1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 NETFLIX ORIGINAL SERIES 2 00:00:19,876 --> 00:00:22,709 THE POSSESSED 3 00:00:22,793 --> 00:00:25,376 It's here. Take your shit and let's go. 4 00:00:26,501 --> 00:00:28,959 I feel creepy when I enter places like this one. 5 00:00:29,043 --> 00:00:31,709 I sort of desensitized myself from this holy crap, 6 00:00:31,793 --> 00:00:33,918 but a slight discomfort is still there. 7 00:00:34,001 --> 00:00:36,876 As if a pedophile entered a senior home. 8 00:00:36,959 --> 00:00:40,626 If you don't shut up, you'll feel my foot entering your ass. 9 00:00:40,709 --> 00:00:43,168 Come on, boss. Chill out-- Ouch! 10 00:00:50,334 --> 00:00:52,668 I feel fine. Look, no runny nose. 11 00:00:53,709 --> 00:00:57,084 And I was sure I'd need some nose spray. 12 00:00:57,168 --> 00:00:59,209 Stay put, Domino, it's holy water! 13 00:00:59,293 --> 00:01:00,918 Are you crazy? 14 00:01:01,793 --> 00:01:05,876 Wait... No itching, no rash. 15 00:01:05,959 --> 00:01:08,876 I did pee in my pants but that's because of fear. 16 00:01:08,959 --> 00:01:11,626 Hooray, I can resist it. Ouch. 17 00:01:12,376 --> 00:01:17,959 Hello, father Matthew, the construction crew is here! 18 00:01:18,043 --> 00:01:21,959 Something isn't right here. There is no cross. 19 00:01:22,043 --> 00:01:23,626 They took it down for painting. 20 00:01:23,709 --> 00:01:26,293 Look at the mark on the wall, boss. 21 00:01:28,293 --> 00:01:29,709 You're right. 22 00:01:30,668 --> 00:01:32,209 We better wait outside. 23 00:01:39,043 --> 00:01:40,793 It's an ambush! 24 00:01:40,876 --> 00:01:43,251 How do you know, genius? 25 00:01:43,334 --> 00:01:46,043 'Cause you're about to die! 26 00:01:47,959 --> 00:01:49,459 Prince Matthew, is this you? 27 00:01:49,543 --> 00:01:52,501 In the flesh only but the spirit of a moron 28 00:01:52,584 --> 00:01:56,376 has been replaced by the spirit of an idiot. 29 00:01:56,459 --> 00:01:57,626 Why? 30 00:01:57,709 --> 00:02:02,793 In the eternal fight between good and evil there are no winners, 31 00:02:02,876 --> 00:02:08,043 though Satan is winning by points since his are the away games. 32 00:02:08,126 --> 00:02:11,376 Get ready to die, bunch of condoms! 33 00:02:12,126 --> 00:02:16,376 Oh shit, we're not armed. Retreat! 34 00:02:19,334 --> 00:02:22,293 Why didn't you bring your gun? 35 00:02:22,376 --> 00:02:25,459 Do you bring flowers when you come to a whorehouse? 36 00:02:25,543 --> 00:02:26,918 Wait, I've got an idea! 37 00:02:27,001 --> 00:02:31,043 Why don't you embrace the major attack while I take him out by surprise. 38 00:02:31,126 --> 00:02:32,459 As you order! 39 00:02:36,876 --> 00:02:40,126 WHITE LADY 40 00:02:44,126 --> 00:02:47,001 Shoot that machine gun as if it was your weenie. 41 00:02:47,084 --> 00:02:50,418 Bam, bam! And the ammo's over! 42 00:02:50,501 --> 00:02:53,209 OK, no more love making! 43 00:02:53,293 --> 00:02:54,751 Good bye! 44 00:02:54,834 --> 00:02:55,709 Jesus! 45 00:03:04,168 --> 00:03:05,709 Run away... 46 00:03:05,793 --> 00:03:08,793 Forget it, little devil. You've lost. 47 00:03:08,876 --> 00:03:11,376 Boner, it's me... Matthew... 48 00:03:11,459 --> 00:03:15,001 Mati? Wait? Where's the demon? 49 00:03:15,834 --> 00:03:18,209 I'm here, loser! 50 00:03:22,418 --> 00:03:24,501 Take it easy, boss. 51 00:03:24,584 --> 00:03:26,001 You don't have to kill us. 52 00:03:26,084 --> 00:03:29,668 If you spare us, I'll give up that last raise you gave me! 53 00:03:29,751 --> 00:03:33,293 Yeah, me too. Though I'd have to get one first. 54 00:03:33,376 --> 00:03:37,251 I'll be better off if I just bludgeon you all to death! 55 00:03:38,543 --> 00:03:41,209 Follow me, Marcin, I've got an idea! 56 00:03:41,293 --> 00:03:43,334 What is it? 57 00:03:43,418 --> 00:03:45,209 We'll pretend to be sheep! 58 00:03:45,293 --> 00:03:48,293 They're protected so he can't kill us! 59 00:03:48,376 --> 00:03:49,459 Moron! 60 00:03:52,626 --> 00:03:55,293 Let's hide in the privy! 61 00:04:00,834 --> 00:04:04,543 Stupid rams. Rams are not protected! 62 00:04:05,043 --> 00:04:08,376 Off it flies like a soy burger to the dumpster! 63 00:04:10,126 --> 00:04:12,709 Shit, I didn't expect that. 64 00:04:13,293 --> 00:04:15,793 Come on, Domino. It's our last chance! 65 00:04:19,293 --> 00:04:21,209 You made a mistake. 66 00:04:21,293 --> 00:04:22,918 I was just gonna kill you, 67 00:04:23,001 --> 00:04:26,626 but you're getting your ass kicked for the truck, too. 68 00:04:29,709 --> 00:04:35,709 May this speed inflating speed radar feed generously this town's treasury 69 00:04:35,793 --> 00:04:39,668 in exchange for which the town won't forget to support our church. 70 00:04:39,751 --> 00:04:42,876 In the name of the Father, the Son... 71 00:04:45,543 --> 00:04:47,293 -Hello. -Devil! 72 00:04:47,376 --> 00:04:49,626 Father, please... 73 00:04:49,709 --> 00:04:51,543 Please, shut up! 74 00:04:51,626 --> 00:04:54,293 It's a sin to interrupt a holy rite! 75 00:04:54,376 --> 00:04:56,376 And what is this other dork doing here? 76 00:04:56,459 --> 00:04:59,293 He flushed out my customers. Luckily they already paid. 77 00:04:59,376 --> 00:05:02,209 Sorry, it's urgent. The boss got possessed! 78 00:05:02,293 --> 00:05:05,584 He had it coming. 79 00:05:05,668 --> 00:05:08,793 That's what happens when an amateur takes on a priest's job. 80 00:05:08,876 --> 00:05:10,376 -Who possessed him? -Don't know. 81 00:05:10,459 --> 00:05:13,459 Some reddish, with fish-scale skin and a horn on his forehead. 82 00:05:13,543 --> 00:05:18,209 The unicockhorn! You should start looking for a new job then. 83 00:05:18,293 --> 00:05:21,459 There's really no way to defeat the unicockhorn? 84 00:05:21,543 --> 00:05:23,459 Yes, a bullet to the head. 85 00:05:23,543 --> 00:05:26,543 Boner's head, of course, so that the demon dies along. 86 00:05:26,626 --> 00:05:27,876 But how? 87 00:05:27,959 --> 00:05:33,209 What about exorcisms? We'll pay. I mean the boss will pay when he gets better. 88 00:05:33,293 --> 00:05:38,293 Sorry, boys, but I'm not qualified to run exorcisms on unicockhorns. 89 00:05:38,376 --> 00:05:40,959 This is the mightiest of demons. 90 00:05:41,043 --> 00:05:47,293 There's only one person in the world who can expel a unicockhorn from a body, 91 00:05:47,376 --> 00:05:50,001 but I doubt he's available and even if he is, 92 00:05:50,084 --> 00:05:52,918 there is no certainty it will actually work. 93 00:05:53,001 --> 00:05:57,751 But firstly I can make a phone call so people won't say I didn't try. 94 00:06:00,459 --> 00:06:02,126 Sorry. The line's busy. 95 00:06:04,959 --> 00:06:09,751 A bottle to stay and nobody's gonna get hurt. 96 00:06:09,834 --> 00:06:12,459 Here. 18.50. 97 00:06:12,543 --> 00:06:13,876 Put it on my tab. 98 00:06:13,959 --> 00:06:16,251 -I'm afraid I can't. -Are you? 99 00:06:16,334 --> 00:06:19,334 Next time do what I say and you'll get to keep your teeth! 100 00:06:19,834 --> 00:06:23,209 What's up losers? Get out! The store's closed! 101 00:06:23,876 --> 00:06:25,501 Let's run. He's a psycho! 102 00:06:25,584 --> 00:06:27,418 Wait, Andrzej. I left my wine. 103 00:06:27,501 --> 00:06:30,543 Come on, Krzychu, save your life! 104 00:06:31,584 --> 00:06:34,501 Jesus, this stuff is so good. 105 00:06:34,584 --> 00:06:37,376 Why didn't I figure it out earlier? 106 00:06:37,459 --> 00:06:39,959 I could've been drinking back in pre-school. 107 00:06:45,209 --> 00:06:48,751 Wait, Juras. We actually have the same kind of needs. 108 00:06:48,834 --> 00:06:52,251 I'd do the same thing in that store. 109 00:06:52,334 --> 00:06:55,293 You didn't have to possess me nor tie me up. 110 00:06:55,376 --> 00:06:58,501 -Shut up or I'll punch you. -Like you didn't get hit. 111 00:06:58,584 --> 00:07:03,959 You were lucky to take me by surprise or you'd be down here, all tied up. 112 00:07:04,043 --> 00:07:06,751 Who cares about the style. It's the score that counts. 113 00:07:06,834 --> 00:07:09,626 It's true, I do root for the German national team, 114 00:07:09,709 --> 00:07:13,126 but shut up now 'cause I need to focus. 115 00:07:13,209 --> 00:07:16,334 Let's call the boss. What's his number? 116 00:07:16,418 --> 00:07:20,626 Area code +666 117 00:07:20,709 --> 00:07:27,251 and then 666 66... 7... 118 00:07:28,001 --> 00:07:30,876 Hello, good morning, your motherfuckerness. 119 00:07:30,959 --> 00:07:32,876 It's special agent Jerzy Nać. 120 00:07:32,959 --> 00:07:35,709 I report the mission has been fucking accomplished! 121 00:07:35,793 --> 00:07:38,209 Really? You've possessed Boner! 122 00:07:38,293 --> 00:07:42,001 I sure did. I'm sending you a pic right now. 123 00:07:49,001 --> 00:07:50,918 Excellent! 124 00:07:51,001 --> 00:07:54,668 -Waiting for your orders. -OK, Juras. Get some paper and take notes! 125 00:07:54,751 --> 00:07:56,626 One sec. OK. 126 00:07:56,709 --> 00:07:59,084 Go do evil! 127 00:07:59,168 --> 00:08:01,376 Go... Shit, How do you spell it? 128 00:08:02,001 --> 00:08:06,293 Go... do... evil... 129 00:08:06,793 --> 00:08:07,668 Done. 130 00:08:07,751 --> 00:08:10,751 -What's that noise? -It's just the cops. 131 00:08:10,834 --> 00:08:13,876 So it's your chance to shine. See you. 132 00:08:15,876 --> 00:08:20,043 Attention, it's the police. Come out with your hands above your head. 133 00:08:20,126 --> 00:08:24,626 You're surrounded. You can't escape. 134 00:08:28,626 --> 00:08:32,959 I can't believe it. He's coming out. It must've been my serious voice. 135 00:08:35,959 --> 00:08:40,709 Damn it. Brand new patrol cars, only a few years old. Retreat! 136 00:08:40,793 --> 00:08:43,043 Yeah, keep running! 137 00:08:43,709 --> 00:08:46,834 OK, good. Got some liquor, time for a keb. 138 00:08:46,918 --> 00:08:48,126 Off we go! 139 00:08:49,334 --> 00:08:53,293 Here you are. Two mega hot on thick, no charge of course! 140 00:08:53,376 --> 00:08:55,376 Oh, no, tell me how much! 141 00:08:55,459 --> 00:08:58,293 -I'm serious. It's on the house. -Say, how much! 142 00:08:58,834 --> 00:09:01,043 -28 zloty! -You must be dreaming! 143 00:09:05,001 --> 00:09:07,584 This city is mine! 144 00:09:07,668 --> 00:09:09,626 Are you sure? 145 00:09:11,126 --> 00:09:13,043 Motherfucker, papacopter! 146 00:09:17,084 --> 00:09:19,793 Hello, unicockhorn. And farewell! 147 00:09:19,876 --> 00:09:23,043 Blazing holy water all over the place! 148 00:09:25,376 --> 00:09:28,209 Father, you need to try harder! 149 00:09:28,918 --> 00:09:30,668 Try to block this! 150 00:09:33,459 --> 00:09:34,543 Oh, shit! 151 00:09:38,001 --> 00:09:40,876 In the name of the Father, the Son and the Spirit! 152 00:09:40,959 --> 00:09:42,584 Oh, shit, block! 153 00:09:42,668 --> 00:09:44,376 Secret punch, wait, how did it go? 154 00:09:44,459 --> 00:09:46,126 Up, up, down, high punch! 155 00:09:57,834 --> 00:09:59,126 I can't see! 156 00:09:59,209 --> 00:10:03,376 Relax, soon you will see... light at the end of the tunnel! 157 00:10:05,334 --> 00:10:07,793 Easy stuff, like in the tutorial! 158 00:10:14,543 --> 00:10:17,459 And the fatality with a dumpster! 159 00:10:21,209 --> 00:10:26,959 [in Latin] In the name of Jesus Christ! Leave this body, demon! 160 00:10:27,043 --> 00:10:31,293 Television sucks, Netflix rules! 161 00:10:31,376 --> 00:10:33,418 Go fuck yourself, you deepshit loser. 162 00:10:33,501 --> 00:10:35,959 He wasted two sandwiches like some sort of a jerk. 163 00:10:36,043 --> 00:10:38,459 And they were both on me. Get off me! 164 00:10:40,043 --> 00:10:42,043 You're dead! 165 00:10:43,209 --> 00:10:45,793 Victory! 166 00:10:46,626 --> 00:10:48,293 This is what I needed. 167 00:10:48,376 --> 00:10:51,709 Office work has its advantages, but it feels really good 168 00:10:51,793 --> 00:10:56,293 to be out on the street and kick some ass. Like in the catholic seminary. 169 00:10:56,376 --> 00:10:59,043 So, would you care to come in for a drink? 170 00:10:59,126 --> 00:11:03,668 With pleasure, but let's have a short video chat first. 171 00:11:08,918 --> 00:11:11,376 -What's up, Juras? -Not good, boss... 172 00:11:11,459 --> 00:11:14,626 Wait, why aren't you inside this asshole's body? 173 00:11:16,043 --> 00:11:18,084 It wasn't comfortable for both of us. 174 00:11:18,168 --> 00:11:21,543 Not enough room inside this brain. 175 00:11:24,376 --> 00:11:31,376 Boner! It isn't over yet! 176 00:11:31,459 --> 00:11:34,584 THE END