1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX
2
00:00:16,418 --> 00:00:19,793
ENGLEVINGENE
3
00:00:20,293 --> 00:00:21,543
Klar. Hva nå?
4
00:00:21,626 --> 00:00:26,459
Du vet, Remas,
for å komme til helvete, må folk synde.
5
00:00:26,543 --> 00:00:29,209
Som herre over Mørkets rike,
6
00:00:29,293 --> 00:00:33,626
må jeg være et godt eksempel
og synde døgnet rundt.
7
00:00:33,709 --> 00:00:36,376
En ond gjerning
kan for eksempel være misbruk.
8
00:00:36,459 --> 00:00:38,793
Dæven. Hva pønsker Deres Ondhet på?
9
00:00:38,876 --> 00:00:43,876
Misbruk av meg selv!
Jeg skal nappe løken mot min vilje.
10
00:00:43,959 --> 00:00:46,043
Å. Hva er kameraet til?
11
00:00:46,126 --> 00:00:48,209
Hvorfor ikke tjene penger på det?
12
00:00:48,293 --> 00:00:50,709
Utallige pervoer vil betale for å se det.
13
00:00:50,793 --> 00:00:52,459
Ok, stikk, jeg har ikke tid.
14
00:00:55,459 --> 00:01:00,459
Boner? Er eksorsisten faren din?
Ja, særlig.
15
00:01:00,543 --> 00:01:03,376
Ja visst. Hvorfor tror du
jeg vokser opp så fort?
16
00:01:03,459 --> 00:01:06,126
Jeg er under ett år,
men ser nesten voksen ut.
17
00:01:06,209 --> 00:01:09,209
Det gir vel mening.
18
00:01:09,293 --> 00:01:13,793
For krysninger mellom djevler og mennesker
går tiden 20 ganger fortere.
19
00:01:13,876 --> 00:01:17,709
Ser du? Bare ikke si det til noen,
da er jeg ferdig i helvete.
20
00:01:17,793 --> 00:01:22,209
Kom igjen, Roman!
Angi meg min egen venn? Aldri i mitt liv!
21
00:01:22,293 --> 00:01:23,959
I alle fall ikke gratis.
22
00:01:24,043 --> 00:01:26,834
Krzychu, din pikk,
hvordan kunne du sladre?
23
00:01:26,918 --> 00:01:29,293
Jeg trodde vi var venner!
24
00:01:29,376 --> 00:01:32,084
Det er vi! Jeg er ikke sint på deg.
25
00:01:32,168 --> 00:01:35,501
Tvert imot. Tjuere vokser ikke på et tre.
26
00:01:35,584 --> 00:01:36,501
Raus!
27
00:01:44,959 --> 00:01:45,793
Kom inn!
28
00:01:46,668 --> 00:01:48,376
Sjef, jeg har nyheter.
29
00:01:49,376 --> 00:01:51,709
Faen heller. Ok, start med den dårlige.
30
00:01:51,793 --> 00:01:53,126
Det er gode nyheter.
31
00:01:53,209 --> 00:01:55,543
Seriøst? Kom igjen, hva venter du på?
32
00:01:55,626 --> 00:01:59,043
Denne Boner-fyren har en sønn,
og vi vet hvor han er.
33
00:01:59,126 --> 00:02:05,459
Virkelig? Vi finner ham
og bruker ham som agn. Hva mer?
34
00:02:06,293 --> 00:02:10,918
-Vi har ham!
-Å? Nå er helvete løs.
35
00:02:12,459 --> 00:02:13,876
Men det er en demon.
36
00:02:13,959 --> 00:02:16,668
Han er halvt demon, halvt menneske.
37
00:02:16,751 --> 00:02:20,459
Denne Boner-fyren
gjorde en demonjente gravid.
38
00:02:20,959 --> 00:02:25,043
Ok. Det som betyr noe,
er at det er en sønn. Kameraet er klart.
39
00:02:25,126 --> 00:02:31,251
Vi lager en video og sender den til faren.
Synd at jeg ikke har en ny kassett.
40
00:02:31,334 --> 00:02:35,376
Den selvpiningen funket ikke,
for jeg begynte å like det.
41
00:02:35,459 --> 00:02:37,043
Vi spiller det inn sammen.
42
00:02:37,626 --> 00:02:40,043
Ok, to mellomstore pizzaer.
43
00:02:40,126 --> 00:02:43,126
Jeg tar "Boryna i portabelt wc",
altså pepperoni.
44
00:02:43,209 --> 00:02:46,959
Domino tar "Boryna i Baltikum",
altså med ananas,
45
00:02:47,043 --> 00:02:51,209
og sjefen tar en stor kjøttsunami,
så "Boryna hos kardiologen".
46
00:02:51,834 --> 00:02:54,876
Ja, med ekstra. Takk. Farvel.
47
00:02:54,959 --> 00:02:59,834
Jævla fantastisk!
Marcin, start opp vår Playstation 2!
48
00:02:59,918 --> 00:03:03,251
Vi spiser ikke med én gang,
vi venter til det blir kaldt.
49
00:03:03,334 --> 00:03:06,709
Ingenting smaker som kald pizza
mens du spiller FIFA.
50
00:03:06,793 --> 00:03:09,376
Du har rett, Domino. Bortsett fra én ting.
51
00:03:09,459 --> 00:03:11,626
-Ja vel?
-Ananas på pizza?
52
00:03:11,709 --> 00:03:14,084
Det er som herpes på en kuk.
53
00:03:14,168 --> 00:03:17,293
Herpes eller ei,
jeg hadde aldri tatt den i munnen.
54
00:03:17,376 --> 00:03:21,543
Dette er første og siste gang
du overtalte meg til å bestille barnemat.
55
00:03:21,626 --> 00:03:28,209
Jeg har ett ord til deg.
Stekte potetskiver, løk og pølse.
56
00:03:28,293 --> 00:03:30,209
Det er ekte mat!
57
00:03:30,293 --> 00:03:34,209
Allerede? Det kalles ekspresslevering!
58
00:03:34,293 --> 00:03:37,126
Hvorfor er du så glad? Vi må gi tips.
59
00:03:37,209 --> 00:03:40,834
-En pakke til Mr. Bogdan Boner.
-Pizza?
60
00:03:40,918 --> 00:03:43,251
Nei, en pakke til sjefen.
Har du bestilt noe?
61
00:03:43,334 --> 00:03:45,168
Hvorfor skulle jeg bestille noe
62
00:03:45,251 --> 00:03:49,459
når spritsjappa
over veien har døgnåpent? Åpne den.
63
00:03:49,543 --> 00:03:51,043
Det er en videokassett.
64
00:03:57,709 --> 00:03:59,126
Faen!
65
00:03:59,209 --> 00:04:00,376
-Nei, vent.
-Hva?
66
00:04:00,459 --> 00:04:03,459
Ingenting.
Trodde ikke jeg trykket på knappen igjen.
67
00:04:03,543 --> 00:04:04,834
Ok, du kan snakke nå.
68
00:04:08,293 --> 00:04:12,251
Faen! Eksorsist Bender,
69
00:04:12,334 --> 00:04:15,793
jeg har en overraskelse til deg.
70
00:04:15,876 --> 00:04:19,876
Kjenner du ham igjen?
Det stemmer, det er bastardsønnen din.
71
00:04:19,959 --> 00:04:23,293
Hør nøye etter,
for jeg sier det ikke en tredje gang.
72
00:04:23,376 --> 00:04:26,084
Første gang trykket ikke Remas på knappen.
73
00:04:26,168 --> 00:04:32,959
Du gjør som jeg sier, ellers…
Beklager, jeg ville treffe Remas.
74
00:04:33,043 --> 00:04:37,543
Samma det. Den lille dritten
kommer til å dø uansett!
75
00:04:39,126 --> 00:04:40,376
Det viktigste først.
76
00:04:40,459 --> 00:04:46,043
For lenge siden utviste himmelen meg
på grunn av en liten misforståelse.
77
00:04:46,126 --> 00:04:48,626
Det endte bra, for jeg ble helvetes konge.
78
00:04:48,709 --> 00:04:53,709
Men i sinne klippet jeg av vingene mine
og kastet dem i søpla.
79
00:04:53,793 --> 00:04:58,168
Som du ser på meg, trengte jeg dem ikke.
80
00:04:58,251 --> 00:05:01,251
Men vekten min
hemmer bevegelsesfriheten min,
81
00:05:01,334 --> 00:05:03,626
så jeg kunne trengt et par sånne.
82
00:05:03,709 --> 00:05:06,251
Så fikk jeg en jævla genial idé.
83
00:05:06,334 --> 00:05:09,168
Du gir meg en engel!
84
00:05:09,251 --> 00:05:10,626
En ekte en.
85
00:05:10,709 --> 00:05:14,709
Jeg amputerer flakseinretningene hans
og syr dem på ryggen min.
86
00:05:14,793 --> 00:05:20,584
Til gjengjeld lar jeg drittungen din leve
og lar dere gå fri. Kanskje mot betaling.
87
00:05:20,668 --> 00:05:22,709
Uansett. Du vil få gå.
88
00:05:22,793 --> 00:05:26,709
Du har til fredag,
for jeg skal grille i helgen. Ha det.
89
00:05:27,668 --> 00:05:28,793
Remas, skru av.
90
00:05:31,959 --> 00:05:34,668
Vent litt. Dette blir godt.
91
00:05:34,751 --> 00:05:38,209
Marcinek, skru av den dritten
før det er for sent!
92
00:05:39,709 --> 00:05:41,209
I siste sekund.
93
00:05:41,293 --> 00:05:45,043
Hva gjør vi nå? Vi bør hjelpe ham.
Han er tross alt sønnen din.
94
00:05:45,126 --> 00:05:49,209
Du bør tross alt holde kjeft.
Greit, jeg skal gi ham en sjanse.
95
00:05:49,293 --> 00:05:54,543
Blir det kron, hjelper jeg ham.
Blir det mynt, får moren hans fikse det.
96
00:05:56,418 --> 00:05:57,251
Fa…
97
00:05:59,084 --> 00:06:04,293
"Autorisert verksted for Deawaoo."
Hva gjør vi her?
98
00:06:04,376 --> 00:06:07,043
Jeg trodde man fant engler i kirka.
99
00:06:07,126 --> 00:06:09,918
Ikke få meg til å le, Marcinek. I kirka.
100
00:06:10,001 --> 00:06:12,876
Det kommer an på presten.
Du vet hvordan det er.
101
00:06:12,959 --> 00:06:15,209
Én av tre stinker. Det er å gamble.
102
00:06:15,293 --> 00:06:20,584
Engler dukker bare opp
på virkelig fantastiske steder.
103
00:06:20,668 --> 00:06:23,459
Her er sjansen 100 %.
104
00:06:23,543 --> 00:06:25,751
Du har rett! Der flyr det en!
105
00:06:26,293 --> 00:06:29,626
Er det en engel? Jeg trodde de var penere.
106
00:06:31,543 --> 00:06:37,043
Nydelig. Til engel å være, altså.
Vet dere hva dere skal gjøre?
107
00:06:37,126 --> 00:06:38,626
Ja, det gjør vi.
108
00:06:38,709 --> 00:06:45,459
De sier man ikke kan velge far eller mor,
men jeg hører ikke på sladder.
109
00:06:45,543 --> 00:06:48,626
Så du er like skyldig som ham.
110
00:06:48,709 --> 00:06:54,376
La oss ha det gøy
mens vi venter på faren din.
111
00:06:54,459 --> 00:06:58,376
-Hvor mye lenger, Remas?
-Et øyeblikk. Han har et skjevt hode.
112
00:06:59,334 --> 00:07:00,543
Sånn. Det er klart.
113
00:07:01,126 --> 00:07:03,959
Som Benny Hill i Helter i strømpebukser!
114
00:07:05,459 --> 00:07:11,501
Ser du, Remas? Jeg traff på første forsøk!
Nei, vent, jeg siktet på eplet.
115
00:07:11,584 --> 00:07:15,251
Går det bra? Nei, han bare later som.
116
00:07:16,251 --> 00:07:17,543
Faderullan.
117
00:07:21,626 --> 00:07:25,918
Herregud, det er fint å se sånn service
118
00:07:26,001 --> 00:07:29,084
for så lite penger.
119
00:07:29,168 --> 00:07:32,543
Men hvis du betaler peanøtter,
får du aper.
120
00:07:33,126 --> 00:07:38,751
-Hjelp! Demon! Redd meg!
-En demon?
121
00:07:39,793 --> 00:07:43,126
Hjelp! Forsvinn, urene ånd!
122
00:07:43,209 --> 00:07:47,709
Unnskyld meg! Jeg bader på lørdager.
Nesten hver uke.
123
00:07:48,293 --> 00:07:50,043
Opp med hendene, frik.
124
00:07:52,376 --> 00:07:53,209
En engel?
125
00:07:53,293 --> 00:07:55,834
Mer nøyaktig, en skytsengel.
126
00:07:55,918 --> 00:07:58,376
Ja, jeg jobber som parkeringsvakt.
127
00:07:58,459 --> 00:08:02,126
Trenger man parkeringsvakter i himmelen?
Stjeler de biler der?
128
00:08:02,209 --> 00:08:03,668
Du aner ikke.
129
00:08:04,543 --> 00:08:05,876
Vi har ham!
130
00:08:09,543 --> 00:08:12,376
Bra. Beveg armene nå.
131
00:08:22,376 --> 00:08:26,876
Ikke verst. Dette kan fungere.
132
00:08:26,959 --> 00:08:28,543
Sjef, gnieren er her.
133
00:08:28,626 --> 00:08:29,876
Hva? Kona mi?
134
00:08:29,959 --> 00:08:31,209
Nei, Boner.
135
00:08:31,293 --> 00:08:33,209
-Har han engelen?
-Ja.
136
00:08:33,293 --> 00:08:36,293
Hvorfor står du der som et morrabrød?
Få ham hit!
137
00:08:37,459 --> 00:08:42,459
Vingene mine! Faen! Dette blir bra, Remas!
138
00:08:47,751 --> 00:08:49,543
Vi ransaket ham. Ingen våpen.
139
00:08:50,126 --> 00:08:54,793
Bogdan Boner. Vi møtes igjen.
140
00:08:54,876 --> 00:08:58,959
Denne gangen har du flaks,
for du tok med en engel.
141
00:08:59,043 --> 00:09:02,209
Jeg håper du holder ord
og gir meg tilbake sønnen min.
142
00:09:02,293 --> 00:09:06,793
Slapp av.
Mitt ord er verdt mer enn penger.
143
00:09:06,876 --> 00:09:08,043
Som i hiphop.
144
00:09:10,459 --> 00:09:14,543
Vent, han er
145
00:09:16,126 --> 00:09:17,876
fullstendig drita!
146
00:09:17,959 --> 00:09:20,293
Ja da. Dritings.
147
00:09:21,459 --> 00:09:26,043
Det er gutten sin. Ok, gutt.
La oss komme oss herfra!
148
00:09:29,543 --> 00:09:34,126
Vent litt. Hvorfor puster han ikke?
149
00:09:34,209 --> 00:09:35,709
Du drepte ham!
150
00:09:35,793 --> 00:09:38,459
Zenek, vi gjør det på din måte. Plan B!
151
00:09:42,459 --> 00:09:48,459
Pokker, de står i ledtog!
Hvorfor ransaket dere ikke engelen? Skyt!
152
00:10:03,126 --> 00:10:06,959
Vær forsiktig! Ikke skyt hull i vingene!
153
00:10:09,876 --> 00:10:14,043
Zenek, jeg er ikke bevæpnet!
Lån meg et våpen!
154
00:10:14,126 --> 00:10:17,126
Jeg kan ikke, jeg har ikke så mange!
155
00:10:17,209 --> 00:10:20,543
Jeg har en bazooka, om du vil ha den.
Men jeg er usikker!
156
00:10:20,626 --> 00:10:23,543
Og det sier du nå? Gi meg den!
157
00:10:25,543 --> 00:10:26,876
Hvis du tror
158
00:10:26,959 --> 00:10:31,376
du kan slå ondskapens knekt
med en bazooka,
159
00:10:32,209 --> 00:10:35,209
så har du rett.
Men jeg gir meg ikke så lett.
160
00:10:35,293 --> 00:10:38,793
Min prins, det er ikke trygt her!
Fort, til bomberommet!
161
00:10:38,876 --> 00:10:41,793
Mørkets voktere tar seg av dem!
162
00:10:50,709 --> 00:10:52,376
Fri for ammunisjon!
163
00:10:54,793 --> 00:10:56,126
Vi er ferdige.
164
00:10:56,209 --> 00:10:59,293
Løp, jeg stopper dem.
165
00:10:59,376 --> 00:11:01,709
Zenon, du vil dø!
166
00:11:01,793 --> 00:11:03,126
Ikke vær redd, Bogdan.
167
00:11:03,209 --> 00:11:07,793
Engler har et dusin liv,
og jeg er bare på mitt tolvte.
168
00:11:14,584 --> 00:11:17,959
"Polen er enda ikke tapt."
169
00:11:26,293 --> 00:11:30,543
Vi vil møtes igjen, eksorsist.
170
00:11:30,626 --> 00:11:31,459
SLUTT
171
00:11:31,543 --> 00:11:33,334
Eksorsist for under tre hundre
172
00:11:33,418 --> 00:11:36,543
Det koster faktisk to hundre
Ved faktura, blir det mer
173
00:11:36,626 --> 00:11:39,584
Pass deg, Belzepromp
Du skal få juling
174
00:11:39,668 --> 00:11:43,043
Pass deg, Rumpifer
Han sikter på deg
175
00:11:43,126 --> 00:11:45,043
Tekst: Susanne Katrine Høyersten