1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:18,543 --> 00:00:19,793
SEKÁNÍ TRÁVY – LEVNĚ!
3
00:00:19,876 --> 00:00:22,543
POSEDLÝ
4
00:00:22,626 --> 00:00:25,376
Tady to je. Vezměte věci a jdeme.
5
00:00:26,293 --> 00:00:28,959
Cítím se divně,
když vstupuju na takový místa.
6
00:00:29,043 --> 00:00:33,793
Svatý věci mi sice už neuškodí,
ale pořád se cítím trochu nepříjemně.
7
00:00:33,876 --> 00:00:36,709
Jako kdyby koprofil stál u pisoáru.
8
00:00:36,793 --> 00:00:40,459
Jestli nezmlkneš,
moje noha brzy vstoupí do tvojí prdele.
9
00:00:40,543 --> 00:00:43,001
Sakra, šéfe, klid. Au!
10
00:00:50,209 --> 00:00:52,543
No ne, je mi dobře. Podívej.
11
00:00:53,501 --> 00:00:56,959
Žádná rýma. A já myslel,
že budu potřebovat nosní sprej.
12
00:00:57,043 --> 00:00:59,209
Domino, postřeh! Svatá voda!
13
00:00:59,293 --> 00:01:00,793
Sakra, zbláznil ses?
14
00:01:01,626 --> 00:01:03,126
Hej, počkat.
15
00:01:03,209 --> 00:01:04,376
Nesvědí to,
16
00:01:04,459 --> 00:01:05,793
nepálí to…
17
00:01:05,876 --> 00:01:08,709
Počůral jsem se, ale to je strachy.
18
00:01:08,793 --> 00:01:11,543
Hurá, jsem imunní! Au!
19
00:01:12,376 --> 00:01:15,126
Haló, otče Matouši?
20
00:01:15,209 --> 00:01:18,876
- Je tu parta renovátorů!
- Šéfe.
21
00:01:18,959 --> 00:01:23,626
- Něco není v pořádku. Není tu kříž.
- Sundali ho kvůli malování.
22
00:01:23,709 --> 00:01:26,293
Ale šéfe, podívejte se na ten obrys.
23
00:01:28,293 --> 00:01:29,626
Máš pravdu.
24
00:01:30,459 --> 00:01:32,209
Dobře, radši počkáme venku.
25
00:01:39,043 --> 00:01:40,793
Je to past!
26
00:01:40,876 --> 00:01:43,084
Jak jsi na to přišel, chytráku?
27
00:01:43,168 --> 00:01:46,043
Protože brzy umřete!
28
00:01:47,959 --> 00:01:49,459
Knězi Matouši, to jsi ty?
29
00:01:49,543 --> 00:01:50,709
Jen tělem.
30
00:01:50,793 --> 00:01:54,334
Ale mysl debila byla nahrazena
31
00:01:54,418 --> 00:01:56,376
myslí idiota!
32
00:01:56,459 --> 00:01:57,626
Proč?
33
00:01:57,709 --> 00:02:00,959
Ve věčném souboji dobra a zla
34
00:02:01,043 --> 00:02:02,709
nejsou vítězové,
35
00:02:02,793 --> 00:02:05,959
i když Satan vede na body,
36
00:02:06,043 --> 00:02:08,043
protože hraje na hřišti soupeřů.
37
00:02:08,126 --> 00:02:11,293
Připravte se na smrt, vy bando kondomů!
38
00:02:12,126 --> 00:02:14,126
Kurva, nemáme zbraně!
39
00:02:14,209 --> 00:02:16,293
Ústup!
40
00:02:19,209 --> 00:02:22,168
Šéfe, proč jste nevzal zbraň?
41
00:02:22,251 --> 00:02:25,334
Nosíš snad kytky, když jdeš za kurvama?
42
00:02:25,418 --> 00:02:28,793
Počkat, mám nápad! Vy povedete hlavní útok
43
00:02:28,876 --> 00:02:30,834
a já ho překvapím a sundám.
44
00:02:30,918 --> 00:02:31,876
Rozkaz!
45
00:02:44,001 --> 00:02:47,334
Střílej z kulometu, jako by byl pinďour.
Ať je to rychlý!
46
00:02:48,626 --> 00:02:50,376
Došla munice.
47
00:02:50,459 --> 00:02:53,168
Dobře, dost miliskování.
48
00:02:53,251 --> 00:02:55,459
Sbohem! Ježišmarjá!
49
00:03:04,168 --> 00:03:05,709
Utíkejte…
50
00:03:05,793 --> 00:03:08,793
Ani náhodou, ďáblíku. Prohrál jsi.
51
00:03:08,876 --> 00:03:11,376
Bonere, to jsem já… Matouš.
52
00:03:11,459 --> 00:03:15,001
Mati? Počkat. Tak kde je ten démon.
53
00:03:15,709 --> 00:03:18,209
Tady jsem, ty břídile!
54
00:03:22,251 --> 00:03:25,959
Šéfe, klid. Nemusíte nás zabíjet.
55
00:03:26,043 --> 00:03:29,418
Jo! Když nás ušetříte,
vzdám se posledního zvýšení platu.
56
00:03:29,501 --> 00:03:33,293
Já taky! Ale musel bych ho nejdřív dostat,
protože dělám zadarmo.
57
00:03:33,376 --> 00:03:37,334
Budu na tom líp, když vás prostě umlátím.
58
00:03:38,543 --> 00:03:41,209
Martine, pojď za mnou. Mám nápad!
59
00:03:41,293 --> 00:03:45,209
- Na co čekáš? Řekni mi to!
- Budeme předstírat, že jsme ovce!
60
00:03:45,293 --> 00:03:48,168
Ty jsou pod ochranou, takže nás nezabije!
61
00:03:48,251 --> 00:03:49,376
Debile!
62
00:03:52,459 --> 00:03:55,293
Martine, schováme se v kadibudce!
63
00:04:00,668 --> 00:04:02,043
Vy hlupáci!
64
00:04:02,126 --> 00:04:05,126
Berani nejsou pod ochranou!
65
00:04:05,209 --> 00:04:08,376
A už letí jak sójovej burgr do popelnice.
66
00:04:10,126 --> 00:04:12,709
Kurva, to jsem nečekal.
67
00:04:13,334 --> 00:04:15,543
No tak, Domino. To je naše šance!
68
00:04:19,126 --> 00:04:22,834
Teď jste udělali chybu.
Byl bych vás jenom zabil,
69
00:04:22,918 --> 00:04:26,626
ale že jste si vzali auto,
tak vám nakopu vaše zasraný prdele.
70
00:04:29,709 --> 00:04:35,668
A nechť tento radar, který ukazuje víc,
velkoryse přispívá do rozpočtu farnosti,
71
00:04:35,751 --> 00:04:39,626
která snad nezapomene podpořit kostel.
72
00:04:39,709 --> 00:04:42,709
Ve jménu Otce i Syna i…
73
00:04:45,418 --> 00:04:47,376
- Dobrý den.
- Čert!
74
00:04:47,459 --> 00:04:49,459
Otče, prosím…
75
00:04:49,543 --> 00:04:51,543
Prosím, drž hubu!
76
00:04:51,626 --> 00:04:54,209
Je hřích přerušit svatý obřad!
77
00:04:54,293 --> 00:04:56,334
A proč je tady ten druhý hňup?
78
00:04:56,418 --> 00:04:59,293
Vyděsili jste mi klienty.
Naštěstí už zaplatili.
79
00:04:59,376 --> 00:05:02,209
Promiňte, ale je to naléhavé.
Šéf je posedlý!
80
00:05:02,293 --> 00:05:05,626
Já věděl, že k tomu nakonec dojde.
81
00:05:05,709 --> 00:05:09,709
To se stává, když si amatér
hraje na kněze. Kdo ho posedl?
82
00:05:09,793 --> 00:05:13,459
Nevím. Velký, červený chlap,
pokrytý šupinami. S rohem na čele.
83
00:05:13,543 --> 00:05:18,209
Jednopérorožec!
Tak to si můžete začít hledat novou práci.
84
00:05:18,293 --> 00:05:21,459
Vážně není způsob,
jak jednopérorožce porazit?
85
00:05:21,543 --> 00:05:23,459
Je. Kulka do hlavy.
86
00:05:23,543 --> 00:05:26,543
Samozřejmě Bonerovy hlavy.
Démon pak umře s ním.
87
00:05:26,626 --> 00:05:27,793
Vážně?
88
00:05:27,876 --> 00:05:30,293
A co provést vymítání?
89
00:05:30,376 --> 00:05:33,209
Zaplatíme. Teda šéf zaplatí,
až mu bude líp.
90
00:05:33,293 --> 00:05:34,584
Promiňte, kluci,
91
00:05:34,668 --> 00:05:38,251
ale nemám oprávnění
provádět vymítání jednopérorožců.
92
00:05:38,334 --> 00:05:40,834
Jsou to ti nejmocnější z démonů.
93
00:05:40,918 --> 00:05:43,501
Na světě existuje jen jedna osoba,
94
00:05:43,584 --> 00:05:47,293
která dokáže vyhnat
jednopérorožce z těla nešťastníka,
95
00:05:47,376 --> 00:05:52,793
ale za secundo, pochybuju, že má čas,
a za tertio, možná se to stejně nepovede.
96
00:05:52,876 --> 00:05:57,584
Ale za primo mu můžu zavolat,
abyste neřekli, že jsem to nezkusil.
97
00:06:00,293 --> 00:06:02,126
Je mi líto. Je obsazeno.
98
00:06:04,959 --> 00:06:07,251
Půl litru vodky tady
99
00:06:07,334 --> 00:06:09,584
a nikomu se nic nestane!
100
00:06:10,251 --> 00:06:12,334
Tady to je. Bude to 18,50.
101
00:06:12,418 --> 00:06:14,709
- Na sekyru.
- Promiňte, ale nemůžete…
102
00:06:14,793 --> 00:06:19,084
Ty neřáde! Příště udělej,
co ti řeknu, a nepřijdeš o zuby!
103
00:06:19,793 --> 00:06:23,126
Co je, břídilové? Vypadněte, je zavřeno!
104
00:06:23,709 --> 00:06:25,543
Utíkejte, je to blázen!
105
00:06:25,626 --> 00:06:30,001
- Počkej, Ondřeji, nedopil jsem víno!
- Nech to, Kryšto. Zachraň si život!
106
00:06:31,418 --> 00:06:34,418
Ježíši, tohle je ale dobrý.
107
00:06:34,501 --> 00:06:37,293
Proč mi to nikdo neřekl dřív?
108
00:06:37,376 --> 00:06:39,918
Mohl jsem pít už od školky.
109
00:06:45,043 --> 00:06:48,668
Počkej, Juráši. Máme přece stejný potřeby!
110
00:06:48,751 --> 00:06:52,293
V obchodě s alkoholem
bych se zachoval úplně stejně.
111
00:06:52,376 --> 00:06:55,168
Nemusel jsi mě posednout ani svázat.
112
00:06:55,251 --> 00:06:56,876
Ticho, nebo tě zas praštím!
113
00:06:56,959 --> 00:07:00,793
Jako bys taky nedostal. Máš štěstí,
že jsem tě měl za poslíčka
114
00:07:00,876 --> 00:07:03,959
a tys mě překvapil,
jinak bys ležel svázanej…
115
00:07:04,043 --> 00:07:06,626
Není důležitý styl, ale výsledek!
116
00:07:06,709 --> 00:07:09,543
Je pravda,
že fandím německýmu národnímu týmu.
117
00:07:09,626 --> 00:07:11,626
Ale teď sklapni. Jdu se vysrat.
118
00:07:11,709 --> 00:07:13,126
Chci říct soustředit.
119
00:07:13,209 --> 00:07:16,209
Tak jo, zavoláme šéfovi.
Jak bylo to číslo?
120
00:07:16,293 --> 00:07:20,668
Nejdřív předčíslí, plus 666.
121
00:07:20,751 --> 00:07:23,459
A pak šest šest šest,
122
00:07:23,543 --> 00:07:25,043
šest šest šest,
123
00:07:25,126 --> 00:07:27,209
šest šest… sedm.
124
00:07:27,876 --> 00:07:28,709
Haló?
125
00:07:29,293 --> 00:07:32,876
Dobrý den, Vaše Zkurvenosti.
Tady zvláštní agent Jiří Nač.
126
00:07:32,959 --> 00:07:35,543
Hlásím splnění úkolu, kurva píča!
127
00:07:35,626 --> 00:07:38,001
Neříkej? Ty jsi posedl Bonera?
128
00:07:38,084 --> 00:07:41,918
To se ví. Podívejte se
na MMS, posílám fotku.
129
00:07:48,834 --> 00:07:50,751
Výborně!
130
00:07:50,834 --> 00:07:52,043
Čekám na rozkazy.
131
00:07:52,126 --> 00:07:54,501
Dobře. Vem si papír a dělej si poznámky!
132
00:07:54,584 --> 00:07:56,418
Moment… Tak už.
133
00:07:56,501 --> 00:07:58,918
Pokračuj v konání zla!
134
00:07:59,001 --> 00:08:01,709
„Pokračuj…“ Kurva, jak se to píše?
135
00:08:01,793 --> 00:08:03,209
No jasně, s „g“
136
00:08:03,293 --> 00:08:06,626
„Pogračuj… v konání… zla.“
137
00:08:06,709 --> 00:08:08,501
- Zapsáno.
- Co to tam houká?
138
00:08:08,584 --> 00:08:10,584
Nic důležitýho, přijeli policajti.
139
00:08:10,668 --> 00:08:13,376
Takže máš šanci se ukázat. Čau.
140
00:08:15,876 --> 00:08:17,709
Pozor, tady policie.
141
00:08:17,793 --> 00:08:20,043
Vyjdi s rukama nad hlavou!
142
00:08:20,126 --> 00:08:22,876
Jsi opičený… obklíčený.
143
00:08:22,959 --> 00:08:25,126
Nemůžeš utéct!
144
00:08:28,626 --> 00:08:30,126
Tomu nevěřím, on poslechl!
145
00:08:30,209 --> 00:08:32,959
Mluvil jsem ponurým hlasem,
takže se vyděsil.
146
00:08:35,959 --> 00:08:39,334
Do prdele! Úplně nový hlídkový vozy,
starý jen pár let.
147
00:08:39,418 --> 00:08:40,709
Ústup!
148
00:08:40,793 --> 00:08:43,043
Jo, utíkejte!
149
00:08:43,709 --> 00:08:46,876
Tak jo, když je chlast,
musí být taky kebab.
150
00:08:46,959 --> 00:08:48,543
Jdeme!
151
00:08:49,293 --> 00:08:53,126
Prosím, dva mega pálivé
na tlustém pita chlebu. Samozřejmě zdarma.
152
00:08:53,209 --> 00:08:55,376
To ne. Řekni, kolik ti dlužím.
153
00:08:55,459 --> 00:08:58,209
- Ne, vážně, je to na firmu.
- Mluv!
154
00:08:58,709 --> 00:08:59,626
28 zlotých.
155
00:08:59,709 --> 00:09:01,043
Leda ve snu!
156
00:09:04,918 --> 00:09:07,459
Tohle město je moje!
157
00:09:07,543 --> 00:09:09,626
Jseš si tím jistý?
158
00:09:11,126 --> 00:09:13,043
U svatýho péra, Papakoptéra!
159
00:09:16,918 --> 00:09:19,668
Ahoj, jednopérorožče. A zase sbohem!
160
00:09:19,751 --> 00:09:23,043
Žhavá svěcená voda, aleluja!
161
00:09:25,293 --> 00:09:28,209
Otče, musíte se snažit víc!
162
00:09:28,834 --> 00:09:30,418
Zablokuj tohle!
163
00:09:33,376 --> 00:09:34,376
Kurva.
164
00:09:37,918 --> 00:09:40,876
Ve jménu Otce i Syna i Ducha svatého.
165
00:09:40,959 --> 00:09:43,501
A kurva. Blokovat! Sakra, tajný kombo.
166
00:09:43,584 --> 00:09:46,126
Jak to bylo? Nahoru, dolů, vysoký úder!
167
00:09:51,793 --> 00:09:53,043
Prokristapána.
168
00:09:57,209 --> 00:09:59,126
Nic nevidím!
169
00:09:59,209 --> 00:10:01,376
Klid, brzy uvidíš.
170
00:10:01,459 --> 00:10:03,418
Světlo na konci tunelu!
171
00:10:05,418 --> 00:10:07,793
Hračka jako v tutoriálu.
172
00:10:13,626 --> 00:10:17,459
A teď smrtelný úder popelnicí!
173
00:10:21,209 --> 00:10:26,793
Ve jménu Ježíše Krista!
Opusť toto tělo, démone!
174
00:10:26,876 --> 00:10:31,293
Televize je na hovno, Netflix je král!
175
00:10:31,376 --> 00:10:33,501
Běž si vyhonit, ty sráči!
176
00:10:33,584 --> 00:10:37,293
Kurva, promarnil jsi dva kebaby jak debil.
A ještě byly na mě.
177
00:10:37,376 --> 00:10:38,459
Vypadni!
178
00:10:40,043 --> 00:10:42,043
Je po tobě!
179
00:10:43,209 --> 00:10:45,793
Vítězství!
180
00:10:45,876 --> 00:10:50,084
Tohle jsem potřeboval.
Práce za stolem má své výhody,
181
00:10:50,168 --> 00:10:52,959
ale občas je zábava vyjít na ulici
182
00:10:53,043 --> 00:10:54,876
a nakopat někomu zadek.
183
00:10:54,959 --> 00:10:58,918
Jako v semináři.
Tak co, dáte si něco k pití?
184
00:10:59,001 --> 00:11:03,501
Rád, ale nejdřív krátký video rozhovor.
185
00:11:08,793 --> 00:11:09,876
Jak je, Juráši?
186
00:11:09,959 --> 00:11:11,376
Není to dobré, šéfe.
187
00:11:11,459 --> 00:11:14,626
Počkat, proč nejsi v těle toho kreténa?
188
00:11:15,876 --> 00:11:21,459
Nikomu z nás to nebylo příjemný.
Tenhle mozek není moc prostorný!
189
00:11:24,209 --> 00:11:25,543
Bonere!
190
00:11:25,626 --> 00:11:31,376
Tohle ještě není konec!
191
00:11:31,459 --> 00:11:32,293
KONEC
192
00:11:32,376 --> 00:11:34,459
Exorcista za méně než tři sta.
193
00:11:34,543 --> 00:11:37,543
Vlastně je to dvě stě, pokud účet nechceš.
194
00:11:37,626 --> 00:11:40,751
Dávej bacha, Belzeblbe,
nebo dostaneš po hubě.
195
00:11:40,834 --> 00:11:43,793
Sleduj, Luciprde, už po tobě bude.
196
00:11:43,876 --> 00:11:46,876
Překlad titulků: Marek Buchtel