1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:17,168 --> 00:00:18,001 Hent! 3 00:00:19,668 --> 00:00:21,459 Nergal! Hent! 4 00:00:22,793 --> 00:00:24,793 Kom med legetøjet! 5 00:00:25,376 --> 00:00:27,793 Jeg går, men for sidste gang. 6 00:00:27,876 --> 00:00:28,959 Se og lær. 7 00:00:33,793 --> 00:00:35,043 Sådan skal det gøres. 8 00:00:36,459 --> 00:00:38,709 Ja. Domfældelse. Hvad har han gjort? 9 00:00:38,793 --> 00:00:41,251 -Han drak øl. -Hvad? 10 00:00:41,334 --> 00:00:43,709 Men jeg har indført forbud. 11 00:00:43,793 --> 00:00:49,043 Forbud mod forbrug i hele helvede. Det er trods alt helvede, ikke helligdage. 12 00:00:49,126 --> 00:00:51,376 Men det er vel for folk, ikke for os. 13 00:00:51,459 --> 00:00:53,543 Han svarer igen. Nergal, hent ham! 14 00:00:56,043 --> 00:00:57,668 Ikke ham. 15 00:01:02,584 --> 00:01:04,501 Skal jeg gøre alt selv? 16 00:01:08,251 --> 00:01:09,626 Det var det, jeg mente. 17 00:01:14,168 --> 00:01:17,084 Okay, Pietro, gå en tur med ham. Han er uvorn. 18 00:01:17,168 --> 00:01:19,709 -Han bider mig igen. -Tag slikket med. 19 00:01:19,793 --> 00:01:23,459 KÆLEDYRSKIRKEGÅRD 20 00:01:24,334 --> 00:01:27,293 Han fik en hund, men han vil ikke lufte den. 21 00:01:27,376 --> 00:01:30,209 Okay, løb så, men far ikke vild igen. 22 00:01:59,043 --> 00:02:03,126 Nu! 23 00:02:07,668 --> 00:02:09,043 For fanden da. 24 00:02:09,126 --> 00:02:12,001 Jeg ved ikke. At slagte en hund sådan? 25 00:02:12,084 --> 00:02:15,251 Den er lige så meget hund, som Domino er en student. 26 00:02:15,334 --> 00:02:17,459 -Hvad? -Mr. Zdzisiu, den er færdig. 27 00:02:18,043 --> 00:02:21,126 -Er han død? -Kirkegården er renset. 200 zloty. 28 00:02:25,793 --> 00:02:27,959 POST 29 00:02:28,043 --> 00:02:29,751 Det er Boner igen! 30 00:02:29,834 --> 00:02:31,626 Bare ikke mod gulvet! 31 00:02:31,709 --> 00:02:32,959 Og skærmen er revnet. 32 00:02:33,043 --> 00:02:34,543 Det er fint. 33 00:02:34,626 --> 00:02:35,459 Fint? 34 00:02:37,459 --> 00:02:41,793 Jeg gør det samme med den eksorcist. 35 00:02:41,876 --> 00:02:43,209 Tyve! 36 00:02:43,293 --> 00:02:46,043 Nej. 20 er lidt for meget. Ti. 37 00:02:46,126 --> 00:02:51,209 Ti tusinde i dusør til den person, der fanger den skiderik. 38 00:02:51,293 --> 00:02:52,126 Godt, ikke? 39 00:02:52,209 --> 00:02:54,293 Hvis Deres Lorthed siger det. 40 00:02:54,376 --> 00:02:56,459 Annoncer på tekst-tv. 41 00:02:56,543 --> 00:02:59,126 Send spam til private e-mails. 42 00:02:59,209 --> 00:03:00,459 Tryk flyveblade! 43 00:03:01,043 --> 00:03:05,876 Hæv parkeringsafgifterne, og indfør nye zoner! 44 00:03:05,959 --> 00:03:08,793 Selv på private ejendomme. 45 00:03:08,876 --> 00:03:10,793 Jeg må skaffe de 10.000. 46 00:03:10,876 --> 00:03:12,543 EKSORCISTKONTOR KONSTRUKTION 47 00:03:12,626 --> 00:03:13,459 PLÆNEKLIPNING 48 00:03:14,793 --> 00:03:17,709 Frosne indvolde smeltet i en gryde 49 00:03:17,793 --> 00:03:20,584 og opvarmet til lunken temperatur 50 00:03:21,626 --> 00:03:23,126 Flækker af grin. 51 00:03:23,209 --> 00:03:25,126 Det er super lækkert. 52 00:03:25,209 --> 00:03:27,959 Hvad adskiller en rigtig mand fra en dreng? 53 00:03:28,043 --> 00:03:30,043 At han spiser det her. 54 00:03:30,959 --> 00:03:32,543 Sikke en dejlig lugt. 55 00:03:32,626 --> 00:03:35,168 Jeg glæder mig til, den smelter. 56 00:03:36,709 --> 00:03:37,543 Pi… 57 00:03:37,626 --> 00:03:41,209 Hvem fanden banker på klokken 21? 58 00:03:45,043 --> 00:03:48,293 Hvad er der i vejen? Hallo? Er her nogen? 59 00:03:49,209 --> 00:03:50,334 Det er underligt. 60 00:03:51,126 --> 00:03:52,126 VEL OMMEN 61 00:04:00,251 --> 00:04:03,543 Hænderne op, Buttorcist Shitoner! 62 00:04:06,793 --> 00:04:09,543 Tænk ikke engang på det. 63 00:04:09,626 --> 00:04:12,876 Tumbe. Jeg tænkte ikke på riflen. 64 00:04:15,918 --> 00:04:19,293 -Du har begået en fejl. -Jeg er allerede bange. 65 00:04:21,543 --> 00:04:22,376 Lunken. 66 00:04:25,793 --> 00:04:26,626 Manner! 67 00:04:34,209 --> 00:04:35,043 Han er død. 68 00:04:35,126 --> 00:04:37,168 Tak, Domino. Hvordan ved du det? 69 00:04:37,251 --> 00:04:40,543 -Let, mukkeluskeren lækker. -Du mener lukkemusklen. 70 00:04:40,626 --> 00:04:45,959 Nej, vi djævle har ikke lukkemuskler. Afføring sker spontant. 71 00:04:46,043 --> 00:04:48,376 Men mukkesluskere derimod… 72 00:04:48,459 --> 00:04:51,043 Hvad gør vi med ham? 73 00:04:51,126 --> 00:04:53,543 Det samme som med de sidste fire. 74 00:04:54,709 --> 00:04:55,959 For fanden! 75 00:04:56,043 --> 00:04:58,543 Wauw. Fem snigmordere. 76 00:04:58,626 --> 00:05:00,959 Du må være kommet i nogens sorte bog. 77 00:05:01,043 --> 00:05:04,626 Okay, kast liget ved hegnet. Lad det rådne i luften. 78 00:05:04,709 --> 00:05:06,918 Og jeg skal færdiggøre min middag. 79 00:05:07,668 --> 00:05:09,084 Indvolde! 80 00:05:09,168 --> 00:05:10,793 Marcinek, tag hans fødder. 81 00:05:18,543 --> 00:05:21,918 Domino, tænker du, hvad jeg tænker? 82 00:05:23,126 --> 00:05:27,043 ØNSKET DØD ELLER DRÆBT DUSØR 10.000 ZLOTY 83 00:05:29,126 --> 00:05:30,876 AFDJÆVLING INGEN ADGANG! 84 00:05:35,126 --> 00:05:36,793 LÆKKER VODKA GARWOLIN 85 00:05:38,751 --> 00:05:41,834 Hvilken djævel fik mig til at finde på denne fælde. 86 00:05:41,918 --> 00:05:44,709 Kunne vi ikke have lagt noget andet i? En mønt? 87 00:05:44,793 --> 00:05:47,376 Bare rolig, chef. Det bliver et enkelt job. 88 00:05:47,459 --> 00:05:51,293 Vi fordriver dæmonerne på ingen tid. Klienten bliver glad. 89 00:05:51,376 --> 00:05:56,084 Jeg kender ingen djævel, der ikke ville blive fristet af sådan en lokkemad. 90 00:05:56,168 --> 00:05:58,293 Jeg vil fortryde det. 91 00:05:59,543 --> 00:06:01,459 Jeg tror, de er her. 92 00:06:10,251 --> 00:06:12,043 Tycjan, undskyld. 93 00:06:13,293 --> 00:06:16,209 Hvordan skulle jeg vide, Sylwia var din kæreste? 94 00:06:16,293 --> 00:06:19,251 Jeg kom med hende, så hvem for fuck er hun ellers? 95 00:06:19,334 --> 00:06:21,376 Hvis hun er for fuck, så ingens. 96 00:06:21,459 --> 00:06:22,959 Fire måneder! 97 00:06:24,918 --> 00:06:29,209 Jeg har prøvet i fire måneder. Betalt for dates, middage, film. 98 00:06:29,959 --> 00:06:31,876 Så hun bare tog den i hånden. 99 00:06:31,959 --> 00:06:35,418 Og han tager hende med på wc efter 15 minutter. 100 00:06:35,501 --> 00:06:39,043 Normalt går de med straks. Vær glad for, hun er så anstændig. 101 00:06:44,293 --> 00:06:45,543 Så vi er kvit? 102 00:06:46,584 --> 00:06:49,709 Her er en forførelseshemmelighed. Snak er vigtigst. 103 00:06:49,793 --> 00:06:51,668 Du går hen til en og siger… 104 00:06:55,959 --> 00:06:58,043 -Er det, hvad du sagde? -Ja. 105 00:06:59,834 --> 00:07:02,168 Jeg mente en hypotetisk kæreste. 106 00:07:02,251 --> 00:07:03,376 Ikke dig. 107 00:07:03,459 --> 00:07:06,168 Tycjan! Kom nu, Tycjan. Undskyld! 108 00:07:06,251 --> 00:07:08,043 Ligesom bror til bror. 109 00:07:08,126 --> 00:07:11,168 -Undskyld. -Ved du, hvor du kan lægge den? 110 00:07:11,251 --> 00:07:13,209 I Sylwias sted, hvor du… 111 00:07:13,293 --> 00:07:15,751 Du kneb mig. 112 00:07:15,834 --> 00:07:18,834 -Med din knytnæve, for jeg drømmer nok. -Hvad? 113 00:07:20,376 --> 00:07:24,793 -Alt er mit, og jeg er ikke længere vred. -Så vær vred. Vi deler det. 114 00:07:25,543 --> 00:07:26,376 Jeg sagde det. 115 00:07:26,459 --> 00:07:29,543 Nu! 116 00:07:33,459 --> 00:07:37,709 Giv mig flasken, ellers giver jeg jer bly. 117 00:07:38,418 --> 00:07:41,501 Er du sikker? Vi har et gidsel. 118 00:07:41,584 --> 00:07:44,126 Læg pistolen, eller det dør. 119 00:07:44,918 --> 00:07:47,918 Tag det roligt, gør ikke noget dumt. 120 00:07:48,459 --> 00:07:51,251 Domino, åbn buret. 121 00:07:51,334 --> 00:07:52,793 -Men… -Åbn den. 122 00:07:57,709 --> 00:07:59,376 Pyha! Så du det? 123 00:07:59,459 --> 00:08:01,376 Nu! 124 00:08:02,376 --> 00:08:03,459 Vi har ham. 125 00:08:03,543 --> 00:08:06,126 Hvad? Åbn, ellers slår jeg dig i ansigtet. 126 00:08:06,209 --> 00:08:09,376 Tilgiv os, men et slag er ikke nok. 127 00:08:09,459 --> 00:08:13,876 Vi har 10.000 grunde til ikke at åbne. 128 00:08:13,959 --> 00:08:17,876 I svigagtige Judaser. 129 00:08:18,543 --> 00:08:21,209 …4290, 130 00:08:21,293 --> 00:08:23,918 4300, 4310, 131 00:08:24,001 --> 00:08:26,376 4320. 132 00:08:26,459 --> 00:08:28,834 -Det er ikke alt. -Vær ikke grådig. 133 00:08:28,918 --> 00:08:31,709 Den slags penge har du aldrig set i dit liv. 134 00:08:31,793 --> 00:08:34,209 Lad os sige, det er okay. 135 00:08:34,293 --> 00:08:35,834 I så fald farvel. 136 00:08:35,918 --> 00:08:38,376 Vagten eskorterer jer til helvedes porte. 137 00:08:44,959 --> 00:08:49,209 Eksorcist Condoner, nu er vi lige. 138 00:08:49,293 --> 00:08:53,751 Du vil sikkert gerne dø hurtigt, men nej… 139 00:08:53,834 --> 00:08:56,043 Jeg giver dig ikke fornøjelsen. 140 00:08:56,126 --> 00:08:57,376 Først 141 00:08:57,459 --> 00:09:02,459 25 år i en straffekoloni. Og så en henrettelse. 142 00:09:02,543 --> 00:09:04,668 Inddrivelse af inkasso! 143 00:09:05,793 --> 00:09:07,876 SK 144 00:09:07,959 --> 00:09:10,043 Ikke straffekolonien! 145 00:09:10,126 --> 00:09:12,251 Det er det værste sted i helvede. 146 00:09:12,334 --> 00:09:14,793 Det er bedre at ende i gryden. 147 00:09:16,126 --> 00:09:20,918 Czesiek, hold op med at klynke som en kvinde. Du er vagt, ikke en fange. 148 00:09:21,001 --> 00:09:24,918 Måske har du ret, Filip, men jeg har ondt af dem, at… 149 00:09:25,459 --> 00:09:27,043 Ondt af dem? For helvede! 150 00:09:27,126 --> 00:09:30,793 Du havde ikke ondt af mig, da du satte fyrværkeri i min smøg. 151 00:09:30,876 --> 00:09:32,751 Krzys, jeg undskyldte. 152 00:09:32,834 --> 00:09:35,293 Desuden sagde du, det var sjovt. 153 00:09:35,376 --> 00:09:37,043 -Forresten, Krzysiek. -Ja? 154 00:09:37,126 --> 00:09:39,626 Hvorfor kører du, hvis du er blind? 155 00:09:39,709 --> 00:09:42,084 Slap af, jeg kender denne vej udenad. 156 00:09:43,626 --> 00:09:44,543 Jaså. 157 00:09:44,626 --> 00:09:47,626 Gå ikke i panik. Han rammer altid den skide sten. 158 00:09:47,709 --> 00:09:48,543 Nemlig. 159 00:09:49,834 --> 00:09:52,626 Rør dig ikke, ellers skyder jeg jer med min AK! 160 00:10:00,376 --> 00:10:02,959 Sejr! 161 00:10:03,043 --> 00:10:06,126 Nu på vej til straffekolonien. 162 00:10:06,668 --> 00:10:07,876 Hvor er starteren? 163 00:10:23,334 --> 00:10:25,876 Faldskærmen virkede heldigvis. 164 00:10:28,626 --> 00:10:30,543 Sejr! 165 00:10:31,709 --> 00:10:34,626 -Og det hedder den perfekte plan! -Ja! 166 00:10:34,709 --> 00:10:39,334 Selv Beelzeprut vidste ikke, at vi iscenesatte det. 167 00:10:39,418 --> 00:10:41,584 Var det hele iscenesat? 168 00:10:41,668 --> 00:10:43,168 Så vi angav ikke chefen? 169 00:10:43,251 --> 00:10:47,376 Hvis det ikke var, fordi jeg er i godt humør, ville jeg ordne dig. 170 00:10:47,459 --> 00:10:51,334 Hvis du er i godt humør, hvorfor deler vi så ikke denne belønning? 171 00:10:51,418 --> 00:10:54,501 Fire tusind divideret med tre, det er over 1000. 172 00:10:54,584 --> 00:10:57,459 Ja, præcis 1330 og småpenge. 173 00:10:57,543 --> 00:10:58,459 Han gik amok. 174 00:10:58,543 --> 00:11:00,668 Måske i det mindste lønnen. 175 00:11:00,751 --> 00:11:02,793 To måneder, 1500 zloty hver. 176 00:11:02,876 --> 00:11:04,126 Okay, Marcinek. 177 00:11:04,209 --> 00:11:09,043 Her har du 1300, og lad os sige, at vi er kvit med lønnen. 178 00:11:10,126 --> 00:11:11,001 Tak. 179 00:11:11,084 --> 00:11:13,376 Vil du også betale mig min løn? 180 00:11:13,459 --> 00:11:16,584 Jeg har arbejdet i et år nu, hvilket er 12 måneder. 181 00:11:17,459 --> 00:11:18,876 Tolv siger du? 182 00:11:18,959 --> 00:11:21,584 Lad det være mit tab, og rundet ned, 183 00:11:21,668 --> 00:11:25,959 ti gange nul er… 184 00:11:26,459 --> 00:11:27,793 Desværre, Domino. 185 00:11:28,376 --> 00:11:29,293 Det er okay. 186 00:11:29,376 --> 00:11:31,293 Penge kan ikke købe lykke. 187 00:11:31,376 --> 00:11:32,209 SLUT 188 00:11:32,293 --> 00:11:34,293 Eksorcist for mindre end 300 189 00:11:34,376 --> 00:11:37,543 Faktisk er det 200 Med faktura koster det mere 190 00:11:37,626 --> 00:11:40,293 Pas på, Beelzeprut Du får smæk 191 00:11:40,376 --> 00:11:43,793 Pas på, Prutcifer Han sigter på dig 192 00:11:46,668 --> 00:11:49,209 Tekster af: Michael Asmussen