1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:15,876 --> 00:00:19,209 BAR THÉRAPIE 3 00:00:19,876 --> 00:00:20,709 JOUR DE CHANCE 4 00:00:20,793 --> 00:00:25,959 Bon sang, c'est trop bon. Autre tournée pour tout le monde ! 5 00:00:26,043 --> 00:00:27,668 Wacek est incroyable ! 6 00:00:27,751 --> 00:00:32,501 D'habitude, un gagnant aux machines à sous dilapiderait tout en se soûlant seul. 7 00:00:32,584 --> 00:00:35,876 Mais pas lui. Il paie des tournées. Santé à Wacław ! 8 00:00:35,959 --> 00:00:37,459 Santé ! 9 00:00:41,001 --> 00:00:46,293 Wacek, monsieur ! Vous êtes le héros du jour ! Oh, pardon. 10 00:00:46,376 --> 00:00:47,543 Pas de problème. 11 00:00:47,626 --> 00:00:49,626 Je ne l'ai pas fait exprès. 12 00:00:49,709 --> 00:00:52,459 Je vous assure que ce n'est pas grave du tout. 13 00:00:53,251 --> 00:00:56,709 Ce n'est pas grave du tout. Ce n'est pas grave du tout. 14 00:00:59,459 --> 00:01:02,959 Cinquième deuxième tournée ! Pour tout le monde ! Combien ? 15 00:01:03,043 --> 00:01:04,459 Comme avant, 120. 16 00:01:05,834 --> 00:01:07,793 Eh bien, les fonds sont bas. 17 00:01:10,334 --> 00:01:13,709 Attendez, arrêtez de geindre. On ne rentre pas chez nous. 18 00:01:13,793 --> 00:01:16,543 Si j'ai gagné une fois, je vais encore gagner. 19 00:01:17,459 --> 00:01:20,126 Aujourd'hui, c'est mon jour de chance. 20 00:01:20,209 --> 00:01:22,626 Il ne gagnera pas deux fois. Impossible. 21 00:01:22,709 --> 00:01:23,626 Chut. 22 00:01:36,793 --> 00:01:39,293 Putain, il a gagné ! Je te l'avais dit ! 23 00:01:39,376 --> 00:01:42,459 - T'as dit que c'était impossible. - La ferme. Buvons. 24 00:01:42,543 --> 00:01:46,459 Tournée pour tout le monde. Sixième troisième tournée ! 25 00:01:46,543 --> 00:01:53,459 Pas si vite ! Malheur à celui qui touchera le jackpot ! 26 00:01:53,543 --> 00:01:55,959 Excusez-moi mais j'ai gagné franc-jeu. 27 00:01:56,043 --> 00:02:00,626 Tu ne peux pas gagner avec mes machines et surtout pas en jouant franc-jeu ! 28 00:02:00,709 --> 00:02:03,209 Je vais te mettre en pièces ! 29 00:02:04,876 --> 00:02:06,543 Et cette tournée, alors ? 30 00:02:08,376 --> 00:02:12,459 Qu'est-ce que tu m'as fait, enfoiré ? Comment je vais m'asseoir au bar ? 31 00:02:12,543 --> 00:02:17,834 Quand j'en aurai fini avec toi, tu chieras juste au bar ! 32 00:02:18,959 --> 00:02:19,793 Mais… 33 00:02:22,209 --> 00:02:25,751 Eh oui, c'est une réplique de l'épée de Kill Bill. 34 00:02:25,834 --> 00:02:27,209 Fabriquée en Chine. 35 00:02:27,293 --> 00:02:31,626 Mais tu as de la chance. C'est un honneur de mourir par cette épée. 36 00:02:31,709 --> 00:02:36,459 Non, attends. Tu ne peux pas faire ça. C'est mon jour de chance ! 37 00:02:37,376 --> 00:02:40,876 C'est mon jour de chance. C'est mon jour de chance. 38 00:02:40,959 --> 00:02:43,376 Tu vas voir si c'est ton jour de chance ! 39 00:02:44,043 --> 00:02:45,126 Encore bourré ? 40 00:02:45,209 --> 00:02:49,293 Danusia ? Tu travaillais pas de nuit ? Je vais passer l'aspirateur ! 41 00:02:49,376 --> 00:02:50,668 Ne me frappe pas ! 42 00:02:52,251 --> 00:02:54,043 T'as quoi aux jambes ? 43 00:02:54,126 --> 00:02:57,793 Quand je me suis réveillé, je ne sentais plus mes jambes. 44 00:02:57,876 --> 00:03:00,668 Depuis, ce vieux poivrot ne peut plus marcher. 45 00:03:00,751 --> 00:03:05,001 Le médecin a dit que c'était une paralysie mais on en ignore la cause 46 00:03:05,084 --> 00:03:06,459 et le prêtre, typique, 47 00:03:06,543 --> 00:03:09,209 a pris l'enveloppe, dit que ça suffisait pas, 48 00:03:09,293 --> 00:03:11,709 a fait des prières, mais ça n'a pas aidé. 49 00:03:11,793 --> 00:03:16,084 C'est mauvais signe. Une banshee hante tes rêves. 50 00:03:16,168 --> 00:03:19,376 Ou un manshee, car vous dites que c'est un homme. 51 00:03:19,459 --> 00:03:21,334 - Vais-je remarcher ? - Marcher ? 52 00:03:21,418 --> 00:03:23,834 Vous aurez de la chance si vous survivez. 53 00:03:23,918 --> 00:03:28,293 Un manshee est un terrible démon qui ne vous lâchera pas la grappe. 54 00:03:28,376 --> 00:03:32,376 À chaque rêve, il deviendra de plus en plus dangereux 55 00:03:32,459 --> 00:03:36,709 et, ce qu'il fait dans vos rêves, vous le ressentirez dans la réalité. 56 00:03:36,793 --> 00:03:40,126 Imaginez ce qui arrivera s'il vous brise le cou. 57 00:03:40,209 --> 00:03:42,543 Le cou ? C'est ma bite qui me soucie. 58 00:03:42,626 --> 00:03:47,251 Je vais essayer de vous aider mais je vous préviens : ça ne sera pas donné. 59 00:03:47,334 --> 00:03:50,293 Et, avec une note de frais, ce sera encore plus ! 60 00:03:50,376 --> 00:03:53,876 On fait quoi dans une forêt hantée ? On est masos, patron ? 61 00:03:53,959 --> 00:03:58,293 J'ai vu un panneau "réserve naturelle", donc on risque une amende. 62 00:03:58,376 --> 00:04:02,626 Pour vaincre le manshee, on doit induire un rêve commun avec Wacław. 63 00:04:02,709 --> 00:04:05,543 Se soûler ensemble. Il y a pas d'autre solution ? 64 00:04:05,626 --> 00:04:10,293 Bien sûr que si. Il y en a plein. Mais aucune n'est aussi agréable. 65 00:04:10,376 --> 00:04:14,168 Pour cela, il nous faut un alcool spécial 66 00:04:14,251 --> 00:04:19,501 nommé l'Appel de le Forêt, du vrai, pas fabriqué par un plouc. 67 00:04:19,584 --> 00:04:23,209 Cet alcool de contrebande est fabriqué par le diable des bois. 68 00:04:24,418 --> 00:04:27,126 Non, merci. Rendez-vous à votre enterrement. 69 00:04:27,209 --> 00:04:28,376 Domino, viens. 70 00:04:28,459 --> 00:04:30,959 Un de moins avec qui partager le fric. 71 00:04:31,043 --> 00:04:32,793 Chef, vous le payez même pas. 72 00:04:32,876 --> 00:04:36,793 Quelle idée débile. Un diable des bois. Putain, ils sont tarés. 73 00:04:38,418 --> 00:04:41,959 Trop tard. Chef, le voilà ! 74 00:04:42,043 --> 00:04:47,043 Ferme ta gueule ou je m'en charge en utilisant tes couilles comme bâillon. 75 00:04:51,501 --> 00:04:54,209 - Merde, il y en a deux. On est… - Chanceux ? 76 00:04:54,293 --> 00:04:58,918 Baisés, plutôt. Mais pas le choix. Observons-les un moment. 77 00:05:02,709 --> 00:05:05,834 - Quoi, petit con ? - Rien, chiasse molle ! 78 00:05:05,918 --> 00:05:08,501 Pourquoi tu dis que mon alcool est mauvais ? 79 00:05:08,584 --> 00:05:12,043 Comment tu sais qu'il est mauvais si je ne le partage pas ? 80 00:05:12,126 --> 00:05:14,293 Car c'est toi qui le fabriques ! 81 00:05:14,376 --> 00:05:18,376 Espèce de petit zizi ! Si le mien est nul, 82 00:05:18,459 --> 00:05:21,709 le tien ne vaut pas mieux car on est frères, tu sais. 83 00:05:21,793 --> 00:05:23,793 Jumeaux, en plus. 84 00:05:23,876 --> 00:05:27,876 Oui. Peu importe le goût, du moment qu'on peut se bourrer la gueule. 85 00:05:27,959 --> 00:05:29,543 T'as raison. Santé ! 86 00:05:32,959 --> 00:05:34,126 Je vais te buter ! 87 00:05:42,543 --> 00:05:46,293 Profitons-en. Attrapes-en un, je prends l'autre, et on part ! 88 00:05:52,751 --> 00:05:56,334 Attends, Łukasz ! 89 00:05:56,418 --> 00:06:01,209 - Qu'est-ce qu'il y a ? - Un crétin essaie de voler ta pisse. 90 00:06:02,126 --> 00:06:04,626 La mienne ? Il est de ce côté. 91 00:06:04,709 --> 00:06:07,584 Putain, tu as raison. Laissez cette pisse ! 92 00:06:08,543 --> 00:06:09,459 Loser. 93 00:06:10,876 --> 00:06:13,001 Hé, toi ! Tu es mort ! 94 00:06:13,084 --> 00:06:17,626 Même si je ne te chope pas, tu mourras après en avoir bu plus d'un verre ! 95 00:06:19,501 --> 00:06:23,584 Chef, on n'arrive pas à les semer. Ils sont deux fois plus rapides. 96 00:06:23,668 --> 00:06:25,668 Et trois fois plus cons ! 97 00:06:27,043 --> 00:06:29,876 Seul un débile voudrait piquer ta piquette. 98 00:06:29,959 --> 00:06:31,709 Débile comme ta mère. 99 00:06:32,501 --> 00:06:34,084 - Oui ! - Attends… 100 00:06:34,168 --> 00:06:37,709 Tu as traité ma mère de quoi ? Je vais te tuer ! 101 00:06:37,793 --> 00:06:42,793 Dix sur dix, avec les félicitations. On peut rentrer maintenant. 102 00:06:42,876 --> 00:06:47,709 Vous vous promenez dans une réserve naturelle ? Je vous mets une amende. 103 00:06:47,793 --> 00:06:49,793 À moins qu'on puisse s'arranger. 104 00:06:49,876 --> 00:06:53,501 Oui, bien sûr qu'on peut s'arrang… Décampons ! 105 00:06:55,459 --> 00:06:59,459 Monsieur Boner, il n'y a pas d'autre solution que l'alcool ? 106 00:06:59,543 --> 00:07:03,168 Madame Danusia, croyez-moi, il n'y en a vraiment pas. 107 00:07:03,251 --> 00:07:08,626 En plus, même la Bible dit : "Combats le mal par le bien." 108 00:07:08,709 --> 00:07:11,501 Tout le monde se souvient du plan ? 109 00:07:11,584 --> 00:07:15,084 Oui, on en boit un verre et on attend. 110 00:07:15,168 --> 00:07:18,626 C'est ça. Cul sec. 111 00:07:27,501 --> 00:07:28,501 Où on est ? 112 00:07:28,584 --> 00:07:29,543 Au Bar Thérapie. 113 00:07:29,626 --> 00:07:33,001 Parfait ! Non seulement on s'est soûlés dans la vraie vie 114 00:07:33,084 --> 00:07:37,043 mais on va le refaire dans le rêve, et Wacuś paiera la note ! 115 00:07:37,126 --> 00:07:38,793 Je paie même dans le rêve ? 116 00:07:38,876 --> 00:07:43,918 Ben, oui. Haut les cœurs ! Vous allez vous ruiner pour sauver votre peau. 117 00:07:44,001 --> 00:07:47,418 En plus, vous pourrez trafiquer la machine à sous, non ? 118 00:07:47,501 --> 00:07:49,209 Et si ce barjot revient ? 119 00:07:49,293 --> 00:07:51,376 C'est pas pour ça qu'on est là ? 120 00:07:51,459 --> 00:07:55,043 MINI JACKPOT 121 00:07:57,126 --> 00:07:58,043 Allez-y ! 122 00:08:16,876 --> 00:08:18,626 Ben, quoi ? C'est cassé ? 123 00:08:18,709 --> 00:08:20,959 Truqué, oui ! 124 00:08:21,751 --> 00:08:27,043 Pas question, pardonnez ma grossièreté, de me faire baiser ! 125 00:08:33,876 --> 00:08:36,376 Maintenant ! 126 00:08:41,084 --> 00:08:41,959 Salut, toi. 127 00:08:50,043 --> 00:08:51,793 Qu'est-ce que t'as à rire ? 128 00:08:51,876 --> 00:08:56,459 Moi aussi, j'ai des amis. Maintenant ! 129 00:09:03,834 --> 00:09:08,126 Hánde hoch ! Tenez-vous à carreau ou je leur ordonne de tirer. 130 00:09:08,209 --> 00:09:12,376 Eh oui. Ces crétins m'obéissent au doigt et à l'œil. 131 00:09:13,543 --> 00:09:16,251 Et rien ne les arrête. 132 00:09:16,334 --> 00:09:21,043 Je leur dis de tirer, ils tirent. Je leur dis d'arrêter, ils arrêtent. 133 00:09:21,126 --> 00:09:25,293 - Je leur dis de manger de la merde… - Papa, arrête ton char. 134 00:09:29,126 --> 00:09:33,293 Ils en mangent et en redemandent. 135 00:09:35,459 --> 00:09:36,459 Ça suffit. 136 00:09:36,543 --> 00:09:39,709 Aïe ! Petit merdeux ! Kamil ! 137 00:09:39,793 --> 00:09:41,751 Et l'autre, dont j'ignore le nom. 138 00:09:41,834 --> 00:09:45,876 Tuez-le ! Pour vous punir, ce soir, vous dormirez dans les chiottes. 139 00:09:45,959 --> 00:09:47,459 On y dort tous les soirs. 140 00:09:47,543 --> 00:09:52,501 Mais, aujourd'hui, vous dormez dans le trou. 141 00:10:05,126 --> 00:10:09,209 Victoire ! 142 00:10:20,959 --> 00:10:25,709 C'est mon jour de chance. Tournée pour tout le monde ! 143 00:10:28,293 --> 00:10:31,793 On va se soûler la gueule grave, Szczepan. Enfin ! 144 00:10:31,876 --> 00:10:35,959 - Ouais ! Au fait, c'est quoi, ton nom ? - Je sais pas. 145 00:10:36,043 --> 00:10:41,376 Vite, au bar ! Aïe. Oh, je vous demande pardon. 146 00:10:41,459 --> 00:10:45,959 Pas de problème. Ce n'est pas grave du tout. 147 00:10:46,043 --> 00:10:46,876 FIN 148 00:10:46,959 --> 00:10:49,001 Exorcisme pour moins de 300 zlotys 149 00:10:49,084 --> 00:10:52,043 En fait, c'est 200 Et plus avec une note de frais 150 00:10:52,126 --> 00:10:55,126 Attention, Belzébite Tu vas te faire botter le cul 151 00:10:55,209 --> 00:10:58,376 Attention, Cul-cifer Il t'a dans le collimateur 152 00:10:58,459 --> 00:11:03,459 Sous-titres : Anne-Sophie Orliac