1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE
2
00:00:19,876 --> 00:00:21,126
GELUKSDAG
3
00:00:21,168 --> 00:00:25,959
Dit is zo lekker.
Nog een rondje voor iedereen.
4
00:00:26,043 --> 00:00:27,793
Wacek is onze man.
5
00:00:27,876 --> 00:00:32,209
Elke andere winnaar van 8000
op de fruitautomaat had niet getracteerd.
6
00:00:32,293 --> 00:00:35,876
Maar hij wel. Hij geeft een rondje
voor iedereen. Proost op Wacław.
7
00:00:35,959 --> 00:00:37,459
Proost.
8
00:00:40,959 --> 00:00:46,293
Wacek. Jij bent de man. Pardon.
9
00:00:46,376 --> 00:00:47,543
Geen probleem.
10
00:00:47,626 --> 00:00:49,626
Dat wilde ik echt niet.
11
00:00:49,709 --> 00:00:52,459
Maar het is echt geen probleem.
12
00:00:53,251 --> 00:00:56,709
Geen probleem.
13
00:00:59,459 --> 00:01:02,959
En een tweede ronde. Voor de vijfde keer.
Voor iedereen. Hoeveel?
14
00:01:03,043 --> 00:01:04,459
Hetzelfde als eerder, 120.
15
00:01:05,793 --> 00:01:07,626
Mijn geld is op.
16
00:01:10,418 --> 00:01:13,709
Wacht even, niet zeuren.
We gaan niet naar huis.
17
00:01:13,793 --> 00:01:16,543
Als ik één keer won,
kan ik het nog een keer doen, toch?
18
00:01:17,501 --> 00:01:20,126
Vandaag is mijn geluksdag.
19
00:01:20,209 --> 00:01:22,626
Nee, hij wint geen twee keer.
Hoe vaak kun je winnen?
20
00:01:22,709 --> 00:01:23,626
Stil…
21
00:01:36,793 --> 00:01:39,418
Krijg nou wat. Hij won.
Ik zei het je toch?
22
00:01:39,501 --> 00:01:42,459
Nee, jij zei van niet.
-Hou je mond. We drinken wat.
23
00:01:42,543 --> 00:01:46,418
En een rondje voor iedereen.
Derde ronde voor de zesde keer.
24
00:01:46,501 --> 00:01:53,043
Niet zo snel. Wee degene
die de jackpot wint.
25
00:01:53,543 --> 00:01:55,959
Pardon. Ik heb eerlijk gewonnen.
26
00:01:56,043 --> 00:02:00,626
Je kunt niet winnen met mijn machines
en zeker niet door eerlijk te zijn.
27
00:02:00,709 --> 00:02:03,209
Ik scheur je in stukken.
28
00:02:04,876 --> 00:02:06,543
Wat dacht je van dat rondje?
29
00:02:08,376 --> 00:02:12,459
Wat heb je met me gedaan, klootzak?
Hoe moet ik aan de bar zitten?
30
00:02:12,543 --> 00:02:17,834
Als ik klaar ben met jou,
schijt je in de bar. In pijn.
31
00:02:18,959 --> 00:02:19,793
Maar…
32
00:02:22,209 --> 00:02:25,751
Inderdaad, een replica
van het zwaard uit Kill Bill.
33
00:02:25,834 --> 00:02:31,626
Gemaakt in China. Maar je hebt geluk.
Sterven met dit zwaard is een eer.
34
00:02:31,709 --> 00:02:36,459
Nee, wacht. Dit kun je niet doen.
Dit is tenslotte mijn geluksdag.
35
00:02:37,376 --> 00:02:40,876
Dit is mijn geluksdag.
36
00:02:40,959 --> 00:02:43,376
Ik zal je een geluksdag laten zien.
37
00:02:44,043 --> 00:02:45,126
Ben je weer dronken?
38
00:02:45,209 --> 00:02:49,293
Danusia? Je had nachtdienst.
Ik ga stofzuigen.
39
00:02:49,376 --> 00:02:50,668
Sla me niet.
40
00:02:52,293 --> 00:02:54,043
Wat is dat met die benen?
41
00:02:54,126 --> 00:02:57,709
Toen ik wakker werd,
voelde ik m'n benen niet meer.
42
00:02:57,793 --> 00:03:00,668
En sindsdien kan deze
drankduivel niet meer lopen.
43
00:03:00,751 --> 00:03:05,001
De dokter zei dat het een verlamming was
maar wist niet wat de oorzaak was.
44
00:03:05,084 --> 00:03:06,709
En de priester als een priester.
45
00:03:06,793 --> 00:03:09,126
Hij nam de envelop,
klaagde dat het niet genoeg was…
46
00:03:09,209 --> 00:03:11,709
…zei wat gebeden, maar dat hielp niet.
47
00:03:11,793 --> 00:03:16,084
Het is niet goed.
Je dromen worden gekweld door een fee.
48
00:03:16,168 --> 00:03:19,376
Of een hijfee,
want jij zegt dat het een 'hij' was.
49
00:03:19,459 --> 00:03:21,126
Zal ik ooit weer lopen?
-Lopen?
50
00:03:21,209 --> 00:03:23,834
Je hebt geluk als je het overleeft.
51
00:03:23,918 --> 00:03:28,209
Een hijfee is een vreselijke demon.
Hij laat niet los.
52
00:03:28,293 --> 00:03:32,376
Met elke droom wordt hij
steeds gevaarlijker…
53
00:03:32,459 --> 00:03:36,709
…en wat hij in een droom doet,
zul je in de echte wereld voelen.
54
00:03:36,793 --> 00:03:40,126
Wat gebeurt er als hij je nek breekt?
55
00:03:40,209 --> 00:03:42,543
Schijt aan mijn nek. Ik maak me
druk om mijn lul.
56
00:03:42,626 --> 00:03:47,126
Goed, ik probeer je te helpen. Maar wees
gewaarschuwd, het is niet goedkoop.
57
00:03:47,209 --> 00:03:49,876
En als je een factuur wilt,
is het nog meer.
58
00:03:50,376 --> 00:03:53,876
Wat doen we in een spookbos?
Hebben we een doodswens, baas?
59
00:03:53,959 --> 00:03:58,293
Ik zag een 'wildreservaat'-bord,
dus we riskeren ook een boete.
60
00:03:58,376 --> 00:04:02,709
Om de hijfee te verslaan, moeten we
een gedeelde droom met Wacław opwekken.
61
00:04:02,793 --> 00:04:05,543
Samen dronken worden. Hoe kan het anders?
62
00:04:05,626 --> 00:04:10,293
Het kan anders. Er zijn veel manieren.
Maar geen ervan is niet zo leuk.
63
00:04:10,376 --> 00:04:14,001
Om te doen wat nodig is hebben we
een speciale soort alcohol nodig…
64
00:04:14,084 --> 00:04:19,876
…die ' Woudroep' heet.
Een echte versie, geen broddelwerk.
65
00:04:19,959 --> 00:04:23,209
Deze zelfgestookte alcohol
wordt gemaakt door de woudduivel.
66
00:04:24,334 --> 00:04:27,126
Ik hou het voor gezien.
Ik zie jullie op de begrafenis.
67
00:04:27,209 --> 00:04:28,376
Domino, kom op.
68
00:04:28,459 --> 00:04:30,959
Goed. Eén man minder
om het geld mee te delen.
69
00:04:31,043 --> 00:04:32,793
Baas, je betaalt hem niet eens.
70
00:04:32,876 --> 00:04:36,334
Wat een dom idee. Een woudduivel.
Ze zijn gestoord.
71
00:04:38,293 --> 00:04:41,959
Te laat. Baas, daar is hij.
72
00:04:42,043 --> 00:04:46,876
Hou je kop of ik doe het en ik heb
geen knevel, dus je verliest je ballen.
73
00:04:51,501 --> 00:04:54,084
Verdomme, er zijn er twee. We hebben…
-Geluk?
74
00:04:54,168 --> 00:04:58,709
Eerder dikke pech. Maar ik heb geen keus.
Laten we ze een tijd observeren.
75
00:05:02,668 --> 00:05:05,918
Hoe is het, klootzak?
-Gaat je niks aan, loser.
76
00:05:06,001 --> 00:05:08,501
Waarom vertel je iedereen
dat mijn alcohol slecht is?
77
00:05:08,584 --> 00:05:12,043
Hoe weet je dat het slecht is
als ik de enige ben die het drinkt?
78
00:05:12,126 --> 00:05:14,293
Dat weet ik omdat het door jou is gemaakt.
79
00:05:14,376 --> 00:05:18,626
O, sukkel. Als de mijne zo waardeloos is…
80
00:05:18,709 --> 00:05:21,709
…kan die van jou niet beter zijn.
We zijn tenslotte broers.
81
00:05:21,793 --> 00:05:23,793
Een tweeling zelfs.
82
00:05:23,876 --> 00:05:27,876
Ja. Het gaat niet om de smaak,
maar om dronken worden.
83
00:05:27,959 --> 00:05:29,459
Ja. Proost.
84
00:05:33,043 --> 00:05:34,126
Ik maak je af.
85
00:05:42,543 --> 00:05:46,293
Dit is onze kans. Marcinek, pak de ene,
ik pak de andere, en we gaan.
86
00:05:52,709 --> 00:05:56,334
Wacht, Łukasz.
87
00:05:56,418 --> 00:06:01,209
Wat is er?
-Een of andere idioot wil je pis stelen.
88
00:06:02,126 --> 00:06:04,459
De mijne? Jij kwam uit die richting.
89
00:06:04,543 --> 00:06:07,501
Verdomme, je hebt gelijk.
Laat die pis met rust.
90
00:06:08,376 --> 00:06:09,459
Loser.
91
00:06:10,876 --> 00:06:13,168
Jij daar. Ik maak korte metten met je.
92
00:06:13,251 --> 00:06:17,626
Zelfs als ik je niet kan vangen, zul je
sterven als je meer drinkt dan een glas.
93
00:06:20,043 --> 00:06:23,584
Baas, we kunnen ze niet ontlopen.
Ze zijn twee keer zo snel als wij.
94
00:06:23,668 --> 00:06:25,668
En drie keer zo dom.
95
00:06:26,793 --> 00:06:29,876
Alleen een idioot zou die troep
van jou willen stelen.
96
00:06:29,959 --> 00:06:31,626
Zoals je moeder.
97
00:06:32,584 --> 00:06:34,168
Ja.
-Wacht…
98
00:06:34,251 --> 00:06:37,709
Hoe noemde je mijn moeder? Ik maak je af.
99
00:06:37,793 --> 00:06:42,793
Een tien met een griffel en zo.
Nu kunnen we teruggaan.
100
00:06:42,876 --> 00:06:47,959
En wat hebben we hier? Rondlopen
in een natuurreservaat? Dat is een boete.
101
00:06:48,043 --> 00:06:49,793
Tenzij we iets regelen.
102
00:06:49,876 --> 00:06:53,501
Natuurlijk kunnen we iets reg…
Rennen.
103
00:06:55,959 --> 00:06:59,459
Bogdan, is er echt
geen andere manier dan alcohol?
104
00:06:59,543 --> 00:07:03,168
Danusia, mevrouw,
geloof me, die is er niet.
105
00:07:03,251 --> 00:07:08,626
En zelfs de Bijbel zegt dat je
'kwaad met goed moet overwinnen'.
106
00:07:08,709 --> 00:07:11,501
Weet iedereen het plan nog?
107
00:07:11,584 --> 00:07:15,084
Ja, we drinken een glas,
dan zien we het wel.
108
00:07:15,168 --> 00:07:18,626
Dat klopt. Ad fundum.
109
00:07:27,376 --> 00:07:28,501
Waar zijn we?
110
00:07:28,584 --> 00:07:29,543
Bar Reset.
111
00:07:29,626 --> 00:07:32,918
Perfect. We werden niet alleen
in het echt dronken…
112
00:07:33,001 --> 00:07:37,168
…we kunnen het nog eens doen
in de droom en Wacuś betaalt alles.
113
00:07:37,251 --> 00:07:38,793
Betaal ik zelfs in de droom?
114
00:07:38,876 --> 00:07:43,751
Wie anders? Ik? Maar hou je kin hoog.
Je verliest wat geld, maar redt je leven.
115
00:07:43,834 --> 00:07:47,293
En hier kun je toch de gokautomaat hacken?
116
00:07:47,376 --> 00:07:49,209
Wat als die mafketel terugkomt?
117
00:07:49,293 --> 00:07:51,376
Zijn we daarom niet hier?
118
00:07:57,126 --> 00:07:58,043
Kom op.
119
00:08:16,876 --> 00:08:18,626
Wat is er mis? Is hij kapot?
120
00:08:18,709 --> 00:08:20,959
Gerepareerd, eerder.
121
00:08:21,751 --> 00:08:27,043
Niemand zal mij, pardon, verneuken.
122
00:08:33,876 --> 00:08:36,376
Nu.
123
00:08:41,084 --> 00:08:41,959
Hallo daar.
124
00:08:50,043 --> 00:08:51,793
Waar lach je om?
125
00:08:51,876 --> 00:08:56,459
Ik heb ook vrienden. Nu.
126
00:09:03,793 --> 00:09:07,543
Hände hoch. Eén verkeerde beweging
en ik beveel ze te schieten.
127
00:09:07,626 --> 00:09:12,376
Dat klopt. Die idioten
doen alles wat ik ze zeg.
128
00:09:13,543 --> 00:09:16,209
Zij deinzen nergens voor terug.
129
00:09:16,293 --> 00:09:21,043
Als ik zeg dat ze schieten, schieten ze,
als ik zeg dat ze opgeven, geven ze op…
130
00:09:21,126 --> 00:09:25,293
…als ik ze zeg poep te eten, doen ze dat.
-Pap, overdrijf je niet nu?
131
00:09:29,126 --> 00:09:33,293
Ze eten het op
en vragen om een tweede portie.
132
00:09:35,418 --> 00:09:36,459
Genoeg.
133
00:09:36,543 --> 00:09:39,709
Au. Klootzak. Kamil.
134
00:09:39,793 --> 00:09:41,918
Ik weet niet eens
hoe die andere kerel heet.
135
00:09:42,001 --> 00:09:45,876
Dood hem. Als straf
slaap je vannacht in de latrine.
136
00:09:45,959 --> 00:09:47,459
We slapen daar elke nacht.
137
00:09:47,543 --> 00:09:52,043
Maar vandaag slaap je in het gat.
138
00:10:05,126 --> 00:10:09,209
Overwinning.
139
00:10:20,959 --> 00:10:25,709
Vandaag is mijn geluksdag.
Een rondje voor iedereen.
140
00:10:28,459 --> 00:10:31,793
We gaan zo dronken worden, Szczepan.
Eindelijk.
141
00:10:31,876 --> 00:10:35,959
Ja. Dus. Hoe heet je eigenlijk?
-Geen idee.
142
00:10:36,043 --> 00:10:41,376
Snel, naar de bar. Au. Het spijt me zo.
143
00:10:41,459 --> 00:10:45,959
Geen probleem. Echt geen probleem.
144
00:10:46,043 --> 00:10:46,876
HET EINDE
145
00:10:46,959 --> 00:10:48,876
uitdrijver voor minder dan 300
146
00:10:48,959 --> 00:10:52,084
200 zelfs
meer als je een factuur wilt
147
00:10:52,168 --> 00:10:54,959
pas op, Beëlzekont
hij schopt je onder je reet
148
00:10:55,043 --> 00:10:58,376
pas op Kontcifer
hij krijgt je in zijn vizier
149
00:10:58,459 --> 00:11:03,459
Ondertiteld door: Noud van Oeteren