1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX
2
00:00:17,168 --> 00:00:18,001
Hent!
3
00:00:19,668 --> 00:00:21,459
Nergal! Hent!
4
00:00:22,793 --> 00:00:24,793
Kom med legetøjet!
5
00:00:25,376 --> 00:00:27,793
Jeg går, men for sidste gang.
6
00:00:27,876 --> 00:00:28,959
Se og lær.
7
00:00:33,793 --> 00:00:35,043
Sådan skal det gøres.
8
00:00:36,459 --> 00:00:38,709
Ja. Domfældelse. Hvad har han gjort?
9
00:00:38,793 --> 00:00:41,251
-Han drak øl.
-Hvad?
10
00:00:41,334 --> 00:00:43,709
Men jeg har indført forbud.
11
00:00:43,793 --> 00:00:49,043
Forbud mod forbrug i hele helvede.
Det er trods alt helvede, ikke helligdage.
12
00:00:49,126 --> 00:00:51,376
Men det er vel for folk, ikke for os.
13
00:00:51,459 --> 00:00:53,543
Han svarer igen. Nergal, hent ham!
14
00:00:56,043 --> 00:00:57,668
Ikke ham.
15
00:01:02,584 --> 00:01:04,501
Skal jeg gøre alt selv?
16
00:01:08,251 --> 00:01:09,626
Det var det, jeg mente.
17
00:01:14,168 --> 00:01:17,084
Okay, Pietro, gå en tur med ham.
Han er uvorn.
18
00:01:17,168 --> 00:01:19,709
-Han bider mig igen.
-Tag slikket med.
19
00:01:19,793 --> 00:01:23,459
KÆLEDYRSKIRKEGÅRD
20
00:01:24,334 --> 00:01:27,293
Han fik en hund,
men han vil ikke lufte den.
21
00:01:27,376 --> 00:01:30,209
Okay, løb så, men far ikke vild igen.
22
00:01:59,043 --> 00:02:03,126
Nu!
23
00:02:07,668 --> 00:02:09,043
For fanden da.
24
00:02:09,126 --> 00:02:12,001
Jeg ved ikke. At slagte en hund sådan?
25
00:02:12,084 --> 00:02:15,251
Den er lige så meget hund,
som Domino er en student.
26
00:02:15,334 --> 00:02:17,459
-Hvad?
-Mr. Zdzisiu, den er færdig.
27
00:02:18,043 --> 00:02:21,126
-Er han død?
-Kirkegården er renset. 200 zloty.
28
00:02:25,793 --> 00:02:27,959
POST
29
00:02:28,043 --> 00:02:29,751
Det er Boner igen!
30
00:02:29,834 --> 00:02:31,626
Bare ikke mod gulvet!
31
00:02:31,709 --> 00:02:32,959
Og skærmen er revnet.
32
00:02:33,043 --> 00:02:34,543
Det er fint.
33
00:02:34,626 --> 00:02:35,459
Fint?
34
00:02:37,459 --> 00:02:41,793
Jeg gør det samme med den eksorcist.
35
00:02:41,876 --> 00:02:43,209
Tyve!
36
00:02:43,293 --> 00:02:46,043
Nej. 20 er lidt for meget. Ti.
37
00:02:46,126 --> 00:02:51,209
Ti tusinde i dusør til den person,
der fanger den skiderik.
38
00:02:51,293 --> 00:02:52,126
Godt, ikke?
39
00:02:52,209 --> 00:02:54,293
Hvis Deres Lorthed siger det.
40
00:02:54,376 --> 00:02:56,459
Annoncer på tekst-tv.
41
00:02:56,543 --> 00:02:59,126
Send spam til private e-mails.
42
00:02:59,209 --> 00:03:00,459
Tryk flyveblade!
43
00:03:01,043 --> 00:03:05,876
Hæv parkeringsafgifterne,
og indfør nye zoner!
44
00:03:05,959 --> 00:03:08,793
Selv på private ejendomme.
45
00:03:08,876 --> 00:03:10,793
Jeg må skaffe de 10.000.
46
00:03:10,876 --> 00:03:12,543
EKSORCISTKONTOR
KONSTRUKTION
47
00:03:12,626 --> 00:03:13,459
PLÆNEKLIPNING
48
00:03:14,793 --> 00:03:17,709
Frosne indvolde smeltet i en gryde
49
00:03:17,793 --> 00:03:20,584
og opvarmet til lunken temperatur
50
00:03:21,626 --> 00:03:23,126
Flækker af grin.
51
00:03:23,209 --> 00:03:25,126
Det er super lækkert.
52
00:03:25,209 --> 00:03:27,959
Hvad adskiller en rigtig mand
fra en dreng?
53
00:03:28,043 --> 00:03:30,043
At han spiser det her.
54
00:03:30,959 --> 00:03:32,543
Sikke en dejlig lugt.
55
00:03:32,626 --> 00:03:35,168
Jeg glæder mig til, den smelter.
56
00:03:36,709 --> 00:03:37,543
Pi…
57
00:03:37,626 --> 00:03:41,209
Hvem fanden banker på klokken 21?
58
00:03:45,043 --> 00:03:48,293
Hvad er der i vejen? Hallo? Er her nogen?
59
00:03:49,209 --> 00:03:50,334
Det er underligt.
60
00:03:51,126 --> 00:03:52,126
VEL OMMEN
61
00:04:00,251 --> 00:04:03,543
Hænderne op, Buttorcist Shitoner!
62
00:04:06,793 --> 00:04:09,543
Tænk ikke engang på det.
63
00:04:09,626 --> 00:04:12,876
Tumbe. Jeg tænkte ikke på riflen.
64
00:04:15,918 --> 00:04:19,293
-Du har begået en fejl.
-Jeg er allerede bange.
65
00:04:21,543 --> 00:04:22,376
Lunken.
66
00:04:25,793 --> 00:04:26,626
Manner!
67
00:04:34,209 --> 00:04:35,043
Han er død.
68
00:04:35,126 --> 00:04:37,168
Tak, Domino. Hvordan ved du det?
69
00:04:37,251 --> 00:04:40,543
-Let, mukkeluskeren lækker.
-Du mener lukkemusklen.
70
00:04:40,626 --> 00:04:45,959
Nej, vi djævle har ikke lukkemuskler.
Afføring sker spontant.
71
00:04:46,043 --> 00:04:48,376
Men mukkesluskere derimod…
72
00:04:48,459 --> 00:04:51,043
Hvad gør vi med ham?
73
00:04:51,126 --> 00:04:53,543
Det samme som med de sidste fire.
74
00:04:54,709 --> 00:04:55,959
For fanden!
75
00:04:56,043 --> 00:04:58,543
Wauw. Fem snigmordere.
76
00:04:58,626 --> 00:05:00,959
Du må være kommet i nogens sorte bog.
77
00:05:01,043 --> 00:05:04,626
Okay, kast liget ved hegnet.
Lad det rådne i luften.
78
00:05:04,709 --> 00:05:06,918
Og jeg skal færdiggøre min middag.
79
00:05:07,668 --> 00:05:09,084
Indvolde!
80
00:05:09,168 --> 00:05:10,793
Marcinek, tag hans fødder.
81
00:05:18,543 --> 00:05:21,918
Domino, tænker du, hvad jeg tænker?
82
00:05:23,126 --> 00:05:27,043
ØNSKET DØD ELLER DRÆBT
DUSØR 10.000 ZLOTY
83
00:05:29,126 --> 00:05:30,876
AFDJÆVLING
INGEN ADGANG!
84
00:05:35,126 --> 00:05:36,793
LÆKKER VODKA GARWOLIN
85
00:05:38,751 --> 00:05:41,834
Hvilken djævel fik mig til at finde på
denne fælde.
86
00:05:41,918 --> 00:05:44,709
Kunne vi ikke have lagt noget andet i?
En mønt?
87
00:05:44,793 --> 00:05:47,376
Bare rolig, chef.
Det bliver et enkelt job.
88
00:05:47,459 --> 00:05:51,293
Vi fordriver dæmonerne på ingen tid.
Klienten bliver glad.
89
00:05:51,376 --> 00:05:56,084
Jeg kender ingen djævel, der ikke
ville blive fristet af sådan en lokkemad.
90
00:05:56,168 --> 00:05:58,293
Jeg vil fortryde det.
91
00:05:59,543 --> 00:06:01,459
Jeg tror, de er her.
92
00:06:10,251 --> 00:06:12,043
Tycjan, undskyld.
93
00:06:13,293 --> 00:06:16,209
Hvordan skulle jeg vide,
Sylwia var din kæreste?
94
00:06:16,293 --> 00:06:19,251
Jeg kom med hende,
så hvem for fuck er hun ellers?
95
00:06:19,334 --> 00:06:21,376
Hvis hun er for fuck, så ingens.
96
00:06:21,459 --> 00:06:22,959
Fire måneder!
97
00:06:24,918 --> 00:06:29,209
Jeg har prøvet i fire måneder.
Betalt for dates, middage, film.
98
00:06:29,959 --> 00:06:31,876
Så hun bare tog den i hånden.
99
00:06:31,959 --> 00:06:35,418
Og han tager hende med på wc
efter 15 minutter.
100
00:06:35,501 --> 00:06:39,043
Normalt går de med straks.
Vær glad for, hun er så anstændig.
101
00:06:44,293 --> 00:06:45,543
Så vi er kvit?
102
00:06:46,584 --> 00:06:49,709
Her er en forførelseshemmelighed.
Snak er vigtigst.
103
00:06:49,793 --> 00:06:51,668
Du går hen til en og siger…
104
00:06:55,959 --> 00:06:58,043
-Er det, hvad du sagde?
-Ja.
105
00:06:59,834 --> 00:07:02,168
Jeg mente en hypotetisk kæreste.
106
00:07:02,251 --> 00:07:03,376
Ikke dig.
107
00:07:03,459 --> 00:07:06,168
Tycjan! Kom nu, Tycjan. Undskyld!
108
00:07:06,251 --> 00:07:08,043
Ligesom bror til bror.
109
00:07:08,126 --> 00:07:11,168
-Undskyld.
-Ved du, hvor du kan lægge den?
110
00:07:11,251 --> 00:07:13,209
I Sylwias sted, hvor du…
111
00:07:13,293 --> 00:07:15,751
Du kneb mig.
112
00:07:15,834 --> 00:07:18,834
-Med din knytnæve, for jeg drømmer nok.
-Hvad?
113
00:07:20,376 --> 00:07:24,793
-Alt er mit, og jeg er ikke længere vred.
-Så vær vred. Vi deler det.
114
00:07:25,543 --> 00:07:26,376
Jeg sagde det.
115
00:07:26,459 --> 00:07:29,543
Nu!
116
00:07:33,459 --> 00:07:37,709
Giv mig flasken,
ellers giver jeg jer bly.
117
00:07:38,418 --> 00:07:41,501
Er du sikker? Vi har et gidsel.
118
00:07:41,584 --> 00:07:44,126
Læg pistolen, eller det dør.
119
00:07:44,918 --> 00:07:47,918
Tag det roligt, gør ikke noget dumt.
120
00:07:48,459 --> 00:07:51,251
Domino, åbn buret.
121
00:07:51,334 --> 00:07:52,793
-Men…
-Åbn den.
122
00:07:57,709 --> 00:07:59,376
Pyha! Så du det?
123
00:07:59,459 --> 00:08:01,376
Nu!
124
00:08:02,376 --> 00:08:03,459
Vi har ham.
125
00:08:03,543 --> 00:08:06,126
Hvad? Åbn, ellers slår jeg dig i ansigtet.
126
00:08:06,209 --> 00:08:09,376
Tilgiv os, men et slag er ikke nok.
127
00:08:09,459 --> 00:08:13,876
Vi har 10.000 grunde til ikke at åbne.
128
00:08:13,959 --> 00:08:17,876
I svigagtige Judaser.
129
00:08:18,543 --> 00:08:21,209
…4290,
130
00:08:21,293 --> 00:08:23,918
4300, 4310,
131
00:08:24,001 --> 00:08:26,376
4320.
132
00:08:26,459 --> 00:08:28,834
-Det er ikke alt.
-Vær ikke grådig.
133
00:08:28,918 --> 00:08:31,709
Den slags penge
har du aldrig set i dit liv.
134
00:08:31,793 --> 00:08:34,209
Lad os sige, det er okay.
135
00:08:34,293 --> 00:08:35,834
I så fald farvel.
136
00:08:35,918 --> 00:08:38,376
Vagten eskorterer jer til helvedes porte.
137
00:08:44,959 --> 00:08:49,209
Eksorcist Condoner, nu er vi lige.
138
00:08:49,293 --> 00:08:53,751
Du vil sikkert gerne dø hurtigt, men nej…
139
00:08:53,834 --> 00:08:56,043
Jeg giver dig ikke fornøjelsen.
140
00:08:56,126 --> 00:08:57,376
Først
141
00:08:57,459 --> 00:09:02,459
25 år i en straffekoloni.
Og så en henrettelse.
142
00:09:02,543 --> 00:09:04,668
Inddrivelse af inkasso!
143
00:09:05,793 --> 00:09:07,876
SK
144
00:09:07,959 --> 00:09:10,043
Ikke straffekolonien!
145
00:09:10,126 --> 00:09:12,251
Det er det værste sted i helvede.
146
00:09:12,334 --> 00:09:14,793
Det er bedre at ende i gryden.
147
00:09:16,126 --> 00:09:20,918
Czesiek, hold op med at klynke
som en kvinde. Du er vagt, ikke en fange.
148
00:09:21,001 --> 00:09:24,918
Måske har du ret, Filip,
men jeg har ondt af dem, at…
149
00:09:25,459 --> 00:09:27,043
Ondt af dem? For helvede!
150
00:09:27,126 --> 00:09:30,793
Du havde ikke ondt af mig,
da du satte fyrværkeri i min smøg.
151
00:09:30,876 --> 00:09:32,751
Krzys, jeg undskyldte.
152
00:09:32,834 --> 00:09:35,293
Desuden sagde du, det var sjovt.
153
00:09:35,376 --> 00:09:37,043
-Forresten, Krzysiek.
-Ja?
154
00:09:37,126 --> 00:09:39,626
Hvorfor kører du, hvis du er blind?
155
00:09:39,709 --> 00:09:42,084
Slap af, jeg kender denne vej udenad.
156
00:09:43,626 --> 00:09:44,543
Jaså.
157
00:09:44,626 --> 00:09:47,626
Gå ikke i panik.
Han rammer altid den skide sten.
158
00:09:47,709 --> 00:09:48,543
Nemlig.
159
00:09:49,834 --> 00:09:52,626
Rør dig ikke,
ellers skyder jeg jer med min AK!
160
00:10:00,376 --> 00:10:02,959
Sejr!
161
00:10:03,043 --> 00:10:06,126
Nu på vej til straffekolonien.
162
00:10:06,668 --> 00:10:07,876
Hvor er starteren?
163
00:10:23,334 --> 00:10:25,876
Faldskærmen virkede heldigvis.
164
00:10:28,626 --> 00:10:30,543
Sejr!
165
00:10:31,709 --> 00:10:34,626
-Og det hedder den perfekte plan!
-Ja!
166
00:10:34,709 --> 00:10:39,334
Selv Beelzeprut vidste ikke,
at vi iscenesatte det.
167
00:10:39,418 --> 00:10:41,584
Var det hele iscenesat?
168
00:10:41,668 --> 00:10:43,168
Så vi angav ikke chefen?
169
00:10:43,251 --> 00:10:47,376
Hvis det ikke var, fordi jeg er
i godt humør, ville jeg ordne dig.
170
00:10:47,459 --> 00:10:51,334
Hvis du er i godt humør, hvorfor
deler vi så ikke denne belønning?
171
00:10:51,418 --> 00:10:54,501
Fire tusind divideret med tre,
det er over 1000.
172
00:10:54,584 --> 00:10:57,459
Ja, præcis 1330 og småpenge.
173
00:10:57,543 --> 00:10:58,459
Han gik amok.
174
00:10:58,543 --> 00:11:00,668
Måske i det mindste lønnen.
175
00:11:00,751 --> 00:11:02,793
To måneder, 1500 zloty hver.
176
00:11:02,876 --> 00:11:04,126
Okay, Marcinek.
177
00:11:04,209 --> 00:11:09,043
Her har du 1300,
og lad os sige, at vi er kvit med lønnen.
178
00:11:10,126 --> 00:11:11,001
Tak.
179
00:11:11,084 --> 00:11:13,376
Vil du også betale mig min løn?
180
00:11:13,459 --> 00:11:16,584
Jeg har arbejdet i et år nu,
hvilket er 12 måneder.
181
00:11:17,459 --> 00:11:18,876
Tolv siger du?
182
00:11:18,959 --> 00:11:21,584
Lad det være mit tab, og rundet ned,
183
00:11:21,668 --> 00:11:25,959
ti gange nul er…
184
00:11:26,459 --> 00:11:27,793
Desværre, Domino.
185
00:11:28,376 --> 00:11:29,293
Det er okay.
186
00:11:29,376 --> 00:11:31,293
Penge kan ikke købe lykke.
187
00:11:31,376 --> 00:11:32,209
SLUT
188
00:11:32,293 --> 00:11:34,293
Eksorcist for mindre end 300
189
00:11:34,376 --> 00:11:37,543
Faktisk er det 200
Med faktura koster det mere
190
00:11:37,626 --> 00:11:40,293
Pas på, Beelzeprut
Du får smæk
191
00:11:40,376 --> 00:11:43,793
Pas på, Prutcifer
Han sigter på dig
192
00:11:46,668 --> 00:11:49,209
Tekster af: Michael Asmussen