1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:17,876 --> 00:00:20,251
Potatis!
3
00:00:22,209 --> 00:00:24,793
Potäter!
4
00:00:24,876 --> 00:00:28,584
Potäter!
5
00:00:32,168 --> 00:00:33,459
Skynda dig, mamma.
6
00:00:33,543 --> 00:00:37,459
Jag sätter på dem. Flytta dig.
Reta honom inte.
7
00:00:39,126 --> 00:00:41,459
Hit med plugg!
8
00:00:43,793 --> 00:00:45,876
-Mamma.
-Jag tar in dem.
9
00:00:49,501 --> 00:00:50,334
Öppna.
10
00:00:54,418 --> 00:00:56,459
Tadziu. Pyry med dill.
11
00:00:56,543 --> 00:01:00,376
Pyry ligger mellan Ursynow och Piaseczno.
12
00:01:00,459 --> 00:01:02,043
Potatis med dill.
13
00:01:02,126 --> 00:01:04,959
Dill, usch. Inte min kopp te!
14
00:01:05,043 --> 00:01:07,376
Vad ska jag göra med den, då?
15
00:01:07,459 --> 00:01:08,709
Kasta bort den.
16
00:01:13,168 --> 00:01:15,376
-Varsågod.
-Ge hit!
17
00:01:19,001 --> 00:01:20,334
Det är för lite!
18
00:01:20,418 --> 00:01:22,376
Det finns inte mer.
19
00:01:22,459 --> 00:01:24,043
Du åt av det!
20
00:01:24,126 --> 00:01:26,959
Jag smakade bara av när jag saltade.
21
00:01:31,834 --> 00:01:33,459
Tadek, nej!
22
00:01:43,751 --> 00:01:46,876
Jag vill ha potatis-kopytka! Skynda dig!
23
00:01:47,376 --> 00:01:48,501
-Sten!
-Sax!
24
00:01:48,584 --> 00:01:49,418
Fan… Okej.
25
00:01:49,501 --> 00:01:51,084
Ett, två, tre!
26
00:01:51,168 --> 00:01:52,209
-Sten!
-Sax!
27
00:01:52,293 --> 00:01:53,543
Vad är det för fel?
28
00:01:53,626 --> 00:01:54,626
En gång till.
29
00:01:54,709 --> 00:01:56,251
-Ett, två, tre, sax!
-Sten!
30
00:01:56,334 --> 00:01:57,626
Jävla skit.
31
00:01:57,709 --> 00:01:59,501
-Har du tröttnat?
-Nej.
32
00:01:59,584 --> 00:02:01,918
Domino är inte den som ger sig.
33
00:02:02,001 --> 00:02:03,709
Han är bara fattig.
34
00:02:03,793 --> 00:02:05,751
-En, två, tre, sax!
-Sten!
35
00:02:05,834 --> 00:02:06,834
Du fuskar!
36
00:02:06,918 --> 00:02:10,293
Du förlorar för att du bara visar sax.
37
00:02:10,376 --> 00:02:15,209
Om man alltid satsar på samma nummer
vinner man till slut.
38
00:02:15,293 --> 00:02:18,543
-Även här. Ett, två, tre, sax!
-Sten!
39
00:02:19,043 --> 00:02:21,709
Ni har inte betalt för att slappa!
40
00:02:21,793 --> 00:02:25,043
-Jag har inte betalt alls.
-Apropå lönen…
41
00:02:25,126 --> 00:02:28,418
Leker ni sten-sax-påse? Ett, två…
42
00:02:29,209 --> 00:02:31,793
En klient! Domino, till toaletten.
43
00:02:31,876 --> 00:02:34,001
Dina horn kan skrämma dem.
44
00:02:34,084 --> 00:02:37,751
Typiskt just nu
när chefen varit här och det stinker.
45
00:02:39,459 --> 00:02:40,376
God dag.
46
00:02:40,459 --> 00:02:44,543
-Kom in. Renovering eller exorcism?
-Det senare.
47
00:02:45,168 --> 00:02:46,459
De låter en inte tjäna nåt.
48
00:02:46,543 --> 00:02:49,209
Sätt dig, berätta om problemet.
49
00:02:49,293 --> 00:02:53,459
Polisen ville inte tro
att det inte var en olycka.
50
00:02:53,543 --> 00:02:59,126
För 200 zloty tror jag vad som helst.
Med faktura blir det dyrare.
51
00:02:59,209 --> 00:03:01,043
Faktura behövs inte.
52
00:03:01,126 --> 00:03:04,543
Det är pappa.
Han har inte alltid varit så här.
53
00:03:04,626 --> 00:03:09,959
För några år sen var han
som de flesta män i hans ålder.
54
00:03:10,043 --> 00:03:11,668
Vänta på mig här.
55
00:03:11,751 --> 00:03:13,751
HITTEBARN OMHÄNDERTAS
56
00:03:14,543 --> 00:03:16,001
En normal farsa.
57
00:03:18,293 --> 00:03:20,626
Han har alltid gillat potatis.
58
00:03:20,709 --> 00:03:23,459
-Det…
-I alla former.
59
00:03:23,543 --> 00:03:28,709
Mos, klyftpotatis, pommes frites,
kopytka, placki ziemniaczane.
60
00:03:28,793 --> 00:03:30,959
Du gör mig hungrig.
61
00:03:31,043 --> 00:03:34,793
Okej, till saken. Först märkte ingen nåt.
62
00:03:34,876 --> 00:03:38,334
-Tack.
-Vadå "tack"? Är du redan mätt?
63
00:03:38,418 --> 00:03:40,793
Du har ätit skräpmat igen.
64
00:03:40,876 --> 00:03:44,459
Jag är bara mätt.
Förresten är kebab inte skräpmat.
65
00:03:44,543 --> 00:03:49,209
-Ät köttet åtminstone. Lämna potatisen.
-Teresa! Häda inte.
66
00:03:49,293 --> 00:03:54,626
-Man ska inte kasta potatis. Ge hit.
-Mamma, jag är också mätt.
67
00:03:55,793 --> 00:04:02,418
Pappa blev mer och mer besatt av potatis.
De måste ingå i alla måltider.
68
00:04:02,501 --> 00:04:08,876
Frukost, lunch, middag, t.o.m. dessert,
till allt måste det serveras potatis.
69
00:04:08,959 --> 00:04:11,876
Ännu värre, han började förändras.
70
00:04:11,959 --> 00:04:15,793
Han gick upp i vikt. Huden blev mörkare.
71
00:04:15,876 --> 00:04:21,126
Han fick sparken då han anföll
personalchefen i lunchrummet
72
00:04:21,209 --> 00:04:24,043
för att han hade fått mer kopytka.
73
00:04:24,126 --> 00:04:30,793
Sen dess tillbringar han all ledig tid
med att sitta framför tv:n
74
00:04:30,876 --> 00:04:34,126
och äta mer och mer potatis.
75
00:04:34,209 --> 00:04:37,293
Vi var rädda för honom. Vi var så rädda.
76
00:04:37,376 --> 00:04:39,626
Gubben beställde påfyllning.
77
00:04:39,709 --> 00:04:40,793
Han slukade den.
78
00:04:40,876 --> 00:04:45,793
Så en dag när jag kom hem
låg min bror tyst bredvid fåtöljen.
79
00:04:45,876 --> 00:04:47,209
Han var död.
80
00:04:47,293 --> 00:04:53,126
Och den jäveln satt lugnt i fåtöljen
och tittade på en frågesport.
81
00:04:53,209 --> 00:04:58,209
Pani Piotr, vilken film rankas av IMDB
som världens sämsta film?
82
00:04:58,709 --> 00:05:00,459
-Massakern i Katyn.
-Nära nog.
83
00:05:00,543 --> 00:05:05,626
Polisen sa att min bror
hade råkat sätta en potatis i halsen.
84
00:05:05,709 --> 00:05:07,209
Några månader gick.
85
00:05:07,293 --> 00:05:10,959
Jag accepterade polisens förklaring,
men igår…
86
00:05:11,043 --> 00:05:12,959
…gjorde han det igen.
87
00:05:13,043 --> 00:05:15,293
Denna gång dödade han min mor.
88
00:05:15,376 --> 00:05:20,626
Jag sa till polisen att han var besatt.
Polisen bara skrattade.
89
00:05:20,709 --> 00:05:22,793
"Tragisk olyckshändelse."
90
00:05:22,876 --> 00:05:27,709
En exorcist är mitt sista hopp.
Präster kostar för mycket.
91
00:05:27,793 --> 00:05:30,251
Du gjorde rätt som kom hit.
92
00:05:30,334 --> 00:05:31,834
Men jag varnar dig,
93
00:05:31,918 --> 00:05:35,251
om din farsa har förvandlats
till det jag tror,
94
00:05:35,876 --> 00:05:37,793
ve oss alla!
95
00:05:44,793 --> 00:05:47,209
Framme. Det är det här huset.
96
00:05:47,293 --> 00:05:50,418
Marcinek, ta med dig dasspapper
om du blir för rädd.
97
00:05:50,501 --> 00:05:52,126
Led oss till ditt hem.
98
00:05:54,084 --> 00:05:58,501
-Är detta allt ni har?
-Vad väntade du dig för 200?
99
00:05:58,584 --> 00:06:03,543
Om det visar sig att jag har rätt,
hjälper inte ens toapapper.
100
00:06:03,626 --> 00:06:04,959
Följ mig. Gå före, du.
101
00:06:05,959 --> 00:06:08,793
Är det inte konstigt, chefen?
102
00:06:08,876 --> 00:06:12,709
Om man ger en kabel till nån händer inget
103
00:06:12,793 --> 00:06:15,626
men om man lägger en kabel i nåns hand
104
00:06:15,709 --> 00:06:17,126
blir det ett himla liv.
105
00:06:19,626 --> 00:06:20,459
Den här dörren.
106
00:06:20,543 --> 00:06:22,751
Varför står du bara där?
107
00:06:22,834 --> 00:06:27,251
-Det är inte en fotbollsmatch. Gå in.
-Nej. Jag går inte in dit.
108
00:06:27,334 --> 00:06:29,793
Det där är inte längre min far.
109
00:06:29,876 --> 00:06:33,626
Det är inte längre en människa.
110
00:06:33,709 --> 00:06:35,043
Mespropp.
111
00:06:37,668 --> 00:06:38,834
Vad vill han?
112
00:06:38,918 --> 00:06:44,168
Allt ser normalt ut på ytan.
Som efter en traditionell polsk fest.
113
00:06:44,251 --> 00:06:47,459
Han skulle se min lägenhet
efter mina fester.
114
00:06:47,543 --> 00:06:50,376
-Det känns som ett enkelt fall.
-Tyst!
115
00:06:50,459 --> 00:06:53,126
Det ser städat ut men skenet kan bedra.
116
00:06:53,209 --> 00:06:55,126
Hej, värderade värd!
117
00:06:55,209 --> 00:06:56,793
Ni har gäster!
118
00:06:56,876 --> 00:06:58,334
Vi kollar rummet.
119
00:07:01,293 --> 00:07:02,334
Han sover.
120
00:07:03,001 --> 00:07:05,543
-Eller är död.
-Eller lurar på oss.
121
00:07:05,626 --> 00:07:09,876
-Gå inte för nära.
-Jösses. Har du sett nåt liknande?
122
00:07:09,959 --> 00:07:13,334
Ja. Häromdan efter kebabens erbjudande.
123
00:07:13,418 --> 00:07:15,376
Men min hade inga groddar.
124
00:07:17,126 --> 00:07:18,959
Han andas inte ens.
125
00:07:20,543 --> 00:07:23,793
Fries! Lämna tillbaka dem, annars dör du.
126
00:07:24,418 --> 00:07:26,043
Det går inte på befallning.
127
00:07:28,959 --> 00:07:29,793
Du!
128
00:07:32,876 --> 00:07:35,334
Marcinek, retirera!
129
00:07:37,876 --> 00:07:43,418
Det är värre än jag trodde.
Jag hade trott att det skulle vara enkelt.
130
00:07:43,501 --> 00:07:45,709
Dåliga nyheter är jag rädd.
131
00:07:45,793 --> 00:07:48,793
Din far är en potatisvampyr.
132
00:07:48,876 --> 00:07:49,959
En vampyr?
133
00:07:50,043 --> 00:07:52,876
Inte vampyr. En potatisvampyr.
134
00:07:52,959 --> 00:07:59,043
Mycket farligare än en vanlig vampyr,
för istället för blod vill han ha potatis.
135
00:07:59,126 --> 00:08:01,959
Och han är villig att döda för det.
136
00:08:02,043 --> 00:08:04,834
Det värsta är att han är vandöd.
137
00:08:04,918 --> 00:08:07,626
Han skrattar om han blir skjuten…
138
00:08:07,709 --> 00:08:09,626
Han dödar för skojs skull.
139
00:08:09,709 --> 00:08:14,626
Därför kan vi inte ringa polisen,
för han dödar dem.
140
00:08:14,709 --> 00:08:18,918
För att besegra honom
måste vi göda honom med potatis.
141
00:08:19,001 --> 00:08:23,793
-Chefen, är du galen?
-Lita på mig. Det är enda sättet.
142
00:08:28,168 --> 00:08:31,126
-Hur gick det?
-Han äter. Som en gris.
143
00:08:31,209 --> 00:08:35,293
Inte konstigt.
Vi ger honom ju grismat, ångad potatis.
144
00:08:35,376 --> 00:08:37,334
Dussintals kilo.
145
00:08:37,418 --> 00:08:39,584
Hoppas det tar ett tag.
146
00:08:39,668 --> 00:08:41,209
Var fan är Domino?
147
00:08:41,293 --> 00:08:43,959
Han ska ju vakta potatisgrytorna.
148
00:08:44,043 --> 00:08:45,168
Vem är Domino?
149
00:08:45,709 --> 00:08:46,543
Hallå?
150
00:08:47,209 --> 00:08:49,251
Vad då? Vänta. Långsamt.
151
00:08:50,251 --> 00:08:51,084
Varför då?
152
00:08:52,459 --> 00:08:53,293
Fridens.
153
00:08:53,376 --> 00:08:57,126
Om du vill säga att han inte kommer
så håll käften.
154
00:08:58,251 --> 00:09:01,293
-Vadå?
-Jag skulle ju hålla käften.
155
00:09:01,376 --> 00:09:05,626
Han är utanför huset.
Men polisen har gripit honom.
156
00:09:05,709 --> 00:09:08,043
Han glömde sin förklädnad igen.
157
00:09:08,126 --> 00:09:10,251
Inte konstigt att han grips.
158
00:09:11,543 --> 00:09:15,459
Konstigt ID. Har du sett det, Mariusz?
Måste vara nåt nytt.
159
00:09:15,543 --> 00:09:19,043
-Fan, en djävul.
-Stopp. Jag kan förklara allt.
160
00:09:19,126 --> 00:09:23,543
Stör inte Marcin, då skriver han fel.
Vi har bara ett block.
161
00:09:23,626 --> 00:09:25,293
-Men…
-Vänta!
162
00:09:27,668 --> 00:09:29,709
Det luktar gott.
163
00:09:29,793 --> 00:09:31,918
Det är sån mat jag förstår,
164
00:09:32,001 --> 00:09:35,084
inte de hemska pizzorna som ungdomar äter.
165
00:09:39,959 --> 00:09:41,126
Det är härifrån.
166
00:09:41,209 --> 00:09:45,709
Jag ber att få låna lite socker.
De kanske bjuder in mig.
167
00:09:48,293 --> 00:09:49,459
Det har börjat.
168
00:09:49,543 --> 00:09:51,959
Släpp Domino, annars dör vi alla!
169
00:09:52,043 --> 00:09:55,126
Jag skrev fel, han distraherade mig.
170
00:09:55,209 --> 00:09:57,251
Det var ditt fel! ID!
171
00:09:57,334 --> 00:09:59,376
Vi har inga fler block.
172
00:09:59,459 --> 00:10:01,126
Potatis!
173
00:10:01,209 --> 00:10:04,543
Tyst, pani! Klockan är över 10.
174
00:10:05,793 --> 00:10:08,668
Klappa händerna när du är riktigt glad!
175
00:10:08,751 --> 00:10:10,626
Nej, jag blandade ihop det.
176
00:10:10,709 --> 00:10:11,876
Upp med händerna!
177
00:10:14,293 --> 00:10:16,959
Potatis!
178
00:10:17,043 --> 00:10:18,626
Han går mot centrum.
179
00:10:18,709 --> 00:10:20,293
Dra åt helvete!
180
00:10:20,376 --> 00:10:23,001
Stopp, annars skjuter jag!
181
00:10:23,084 --> 00:10:25,543
Jag siktar dåligt, så alla kommer dö!
182
00:10:25,626 --> 00:10:27,376
Det kanske finns soppa.
183
00:10:27,459 --> 00:10:29,459
Potatissoppa.
184
00:10:29,543 --> 00:10:32,959
Vad sägs om en svärm potatisbaggar?
185
00:10:36,543 --> 00:10:38,626
Pappa, nej!
186
00:10:38,709 --> 00:10:40,709
Nej, vänta. Det är bra.
187
00:10:40,793 --> 00:10:43,543
Han är inte min farsa längre.
188
00:10:47,876 --> 00:10:49,793
Det funkade.
189
00:10:50,584 --> 00:10:52,043
Och vem är på topp nu?
190
00:10:52,126 --> 00:10:54,251
Inte du. Vi har dig!
191
00:10:54,334 --> 00:10:56,126
-Det…
-Släpp honom.
192
00:10:56,209 --> 00:10:59,543
Ja, han är en djävul. Men helt ofarlig.
193
00:10:59,626 --> 00:11:02,793
Vilken djävul? Vi är inte vidskepliga.
194
00:11:02,876 --> 00:11:04,584
Han cyklade mot rött.
195
00:11:04,668 --> 00:11:07,251
Betala 200 zloty och hej då.
196
00:11:07,334 --> 00:11:10,793
Vi kan skriva ut böter
men det blir dyrare.
197
00:11:12,626 --> 00:11:13,459
SLUT
198
00:11:13,543 --> 00:11:15,501
Exorcism för mindre än 300
199
00:11:15,584 --> 00:11:18,793
Faktiskt 200
Men mer med faktura
200
00:11:18,876 --> 00:11:21,501
Se upp , Belzedup
Du kommer få spö
201
00:11:21,584 --> 00:11:24,918
Se upp, Dupcifer
Han siktar på dig
202
00:11:28,084 --> 00:11:30,626
Undertexter: Anna Norman