1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX 2 00:00:18,543 --> 00:00:19,793 SEKÁNÍ TRÁVY – LEVNĚ! 3 00:00:19,876 --> 00:00:22,543 POSEDLÝ 4 00:00:22,626 --> 00:00:25,376 Tady to je. Vezměte věci a jdeme. 5 00:00:26,293 --> 00:00:28,959 Cítím se divně, když vstupuju na takový místa. 6 00:00:29,043 --> 00:00:33,793 Svatý věci mi sice už neuškodí, ale pořád se cítím trochu nepříjemně. 7 00:00:33,876 --> 00:00:36,709 Jako kdyby koprofil stál u pisoáru. 8 00:00:36,793 --> 00:00:40,459 Jestli nezmlkneš, moje noha brzy vstoupí do tvojí prdele. 9 00:00:40,543 --> 00:00:43,001 Sakra, šéfe, klid. Au! 10 00:00:50,209 --> 00:00:52,543 No ne, je mi dobře. Podívej. 11 00:00:53,501 --> 00:00:56,959 Žádná rýma. A já myslel, že budu potřebovat nosní sprej. 12 00:00:57,043 --> 00:00:59,209 Domino, postřeh! Svatá voda! 13 00:00:59,293 --> 00:01:00,793 Sakra, zbláznil ses? 14 00:01:01,626 --> 00:01:03,126 Hej, počkat. 15 00:01:03,209 --> 00:01:04,376 Nesvědí to, 16 00:01:04,459 --> 00:01:05,793 nepálí to… 17 00:01:05,876 --> 00:01:08,709 Počůral jsem se, ale to je strachy. 18 00:01:08,793 --> 00:01:11,543 Hurá, jsem imunní! Au! 19 00:01:12,376 --> 00:01:15,126 Haló, otče Matouši? 20 00:01:15,209 --> 00:01:18,876 - Je tu parta renovátorů! - Šéfe. 21 00:01:18,959 --> 00:01:23,626 - Něco není v pořádku. Není tu kříž. - Sundali ho kvůli malování. 22 00:01:23,709 --> 00:01:26,293 Ale šéfe, podívejte se na ten obrys. 23 00:01:28,293 --> 00:01:29,626 Máš pravdu. 24 00:01:30,459 --> 00:01:32,209 Dobře, radši počkáme venku. 25 00:01:39,043 --> 00:01:40,793 Je to past! 26 00:01:40,876 --> 00:01:43,084 Jak jsi na to přišel, chytráku? 27 00:01:43,168 --> 00:01:46,043 Protože brzy umřete! 28 00:01:47,959 --> 00:01:49,459 Knězi Matouši, to jsi ty? 29 00:01:49,543 --> 00:01:50,709 Jen tělem. 30 00:01:50,793 --> 00:01:54,334 Ale mysl debila byla nahrazena 31 00:01:54,418 --> 00:01:56,376 myslí idiota! 32 00:01:56,459 --> 00:01:57,626 Proč? 33 00:01:57,709 --> 00:02:00,959 Ve věčném souboji dobra a zla 34 00:02:01,043 --> 00:02:02,709 nejsou vítězové, 35 00:02:02,793 --> 00:02:05,959 i když Satan vede na body, 36 00:02:06,043 --> 00:02:08,043 protože hraje na hřišti soupeřů. 37 00:02:08,126 --> 00:02:11,293 Připravte se na smrt, vy bando kondomů! 38 00:02:12,126 --> 00:02:14,126 Kurva, nemáme zbraně! 39 00:02:14,209 --> 00:02:16,293 Ústup! 40 00:02:19,209 --> 00:02:22,168 Šéfe, proč jste nevzal zbraň? 41 00:02:22,251 --> 00:02:25,334 Nosíš snad kytky, když jdeš za kurvama? 42 00:02:25,418 --> 00:02:28,793 Počkat, mám nápad! Vy povedete hlavní útok 43 00:02:28,876 --> 00:02:30,834 a já ho překvapím a sundám. 44 00:02:30,918 --> 00:02:31,876 Rozkaz! 45 00:02:44,001 --> 00:02:47,334 Střílej z kulometu, jako by byl pinďour. Ať je to rychlý! 46 00:02:48,626 --> 00:02:50,376 Došla munice. 47 00:02:50,459 --> 00:02:53,168 Dobře, dost miliskování. 48 00:02:53,251 --> 00:02:55,459 Sbohem! Ježišmarjá! 49 00:03:04,168 --> 00:03:05,709 Utíkejte… 50 00:03:05,793 --> 00:03:08,793 Ani náhodou, ďáblíku. Prohrál jsi. 51 00:03:08,876 --> 00:03:11,376 Bonere, to jsem já… Matouš. 52 00:03:11,459 --> 00:03:15,001 Mati? Počkat. Tak kde je ten démon. 53 00:03:15,709 --> 00:03:18,209 Tady jsem, ty břídile! 54 00:03:22,251 --> 00:03:25,959 Šéfe, klid. Nemusíte nás zabíjet. 55 00:03:26,043 --> 00:03:29,418 Jo! Když nás ušetříte, vzdám se posledního zvýšení platu. 56 00:03:29,501 --> 00:03:33,293 Já taky! Ale musel bych ho nejdřív dostat, protože dělám zadarmo. 57 00:03:33,376 --> 00:03:37,334 Budu na tom líp, když vás prostě umlátím. 58 00:03:38,543 --> 00:03:41,209 Martine, pojď za mnou. Mám nápad! 59 00:03:41,293 --> 00:03:45,209 - Na co čekáš? Řekni mi to! - Budeme předstírat, že jsme ovce! 60 00:03:45,293 --> 00:03:48,168 Ty jsou pod ochranou, takže nás nezabije! 61 00:03:48,251 --> 00:03:49,376 Debile! 62 00:03:52,459 --> 00:03:55,293 Martine, schováme se v kadibudce! 63 00:04:00,668 --> 00:04:02,043 Vy hlupáci! 64 00:04:02,126 --> 00:04:05,126 Berani nejsou pod ochranou! 65 00:04:05,209 --> 00:04:08,376 A už letí jak sójovej burgr do popelnice. 66 00:04:10,126 --> 00:04:12,709 Kurva, to jsem nečekal. 67 00:04:13,334 --> 00:04:15,543 No tak, Domino. To je naše šance! 68 00:04:19,126 --> 00:04:22,834 Teď jste udělali chybu. Byl bych vás jenom zabil, 69 00:04:22,918 --> 00:04:26,626 ale že jste si vzali auto, tak vám nakopu vaše zasraný prdele. 70 00:04:29,709 --> 00:04:35,668 A nechť tento radar, který ukazuje víc, velkoryse přispívá do rozpočtu farnosti, 71 00:04:35,751 --> 00:04:39,626 která snad nezapomene podpořit kostel. 72 00:04:39,709 --> 00:04:42,709 Ve jménu Otce i Syna i… 73 00:04:45,418 --> 00:04:47,376 - Dobrý den. - Čert! 74 00:04:47,459 --> 00:04:49,459 Otče, prosím… 75 00:04:49,543 --> 00:04:51,543 Prosím, drž hubu! 76 00:04:51,626 --> 00:04:54,209 Je hřích přerušit svatý obřad! 77 00:04:54,293 --> 00:04:56,334 A proč je tady ten druhý hňup? 78 00:04:56,418 --> 00:04:59,293 Vyděsili jste mi klienty. Naštěstí už zaplatili. 79 00:04:59,376 --> 00:05:02,209 Promiňte, ale je to naléhavé. Šéf je posedlý! 80 00:05:02,293 --> 00:05:05,626 Já věděl, že k tomu nakonec dojde. 81 00:05:05,709 --> 00:05:09,709 To se stává, když si amatér hraje na kněze. Kdo ho posedl? 82 00:05:09,793 --> 00:05:13,459 Nevím. Velký, červený chlap, pokrytý šupinami. S rohem na čele. 83 00:05:13,543 --> 00:05:18,209 Jednopérorožec! Tak to si můžete začít hledat novou práci. 84 00:05:18,293 --> 00:05:21,459 Vážně není způsob, jak jednopérorožce porazit? 85 00:05:21,543 --> 00:05:23,459 Je. Kulka do hlavy. 86 00:05:23,543 --> 00:05:26,543 Samozřejmě Bonerovy hlavy. Démon pak umře s ním. 87 00:05:26,626 --> 00:05:27,793 Vážně? 88 00:05:27,876 --> 00:05:30,293 A co provést vymítání? 89 00:05:30,376 --> 00:05:33,209 Zaplatíme. Teda šéf zaplatí, až mu bude líp. 90 00:05:33,293 --> 00:05:34,584 Promiňte, kluci, 91 00:05:34,668 --> 00:05:38,251 ale nemám oprávnění provádět vymítání jednopérorožců. 92 00:05:38,334 --> 00:05:40,834 Jsou to ti nejmocnější z démonů. 93 00:05:40,918 --> 00:05:43,501 Na světě existuje jen jedna osoba, 94 00:05:43,584 --> 00:05:47,293 která dokáže vyhnat jednopérorožce z těla nešťastníka, 95 00:05:47,376 --> 00:05:52,793 ale za secundo, pochybuju, že má čas, a za tertio, možná se to stejně nepovede. 96 00:05:52,876 --> 00:05:57,584 Ale za primo mu můžu zavolat, abyste neřekli, že jsem to nezkusil. 97 00:06:00,293 --> 00:06:02,126 Je mi líto. Je obsazeno. 98 00:06:04,959 --> 00:06:07,251 Půl litru vodky tady 99 00:06:07,334 --> 00:06:09,584 a nikomu se nic nestane! 100 00:06:10,251 --> 00:06:12,334 Tady to je. Bude to 18,50. 101 00:06:12,418 --> 00:06:14,709 - Na sekyru. - Promiňte, ale nemůžete… 102 00:06:14,793 --> 00:06:19,084 Ty neřáde! Příště udělej, co ti řeknu, a nepřijdeš o zuby! 103 00:06:19,793 --> 00:06:23,126 Co je, břídilové? Vypadněte, je zavřeno! 104 00:06:23,709 --> 00:06:25,543 Utíkejte, je to blázen! 105 00:06:25,626 --> 00:06:30,001 - Počkej, Ondřeji, nedopil jsem víno! - Nech to, Kryšto. Zachraň si život! 106 00:06:31,418 --> 00:06:34,418 Ježíši, tohle je ale dobrý. 107 00:06:34,501 --> 00:06:37,293 Proč mi to nikdo neřekl dřív? 108 00:06:37,376 --> 00:06:39,918 Mohl jsem pít už od školky. 109 00:06:45,043 --> 00:06:48,668 Počkej, Juráši. Máme přece stejný potřeby! 110 00:06:48,751 --> 00:06:52,293 V obchodě s alkoholem bych se zachoval úplně stejně. 111 00:06:52,376 --> 00:06:55,168 Nemusel jsi mě posednout ani svázat. 112 00:06:55,251 --> 00:06:56,876 Ticho, nebo tě zas praštím! 113 00:06:56,959 --> 00:07:00,793 Jako bys taky nedostal. Máš štěstí, že jsem tě měl za poslíčka 114 00:07:00,876 --> 00:07:03,959 a tys mě překvapil, jinak bys ležel svázanej… 115 00:07:04,043 --> 00:07:06,626 Není důležitý styl, ale výsledek! 116 00:07:06,709 --> 00:07:09,543 Je pravda, že fandím německýmu národnímu týmu. 117 00:07:09,626 --> 00:07:11,626 Ale teď sklapni. Jdu se vysrat. 118 00:07:11,709 --> 00:07:13,126 Chci říct soustředit. 119 00:07:13,209 --> 00:07:16,209 Tak jo, zavoláme šéfovi. Jak bylo to číslo? 120 00:07:16,293 --> 00:07:20,668 Nejdřív předčíslí, plus 666. 121 00:07:20,751 --> 00:07:23,459 A pak šest šest šest, 122 00:07:23,543 --> 00:07:25,043 šest šest šest, 123 00:07:25,126 --> 00:07:27,209 šest šest… sedm. 124 00:07:27,876 --> 00:07:28,709 Haló? 125 00:07:29,293 --> 00:07:32,876 Dobrý den, Vaše Zkurvenosti. Tady zvláštní agent Jiří Nač. 126 00:07:32,959 --> 00:07:35,543 Hlásím splnění úkolu, kurva píča! 127 00:07:35,626 --> 00:07:38,001 Neříkej? Ty jsi posedl Bonera? 128 00:07:38,084 --> 00:07:41,918 To se ví. Podívejte se na MMS, posílám fotku. 129 00:07:48,834 --> 00:07:50,751 Výborně! 130 00:07:50,834 --> 00:07:52,043 Čekám na rozkazy. 131 00:07:52,126 --> 00:07:54,501 Dobře. Vem si papír a dělej si poznámky! 132 00:07:54,584 --> 00:07:56,418 Moment… Tak už. 133 00:07:56,501 --> 00:07:58,918 Pokračuj v konání zla! 134 00:07:59,001 --> 00:08:01,709 „Pokračuj…“ Kurva, jak se to píše? 135 00:08:01,793 --> 00:08:03,209 No jasně, s „g“ 136 00:08:03,293 --> 00:08:06,626 „Pogračuj… v konání… zla.“ 137 00:08:06,709 --> 00:08:08,501 - Zapsáno. - Co to tam houká? 138 00:08:08,584 --> 00:08:10,584 Nic důležitýho, přijeli policajti. 139 00:08:10,668 --> 00:08:13,376 Takže máš šanci se ukázat. Čau. 140 00:08:15,876 --> 00:08:17,709 Pozor, tady policie. 141 00:08:17,793 --> 00:08:20,043 Vyjdi s rukama nad hlavou! 142 00:08:20,126 --> 00:08:22,876 Jsi opičený… obklíčený. 143 00:08:22,959 --> 00:08:25,126 Nemůžeš utéct! 144 00:08:28,626 --> 00:08:30,126 Tomu nevěřím, on poslechl! 145 00:08:30,209 --> 00:08:32,959 Mluvil jsem ponurým hlasem, takže se vyděsil. 146 00:08:35,959 --> 00:08:39,334 Do prdele! Úplně nový hlídkový vozy, starý jen pár let. 147 00:08:39,418 --> 00:08:40,709 Ústup! 148 00:08:40,793 --> 00:08:43,043 Jo, utíkejte! 149 00:08:43,709 --> 00:08:46,876 Tak jo, když je chlast, musí být taky kebab. 150 00:08:46,959 --> 00:08:48,543 Jdeme! 151 00:08:49,293 --> 00:08:53,126 Prosím, dva mega pálivé na tlustém pita chlebu. Samozřejmě zdarma. 152 00:08:53,209 --> 00:08:55,376 To ne. Řekni, kolik ti dlužím. 153 00:08:55,459 --> 00:08:58,209 - Ne, vážně, je to na firmu. - Mluv! 154 00:08:58,709 --> 00:08:59,626 28 zlotých. 155 00:08:59,709 --> 00:09:01,043 Leda ve snu! 156 00:09:04,918 --> 00:09:07,459 Tohle město je moje! 157 00:09:07,543 --> 00:09:09,626 Jseš si tím jistý? 158 00:09:11,126 --> 00:09:13,043 U svatýho péra, Papakoptéra! 159 00:09:16,918 --> 00:09:19,668 Ahoj, jednopérorožče. A zase sbohem! 160 00:09:19,751 --> 00:09:23,043 Žhavá svěcená voda, aleluja! 161 00:09:25,293 --> 00:09:28,209 Otče, musíte se snažit víc! 162 00:09:28,834 --> 00:09:30,418 Zablokuj tohle! 163 00:09:33,376 --> 00:09:34,376 Kurva. 164 00:09:37,918 --> 00:09:40,876 Ve jménu Otce i Syna i Ducha svatého. 165 00:09:40,959 --> 00:09:43,501 A kurva. Blokovat! Sakra, tajný kombo. 166 00:09:43,584 --> 00:09:46,126 Jak to bylo? Nahoru, dolů, vysoký úder! 167 00:09:51,793 --> 00:09:53,043 Prokristapána. 168 00:09:57,209 --> 00:09:59,126 Nic nevidím! 169 00:09:59,209 --> 00:10:01,376 Klid, brzy uvidíš. 170 00:10:01,459 --> 00:10:03,418 Světlo na konci tunelu! 171 00:10:05,418 --> 00:10:07,793 Hračka jako v tutoriálu. 172 00:10:13,626 --> 00:10:17,459 A teď smrtelný úder popelnicí! 173 00:10:21,209 --> 00:10:26,793 Ve jménu Ježíše Krista! Opusť toto tělo, démone! 174 00:10:26,876 --> 00:10:31,293 Televize je na hovno, Netflix je král! 175 00:10:31,376 --> 00:10:33,501 Běž si vyhonit, ty sráči! 176 00:10:33,584 --> 00:10:37,293 Kurva, promarnil jsi dva kebaby jak debil. A ještě byly na mě. 177 00:10:37,376 --> 00:10:38,459 Vypadni! 178 00:10:40,043 --> 00:10:42,043 Je po tobě! 179 00:10:43,209 --> 00:10:45,793 Vítězství! 180 00:10:45,876 --> 00:10:50,084 Tohle jsem potřeboval. Práce za stolem má své výhody, 181 00:10:50,168 --> 00:10:52,959 ale občas je zábava vyjít na ulici 182 00:10:53,043 --> 00:10:54,876 a nakopat někomu zadek. 183 00:10:54,959 --> 00:10:58,918 Jako v semináři. Tak co, dáte si něco k pití? 184 00:10:59,001 --> 00:11:03,501 Rád, ale nejdřív krátký video rozhovor. 185 00:11:08,793 --> 00:11:09,876 Jak je, Juráši? 186 00:11:09,959 --> 00:11:11,376 Není to dobré, šéfe. 187 00:11:11,459 --> 00:11:14,626 Počkat, proč nejsi v těle toho kreténa? 188 00:11:15,876 --> 00:11:21,459 Nikomu z nás to nebylo příjemný. Tenhle mozek není moc prostorný! 189 00:11:24,209 --> 00:11:25,543 Bonere! 190 00:11:25,626 --> 00:11:31,376 Tohle ještě není konec! 191 00:11:31,459 --> 00:11:32,293 KONEC 192 00:11:32,376 --> 00:11:34,459 Exorcista za méně než tři sta. 193 00:11:34,543 --> 00:11:37,543 Vlastně je to dvě stě, pokud účet nechceš. 194 00:11:37,626 --> 00:11:40,751 Dávej bacha, Belzeblbe, nebo dostaneš po hubě. 195 00:11:40,834 --> 00:11:43,793 Sleduj, Luciprde, už po tobě bude. 196 00:11:43,876 --> 00:11:46,876 Překlad titulků: Marek Buchtel