1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 "넷플릭스 시리즈" 2 00:00:17,793 --> 00:00:20,251 감자 내놔! 3 00:00:22,209 --> 00:00:24,793 내 감자 줘! 4 00:00:24,876 --> 00:00:28,584 감자 내놔! 5 00:00:32,168 --> 00:00:33,459 엄마, 어서요 6 00:00:33,543 --> 00:00:35,793 지금 접시에 담고 있어 문에서 떨어져! 7 00:00:35,876 --> 00:00:36,793 자극하지 마! 8 00:00:36,876 --> 00:00:39,043 감… 9 00:00:39,126 --> 00:00:41,126 감자 내놔! 10 00:00:43,793 --> 00:00:44,626 엄마! 11 00:00:44,709 --> 00:00:45,668 가져왔어! 12 00:00:49,418 --> 00:00:50,251 열어 13 00:00:53,459 --> 00:00:54,334 "망할 감자" 14 00:00:54,418 --> 00:00:56,459 타지우, 딜 넣은 피리야 15 00:00:56,543 --> 00:01:00,376 피리는 우루시노프랑 피아세치노 사이에 있는 마을 이름이잖아! 16 00:01:00,459 --> 00:01:02,043 피리식 삶은 감자란 뜻이야 17 00:01:02,126 --> 00:01:03,293 딜은 싫어! 18 00:01:03,376 --> 00:01:04,959 입에 안 맞아 19 00:01:05,043 --> 00:01:07,376 열심히 만들어 왔는데 그럼 이걸 어째? 20 00:01:07,459 --> 00:01:08,709 갖다 버려! 21 00:01:13,084 --> 00:01:15,001 - 먹어봐 - 이리 내놔! 22 00:01:19,001 --> 00:01:20,168 더 줘! 23 00:01:20,251 --> 00:01:22,376 전부 가져온 거야 24 00:01:22,459 --> 00:01:24,043 네가 훔쳐 먹었지? 25 00:01:24,126 --> 00:01:26,626 간 맞나 보려고 딱 하나 먹었어 26 00:01:31,834 --> 00:01:32,793 안 돼! 27 00:01:43,709 --> 00:01:45,584 감자 만두 먹고 싶어 28 00:01:45,668 --> 00:01:46,876 언제 가져올 거야? 29 00:01:47,376 --> 00:01:48,334 - 바위! - 가위! 30 00:01:48,418 --> 00:01:49,543 에이, 다시 31 00:01:49,626 --> 00:01:51,001 하나, 둘, 셋 32 00:01:51,084 --> 00:01:52,209 - 바위! - 가위! 33 00:01:52,293 --> 00:01:53,543 왜 자꾸 져? 34 00:01:53,626 --> 00:01:54,501 다시 하자 35 00:01:54,584 --> 00:01:56,168 - 하나, 둘, 셋, 가위! - 바위! 36 00:01:56,251 --> 00:01:57,543 환장하겠네 37 00:01:57,626 --> 00:01:59,459 - 이제 됐지? - 아니 38 00:01:59,543 --> 00:02:01,918 도미노 사전에 포기란 없거든 39 00:02:02,001 --> 00:02:03,626 내가 돈은 없어도 끈기는 있어 40 00:02:03,709 --> 00:02:05,668 - 하나, 둘, 셋, 가위! - 바위! 41 00:02:05,751 --> 00:02:06,751 반칙이야! 42 00:02:06,834 --> 00:02:10,209 네가 더럽게 못하는 거지! 계속 가위만 내고 있잖아 43 00:02:10,293 --> 00:02:13,709 로또도 같은 번호로 계속 찍다 보면 44 00:02:13,793 --> 00:02:15,168 언젠가는 걸리잖아 45 00:02:15,251 --> 00:02:16,251 이것도 똑같아 46 00:02:16,334 --> 00:02:18,418 - 하나, 둘, 셋. 가위! - 바위! 47 00:02:19,043 --> 00:02:21,709 일은 안 하고 뭣들 하냐! 내가 놀라고 월급 줬어? 48 00:02:21,793 --> 00:02:23,001 저한테는 안 주잖아요 49 00:02:23,084 --> 00:02:25,001 보스, 말 나온 김에 월급 좀… 50 00:02:25,084 --> 00:02:28,376 뭐, 가위바위보 하고 놀까? 하나, 둘… 51 00:02:29,168 --> 00:02:31,793 손님 왔다! 도미노, 얼른 화장실에 숨어 52 00:02:31,876 --> 00:02:34,001 네 뿔 보고 겁먹으면 어떡하냐? 53 00:02:34,084 --> 00:02:37,626 젠장, 보스 화장실에서 나오면 누가 문 두드릴 것 같았다니까 54 00:02:39,459 --> 00:02:40,376 영업하세요? 55 00:02:40,459 --> 00:02:42,793 물론이지, 집 고쳐줄까? 악마 내쫓으러 오셨나? 56 00:02:42,876 --> 00:02:44,543 후자일 거예요 57 00:02:45,168 --> 00:02:46,459 그쪽은 돈이 안 되는데 58 00:02:46,543 --> 00:02:49,209 아무튼 앉아서 무슨 일인지 말해봐 59 00:02:49,293 --> 00:02:53,459 경찰은 사고라고 했는데 미신을 안 믿어서 그래요 60 00:02:53,543 --> 00:02:56,334 200즈워티만 내면 뭐든 믿어줄게 61 00:02:56,418 --> 00:02:59,126 근데 청구서 떼면 추가금 붙어 62 00:02:59,209 --> 00:03:00,959 아뇨, 청구서는 됐어요 63 00:03:01,043 --> 00:03:02,459 처음부터 다 말할게요 64 00:03:02,543 --> 00:03:04,543 우리 아버지가 원래는 안 그랬어요 65 00:03:04,626 --> 00:03:06,168 몇 년 전만 해도 66 00:03:06,251 --> 00:03:09,959 외모도 생각도 아버지 또래 남자들 같았죠 67 00:03:10,043 --> 00:03:12,251 아빠 금방 올 테니까 기다려 68 00:03:12,293 --> 00:03:13,126 "베이비 박스" 69 00:03:14,543 --> 00:03:16,001 보통 아빠였어요 70 00:03:18,293 --> 00:03:20,626 옛날부터 감자를 참 좋아했어요 71 00:03:20,709 --> 00:03:21,543 어떤… 72 00:03:21,626 --> 00:03:23,459 어떤 형태로든요 73 00:03:23,543 --> 00:03:28,709 으깬 감자, 웨지 감자, 썬 감자 퓌레, 튀김, 만두, 해시 브라운 74 00:03:28,793 --> 00:03:30,959 슬슬 배고프니까 짧게 말해 75 00:03:31,043 --> 00:03:32,126 본론으로 넘어가죠 76 00:03:32,209 --> 00:03:34,793 처음엔 다들 신경 안 썼어요 77 00:03:34,876 --> 00:03:36,626 - 잘 먹었습니다 - 잘 먹었다니? 78 00:03:36,709 --> 00:03:38,334 한 입이라도 먹고 말해 79 00:03:38,418 --> 00:03:40,793 또 쓰레기 같은 음식 먹었지? 80 00:03:40,876 --> 00:03:42,584 그냥 배불러서요 81 00:03:42,668 --> 00:03:44,459 그리고 케밥이 왜 쓰레기 같아요? 82 00:03:44,543 --> 00:03:46,709 그럼 감자는 두고 고기라도 먹어 83 00:03:46,793 --> 00:03:49,209 테레사! 감자를 모욕하지 마 84 00:03:49,293 --> 00:03:53,376 감자는 한 알도 못 버려 저 자식이 안 먹으면 나한테 줘 85 00:03:53,459 --> 00:03:54,626 엄마, 저도 배불러요 86 00:03:55,793 --> 00:04:00,084 아버지의 감자에 대한 집착은 시간이 갈수록 지독해졌어요 87 00:04:00,168 --> 00:04:02,418 끼니마다 감자가 꼭 있어야만 했죠 88 00:04:02,501 --> 00:04:05,709 아침, 점심, 저녁도 모자라 심지어 간식 먹을 때도요 89 00:04:05,793 --> 00:04:08,876 감자를 꼭 달라고 했어요 90 00:04:08,959 --> 00:04:11,876 게다가 아버지는 점점 변해 갔어요 91 00:04:11,959 --> 00:04:13,251 살이 엄청 찌고 92 00:04:13,334 --> 00:04:15,793 피부가 검게 변했죠 93 00:04:15,876 --> 00:04:17,959 8월 말에는 직장에서도 잘렸어요 94 00:04:18,043 --> 00:04:21,126 회사 구내식당에서 매니저한테 달려들었거든요 95 00:04:21,209 --> 00:04:24,043 아버지 말로는 매니저가 감자 만두를 더 받아서 그랬대요 96 00:04:24,126 --> 00:04:28,376 그 후로 할 일 없을 때마다 한마디로 하루에 30시간씩 97 00:04:28,459 --> 00:04:30,793 TV 앞에 죽치고 앉아서는 98 00:04:30,876 --> 00:04:34,126 감자를 한도 끝도 없이 먹어대기 시작했어요 99 00:04:34,209 --> 00:04:35,376 무서웠어요 100 00:04:35,459 --> 00:04:37,293 다들 무서워서 벌벌 떨었죠 101 00:04:37,376 --> 00:04:39,626 아버지는 급기야 감자를 쟁여 놓으라고 했어요 102 00:04:39,709 --> 00:04:40,793 걸신이 들린 듯했죠 103 00:04:40,876 --> 00:04:43,376 하루는 밖에 나갔다가 집에 오니까 104 00:04:43,459 --> 00:04:45,793 아버지 소파 옆 바닥에 동생이 누워 있었어요 105 00:04:45,876 --> 00:04:47,209 세상을 떠난 후였죠 106 00:04:47,293 --> 00:04:50,251 그런데도 아버지란 개자식은 소파에 앉아서 아무 말 없이 107 00:04:50,334 --> 00:04:53,126 퀴즈 쇼를 보고 있었어요 108 00:04:53,209 --> 00:04:56,043 피오트르 씨, IMDb에서 실시한 세계 최악의 영화 설문 조사에서 109 00:04:56,126 --> 00:04:58,126 어떤 영화가 1위에 올랐을까요? 110 00:04:58,626 --> 00:05:00,459 - '카틴'이요 - 아쉽습니다 111 00:05:00,543 --> 00:05:03,376 경찰이 와서 보더니 감자를 먹다 목에 걸린 것 같다며 112 00:05:03,459 --> 00:05:05,626 안타까운 사고로 여겼어요 113 00:05:05,709 --> 00:05:07,126 그리고 몇 달이 흘렀죠 114 00:05:07,209 --> 00:05:10,959 저도 사고였겠지 하고 살았는데 그게 아니란 걸 어제 알았어요 115 00:05:11,043 --> 00:05:12,959 아버지가 또 그랬어요 116 00:05:13,043 --> 00:05:15,293 이번엔 우리 엄마를 죽였죠 117 00:05:15,376 --> 00:05:17,543 경찰한테 아버지가 악마에 씌었다고 했는데 118 00:05:17,626 --> 00:05:20,626 그런 미신을 믿냐고 비웃으면서 조사 보고서에 또 이렇게 썼어요 119 00:05:20,709 --> 00:05:22,793 '안타까운 사고' 120 00:05:22,876 --> 00:05:25,126 이제 도움 청할 쪽은 엑소시스트뿐이에요 121 00:05:25,209 --> 00:05:27,709 신부님한테 가야겠지만 그만한 돈은 없고요 122 00:05:27,793 --> 00:05:30,168 우리를 찾아온 건 잘했어 123 00:05:30,251 --> 00:05:31,834 미리 경고하는데 124 00:05:31,918 --> 00:05:35,251 네 아버지를 홀린 악마가 내가 생각하는 놈이라면 125 00:05:35,876 --> 00:05:37,793 우리 다 무사하지 못해 126 00:05:44,793 --> 00:05:45,959 여기예요 127 00:05:46,043 --> 00:05:47,209 이 아파트예요 128 00:05:47,293 --> 00:05:50,418 마르치네크, 넌 휴지 챙겨 무서워서 지릴 수도 있어 129 00:05:50,501 --> 00:05:52,126 꼬마야, 너희 집으로 가자 130 00:05:54,084 --> 00:05:56,543 진짜 휴지만 들고 가요? 131 00:05:56,626 --> 00:05:58,501 200즈워티 내놓고 뭘 기대했어? 132 00:05:58,584 --> 00:06:01,043 그리고 내 추측이 들어맞는다면 133 00:06:01,126 --> 00:06:03,543 이 휴지도 아무 소용 없어 134 00:06:03,626 --> 00:06:04,959 가자, 네가 앞장서 135 00:06:05,959 --> 00:06:08,793 - 보스, 좀 이상하지 않아요? - 뭐가? 136 00:06:08,876 --> 00:06:12,709 남들 앞에서 입으로 똥을 싸면 그냥 욕 좀 먹고 말잖아요 137 00:06:12,793 --> 00:06:15,543 근데 남들 앞에서 진짜 똥을 싸면 138 00:06:15,626 --> 00:06:17,126 왜 큰일 나죠? 139 00:06:19,626 --> 00:06:20,459 여기예요 140 00:06:20,543 --> 00:06:22,709 왜 돼지처럼 멀뚱히 서 있어? 141 00:06:22,793 --> 00:06:25,709 - 여기가 그디니아야? 들어가 - 싫어요 142 00:06:25,793 --> 00:06:27,251 안 들어갈래요 143 00:06:27,334 --> 00:06:29,793 저 괴물은 내 아버지가 아니에요 144 00:06:29,876 --> 00:06:33,626 이제 더는 인간이 아니라고요 145 00:06:33,709 --> 00:06:35,043 쫄보 자식 146 00:06:37,668 --> 00:06:38,751 뭘 바라는 거죠? 147 00:06:38,834 --> 00:06:41,543 언뜻 보기엔 아무 문제 없는데요 148 00:06:41,626 --> 00:06:44,168 폴란드 사람들 집에서 파티 하면 다 이렇죠 149 00:06:44,251 --> 00:06:47,459 제 18살 생일 파티 다음 날 우리 집 꼴을 봤어야 하는 건데 150 00:06:47,543 --> 00:06:49,459 이번 사건은 별거 아닐 거예요 151 00:06:49,543 --> 00:06:50,376 입 다물어 152 00:06:50,459 --> 00:06:53,001 집이 깨끗하다고 해서 아무 문제가 없는 건 아냐 153 00:06:53,084 --> 00:06:55,001 계십니까? 154 00:06:55,084 --> 00:06:56,793 손님들 왔어요! 155 00:06:56,876 --> 00:06:58,334 방으로 가보자 156 00:07:01,293 --> 00:07:02,334 자나 봐요 157 00:07:02,918 --> 00:07:05,543 - 아니면 죽었나? - 함정일 수도 있겠지 158 00:07:05,626 --> 00:07:07,543 조심해, 너무 가까이 가지 마 159 00:07:07,626 --> 00:07:09,876 이야, 이런 거 본 적 있어요? 160 00:07:09,959 --> 00:07:13,334 그럼, 케밥 특별 세일 해서 잔뜩 처먹은 다음 날 봤지 161 00:07:13,418 --> 00:07:15,376 그래도 내 똥에는 싹은 없었어 162 00:07:17,001 --> 00:07:18,959 좋네요, 숨도 안 쉬어요 163 00:07:20,543 --> 00:07:23,793 감자튀김이다! 죽고 싶지 않으면 당장 내놔 164 00:07:24,376 --> 00:07:26,043 갑자기 감자튀김을 어떻게 줘? 165 00:07:28,959 --> 00:07:29,793 이 자식이! 166 00:07:32,876 --> 00:07:35,334 마르치네크, 후퇴! 167 00:07:37,668 --> 00:07:40,293 생각보다 더 악질이야 168 00:07:40,376 --> 00:07:43,418 - 어떤데요? - 저 정도면 괜찮은데 기대가 컸어 169 00:07:43,501 --> 00:07:45,709 안타깝지만 좋은 소식은 못 전하겠다 170 00:07:45,793 --> 00:07:48,793 네 아버지는 뱀퓌레가 돼버렸어 171 00:07:48,876 --> 00:07:49,959 뱀파이어요? 172 00:07:50,043 --> 00:07:52,876 아니, 뱀파이어 말고 뱀퓌레 173 00:07:52,959 --> 00:07:56,543 피를 원하는 보통 뱀파이어하곤 비교도 안 되게 위험한 놈이야 174 00:07:56,626 --> 00:07:59,043 감자 전분에 목말라 있어 175 00:07:59,126 --> 00:08:01,959 감자만 먹을 수 있다면 살인도 주저하지 않지 176 00:08:02,043 --> 00:08:04,834 최악은 불멸에 가깝다는 점이야 177 00:08:04,918 --> 00:08:07,626 총을 쏘면 간지러워서 웃기나 하고 178 00:08:07,709 --> 00:08:09,626 재미 삼아 살인하는 놈이야 179 00:08:09,709 --> 00:08:13,084 그래서 경찰을 불러서도 안 돼 180 00:08:13,168 --> 00:08:14,626 싹 다 죽여버릴 테니까 181 00:08:14,709 --> 00:08:18,793 놈을 물리치는 방법은 단 하나 감자를 먹여서 살찌우는 거야 182 00:08:18,876 --> 00:08:21,876 - 보스, 제정신이세요? - 날 믿어, 마르치네크 183 00:08:21,959 --> 00:08:23,793 이 방법뿐이야 184 00:08:28,168 --> 00:08:29,459 - 어때? - 잘 먹네요 185 00:08:29,543 --> 00:08:31,001 돼지처럼 처먹어요 186 00:08:31,084 --> 00:08:35,293 놀랍진 않네요 돼지한테 먹이는 찐 감자니까요 187 00:08:35,376 --> 00:08:37,334 수십 킬로그램이나 쪘으니까 188 00:08:37,418 --> 00:08:39,584 다 먹으려면 시간이 좀 걸리겠지 189 00:08:39,668 --> 00:08:41,209 젠장, 도미노는 어디 있어? 190 00:08:41,293 --> 00:08:43,876 도미노가 실패하면 감자 스튜 두 냄비만 낭비한 거야 191 00:08:43,959 --> 00:08:44,959 도미노가 누구예요? 192 00:08:45,626 --> 00:08:46,543 여보세요? 193 00:08:47,126 --> 00:08:49,251 뭐? 천천히 말해봐 194 00:08:50,168 --> 00:08:51,084 어떻게? 195 00:08:52,459 --> 00:08:53,293 끊어 196 00:08:53,376 --> 00:08:56,793 그 자식 안 온다고 말할 거면 차라리 입 닥치는 게 좋을 거다 197 00:08:58,251 --> 00:08:59,084 뭐래? 198 00:08:59,168 --> 00:09:01,293 - 입 닥치라면서요 - 이 새끼가… 199 00:09:01,376 --> 00:09:04,001 아파트 앞까지는 왔는데 못 올라온다네요 200 00:09:04,084 --> 00:09:05,626 경찰한테 잡혔대요 201 00:09:05,709 --> 00:09:08,043 이 꼴통이 또 변장 안 하고 나왔나 보네 202 00:09:08,126 --> 00:09:09,668 그 꼴로 안 잡히고 배겨? 203 00:09:11,543 --> 00:09:12,418 신분증이 희한하네 204 00:09:12,501 --> 00:09:15,459 마리우시, 이런 거 본 적 있어? 완전 신형 아니면 구형인가 봐 205 00:09:15,543 --> 00:09:16,376 악마잖아 206 00:09:16,459 --> 00:09:19,043 경찰 선생님들, 제가 설명할게요 207 00:09:19,126 --> 00:09:22,043 잘못 적으면 큰일 나니까 괜히 끼어들지 마요 208 00:09:22,126 --> 00:09:23,543 한 장밖에 없어요 209 00:09:23,626 --> 00:09:25,293 - 그런데… - 기다려요! 210 00:09:27,626 --> 00:09:29,709 맛있는 냄새가 솔솔 나는데? 211 00:09:29,793 --> 00:09:31,918 제대로 된 저녁 냄새야 212 00:09:32,001 --> 00:09:34,751 요즘 애들이 먹는 피자 따위가 아냐 213 00:09:39,918 --> 00:09:41,126 이 집이네 214 00:09:41,209 --> 00:09:44,001 설탕 좀 빌려달라고 하자 215 00:09:44,084 --> 00:09:45,543 그럼 좀 먹으라고 하겠지? 216 00:09:48,293 --> 00:09:49,459 시작됐군 217 00:09:49,543 --> 00:09:51,959 지금 도미노 안 풀어주면 우리 다 죽어요! 218 00:09:52,043 --> 00:09:53,043 잘못 썼네 219 00:09:53,126 --> 00:09:55,126 저 인간이 소리를 질러대서 그래 220 00:09:55,209 --> 00:09:57,168 이게 무슨 짓입니까? 신분증 봅시다! 221 00:09:57,251 --> 00:09:59,376 잠깐, 우리 종이 다 썼지? 222 00:09:59,459 --> 00:10:01,126 감자 내놔! 223 00:10:01,209 --> 00:10:04,543 뭐야? 조용히 좀 해요! 밤 10시가 넘었다고요 224 00:10:05,793 --> 00:10:08,543 이런 미친 손 들고 바지 내리고 돈 꺼내! 225 00:10:08,626 --> 00:10:10,626 젠장, 맨날 말이 헛나와 226 00:10:10,709 --> 00:10:11,876 손만 들어! 227 00:10:14,293 --> 00:10:16,959 감자 내놔! 228 00:10:17,043 --> 00:10:18,626 시내로 가고 있어요! 229 00:10:18,709 --> 00:10:20,293 이런 씨발! 230 00:10:20,376 --> 00:10:23,001 어이! 당장 안 멈추면 쏜다! 231 00:10:23,084 --> 00:10:25,543 나 총 더럽게 못 쏴 다 같이 죽는 거야! 232 00:10:25,626 --> 00:10:27,251 수프 있을지도 몰라 233 00:10:27,334 --> 00:10:29,459 감자 수프 아니면 안 먹어 234 00:10:29,543 --> 00:10:32,959 감자잎벌레 떼는 어떠냐? 235 00:10:36,543 --> 00:10:38,501 아빠, 안 돼! 236 00:10:38,584 --> 00:10:40,709 아니, 꼴 좋다! 237 00:10:40,793 --> 00:10:43,543 더는 내 아빠가 아냐 238 00:10:48,543 --> 00:10:49,793 성공이네요 239 00:10:50,459 --> 00:10:51,959 이제 누가 최고지? 240 00:10:52,043 --> 00:10:53,751 넌 아니야, 잡았다! 241 00:10:54,293 --> 00:10:56,126 - 그게… - 그 녀석 놔줘요! 242 00:10:56,209 --> 00:10:59,543 악마이긴 해도 길들여서 얌전해요 243 00:10:59,626 --> 00:11:00,459 악마라뇨? 244 00:11:00,543 --> 00:11:02,793 우린 도시 출신이라 그런 미신 안 믿어요 245 00:11:02,876 --> 00:11:04,584 빨간불인데 자전거 타고 갔다고요 246 00:11:04,668 --> 00:11:07,209 벌금 200즈워티만 내고 가요 247 00:11:07,293 --> 00:11:09,793 정식으로 딱지 떼면 더 비싸져요 248 00:11:09,876 --> 00:11:10,793 그럴 필요 없죠? 249 00:11:12,626 --> 00:11:13,459 "끝" 250 00:11:13,543 --> 00:11:15,709 악마를 퇴치하는 값 300즈워티도 안 돼 251 00:11:15,793 --> 00:11:18,709 단돈 200즈워티인데 청구서 떼면 추가금 붙어 252 00:11:18,793 --> 00:11:21,793 조심해라, 바알세똥꼬 네놈 엉덩이를 걷어차 주마 253 00:11:21,876 --> 00:11:25,043 조심해라, 루시똥꼬 보그단이 널 노리고 있으니까 254 00:11:30,751 --> 00:11:33,293 자막: 신임아