1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
2
00:00:15,876 --> 00:00:19,209
BAR THÉRAPIE
3
00:00:19,876 --> 00:00:20,709
JOUR DE CHANCE
4
00:00:20,793 --> 00:00:25,959
Bon sang, c'est trop bon.
Autre tournée pour tout le monde !
5
00:00:26,043 --> 00:00:27,668
Wacek est incroyable !
6
00:00:27,751 --> 00:00:32,501
D'habitude, un gagnant aux machines à sous
dilapiderait tout en se soûlant seul.
7
00:00:32,584 --> 00:00:35,876
Mais pas lui. Il paie des tournées.
Santé à Wacław !
8
00:00:35,959 --> 00:00:37,459
Santé !
9
00:00:41,001 --> 00:00:46,293
Wacek, monsieur ! Vous êtes
le héros du jour ! Oh, pardon.
10
00:00:46,376 --> 00:00:47,543
Pas de problème.
11
00:00:47,626 --> 00:00:49,626
Je ne l'ai pas fait exprès.
12
00:00:49,709 --> 00:00:52,459
Je vous assure
que ce n'est pas grave du tout.
13
00:00:53,251 --> 00:00:56,709
Ce n'est pas grave du tout.
Ce n'est pas grave du tout.
14
00:00:59,459 --> 00:01:02,959
Cinquième deuxième tournée !
Pour tout le monde ! Combien ?
15
00:01:03,043 --> 00:01:04,459
Comme avant, 120.
16
00:01:05,834 --> 00:01:07,793
Eh bien, les fonds sont bas.
17
00:01:10,334 --> 00:01:13,709
Attendez, arrêtez de geindre.
On ne rentre pas chez nous.
18
00:01:13,793 --> 00:01:16,543
Si j'ai gagné une fois,
je vais encore gagner.
19
00:01:17,459 --> 00:01:20,126
Aujourd'hui, c'est mon jour de chance.
20
00:01:20,209 --> 00:01:22,626
Il ne gagnera pas deux fois.
Impossible.
21
00:01:22,709 --> 00:01:23,626
Chut.
22
00:01:36,793 --> 00:01:39,293
Putain, il a gagné ! Je te l'avais dit !
23
00:01:39,376 --> 00:01:42,459
- T'as dit que c'était impossible.
- La ferme. Buvons.
24
00:01:42,543 --> 00:01:46,459
Tournée pour tout le monde.
Sixième troisième tournée !
25
00:01:46,543 --> 00:01:53,459
Pas si vite ! Malheur à celui
qui touchera le jackpot !
26
00:01:53,543 --> 00:01:55,959
Excusez-moi mais j'ai gagné franc-jeu.
27
00:01:56,043 --> 00:02:00,626
Tu ne peux pas gagner avec mes machines
et surtout pas en jouant franc-jeu !
28
00:02:00,709 --> 00:02:03,209
Je vais te mettre en pièces !
29
00:02:04,876 --> 00:02:06,543
Et cette tournée, alors ?
30
00:02:08,376 --> 00:02:12,459
Qu'est-ce que tu m'as fait, enfoiré ?
Comment je vais m'asseoir au bar ?
31
00:02:12,543 --> 00:02:17,834
Quand j'en aurai fini avec toi,
tu chieras juste au bar !
32
00:02:18,959 --> 00:02:19,793
Mais…
33
00:02:22,209 --> 00:02:25,751
Eh oui, c'est une réplique
de l'épée de Kill Bill.
34
00:02:25,834 --> 00:02:27,209
Fabriquée en Chine.
35
00:02:27,293 --> 00:02:31,626
Mais tu as de la chance.
C'est un honneur de mourir par cette épée.
36
00:02:31,709 --> 00:02:36,459
Non, attends. Tu ne peux pas faire ça.
C'est mon jour de chance !
37
00:02:37,376 --> 00:02:40,876
C'est mon jour de chance.
C'est mon jour de chance.
38
00:02:40,959 --> 00:02:43,376
Tu vas voir si c'est ton jour de chance !
39
00:02:44,043 --> 00:02:45,126
Encore bourré ?
40
00:02:45,209 --> 00:02:49,293
Danusia ? Tu travaillais pas de nuit ?
Je vais passer l'aspirateur !
41
00:02:49,376 --> 00:02:50,668
Ne me frappe pas !
42
00:02:52,251 --> 00:02:54,043
T'as quoi aux jambes ?
43
00:02:54,126 --> 00:02:57,793
Quand je me suis réveillé,
je ne sentais plus mes jambes.
44
00:02:57,876 --> 00:03:00,668
Depuis, ce vieux poivrot
ne peut plus marcher.
45
00:03:00,751 --> 00:03:05,001
Le médecin a dit que c'était une paralysie
mais on en ignore la cause
46
00:03:05,084 --> 00:03:06,459
et le prêtre, typique,
47
00:03:06,543 --> 00:03:09,209
a pris l'enveloppe,
dit que ça suffisait pas,
48
00:03:09,293 --> 00:03:11,709
a fait des prières, mais ça n'a pas aidé.
49
00:03:11,793 --> 00:03:16,084
C'est mauvais signe.
Une banshee hante tes rêves.
50
00:03:16,168 --> 00:03:19,376
Ou un manshee,
car vous dites que c'est un homme.
51
00:03:19,459 --> 00:03:21,334
- Vais-je remarcher ?
- Marcher ?
52
00:03:21,418 --> 00:03:23,834
Vous aurez de la chance si vous survivez.
53
00:03:23,918 --> 00:03:28,293
Un manshee est un terrible démon
qui ne vous lâchera pas la grappe.
54
00:03:28,376 --> 00:03:32,376
À chaque rêve,
il deviendra de plus en plus dangereux
55
00:03:32,459 --> 00:03:36,709
et, ce qu'il fait dans vos rêves,
vous le ressentirez dans la réalité.
56
00:03:36,793 --> 00:03:40,126
Imaginez ce qui arrivera
s'il vous brise le cou.
57
00:03:40,209 --> 00:03:42,543
Le cou ? C'est ma bite qui me soucie.
58
00:03:42,626 --> 00:03:47,251
Je vais essayer de vous aider mais
je vous préviens : ça ne sera pas donné.
59
00:03:47,334 --> 00:03:50,293
Et, avec une note de frais,
ce sera encore plus !
60
00:03:50,376 --> 00:03:53,876
On fait quoi dans une forêt hantée ?
On est masos, patron ?
61
00:03:53,959 --> 00:03:58,293
J'ai vu un panneau "réserve naturelle",
donc on risque une amende.
62
00:03:58,376 --> 00:04:02,626
Pour vaincre le manshee, on doit
induire un rêve commun avec Wacław.
63
00:04:02,709 --> 00:04:05,543
Se soûler ensemble.
Il y a pas d'autre solution ?
64
00:04:05,626 --> 00:04:10,293
Bien sûr que si. Il y en a plein.
Mais aucune n'est aussi agréable.
65
00:04:10,376 --> 00:04:14,168
Pour cela, il nous faut un alcool spécial
66
00:04:14,251 --> 00:04:19,501
nommé l'Appel de le Forêt,
du vrai, pas fabriqué par un plouc.
67
00:04:19,584 --> 00:04:23,209
Cet alcool de contrebande
est fabriqué par le diable des bois.
68
00:04:24,418 --> 00:04:27,126
Non, merci.
Rendez-vous à votre enterrement.
69
00:04:27,209 --> 00:04:28,376
Domino, viens.
70
00:04:28,459 --> 00:04:30,959
Un de moins avec qui partager le fric.
71
00:04:31,043 --> 00:04:32,793
Chef, vous le payez même pas.
72
00:04:32,876 --> 00:04:36,793
Quelle idée débile. Un diable des bois.
Putain, ils sont tarés.
73
00:04:38,418 --> 00:04:41,959
Trop tard. Chef, le voilà !
74
00:04:42,043 --> 00:04:47,043
Ferme ta gueule ou je m'en charge
en utilisant tes couilles comme bâillon.
75
00:04:51,501 --> 00:04:54,209
- Merde, il y en a deux. On est…
- Chanceux ?
76
00:04:54,293 --> 00:04:58,918
Baisés, plutôt. Mais pas le choix.
Observons-les un moment.
77
00:05:02,709 --> 00:05:05,834
- Quoi, petit con ?
- Rien, chiasse molle !
78
00:05:05,918 --> 00:05:08,501
Pourquoi tu dis
que mon alcool est mauvais ?
79
00:05:08,584 --> 00:05:12,043
Comment tu sais qu'il est mauvais
si je ne le partage pas ?
80
00:05:12,126 --> 00:05:14,293
Car c'est toi qui le fabriques !
81
00:05:14,376 --> 00:05:18,376
Espèce de petit zizi ! Si le mien est nul,
82
00:05:18,459 --> 00:05:21,709
le tien ne vaut pas mieux
car on est frères, tu sais.
83
00:05:21,793 --> 00:05:23,793
Jumeaux, en plus.
84
00:05:23,876 --> 00:05:27,876
Oui. Peu importe le goût,
du moment qu'on peut se bourrer la gueule.
85
00:05:27,959 --> 00:05:29,543
T'as raison. Santé !
86
00:05:32,959 --> 00:05:34,126
Je vais te buter !
87
00:05:42,543 --> 00:05:46,293
Profitons-en. Attrapes-en un,
je prends l'autre, et on part !
88
00:05:52,751 --> 00:05:56,334
Attends, Łukasz !
89
00:05:56,418 --> 00:06:01,209
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- Un crétin essaie de voler ta pisse.
90
00:06:02,126 --> 00:06:04,626
La mienne ? Il est de ce côté.
91
00:06:04,709 --> 00:06:07,584
Putain, tu as raison.
Laissez cette pisse !
92
00:06:08,543 --> 00:06:09,459
Loser.
93
00:06:10,876 --> 00:06:13,001
Hé, toi ! Tu es mort !
94
00:06:13,084 --> 00:06:17,626
Même si je ne te chope pas, tu mourras
après en avoir bu plus d'un verre !
95
00:06:19,501 --> 00:06:23,584
Chef, on n'arrive pas à les semer.
Ils sont deux fois plus rapides.
96
00:06:23,668 --> 00:06:25,668
Et trois fois plus cons !
97
00:06:27,043 --> 00:06:29,876
Seul un débile
voudrait piquer ta piquette.
98
00:06:29,959 --> 00:06:31,709
Débile comme ta mère.
99
00:06:32,501 --> 00:06:34,084
- Oui !
- Attends…
100
00:06:34,168 --> 00:06:37,709
Tu as traité ma mère de quoi ?
Je vais te tuer !
101
00:06:37,793 --> 00:06:42,793
Dix sur dix, avec les félicitations.
On peut rentrer maintenant.
102
00:06:42,876 --> 00:06:47,709
Vous vous promenez dans une réserve
naturelle ? Je vous mets une amende.
103
00:06:47,793 --> 00:06:49,793
À moins qu'on puisse s'arranger.
104
00:06:49,876 --> 00:06:53,501
Oui, bien sûr qu'on peut s'arrang…
Décampons !
105
00:06:55,459 --> 00:06:59,459
Monsieur Boner, il n'y a pas
d'autre solution que l'alcool ?
106
00:06:59,543 --> 00:07:03,168
Madame Danusia, croyez-moi,
il n'y en a vraiment pas.
107
00:07:03,251 --> 00:07:08,626
En plus, même la Bible dit :
"Combats le mal par le bien."
108
00:07:08,709 --> 00:07:11,501
Tout le monde se souvient du plan ?
109
00:07:11,584 --> 00:07:15,084
Oui, on en boit un verre et on attend.
110
00:07:15,168 --> 00:07:18,626
C'est ça. Cul sec.
111
00:07:27,501 --> 00:07:28,501
Où on est ?
112
00:07:28,584 --> 00:07:29,543
Au Bar Thérapie.
113
00:07:29,626 --> 00:07:33,001
Parfait ! Non seulement
on s'est soûlés dans la vraie vie
114
00:07:33,084 --> 00:07:37,043
mais on va le refaire dans le rêve,
et Wacuś paiera la note !
115
00:07:37,126 --> 00:07:38,793
Je paie même dans le rêve ?
116
00:07:38,876 --> 00:07:43,918
Ben, oui. Haut les cœurs ! Vous allez
vous ruiner pour sauver votre peau.
117
00:07:44,001 --> 00:07:47,418
En plus, vous pourrez trafiquer
la machine à sous, non ?
118
00:07:47,501 --> 00:07:49,209
Et si ce barjot revient ?
119
00:07:49,293 --> 00:07:51,376
C'est pas pour ça qu'on est là ?
120
00:07:51,459 --> 00:07:55,043
MINI JACKPOT
121
00:07:57,126 --> 00:07:58,043
Allez-y !
122
00:08:16,876 --> 00:08:18,626
Ben, quoi ? C'est cassé ?
123
00:08:18,709 --> 00:08:20,959
Truqué, oui !
124
00:08:21,751 --> 00:08:27,043
Pas question, pardonnez
ma grossièreté, de me faire baiser !
125
00:08:33,876 --> 00:08:36,376
Maintenant !
126
00:08:41,084 --> 00:08:41,959
Salut, toi.
127
00:08:50,043 --> 00:08:51,793
Qu'est-ce que t'as à rire ?
128
00:08:51,876 --> 00:08:56,459
Moi aussi, j'ai des amis. Maintenant !
129
00:09:03,834 --> 00:09:08,126
Hánde hoch ! Tenez-vous à carreau
ou je leur ordonne de tirer.
130
00:09:08,209 --> 00:09:12,376
Eh oui. Ces crétins
m'obéissent au doigt et à l'œil.
131
00:09:13,543 --> 00:09:16,251
Et rien ne les arrête.
132
00:09:16,334 --> 00:09:21,043
Je leur dis de tirer, ils tirent.
Je leur dis d'arrêter, ils arrêtent.
133
00:09:21,126 --> 00:09:25,293
- Je leur dis de manger de la merde…
- Papa, arrête ton char.
134
00:09:29,126 --> 00:09:33,293
Ils en mangent et en redemandent.
135
00:09:35,459 --> 00:09:36,459
Ça suffit.
136
00:09:36,543 --> 00:09:39,709
Aïe ! Petit merdeux ! Kamil !
137
00:09:39,793 --> 00:09:41,751
Et l'autre, dont j'ignore le nom.
138
00:09:41,834 --> 00:09:45,876
Tuez-le ! Pour vous punir,
ce soir, vous dormirez dans les chiottes.
139
00:09:45,959 --> 00:09:47,459
On y dort tous les soirs.
140
00:09:47,543 --> 00:09:52,501
Mais, aujourd'hui,
vous dormez dans le trou.
141
00:10:05,126 --> 00:10:09,209
Victoire !
142
00:10:20,959 --> 00:10:25,709
C'est mon jour de chance.
Tournée pour tout le monde !
143
00:10:28,293 --> 00:10:31,793
On va se soûler la gueule grave,
Szczepan. Enfin !
144
00:10:31,876 --> 00:10:35,959
- Ouais ! Au fait, c'est quoi, ton nom ?
- Je sais pas.
145
00:10:36,043 --> 00:10:41,376
Vite, au bar ! Aïe.
Oh, je vous demande pardon.
146
00:10:41,459 --> 00:10:45,959
Pas de problème.
Ce n'est pas grave du tout.
147
00:10:46,043 --> 00:10:46,876
FIN
148
00:10:46,959 --> 00:10:49,001
Exorcisme pour moins de 300 zlotys
149
00:10:49,084 --> 00:10:52,043
En fait, c'est 200
Et plus avec une note de frais
150
00:10:52,126 --> 00:10:55,126
Attention, Belzébite
Tu vas te faire botter le cul
151
00:10:55,209 --> 00:10:58,376
Attention, Cul-cifer
Il t'a dans le collimateur
152
00:10:58,459 --> 00:11:03,459
Sous-titres : Anne-Sophie Orliac