84
00:04:11,959 --> 00:04:15,793
Il a pris plein de poids
et sa peau a foncé.
85
00:04:15,876 --> 00:04:17,834
Fin août, il s'est fait virer
86
00:04:17,918 --> 00:04:21,126
après s'être jeté sur son chef
à la cantine
87
00:04:21,209 --> 00:04:24,043
car il avait plus de patates
dans son assiette.
88
00:04:24,126 --> 00:04:28,376
Pendant tout son temps libre,
c'est-à-dire 30 heures par jour,
89
00:04:28,459 --> 00:04:30,793
il restait scotché devant la télé
90
00:04:30,876 --> 00:04:34,126
en consommant
de plus en plus de tubercules.
91
00:04:34,209 --> 00:04:35,376
Il faisait peur.
92
00:04:35,459 --> 00:04:37,293
On avait super peur.
93
00:04:37,376 --> 00:04:39,626
Il nous disait de faire des provisions
94
00:04:39,709 --> 00:04:40,793
et s'empiffrait.
95
00:04:40,876 --> 00:04:43,376
Une fois, en rentrant, j'ai trouvé
96
00:04:43,459 --> 00:04:45,793
mon frère allongé près de son fauteuil.
97
00:04:45,876 --> 00:04:47,209
Il était mort.
98
00:04:47,293 --> 00:04:50,251
Ce salaud était assis peinard
dans son fauteuil
99
00:04:50,334 --> 00:04:53,126
et regardait un jeu télévisé.
100
00:04:53,209 --> 00:04:56,168
M. Piotr, quel film,
d'après le classement IMDb,
101
00:04:56,251 --> 00:04:58,209
était le pire du monde ?
102
00:04:58,793 --> 00:05:00,459
- Katyn.
- Presque.
103
00:05:00,543 --> 00:05:03,376
La police dit
qu'il s'est étouffé avec une patate
104
00:05:03,459 --> 00:05:05,626
et que c'est un triste accident.
105
00:05:05,709 --> 00:05:07,209
Quelques mois ont passé.
106
00:05:07,293 --> 00:05:10,959
Avec le temps, j'ai fini par croire
à cette version mais hier…
107
00:05:11,043 --> 00:05:12,959
il a refait des siennes.
108
00:05:13,043 --> 00:05:15,293
Cette fois, il a tué ma mère.
109
00:05:15,376 --> 00:05:17,668
J'ai dit au flic qu'il était possédé.
110
00:05:17,751 --> 00:05:20,626
Il m'a ri au nez
en me traitant de superstitieux
111
00:05:20,709 --> 00:05:22,793
et a redit que c'était un accident.
112
00:05:22,876 --> 00:05:27,709
Mon dernier espoir, c'est un exorciste.
Je voulais voir un prêtre mais ça douille.
113
00:05:27,793 --> 00:05:30,418
Tu as bien fait
de t'adresser à nous, gamin.
114
00:05:30,501 --> 00:05:31,959
Mais je te préviens :
115
00:05:32,043 --> 00:05:35,793
si ton vieux est devenu ce que je crois,
116
00:05:35,876 --> 00:05:37,793
on est tous maudits.
117
00:05:44,959 --> 00:05:45,959
On y est.
118
00:05:46,043 --> 00:05:47,209
C'est cet immeuble.
119
00:05:47,293 --> 00:05:50,418
Marcinek, prends du PQ
au cas où tu aurais les jetons.
120
00:05:50,501 --> 00:05:52,126
Toi, emmène-nous chez toi.
121
00:05:54,001 --> 00:05:56,543
C'est vraiment tout ce que vous proposez ?
122
00:05:56,626 --> 00:05:58,626
Tu voulais quoi pour 200 zlotys ?
123
00:05:58,709 --> 00:06:01,043
Bref, s'il s'avère que j'ai raison,
124
00:06:01,126 --> 00:06:03,543
même le PQ ne servira à rien.
125
00:06:03,626 --> 00:06:04,959
Montre-nous le chemin.
126
00:06:06,043 --> 00:06:08,709
- Chef, ça vous semble pas bizarre ?
- Quoi ?
127
00:06:08,793 --> 00:06:12,709
Quand on paie quelqu'un que dalle,
il ne se passe rien.
128
00:06:12,793 --> 00:06:15,626
Mais, si on lui en donne plus,
129
00:06:15,709 --> 00:06:17,293
c'est une autre histoire.
130
00:06:19,543 --> 00:06:20,709
C'est ici.
131
00:06:20,793 --> 00:06:22,751
Pourquoi tu restes planté là ?
132
00:06:22,834 --> 00:06:25,709
- Tu attends le dégel ? Entre.
- Oh, non.
133
00:06:25,793 --> 00:06:27,251
J'y mets pas les pieds.
134
00:06:27,334 --> 00:06:29,793
Ce monstre, ce n'est plus mon père.
135
00:06:29,876 --> 00:06:33,626
Ce monstre, ce n'est plus un humain.
136
00:06:33,709 --> 00:06:35,043
Mauviette.
137
00:06:37,751 --> 00:06:41,543
C'est quoi, le souci ?
Tout semble normal à première vue.
138
00:06:41,626 --> 00:06:44,084
C'est comme un lendemain de teuf.
139
00:06:44,168 --> 00:06:47,459
Il aurait dû voir ma baraque
le lendemain de mes 18 ans.
140
00:06:47,543 --> 00:06:49,459
Ça va être vite plié.
141
00:06:49,543 --> 00:06:53,126
La ferme. C'est pas parce
que l'appart est cool que ça ira.
142
00:06:53,209 --> 00:06:56,793
Bonjour, monsieur !
Vous avez des invités !
143
00:06:56,876 --> 00:06:58,584
Inspectons la pièce.
144
00:07:01,293 --> 00:07:02,334
Il pionce.
145
00:07:03,001 --> 00:07:05,418
- Ou il est mort.
- Ou il est aux aguets.
146
00:07:05,501 --> 00:07:07,543
Attention. Ne t'approche pas trop.
147
00:07:07,626 --> 00:07:09,876
Vous avez déjà vu un truc pareil ?
148
00:07:09,959 --> 00:07:13,334
Oui. L'autre jour,
après l'offre spéciale de kebabs.
149
00:07:13,418 --> 00:07:15,584
Mais le mien n'avait pas de germes.
150
00:07:17,126 --> 00:07:19,168
Cool, il ne respire même pas.
151
00:07:20,543 --> 00:07:23,793
Des frites ! Balance-les ou je te tue.
152
00:07:23,876 --> 00:07:26,043
Je peux pas faire ça sur commande.
153
00:07:28,959 --> 00:07:29,959
Toi !
154
00:07:32,876 --> 00:07:35,334
Marcinek, on se casse !
155
00:07:37,876 --> 00:07:40,293
C'est pire que je pensais.
156
00:07:40,376 --> 00:07:43,418
- Comment ça ?
- Je croyais que ce serait super.
157
00:07:43,501 --> 00:07:45,709
Hélas, j'ai une mauvaise nouvelle.
158
00:07:45,793 --> 00:07:48,793
Ton père est un vampire.
159
00:07:48,876 --> 00:07:49,959
Comment ça ?
160
00:07:50,043 --> 00:07:52,751
Pas un vampire mais un vampurée.
161
00:07:52,834 --> 00:07:56,543
Plus dangereux qu'un vampire
car au lieu de se nourrir de sang,
162
00:07:56,626 --> 00:07:59,043
il veut de la fécule de pomme de terre.
163
00:07:59,126 --> 00:08:01,959
Et il est prêt à tuer pour ça.
164
00:08:02,043 --> 00:08:04,834
Pire encore, il est pratiquement immortel.
165
00:08:04,918 --> 00:08:07,626
Un coup de feu le fera juste rire et...
166
00:08:07,709 --> 00:08:09,626
il tue juste pour le plaisir.
167
00:08:09,709 --> 00:08:13,084
On ne peut donc pas appeler la police
168
00:08:13,168 --> 00:08:14,626
ou il les zigouillerait.
169
00:08:14,709 --> 00:08:18,918
Pour en venir à bout, on doit continuer
à l'engraisser avec des patates.
170
00:08:19,001 --> 00:08:21,876
- Ça va pas ?
- Fais-moi confiance, Marcinek.
171
00:08:21,959 --> 00:08:23,793
C'est la seule solution.
172
00:08:28,251 --> 00:08:29,459
- Alors ?
- Il mange.
173
00:08:29,543 --> 00:08:31,126
Il bouffe comme un porc.
174
00:08:31,209 --> 00:08:35,293
Pas étonnant vu qu'on le gave
de patates vapeur pour les cochons.
175
00:08:35,376 --> 00:08:39,376
Des dizaines de kilos.
J'espère que ça prendra du temps.
176
00:08:39,459 --> 00:08:40,959
Où est ce con de Domino ?
177
00:08:41,043 --> 00:08:44,209
S'il se plante, on aura gâché
deux marmites de patates.
178
00:08:44,293 --> 00:08:45,626
C'est qui, Domino ?
179
00:08:45,709 --> 00:08:46,543
Allô ?
180
00:08:47,251 --> 00:08:49,251
Quoi ? Attends. Parle pas si vite.
181
00:08:50,168 --> 00:08:51,376
Comment ça se fait ?
182
00:08:52,459 --> 00:08:53,293
À plus.
183
00:08:53,376 --> 00:08:57,126
Si c'est pour dire qu'il ne vient pas,
ferme ta gueule.
184
00:08:58,251 --> 00:08:59,084
Alors ?
185
00:08:59,168 --> 00:09:01,293
- Je suis censé me taire.
- Mer…
186
00:09:01,376 --> 00:09:04,001
Il ne viendra pas ici mais il est dehors.
187
00:09:04,084 --> 00:09:05,626
La police l'a arrêté.
188
00:09:05,709 --> 00:09:08,043
Ce con est en ville, non-déguisé.
189
00:09:08,126 --> 00:09:10,293
Pas étonnant qu'ils l'aient arrêté.
190
00:09:10,793 --> 00:09:12,418
Bizarre, la pièce d'identité.
191
00:09:12,501 --> 00:09:15,459
Hein, Mariusz ?
Ça doit être la nouvelle ou l'ancienne.
192
00:09:15,543 --> 00:09:16,376
Le diable.
193
00:09:16,459 --> 00:09:19,043
Messieurs, je vais tout vous expliquer.
194
00:09:19,126 --> 00:09:22,043
Ne le dérangez pas :
il ne doit pas faire d'erreur
195
00:09:22,126 --> 00:09:23,543
car on n'a qu'un carnet.
196
00:09:23,626 --> 00:09:25,293
- Mais je...
- Attendez !
197
00:09:27,751 --> 00:09:29,709
Ça sent bon.
198
00:09:29,793 --> 00:09:31,918
C'est le genre de dîner que j'aime,
199
00:09:32,001 --> 00:09:35,543
pas ces horribles pizzas
que les jeunes mangent de nos jours.
200
00:09:39,959 --> 00:09:41,126
Ça vient d'ici.
201
00:09:41,209 --> 00:09:44,126
Je vais frapper en disant
que je veux du sucre.
202
00:09:44,209 --> 00:09:45,834
Ils m'inviteront peut-être.
203
00:09:48,293 --> 00:09:49,459
Ça commence.
204
00:09:49,543 --> 00:09:51,959
Lâchez Domino ou on va tous mourir !
205
00:09:52,043 --> 00:09:55,126
Je me suis trompé
car il me gueule dans l'oreille.
206
00:09:55,209 --> 00:09:59,376
C'est de votre faute. Papiers !
Non, attendez. On n'a plus de carnet ?
207
00:09:59,459 --> 00:10:01,126
Des pommes de terre !
208
00:10:01,209 --> 00:10:04,543
Arrêtez votre grabuge.
Il est plus de 22 h.
209
00:10:05,793 --> 00:10:08,668
Mains en l'air.
Froc baissé, fric sur la table !
210
00:10:08,751 --> 00:10:10,626
On dirait presque une comptine.
211
00:10:10,709 --> 00:10:11,876
Mains en l'air !
212
00:10:14,293 --> 00:10:16,959
Des pommes de terre !
213
00:10:17,043 --> 00:10:18,626
Il va en ville.
214
00:10:18,709 --> 00:10:20,293
Et merde !
215
00:10:20,376 --> 00:10:23,001
Toi ! Arrête ou je te tire dessus !
216
00:10:23,084 --> 00:10:25,543
Et, comme je vise mal,
on va tous mourir !
217
00:10:25,626 --> 00:10:27,376
Il y a peut-être de la soupe.
218
00:10:27,459 --> 00:10:29,459
Mais une soupe de pommes de terre.
219
00:10:29,543 --> 00:10:32,959
Que dis-tu d'un essaim de doryphores ?
220
00:10:36,543 --> 00:10:38,626
Papa, non !
221
00:10:38,709 --> 00:10:40,709
Non, attendez. Tant mieux.
222
00:10:40,793 --> 00:10:43,543
Ce n'est plus mon père.
223
00:10:47,876 --> 00:10:49,793
Ouf, ça a marché.
224
00:10:50,543 --> 00:10:52,043
C'est qui, le boss ?
225
00:10:52,126 --> 00:10:53,834
Pas toi. On te tient !
226
00:10:53,918 --> 00:10:56,126
- Ce...
- Messieurs, lâchez-le.
227
00:10:56,209 --> 00:10:59,543
C'est un démon
mais il est inoffensif et apprivoisé.
228
00:10:59,626 --> 00:11:02,793
Un démon ? Nous citadins,
on n'est pas superstitieux.
229
00:11:02,876 --> 00:11:07,043
Il a grillé un feu rouge à vélo.
Payez-nous 200 zlotys et bon vent.
230
00:11:07,126 --> 00:11:09,959
Ou on lui file une amende
mais ce sera plus cher.
231
00:11:10,043 --> 00:11:11,376
Ça vaut pas le coup.
232
00:11:12,626 --> 00:11:13,459
FIN
233
00:11:13,543 --> 00:11:15,709
Exorcisme pour moins de 300 zlotys
234
00:11:15,793 --> 00:11:18,709
En fait, c'est 200
Et plus avec une note de frais
235
00:11:18,793 --> 00:11:21,834
Attention, Belzébite
Tu vas te faire botter le cul
236
00:11:21,918 --> 00:11:24,918
Attention, Cul-cifer
Il t'a dans le collimateur
237
00:11:28,084 --> 00:11:30,626
Sous-titres : Anne-Sophie Orliac