1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:16,418 --> 00:00:19,793 ENGLEVINGENE 3 00:00:20,293 --> 00:00:21,543 Klar. Hva nå? 4 00:00:21,626 --> 00:00:26,459 Du vet, Remas, for å komme til helvete, må folk synde. 5 00:00:26,543 --> 00:00:29,209 Som herre over Mørkets rike, 6 00:00:29,293 --> 00:00:33,626 må jeg være et godt eksempel og synde døgnet rundt. 7 00:00:33,709 --> 00:00:36,376 En ond gjerning kan for eksempel være misbruk. 8 00:00:36,459 --> 00:00:38,793 Dæven. Hva pønsker Deres Ondhet på? 9 00:00:38,876 --> 00:00:43,876 Misbruk av meg selv! Jeg skal nappe løken mot min vilje. 10 00:00:43,959 --> 00:00:46,043 Å. Hva er kameraet til? 11 00:00:46,126 --> 00:00:48,209 Hvorfor ikke tjene penger på det? 12 00:00:48,293 --> 00:00:50,709 Utallige pervoer vil betale for å se det. 13 00:00:50,793 --> 00:00:52,459 Ok, stikk, jeg har ikke tid. 14 00:00:55,459 --> 00:01:00,459 Boner? Er eksorsisten faren din? Ja, særlig. 15 00:01:00,543 --> 00:01:03,376 Ja visst. Hvorfor tror du jeg vokser opp så fort? 16 00:01:03,459 --> 00:01:06,126 Jeg er under ett år, men ser nesten voksen ut. 17 00:01:06,209 --> 00:01:09,209 Det gir vel mening. 18 00:01:09,293 --> 00:01:13,793 For krysninger mellom djevler og mennesker går tiden 20 ganger fortere. 19 00:01:13,876 --> 00:01:17,709 Ser du? Bare ikke si det til noen, da er jeg ferdig i helvete. 20 00:01:17,793 --> 00:01:22,209 Kom igjen, Roman! Angi meg min egen venn? Aldri i mitt liv! 21 00:01:22,293 --> 00:01:23,959 I alle fall ikke gratis. 22 00:01:24,043 --> 00:01:26,834 Krzychu, din pikk, hvordan kunne du sladre? 23 00:01:26,918 --> 00:01:29,293 Jeg trodde vi var venner! 24 00:01:29,376 --> 00:01:32,084 Det er vi! Jeg er ikke sint på deg. 25 00:01:32,168 --> 00:01:35,501 Tvert imot. Tjuere vokser ikke på et tre. 26 00:01:35,584 --> 00:01:36,501 Raus! 27 00:01:44,959 --> 00:01:45,793 Kom inn! 28 00:01:46,668 --> 00:01:48,376 Sjef, jeg har nyheter. 29 00:01:49,376 --> 00:01:51,709 Faen heller. Ok, start med den dårlige. 30 00:01:51,793 --> 00:01:53,126 Det er gode nyheter. 31 00:01:53,209 --> 00:01:55,543 Seriøst? Kom igjen, hva venter du på? 32 00:01:55,626 --> 00:01:59,043 Denne Boner-fyren har en sønn, og vi vet hvor han er. 33 00:01:59,126 --> 00:02:05,459 Virkelig? Vi finner ham og bruker ham som agn. Hva mer? 34 00:02:06,293 --> 00:02:10,918 -Vi har ham! -Å? Nå er helvete løs. 35 00:02:12,459 --> 00:02:13,876 Men det er en demon. 36 00:02:13,959 --> 00:02:16,668 Han er halvt demon, halvt menneske. 37 00:02:16,751 --> 00:02:20,459 Denne Boner-fyren gjorde en demonjente gravid. 38 00:02:20,959 --> 00:02:25,043 Ok. Det som betyr noe, er at det er en sønn. Kameraet er klart. 39 00:02:25,126 --> 00:02:31,251 Vi lager en video og sender den til faren. Synd at jeg ikke har en ny kassett. 40 00:02:31,334 --> 00:02:35,376 Den selvpiningen funket ikke, for jeg begynte å like det. 41 00:02:35,459 --> 00:02:37,043 Vi spiller det inn sammen. 42 00:02:37,626 --> 00:02:40,043 Ok, to mellomstore pizzaer. 43 00:02:40,126 --> 00:02:43,126 Jeg tar "Boryna i portabelt wc", altså pepperoni. 44 00:02:43,209 --> 00:02:46,959 Domino tar "Boryna i Baltikum", altså med ananas, 45 00:02:47,043 --> 00:02:51,209 og sjefen tar en stor kjøttsunami, så "Boryna hos kardiologen". 46 00:02:51,834 --> 00:02:54,876 Ja, med ekstra. Takk. Farvel. 47 00:02:54,959 --> 00:02:59,834 Jævla fantastisk! Marcin, start opp vår Playstation 2! 48 00:02:59,918 --> 00:03:03,251 Vi spiser ikke med én gang, vi venter til det blir kaldt. 49 00:03:03,334 --> 00:03:06,709 Ingenting smaker som kald pizza mens du spiller FIFA. 50 00:03:06,793 --> 00:03:09,376 Du har rett, Domino. Bortsett fra én ting. 51 00:03:09,459 --> 00:03:11,626 -Ja vel? -Ananas på pizza? 52 00:03:11,709 --> 00:03:14,084 Det er som herpes på en kuk. 53 00:03:14,168 --> 00:03:17,293 Herpes eller ei, jeg hadde aldri tatt den i munnen. 54 00:03:17,376 --> 00:03:21,543 Dette er første og siste gang du overtalte meg til å bestille barnemat. 55 00:03:21,626 --> 00:03:28,209 Jeg har ett ord til deg. Stekte potetskiver, løk og pølse. 56 00:03:28,293 --> 00:03:30,209 Det er ekte mat! 57 00:03:30,293 --> 00:03:34,209 Allerede? Det kalles ekspresslevering! 58 00:03:34,293 --> 00:03:37,126 Hvorfor er du så glad? Vi må gi tips. 59 00:03:37,209 --> 00:03:40,834 -En pakke til Mr. Bogdan Boner. -Pizza? 60 00:03:40,918 --> 00:03:43,251 Nei, en pakke til sjefen. Har du bestilt noe? 61 00:03:43,334 --> 00:03:45,168 Hvorfor skulle jeg bestille noe 62 00:03:45,251 --> 00:03:49,459 når spritsjappa over veien har døgnåpent? Åpne den. 63 00:03:49,543 --> 00:03:51,043 Det er en videokassett. 64 00:03:57,709 --> 00:03:59,126 Faen! 65 00:03:59,209 --> 00:04:00,376 -Nei, vent. -Hva? 66 00:04:00,459 --> 00:04:03,459 Ingenting. Trodde ikke jeg trykket på knappen igjen. 67 00:04:03,543 --> 00:04:04,834 Ok, du kan snakke nå. 68 00:04:08,293 --> 00:04:12,251 Faen! Eksorsist Bender, 69 00:04:12,334 --> 00:04:15,793 jeg har en overraskelse til deg. 70 00:04:15,876 --> 00:04:19,876 Kjenner du ham igjen? Det stemmer, det er bastardsønnen din. 71 00:04:19,959 --> 00:04:23,293 Hør nøye etter, for jeg sier det ikke en tredje gang. 72 00:04:23,376 --> 00:04:26,084 Første gang trykket ikke Remas på knappen. 73 00:04:26,168 --> 00:04:32,959 Du gjør som jeg sier, ellers… Beklager, jeg ville treffe Remas. 74 00:04:33,043 --> 00:04:37,543 Samma det. Den lille dritten kommer til å dø uansett! 75 00:04:39,126 --> 00:04:40,376 Det viktigste først. 76 00:04:40,459 --> 00:04:46,043 For lenge siden utviste himmelen meg på grunn av en liten misforståelse. 77 00:04:46,126 --> 00:04:48,626 Det endte bra, for jeg ble helvetes konge. 78 00:04:48,709 --> 00:04:53,709 Men i sinne klippet jeg av vingene mine og kastet dem i søpla. 79 00:04:53,793 --> 00:04:58,168 Som du ser på meg, trengte jeg dem ikke. 80 00:04:58,251 --> 00:05:01,251 Men vekten min hemmer bevegelsesfriheten min, 81 00:05:01,334 --> 00:05:03,626 så jeg kunne trengt et par sånne. 82 00:05:03,709 --> 00:05:06,251 Så fikk jeg en jævla genial idé. 83 00:05:06,334 --> 00:05:09,168 Du gir meg en engel! 84 00:05:09,251 --> 00:05:10,626 En ekte en. 85 00:05:10,709 --> 00:05:14,709 Jeg amputerer flakseinretningene hans og syr dem på ryggen min. 86 00:05:14,793 --> 00:05:20,584 Til gjengjeld lar jeg drittungen din leve og lar dere gå fri. Kanskje mot betaling. 87 00:05:20,668 --> 00:05:22,709 Uansett. Du vil få gå. 88 00:05:22,793 --> 00:05:26,709 Du har til fredag, for jeg skal grille i helgen. Ha det. 89 00:05:27,668 --> 00:05:28,793 Remas, skru av. 90 00:05:31,959 --> 00:05:34,668 Vent litt. Dette blir godt. 91 00:05:34,751 --> 00:05:38,209 Marcinek, skru av den dritten før det er for sent! 92 00:05:39,709 --> 00:05:41,209 I siste sekund. 93 00:05:41,293 --> 00:05:45,043 Hva gjør vi nå? Vi bør hjelpe ham. Han er tross alt sønnen din. 94 00:05:45,126 --> 00:05:49,209 Du bør tross alt holde kjeft. Greit, jeg skal gi ham en sjanse. 95 00:05:49,293 --> 00:05:54,543 Blir det kron, hjelper jeg ham. Blir det mynt, får moren hans fikse det. 96 00:05:56,418 --> 00:05:57,251 Fa… 97 00:05:59,084 --> 00:06:04,293 "Autorisert verksted for Deawaoo." Hva gjør vi her? 98 00:06:04,376 --> 00:06:07,043 Jeg trodde man fant engler i kirka. 99 00:06:07,126 --> 00:06:09,918 Ikke få meg til å le, Marcinek. I kirka. 100 00:06:10,001 --> 00:06:12,876 Det kommer an på presten. Du vet hvordan det er. 101 00:06:12,959 --> 00:06:15,209 Én av tre stinker. Det er å gamble. 102 00:06:15,293 --> 00:06:20,584 Engler dukker bare opp på virkelig fantastiske steder. 103 00:06:20,668 --> 00:06:23,459 Her er sjansen 100 %. 104 00:06:23,543 --> 00:06:25,751 Du har rett! Der flyr det en! 105 00:06:26,293 --> 00:06:29,626 Er det en engel? Jeg trodde de var penere. 106 00:06:31,543 --> 00:06:37,043 Nydelig. Til engel å være, altså. Vet dere hva dere skal gjøre? 107 00:06:37,126 --> 00:06:38,626 Ja, det gjør vi. 108 00:06:38,709 --> 00:06:45,459 De sier man ikke kan velge far eller mor, men jeg hører ikke på sladder. 109 00:06:45,543 --> 00:06:48,626 Så du er like skyldig som ham. 110 00:06:48,709 --> 00:06:54,376 La oss ha det gøy mens vi venter på faren din. 111 00:06:54,459 --> 00:06:58,376 -Hvor mye lenger, Remas? -Et øyeblikk. Han har et skjevt hode. 112 00:06:59,334 --> 00:07:00,543 Sånn. Det er klart. 113 00:07:01,126 --> 00:07:03,959 Som Benny Hill i Helter i strømpebukser! 114 00:07:05,459 --> 00:07:11,501 Ser du, Remas? Jeg traff på første forsøk! Nei, vent, jeg siktet på eplet. 115 00:07:11,584 --> 00:07:15,251 Går det bra? Nei, han bare later som. 116 00:07:16,251 --> 00:07:17,543 Faderullan. 117 00:07:21,626 --> 00:07:25,918 Herregud, det er fint å se sånn service 118 00:07:26,001 --> 00:07:29,084 for så lite penger. 119 00:07:29,168 --> 00:07:32,543 Men hvis du betaler peanøtter, får du aper. 120 00:07:33,126 --> 00:07:38,751 -Hjelp! Demon! Redd meg! -En demon? 121 00:07:39,793 --> 00:07:43,126 Hjelp! Forsvinn, urene ånd! 122 00:07:43,209 --> 00:07:47,709 Unnskyld meg! Jeg bader på lørdager. Nesten hver uke. 123 00:07:48,293 --> 00:07:50,043 Opp med hendene, frik. 124 00:07:52,376 --> 00:07:53,209 En engel? 125 00:07:53,293 --> 00:07:55,834 Mer nøyaktig, en skytsengel. 126 00:07:55,918 --> 00:07:58,376 Ja, jeg jobber som parkeringsvakt. 127 00:07:58,459 --> 00:08:02,126 Trenger man parkeringsvakter i himmelen? Stjeler de biler der? 128 00:08:02,209 --> 00:08:03,668 Du aner ikke. 129 00:08:04,543 --> 00:08:05,876 Vi har ham! 130 00:08:09,543 --> 00:08:12,376 Bra. Beveg armene nå. 131 00:08:22,376 --> 00:08:26,876 Ikke verst. Dette kan fungere. 132 00:08:26,959 --> 00:08:28,543 Sjef, gnieren er her. 133 00:08:28,626 --> 00:08:29,876 Hva? Kona mi? 134 00:08:29,959 --> 00:08:31,209 Nei, Boner. 135 00:08:31,293 --> 00:08:33,209 -Har han engelen? -Ja. 136 00:08:33,293 --> 00:08:36,293 Hvorfor står du der som et morrabrød? Få ham hit! 137 00:08:37,459 --> 00:08:42,459 Vingene mine! Faen! Dette blir bra, Remas! 138 00:08:47,751 --> 00:08:49,543 Vi ransaket ham. Ingen våpen. 139 00:08:50,126 --> 00:08:54,793 Bogdan Boner. Vi møtes igjen. 140 00:08:54,876 --> 00:08:58,959 Denne gangen har du flaks, for du tok med en engel. 141 00:08:59,043 --> 00:09:02,209 Jeg håper du holder ord og gir meg tilbake sønnen min. 142 00:09:02,293 --> 00:09:06,793 Slapp av. Mitt ord er verdt mer enn penger. 143 00:09:06,876 --> 00:09:08,043 Som i hiphop. 144 00:09:10,459 --> 00:09:14,543 Vent, han er 145 00:09:16,126 --> 00:09:17,876 fullstendig drita! 146 00:09:17,959 --> 00:09:20,293 Ja da. Dritings. 147 00:09:21,459 --> 00:09:26,043 Det er gutten sin. Ok, gutt. La oss komme oss herfra! 148 00:09:29,543 --> 00:09:34,126 Vent litt. Hvorfor puster han ikke? 149 00:09:34,209 --> 00:09:35,709 Du drepte ham! 150 00:09:35,793 --> 00:09:38,459 Zenek, vi gjør det på din måte. Plan B! 151 00:09:42,459 --> 00:09:48,459 Pokker, de står i ledtog! Hvorfor ransaket dere ikke engelen? Skyt! 152 00:10:03,126 --> 00:10:06,959 Vær forsiktig! Ikke skyt hull i vingene! 153 00:10:09,876 --> 00:10:14,043 Zenek, jeg er ikke bevæpnet! Lån meg et våpen! 154 00:10:14,126 --> 00:10:17,126 Jeg kan ikke, jeg har ikke så mange! 155 00:10:17,209 --> 00:10:20,543 Jeg har en bazooka, om du vil ha den. Men jeg er usikker! 156 00:10:20,626 --> 00:10:23,543 Og det sier du nå? Gi meg den! 157 00:10:25,543 --> 00:10:26,876 Hvis du tror 158 00:10:26,959 --> 00:10:31,376 du kan slå ondskapens knekt med en bazooka, 159 00:10:32,209 --> 00:10:35,209 så har du rett. Men jeg gir meg ikke så lett. 160 00:10:35,293 --> 00:10:38,793 Min prins, det er ikke trygt her! Fort, til bomberommet! 161 00:10:38,876 --> 00:10:41,793 Mørkets voktere tar seg av dem! 162 00:10:50,709 --> 00:10:52,376 Fri for ammunisjon! 163 00:10:54,793 --> 00:10:56,126 Vi er ferdige. 164 00:10:56,209 --> 00:10:59,293 Løp, jeg stopper dem. 165 00:10:59,376 --> 00:11:01,709 Zenon, du vil dø! 166 00:11:01,793 --> 00:11:03,126 Ikke vær redd, Bogdan. 167 00:11:03,209 --> 00:11:07,793 Engler har et dusin liv, og jeg er bare på mitt tolvte. 168 00:11:14,584 --> 00:11:17,959 "Polen er enda ikke tapt." 169 00:11:26,293 --> 00:11:30,543 Vi vil møtes igjen, eksorsist. 170 00:11:30,626 --> 00:11:31,459 SLUTT 171 00:11:31,543 --> 00:11:33,334 Eksorsist for under tre hundre 172 00:11:33,418 --> 00:11:36,543 Det koster faktisk to hundre Ved faktura, blir det mer 173 00:11:36,626 --> 00:11:39,584 Pass deg, Belzepromp Du skal få juling 174 00:11:39,668 --> 00:11:43,043 Pass deg, Rumpifer Han sikter på deg 175 00:11:43,126 --> 00:11:45,043 Tekst: Susanne Katrine Høyersten