1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:17,876 --> 00:00:20,251 Potatis! 3 00:00:22,209 --> 00:00:24,793 Potäter! 4 00:00:24,876 --> 00:00:28,584 Potäter! 5 00:00:32,168 --> 00:00:33,459 Skynda dig, mamma. 6 00:00:33,543 --> 00:00:37,459 Jag sätter på dem. Flytta dig. Reta honom inte. 7 00:00:39,126 --> 00:00:41,459 Hit med plugg! 8 00:00:43,793 --> 00:00:45,876 -Mamma. -Jag tar in dem. 9 00:00:49,501 --> 00:00:50,334 Öppna. 10 00:00:54,418 --> 00:00:56,459 Tadziu. Pyry med dill. 11 00:00:56,543 --> 00:01:00,376 Pyry ligger mellan Ursynow och Piaseczno. 12 00:01:00,459 --> 00:01:02,043 Potatis med dill. 13 00:01:02,126 --> 00:01:04,959 Dill, usch. Inte min kopp te! 14 00:01:05,043 --> 00:01:07,376 Vad ska jag göra med den, då? 15 00:01:07,459 --> 00:01:08,709 Kasta bort den. 16 00:01:13,168 --> 00:01:15,376 -Varsågod. -Ge hit! 17 00:01:19,001 --> 00:01:20,334 Det är för lite! 18 00:01:20,418 --> 00:01:22,376 Det finns inte mer. 19 00:01:22,459 --> 00:01:24,043 Du åt av det! 20 00:01:24,126 --> 00:01:26,959 Jag smakade bara av när jag saltade. 21 00:01:31,834 --> 00:01:33,459 Tadek, nej! 22 00:01:43,751 --> 00:01:46,876 Jag vill ha potatis-kopytka! Skynda dig! 23 00:01:47,376 --> 00:01:48,501 -Sten! -Sax! 24 00:01:48,584 --> 00:01:49,418 Fan… Okej. 25 00:01:49,501 --> 00:01:51,084 Ett, två, tre! 26 00:01:51,168 --> 00:01:52,209 -Sten! -Sax! 27 00:01:52,293 --> 00:01:53,543 Vad är det för fel? 28 00:01:53,626 --> 00:01:54,626 En gång till. 29 00:01:54,709 --> 00:01:56,251 -Ett, två, tre, sax! -Sten! 30 00:01:56,334 --> 00:01:57,626 Jävla skit. 31 00:01:57,709 --> 00:01:59,501 -Har du tröttnat? -Nej. 32 00:01:59,584 --> 00:02:01,918 Domino är inte den som ger sig. 33 00:02:02,001 --> 00:02:03,709 Han är bara fattig. 34 00:02:03,793 --> 00:02:05,751 -En, två, tre, sax! -Sten! 35 00:02:05,834 --> 00:02:06,834 Du fuskar! 36 00:02:06,918 --> 00:02:10,293 Du förlorar för att du bara visar sax. 37 00:02:10,376 --> 00:02:15,209 Om man alltid satsar på samma nummer vinner man till slut. 38 00:02:15,293 --> 00:02:18,543 -Även här. Ett, två, tre, sax! -Sten! 39 00:02:19,043 --> 00:02:21,709 Ni har inte betalt för att slappa! 40 00:02:21,793 --> 00:02:25,043 -Jag har inte betalt alls. -Apropå lönen… 41 00:02:25,126 --> 00:02:28,418 Leker ni sten-sax-påse? Ett, två… 42 00:02:29,209 --> 00:02:31,793 En klient! Domino, till toaletten. 43 00:02:31,876 --> 00:02:34,001 Dina horn kan skrämma dem. 44 00:02:34,084 --> 00:02:37,751 Typiskt just nu när chefen varit här och det stinker. 45 00:02:39,459 --> 00:02:40,376 God dag. 46 00:02:40,459 --> 00:02:44,543 -Kom in. Renovering eller exorcism? -Det senare. 47 00:02:45,168 --> 00:02:46,459 De låter en inte tjäna nåt. 48 00:02:46,543 --> 00:02:49,209 Sätt dig, berätta om problemet. 49 00:02:49,293 --> 00:02:53,459 Polisen ville inte tro att det inte var en olycka. 50 00:02:53,543 --> 00:02:59,126 För 200 zloty tror jag vad som helst. Med faktura blir det dyrare. 51 00:02:59,209 --> 00:03:01,043 Faktura behövs inte. 52 00:03:01,126 --> 00:03:04,543 Det är pappa. Han har inte alltid varit så här. 53 00:03:04,626 --> 00:03:09,959 För några år sen var han som de flesta män i hans ålder. 54 00:03:10,043 --> 00:03:11,668 Vänta på mig här. 55 00:03:11,751 --> 00:03:13,751 HITTEBARN OMHÄNDERTAS 56 00:03:14,543 --> 00:03:16,001 En normal farsa. 57 00:03:18,293 --> 00:03:20,626 Han har alltid gillat potatis. 58 00:03:20,709 --> 00:03:23,459 -Det… -I alla former. 59 00:03:23,543 --> 00:03:28,709 Mos, klyftpotatis, pommes frites, kopytka, placki ziemniaczane. 60 00:03:28,793 --> 00:03:30,959 Du gör mig hungrig. 61 00:03:31,043 --> 00:03:34,793 Okej, till saken. Först märkte ingen nåt. 62 00:03:34,876 --> 00:03:38,334 -Tack. -Vadå "tack"? Är du redan mätt? 63 00:03:38,418 --> 00:03:40,793 Du har ätit skräpmat igen. 64 00:03:40,876 --> 00:03:44,459 Jag är bara mätt. Förresten är kebab inte skräpmat. 65 00:03:44,543 --> 00:03:49,209 -Ät köttet åtminstone. Lämna potatisen. -Teresa! Häda inte. 66 00:03:49,293 --> 00:03:54,626 -Man ska inte kasta potatis. Ge hit. -Mamma, jag är också mätt. 67 00:03:55,793 --> 00:04:02,418 Pappa blev mer och mer besatt av potatis. De måste ingå i alla måltider. 68 00:04:02,501 --> 00:04:08,876 Frukost, lunch, middag, t.o.m. dessert, till allt måste det serveras potatis. 69 00:04:08,959 --> 00:04:11,876 Ännu värre, han började förändras. 70 00:04:11,959 --> 00:04:15,793 Han gick upp i vikt. Huden blev mörkare. 71 00:04:15,876 --> 00:04:21,126 Han fick sparken då han anföll personalchefen i lunchrummet 72 00:04:21,209 --> 00:04:24,043 för att han hade fått mer kopytka. 73 00:04:24,126 --> 00:04:30,793 Sen dess tillbringar han all ledig tid med att sitta framför tv:n 74 00:04:30,876 --> 00:04:34,126 och äta mer och mer potatis. 75 00:04:34,209 --> 00:04:37,293 Vi var rädda för honom. Vi var så rädda. 76 00:04:37,376 --> 00:04:39,626 Gubben beställde påfyllning. 77 00:04:39,709 --> 00:04:40,793 Han slukade den. 78 00:04:40,876 --> 00:04:45,793 Så en dag när jag kom hem låg min bror tyst bredvid fåtöljen. 79 00:04:45,876 --> 00:04:47,209 Han var död. 80 00:04:47,293 --> 00:04:53,126 Och den jäveln satt lugnt i fåtöljen och tittade på en frågesport. 81 00:04:53,209 --> 00:04:58,209 Pani Piotr, vilken film rankas av IMDB som världens sämsta film? 82 00:04:58,709 --> 00:05:00,459 -Massakern i Katyn. -Nära nog. 83 00:05:00,543 --> 00:05:05,626 Polisen sa att min bror hade råkat sätta en potatis i halsen. 84 00:05:05,709 --> 00:05:07,209 Några månader gick. 85 00:05:07,293 --> 00:05:10,959 Jag accepterade polisens förklaring, men igår… 86 00:05:11,043 --> 00:05:12,959 …gjorde han det igen. 87 00:05:13,043 --> 00:05:15,293 Denna gång dödade han min mor. 88 00:05:15,376 --> 00:05:20,626 Jag sa till polisen att han var besatt. Polisen bara skrattade. 89 00:05:20,709 --> 00:05:22,793 "Tragisk olyckshändelse." 90 00:05:22,876 --> 00:05:27,709 En exorcist är mitt sista hopp. Präster kostar för mycket. 91 00:05:27,793 --> 00:05:30,251 Du gjorde rätt som kom hit. 92 00:05:30,334 --> 00:05:31,834 Men jag varnar dig, 93 00:05:31,918 --> 00:05:35,251 om din farsa har förvandlats till det jag tror, 94 00:05:35,876 --> 00:05:37,793 ve oss alla! 95 00:05:44,793 --> 00:05:47,209 Framme. Det är det här huset. 96 00:05:47,293 --> 00:05:50,418 Marcinek, ta med dig dasspapper om du blir för rädd. 97 00:05:50,501 --> 00:05:52,126 Led oss till ditt hem. 98 00:05:54,084 --> 00:05:58,501 -Är detta allt ni har? -Vad väntade du dig för 200? 99 00:05:58,584 --> 00:06:03,543 Om det visar sig att jag har rätt, hjälper inte ens toapapper. 100 00:06:03,626 --> 00:06:04,959 Följ mig. Gå före, du. 101 00:06:05,959 --> 00:06:08,793 Är det inte konstigt, chefen? 102 00:06:08,876 --> 00:06:12,709 Om man ger en kabel till nån händer inget 103 00:06:12,793 --> 00:06:15,626 men om man lägger en kabel i nåns hand 104 00:06:15,709 --> 00:06:17,126 blir det ett himla liv. 105 00:06:19,626 --> 00:06:20,459 Den här dörren. 106 00:06:20,543 --> 00:06:22,751 Varför står du bara där? 107 00:06:22,834 --> 00:06:27,251 -Det är inte en fotbollsmatch. Gå in. -Nej. Jag går inte in dit. 108 00:06:27,334 --> 00:06:29,793 Det där är inte längre min far. 109 00:06:29,876 --> 00:06:33,626 Det är inte längre en människa. 110 00:06:33,709 --> 00:06:35,043 Mespropp. 111 00:06:37,668 --> 00:06:38,834 Vad vill han? 112 00:06:38,918 --> 00:06:44,168 Allt ser normalt ut på ytan. Som efter en traditionell polsk fest. 113 00:06:44,251 --> 00:06:47,459 Han skulle se min lägenhet efter mina fester. 114 00:06:47,543 --> 00:06:50,376 -Det känns som ett enkelt fall. -Tyst! 115 00:06:50,459 --> 00:06:53,126 Det ser städat ut men skenet kan bedra. 116 00:06:53,209 --> 00:06:55,126 Hej, värderade värd! 117 00:06:55,209 --> 00:06:56,793 Ni har gäster! 118 00:06:56,876 --> 00:06:58,334 Vi kollar rummet. 119 00:07:01,293 --> 00:07:02,334 Han sover. 120 00:07:03,001 --> 00:07:05,543 -Eller är död. -Eller lurar på oss. 121 00:07:05,626 --> 00:07:09,876 -Gå inte för nära. -Jösses. Har du sett nåt liknande? 122 00:07:09,959 --> 00:07:13,334 Ja. Häromdan efter kebabens erbjudande. 123 00:07:13,418 --> 00:07:15,376 Men min hade inga groddar. 124 00:07:17,126 --> 00:07:18,959 Han andas inte ens. 125 00:07:20,543 --> 00:07:23,793 Fries! Lämna tillbaka dem, annars dör du. 126 00:07:24,418 --> 00:07:26,043 Det går inte på befallning. 127 00:07:28,959 --> 00:07:29,793 Du! 128 00:07:32,876 --> 00:07:35,334 Marcinek, retirera! 129 00:07:37,876 --> 00:07:43,418 Det är värre än jag trodde. Jag hade trott att det skulle vara enkelt. 130 00:07:43,501 --> 00:07:45,709 Dåliga nyheter är jag rädd. 131 00:07:45,793 --> 00:07:48,793 Din far är en potatisvampyr. 132 00:07:48,876 --> 00:07:49,959 En vampyr? 133 00:07:50,043 --> 00:07:52,876 Inte vampyr. En potatisvampyr. 134 00:07:52,959 --> 00:07:59,043 Mycket farligare än en vanlig vampyr, för istället för blod vill han ha potatis. 135 00:07:59,126 --> 00:08:01,959 Och han är villig att döda för det. 136 00:08:02,043 --> 00:08:04,834 Det värsta är att han är vandöd. 137 00:08:04,918 --> 00:08:07,626 Han skrattar om han blir skjuten… 138 00:08:07,709 --> 00:08:09,626 Han dödar för skojs skull. 139 00:08:09,709 --> 00:08:14,626 Därför kan vi inte ringa polisen, för han dödar dem. 140 00:08:14,709 --> 00:08:18,918 För att besegra honom måste vi göda honom med potatis. 141 00:08:19,001 --> 00:08:23,793 -Chefen, är du galen? -Lita på mig. Det är enda sättet. 142 00:08:28,168 --> 00:08:31,126 -Hur gick det? -Han äter. Som en gris. 143 00:08:31,209 --> 00:08:35,293 Inte konstigt. Vi ger honom ju grismat, ångad potatis. 144 00:08:35,376 --> 00:08:37,334 Dussintals kilo. 145 00:08:37,418 --> 00:08:39,584 Hoppas det tar ett tag. 146 00:08:39,668 --> 00:08:41,209 Var fan är Domino? 147 00:08:41,293 --> 00:08:43,959 Han ska ju vakta potatisgrytorna. 148 00:08:44,043 --> 00:08:45,168 Vem är Domino? 149 00:08:45,709 --> 00:08:46,543 Hallå? 150 00:08:47,209 --> 00:08:49,251 Vad då? Vänta. Långsamt. 151 00:08:50,251 --> 00:08:51,084 Varför då? 152 00:08:52,459 --> 00:08:53,293 Fridens. 153 00:08:53,376 --> 00:08:57,126 Om du vill säga att han inte kommer så håll käften. 154 00:08:58,251 --> 00:09:01,293 -Vadå? -Jag skulle ju hålla käften. 155 00:09:01,376 --> 00:09:05,626 Han är utanför huset. Men polisen har gripit honom. 156 00:09:05,709 --> 00:09:08,043 Han glömde sin förklädnad igen. 157 00:09:08,126 --> 00:09:10,251 Inte konstigt att han grips. 158 00:09:11,543 --> 00:09:15,459 Konstigt ID. Har du sett det, Mariusz? Måste vara nåt nytt. 159 00:09:15,543 --> 00:09:19,043 -Fan, en djävul. -Stopp. Jag kan förklara allt. 160 00:09:19,126 --> 00:09:23,543 Stör inte Marcin, då skriver han fel. Vi har bara ett block. 161 00:09:23,626 --> 00:09:25,293 -Men… -Vänta! 162 00:09:27,668 --> 00:09:29,709 Det luktar gott. 163 00:09:29,793 --> 00:09:31,918 Det är sån mat jag förstår, 164 00:09:32,001 --> 00:09:35,084 inte de hemska pizzorna som ungdomar äter. 165 00:09:39,959 --> 00:09:41,126 Det är härifrån. 166 00:09:41,209 --> 00:09:45,709 Jag ber att få låna lite socker. De kanske bjuder in mig. 167 00:09:48,293 --> 00:09:49,459 Det har börjat. 168 00:09:49,543 --> 00:09:51,959 Släpp Domino, annars dör vi alla! 169 00:09:52,043 --> 00:09:55,126 Jag skrev fel, han distraherade mig. 170 00:09:55,209 --> 00:09:57,251 Det var ditt fel! ID! 171 00:09:57,334 --> 00:09:59,376 Vi har inga fler block. 172 00:09:59,459 --> 00:10:01,126 Potatis! 173 00:10:01,209 --> 00:10:04,543 Tyst, pani! Klockan är över 10. 174 00:10:05,793 --> 00:10:08,668 Klappa händerna när du är riktigt glad! 175 00:10:08,751 --> 00:10:10,626 Nej, jag blandade ihop det. 176 00:10:10,709 --> 00:10:11,876 Upp med händerna! 177 00:10:14,293 --> 00:10:16,959 Potatis! 178 00:10:17,043 --> 00:10:18,626 Han går mot centrum. 179 00:10:18,709 --> 00:10:20,293 Dra åt helvete! 180 00:10:20,376 --> 00:10:23,001 Stopp, annars skjuter jag! 181 00:10:23,084 --> 00:10:25,543 Jag siktar dåligt, så alla kommer dö! 182 00:10:25,626 --> 00:10:27,376 Det kanske finns soppa. 183 00:10:27,459 --> 00:10:29,459 Potatissoppa. 184 00:10:29,543 --> 00:10:32,959 Vad sägs om en svärm potatisbaggar? 185 00:10:36,543 --> 00:10:38,626 Pappa, nej! 186 00:10:38,709 --> 00:10:40,709 Nej, vänta. Det är bra. 187 00:10:40,793 --> 00:10:43,543 Han är inte min farsa längre. 188 00:10:47,876 --> 00:10:49,793 Det funkade. 189 00:10:50,584 --> 00:10:52,043 Och vem är på topp nu? 190 00:10:52,126 --> 00:10:54,251 Inte du. Vi har dig! 191 00:10:54,334 --> 00:10:56,126 -Det… -Släpp honom. 192 00:10:56,209 --> 00:10:59,543 Ja, han är en djävul. Men helt ofarlig. 193 00:10:59,626 --> 00:11:02,793 Vilken djävul? Vi är inte vidskepliga. 194 00:11:02,876 --> 00:11:04,584 Han cyklade mot rött. 195 00:11:04,668 --> 00:11:07,251 Betala 200 zloty och hej då. 196 00:11:07,334 --> 00:11:10,793 Vi kan skriva ut böter men det blir dyrare. 197 00:11:12,626 --> 00:11:13,459 SLUT 198 00:11:13,543 --> 00:11:15,501 Exorcism för mindre än 300 199 00:11:15,584 --> 00:11:18,793 Faktiskt 200 Men mer med faktura 200 00:11:18,876 --> 00:11:21,501 Se upp , Belzedup Du kommer få spö 201 00:11:21,584 --> 00:11:24,918 Se upp, Dupcifer Han siktar på dig 202 00:11:28,084 --> 00:11:30,626 Undertexter: Anna Norman