1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:17,876 --> 00:00:20,251 Des pommes de terre ! 3 00:00:22,293 --> 00:00:24,793 Des pommes de terre ! 4 00:00:24,876 --> 00:00:28,584 Des patates ! 5 00:00:32,168 --> 00:00:33,459 Maman, grouille-toi. 6 00:00:33,543 --> 00:00:36,793 Je les prépare. Éloigne-toi de la porte. Le nargue pas. 7 00:00:36,876 --> 00:00:39,043 Des tubercules... 8 00:00:39,126 --> 00:00:41,459 Donne-moi les tubercules ! 9 00:00:43,793 --> 00:00:44,626 Maman. 10 00:00:44,709 --> 00:00:45,668 Je les amène. 11 00:00:49,501 --> 00:00:50,334 Ouvre. 12 00:00:54,418 --> 00:00:56,459 Tadziu. Des "pyry" à l'aneth. 13 00:00:56,543 --> 00:01:00,376 C'est entre Ursynow et Piaseczno. 14 00:01:00,459 --> 00:01:02,043 Pommes de terre à l'aneth. 15 00:01:02,126 --> 00:01:04,959 L'aneth, c'est dégueu. Je peux pas blairer ça. 16 00:01:05,043 --> 00:01:07,376 Je me suis donné du mal. J'en fais quoi ? 17 00:01:07,459 --> 00:01:08,709 Jette-les, bordel. 18 00:01:13,126 --> 00:01:15,376 - Tiens. - File-moi ça ! 19 00:01:19,084 --> 00:01:22,376 - Pas assez ! - Je t'ai tout donné. Il n'y en a plus. 20 00:01:22,459 --> 00:01:23,918 Tu les as mangées ! 21 00:01:24,001 --> 00:01:26,959 J'ai juste goûté pour voir si c'était assez salé. 22 00:01:31,918 --> 00:01:33,459 Tadek, non ! 23 00:01:43,668 --> 00:01:45,584 Des boulettes de pomme de terre. 24 00:01:45,668 --> 00:01:47,293 Elles seront prêtes quand ? 25 00:01:47,376 --> 00:01:48,501 - Pierre. - Ciseaux. 26 00:01:48,584 --> 00:01:49,584 Pu... OK. 27 00:01:49,668 --> 00:01:51,084 Un, deux, trois ! 28 00:01:51,168 --> 00:01:52,209 - Pierre. - Ciseaux. 29 00:01:52,293 --> 00:01:53,543 Qu'est-ce qu'il y a ? 30 00:01:53,626 --> 00:01:54,626 Encore une fois. 31 00:01:54,709 --> 00:01:56,418 - 1, 2, 3, ciseaux. - Pierre. 32 00:01:56,501 --> 00:01:57,626 Merde. 33 00:01:57,709 --> 00:01:59,501 - Tu en as marre ? - Oh non. 34 00:01:59,584 --> 00:02:01,918 Domino ne baisse jamais les bras. 35 00:02:02,001 --> 00:02:03,709 Même s'il est pauvre. 36 00:02:03,793 --> 00:02:05,751 - 1, 2, 3, ciseaux. - Pierre ! 37 00:02:05,834 --> 00:02:06,709 Tu triches ! 38 00:02:06,793 --> 00:02:10,293 C'est toi qui sais pas jouer. Tu dis tout le temps ciseaux. 39 00:02:10,376 --> 00:02:13,793 Si tu joues toujours les mêmes numéros au loto, 40 00:02:13,876 --> 00:02:15,209 tu finis par gagner. 41 00:02:15,293 --> 00:02:16,293 C'est pareil ici. 42 00:02:16,376 --> 00:02:18,959 - Un, deux, trois, ciseaux ! - Pierre ! 43 00:02:19,043 --> 00:02:21,709 Arrêtez de glander. Je vous paie pour quoi ? 44 00:02:21,793 --> 00:02:22,918 Rien, dans mon cas. 45 00:02:23,001 --> 00:02:25,043 Tant qu'on parle de salaire... 46 00:02:25,126 --> 00:02:28,418 On joue à pierre-papier-ciseaux ? Un, deux… 47 00:02:29,126 --> 00:02:30,543 J'hallucine, un client ! 48 00:02:30,626 --> 00:02:34,001 Domino, va aux W.-C. Tes cornes vont lui faire peur. 49 00:02:34,084 --> 00:02:38,168 Je savais que quelqu'un frapperait juste quand le chef aurait chié. 50 00:02:39,459 --> 00:02:40,376 Je peux ? 51 00:02:40,459 --> 00:02:42,793 Allez-y. Rénovation ou possession ? 52 00:02:42,876 --> 00:02:44,543 Deuxième option, je crois. 53 00:02:45,126 --> 00:02:46,459 Où ils sont ? 54 00:02:46,543 --> 00:02:49,209 Assieds-toi, gamin, et raconte-moi tes soucis. 55 00:02:49,293 --> 00:02:53,459 Les flics disent que c'est un accident car ils sont pas superstitieux. 56 00:02:53,543 --> 00:02:56,126 Pour 200 zlotys, je suis prêt à te croire. 57 00:02:56,209 --> 00:02:59,126 Avec une note de frais, je te croirai encore plus. 58 00:02:59,209 --> 00:03:01,043 Non. Pas besoin de supplément. 59 00:03:01,126 --> 00:03:02,459 Je vous explique. 60 00:03:02,543 --> 00:03:04,668 Mon père n'a pas toujours été ainsi. 61 00:03:04,751 --> 00:03:06,168 Il y a quelques années, 62 00:03:06,251 --> 00:03:09,959 il ressemblait à la plupart des hommes de son âge. 63 00:03:10,043 --> 00:03:12,251 Attendez papa ici. 64 00:03:12,293 --> 00:03:13,126 BOÎTE À BÉBÉ 65 00:03:14,543 --> 00:03:16,293 C'était un père normal. 66 00:03:18,293 --> 00:03:20,626 Il a toujours aimé les pommes de terre. 67 00:03:20,709 --> 00:03:21,543 C'est… 68 00:03:21,626 --> 00:03:23,459 Sous n'importe quelle forme. 69 00:03:23,543 --> 00:03:28,709 En purée, tranchées, frites, wedges, boulettes, galettes. 70 00:03:28,793 --> 00:03:30,959 Abrège parce que j'ai la dalle. 71 00:03:31,043 --> 00:03:34,793 Allons droit au but. Au début, personne n'y faisait attention. 72 00:03:34,876 --> 00:03:36,501 - Merci. - Comment ça ? 73 00:03:36,584 --> 00:03:40,793 Il mange une bouchée et dit merci. Tu as encore bouffé des cochonneries. 74 00:03:40,876 --> 00:03:44,459 J'ai plus faim et, les kebabs, c'est pas des cochonneries. 75 00:03:44,543 --> 00:03:46,709 Finis ta viande. Laisse les patates. 76 00:03:46,793 --> 00:03:48,959 Teresa ! C'est un sacrilège. 77 00:03:49,043 --> 00:03:53,376 On ne jette pas les patates. Passe-les-moi si ce loser n'en veut pas. 78 00:03:53,459 --> 00:03:54,626 J'ai plus faim. 79 00:03:55,668 --> 00:04:00,084 Avec le temps, l'obsession de mon père pour les pommes de terre a empiré. 80 00:04:00,168 --> 00:04:02,418 Il en réclamait à chaque repas : 81 00:04:02,501 --> 00:04:05,876 au petit-déjeuner, déjeuner, dîner et même au dessert. 82 00:04:05,959 --> 00:04:08,876 il exigeait des pommes de terre. 83 00:04:08,959 --> 00:04:11,876 Pire encore, mon père s'est mis à changer. 84 00:04:11,959 --> 00:04:15,793 Il a pris plein de poids et sa peau a foncé. 85 00:04:15,876 --> 00:04:17,834 Fin août, il s'est fait virer 86 00:04:17,918 --> 00:04:21,126 après s'être jeté sur son chef à la cantine 87 00:04:21,209 --> 00:04:24,043 car il avait plus de patates dans son assiette. 88 00:04:24,126 --> 00:04:28,376 Pendant tout son temps libre, c'est-à-dire 30 heures par jour, 89 00:04:28,459 --> 00:04:30,793 il restait scotché devant la télé 90 00:04:30,876 --> 00:04:34,126 en consommant de plus en plus de tubercules. 91 00:04:34,209 --> 00:04:35,376 Il faisait peur. 92 00:04:35,459 --> 00:04:37,293 On avait super peur. 93 00:04:37,376 --> 00:04:39,626 Il nous disait de faire des provisions 94 00:04:39,709 --> 00:04:40,793 et s'empiffrait. 95 00:04:40,876 --> 00:04:43,376 Une fois, en rentrant, j'ai trouvé 96 00:04:43,459 --> 00:04:45,793 mon frère allongé près de son fauteuil. 97 00:04:45,876 --> 00:04:47,209 Il était mort. 98 00:04:47,293 --> 00:04:50,251 Ce salaud était assis peinard dans son fauteuil 99 00:04:50,334 --> 00:04:53,126 et regardait un jeu télévisé. 100 00:04:53,209 --> 00:04:56,168 M. Piotr, quel film, d'après le classement IMDb, 101 00:04:56,251 --> 00:04:58,209 était le pire du monde ? 102 00:04:58,793 --> 00:05:00,459 - Katyn. - Presque. 103 00:05:00,543 --> 00:05:03,376 La police dit qu'il s'est étouffé avec une patate 104 00:05:03,459 --> 00:05:05,626 et que c'est un triste accident. 105 00:05:05,709 --> 00:05:07,209 Quelques mois ont passé. 106 00:05:07,293 --> 00:05:10,959 Avec le temps, j'ai fini par croire à cette version mais hier… 107 00:05:11,043 --> 00:05:12,959 il a refait des siennes. 108 00:05:13,043 --> 00:05:15,293 Cette fois, il a tué ma mère. 109 00:05:15,376 --> 00:05:17,668 J'ai dit au flic qu'il était possédé. 110 00:05:17,751 --> 00:05:20,626 Il m'a ri au nez en me traitant de superstitieux 111 00:05:20,709 --> 00:05:22,793 et a redit que c'était un accident. 112 00:05:22,876 --> 00:05:27,709 Mon dernier espoir, c'est un exorciste. Je voulais voir un prêtre mais ça douille. 113 00:05:27,793 --> 00:05:30,418 Tu as bien fait de t'adresser à nous, gamin. 114 00:05:30,501 --> 00:05:31,959 Mais je te préviens : 115 00:05:32,043 --> 00:05:35,793 si ton vieux est devenu ce que je crois, 116 00:05:35,876 --> 00:05:37,793 on est tous maudits. 117 00:05:44,959 --> 00:05:45,959 On y est. 118 00:05:46,043 --> 00:05:47,209 C'est cet immeuble. 119 00:05:47,293 --> 00:05:50,418 Marcinek, prends du PQ au cas où tu aurais les jetons. 120 00:05:50,501 --> 00:05:52,126 Toi, emmène-nous chez toi. 121 00:05:54,001 --> 00:05:56,543 C'est vraiment tout ce que vous proposez ? 122 00:05:56,626 --> 00:05:58,626 Tu voulais quoi pour 200 zlotys ? 123 00:05:58,709 --> 00:06:01,043 Bref, s'il s'avère que j'ai raison, 124 00:06:01,126 --> 00:06:03,543 même le PQ ne servira à rien. 125 00:06:03,626 --> 00:06:04,959 Montre-nous le chemin. 126 00:06:06,043 --> 00:06:08,709 - Chef, ça vous semble pas bizarre ? - Quoi ? 127 00:06:08,793 --> 00:06:12,709 Quand on paie quelqu'un que dalle, il ne se passe rien. 128 00:06:12,793 --> 00:06:15,626 Mais, si on lui en donne plus, 129 00:06:15,709 --> 00:06:17,293 c'est une autre histoire. 130 00:06:19,543 --> 00:06:20,709 C'est ici. 131 00:06:20,793 --> 00:06:22,751 Pourquoi tu restes planté là ? 132 00:06:22,834 --> 00:06:25,709 - Tu attends le dégel ? Entre. - Oh, non. 133 00:06:25,793 --> 00:06:27,251 J'y mets pas les pieds. 134 00:06:27,334 --> 00:06:29,793 Ce monstre, ce n'est plus mon père. 135 00:06:29,876 --> 00:06:33,626 Ce monstre, ce n'est plus un humain. 136 00:06:33,709 --> 00:06:35,043 Mauviette. 137 00:06:37,751 --> 00:06:41,543 C'est quoi, le souci ? Tout semble normal à première vue. 138 00:06:41,626 --> 00:06:44,084 C'est comme un lendemain de teuf. 139 00:06:44,168 --> 00:06:47,459 Il aurait dû voir ma baraque le lendemain de mes 18 ans. 140 00:06:47,543 --> 00:06:49,459 Ça va être vite plié. 141 00:06:49,543 --> 00:06:53,126 La ferme. C'est pas parce que l'appart est cool que ça ira. 142 00:06:53,209 --> 00:06:56,793 Bonjour, monsieur ! Vous avez des invités ! 143 00:06:56,876 --> 00:06:58,584 Inspectons la pièce. 144 00:07:01,293 --> 00:07:02,334 Il pionce. 145 00:07:03,001 --> 00:07:05,418 - Ou il est mort. - Ou il est aux aguets. 146 00:07:05,501 --> 00:07:07,543 Attention. Ne t'approche pas trop. 147 00:07:07,626 --> 00:07:09,876 Vous avez déjà vu un truc pareil ? 148 00:07:09,959 --> 00:07:13,334 Oui. L'autre jour, après l'offre spéciale de kebabs. 149 00:07:13,418 --> 00:07:15,584 Mais le mien n'avait pas de germes. 150 00:07:17,126 --> 00:07:19,168 Cool, il ne respire même pas. 151 00:07:20,543 --> 00:07:23,793 Des frites ! Balance-les ou je te tue. 152 00:07:23,876 --> 00:07:26,043 Je peux pas faire ça sur commande. 153 00:07:28,959 --> 00:07:29,959 Toi ! 154 00:07:32,876 --> 00:07:35,334 Marcinek, on se casse ! 155 00:07:37,876 --> 00:07:40,293 C'est pire que je pensais. 156 00:07:40,376 --> 00:07:43,418 - Comment ça ? - Je croyais que ce serait super. 157 00:07:43,501 --> 00:07:45,709 Hélas, j'ai une mauvaise nouvelle. 158 00:07:45,793 --> 00:07:48,793 Ton père est un vampire. 159 00:07:48,876 --> 00:07:49,959 Comment ça ? 160 00:07:50,043 --> 00:07:52,751 Pas un vampire mais un vampurée. 161 00:07:52,834 --> 00:07:56,543 Plus dangereux qu'un vampire car au lieu de se nourrir de sang, 162 00:07:56,626 --> 00:07:59,043 il veut de la fécule de pomme de terre. 163 00:07:59,126 --> 00:08:01,959 Et il est prêt à tuer pour ça. 164 00:08:02,043 --> 00:08:04,834 Pire encore, il est pratiquement immortel. 165 00:08:04,918 --> 00:08:07,626 Un coup de feu le fera juste rire et... 166 00:08:07,709 --> 00:08:09,626 il tue juste pour le plaisir. 167 00:08:09,709 --> 00:08:13,084 On ne peut donc pas appeler la police 168 00:08:13,168 --> 00:08:14,626 ou il les zigouillerait. 169 00:08:14,709 --> 00:08:18,918 Pour en venir à bout, on doit continuer à l'engraisser avec des patates. 170 00:08:19,001 --> 00:08:21,876 - Ça va pas ? - Fais-moi confiance, Marcinek. 171 00:08:21,959 --> 00:08:23,793 C'est la seule solution. 172 00:08:28,251 --> 00:08:29,459 - Alors ? - Il mange. 173 00:08:29,543 --> 00:08:31,126 Il bouffe comme un porc. 174 00:08:31,209 --> 00:08:35,293 Pas étonnant vu qu'on le gave de patates vapeur pour les cochons. 175 00:08:35,376 --> 00:08:39,376 Des dizaines de kilos. J'espère que ça prendra du temps. 176 00:08:39,459 --> 00:08:40,959 Où est ce con de Domino ? 177 00:08:41,043 --> 00:08:44,209 S'il se plante, on aura gâché deux marmites de patates. 178 00:08:44,293 --> 00:08:45,626 C'est qui, Domino ? 179 00:08:45,709 --> 00:08:46,543 Allô ? 180 00:08:47,251 --> 00:08:49,251 Quoi ? Attends. Parle pas si vite. 181 00:08:50,168 --> 00:08:51,376 Comment ça se fait ? 182 00:08:52,459 --> 00:08:53,293 À plus. 183 00:08:53,376 --> 00:08:57,126 Si c'est pour dire qu'il ne vient pas, ferme ta gueule. 184 00:08:58,251 --> 00:08:59,084 Alors ? 185 00:08:59,168 --> 00:09:01,293 - Je suis censé me taire. - Mer… 186 00:09:01,376 --> 00:09:04,001 Il ne viendra pas ici mais il est dehors. 187 00:09:04,084 --> 00:09:05,626 La police l'a arrêté. 188 00:09:05,709 --> 00:09:08,043 Ce con est en ville, non-déguisé. 189 00:09:08,126 --> 00:09:10,293 Pas étonnant qu'ils l'aient arrêté. 190 00:09:10,793 --> 00:09:12,418 Bizarre, la pièce d'identité. 191 00:09:12,501 --> 00:09:15,459 Hein, Mariusz ? Ça doit être la nouvelle ou l'ancienne. 192 00:09:15,543 --> 00:09:16,376 Le diable. 193 00:09:16,459 --> 00:09:19,043 Messieurs, je vais tout vous expliquer. 194 00:09:19,126 --> 00:09:22,043 Ne le dérangez pas : il ne doit pas faire d'erreur 195 00:09:22,126 --> 00:09:23,543 car on n'a qu'un carnet. 196 00:09:23,626 --> 00:09:25,293 - Mais je... - Attendez ! 197 00:09:27,751 --> 00:09:29,709 Ça sent bon. 198 00:09:29,793 --> 00:09:31,918 C'est le genre de dîner que j'aime, 199 00:09:32,001 --> 00:09:35,543 pas ces horribles pizzas que les jeunes mangent de nos jours. 200 00:09:39,959 --> 00:09:41,126 Ça vient d'ici. 201 00:09:41,209 --> 00:09:44,126 Je vais frapper en disant que je veux du sucre. 202 00:09:44,209 --> 00:09:45,834 Ils m'inviteront peut-être. 203 00:09:48,293 --> 00:09:49,459 Ça commence. 204 00:09:49,543 --> 00:09:51,959 Lâchez Domino ou on va tous mourir ! 205 00:09:52,043 --> 00:09:55,126 Je me suis trompé car il me gueule dans l'oreille. 206 00:09:55,209 --> 00:09:59,376 C'est de votre faute. Papiers ! Non, attendez. On n'a plus de carnet ? 207 00:09:59,459 --> 00:10:01,126 Des pommes de terre ! 208 00:10:01,209 --> 00:10:04,543 Arrêtez votre grabuge. Il est plus de 22 h. 209 00:10:05,793 --> 00:10:08,668 Mains en l'air. Froc baissé, fric sur la table ! 210 00:10:08,751 --> 00:10:10,626 On dirait presque une comptine. 211 00:10:10,709 --> 00:10:11,876 Mains en l'air ! 212 00:10:14,293 --> 00:10:16,959 Des pommes de terre ! 213 00:10:17,043 --> 00:10:18,626 Il va en ville. 214 00:10:18,709 --> 00:10:20,293 Et merde ! 215 00:10:20,376 --> 00:10:23,001 Toi ! Arrête ou je te tire dessus ! 216 00:10:23,084 --> 00:10:25,543 Et, comme je vise mal, on va tous mourir ! 217 00:10:25,626 --> 00:10:27,376 Il y a peut-être de la soupe. 218 00:10:27,459 --> 00:10:29,459 Mais une soupe de pommes de terre. 219 00:10:29,543 --> 00:10:32,959 Que dis-tu d'un essaim de doryphores ? 220 00:10:36,543 --> 00:10:38,626 Papa, non ! 221 00:10:38,709 --> 00:10:40,709 Non, attendez. Tant mieux. 222 00:10:40,793 --> 00:10:43,543 Ce n'est plus mon père. 223 00:10:47,876 --> 00:10:49,793 Ouf, ça a marché. 224 00:10:50,543 --> 00:10:52,043 C'est qui, le boss ? 225 00:10:52,126 --> 00:10:53,834 Pas toi. On te tient ! 226 00:10:53,918 --> 00:10:56,126 - Ce... - Messieurs, lâchez-le. 227 00:10:56,209 --> 00:10:59,543 C'est un démon mais il est inoffensif et apprivoisé. 228 00:10:59,626 --> 00:11:02,793 Un démon ? Nous citadins, on n'est pas superstitieux. 229 00:11:02,876 --> 00:11:07,043 Il a grillé un feu rouge à vélo. Payez-nous 200 zlotys et bon vent. 230 00:11:07,126 --> 00:11:09,959 Ou on lui file une amende mais ce sera plus cher. 231 00:11:10,043 --> 00:11:11,376 Ça vaut pas le coup. 232 00:11:12,626 --> 00:11:13,459 FIN 233 00:11:13,543 --> 00:11:15,709 Exorcisme pour moins de 300 zlotys 234 00:11:15,793 --> 00:11:18,709 En fait, c'est 200 Et plus avec une note de frais 235 00:11:18,793 --> 00:11:21,834 Attention, Belzébite Tu vas te faire botter le cul 236 00:11:21,918 --> 00:11:24,918 Attention, Cul-cifer Il t'a dans le collimateur 237 00:11:28,084 --> 00:11:30,626 Sous-titres : Anne-Sophie Orliac