1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 A NETFLIX SERIES 2 00:00:19,168 --> 00:00:22,834 THE CREW OF PRINCE MIESZKO I 3 00:00:41,251 --> 00:00:44,251 Greetings, my good Gnojomił. I've returned with my partners. 4 00:00:44,334 --> 00:00:46,168 Saddle up the horses. We have a ways to go. 5 00:00:46,251 --> 00:00:48,459 As thou sayeth, my lord. I shall fetch them. 6 00:00:48,543 --> 00:00:50,126 Oh boy, where the hell are we? 7 00:00:50,209 --> 00:00:53,126 Where in the fuck did this infernal machine take us, Natan? 8 00:00:53,209 --> 00:00:55,043 Firstly, it's not an infernal machine, 9 00:00:55,126 --> 00:00:57,459 but a beautiful creation straight from the Vatican. 10 00:00:57,543 --> 00:00:59,418 The only one of its kind on Earth, actually. 11 00:00:59,501 --> 00:01:02,209 But don't even think about asking me how much it was to rent from them, 12 00:01:02,293 --> 00:01:05,293 'cause if I told you the price, you would never believe me anyways. 13 00:01:05,376 --> 00:01:06,584 And then secondly, 14 00:01:06,668 --> 00:01:09,293 you don't need to be asking "where we are," my friend. 15 00:01:09,376 --> 00:01:11,126 You should be asking the question "when." 16 00:01:11,209 --> 00:01:14,293 In fact, we are still in the exact location as when we left. 17 00:01:14,376 --> 00:01:16,793 Boner's office will be right where that barn is right now. 18 00:01:16,876 --> 00:01:19,376 -In over a thousand years that is. -What? 19 00:01:19,459 --> 00:01:21,751 We went back in time, you idiot moron. 20 00:01:21,834 --> 00:01:23,959 Poland's Baptism is coming this year. 21 00:01:24,043 --> 00:01:25,918 But, of course, those demons scum from Hell 22 00:01:26,001 --> 00:01:28,126 want to thwart Prince Mieszko's plans for Poland. 23 00:01:28,209 --> 00:01:31,126 A baptism? What about it though? Isn't that one of your fetishes. 24 00:01:31,209 --> 00:01:33,751 I think pagan customs are awesome and better than modern ones. 25 00:01:33,834 --> 00:01:34,793 Sorry, Natan, 26 00:01:34,876 --> 00:01:37,959 but I honestly don't see any good reason to help you stop this war. 27 00:01:38,043 --> 00:01:41,209 Here are ten solid gold reasons to help me finish this war. 28 00:01:41,293 --> 00:01:44,584 -The other half, you'll receive later. -Only ten bucks, you say. 29 00:01:44,668 --> 00:01:48,209 I'm not sure if you know this, but 200 zloty is my daily pay rate. 30 00:01:48,293 --> 00:01:50,793 And that's without an invoice, you moron. 31 00:01:50,876 --> 00:01:53,251 These coins are made of actual gold, you idiot. 32 00:01:53,334 --> 00:01:56,043 Each one of those is worth well over 20,000 zloty. 33 00:01:56,126 --> 00:01:56,959 You moron. 34 00:01:57,043 --> 00:01:58,626 So what are we going to do, buddy? 35 00:01:58,709 --> 00:02:00,668 My lord, your steeds are ready. 36 00:02:00,751 --> 00:02:02,293 Thank thee, sir. 37 00:02:02,376 --> 00:02:04,418 I am rich! To the inn now! 38 00:02:04,501 --> 00:02:06,043 Drink it away! 39 00:02:06,126 --> 00:02:07,793 And now, to the capital! 40 00:02:08,293 --> 00:02:11,043 I honestly hope you all have some sturdy assholes. 41 00:02:11,126 --> 00:02:13,209 Quite a few days in the saddle await us all. 42 00:02:13,293 --> 00:02:16,376 You want us to ride from the town of Piaseczno to the city of Warsaw? 43 00:02:16,459 --> 00:02:19,084 We are now in the year 966. 44 00:02:19,168 --> 00:02:22,126 Gniezno is the capital of Poland right now, you idiot. 45 00:02:22,209 --> 00:02:23,876 Yeehaw! 46 00:02:33,793 --> 00:02:36,876 Attack them with no mercy! Don't be dismayed by their spirit! 47 00:02:36,959 --> 00:02:40,751 Whoever can kill the most defenders of the castle, even if all by accident, 48 00:02:40,834 --> 00:02:43,043 will be getting a kick in the asshole 49 00:02:43,126 --> 00:02:44,543 instead of the head! 50 00:02:44,626 --> 00:02:46,959 Oh dammit, Mścigniew, did you hear that? 51 00:02:47,043 --> 00:02:48,501 Awesome, I will definitely win! 52 00:02:48,584 --> 00:02:49,876 Yah!Yah! 53 00:02:49,959 --> 00:02:52,793 I knew that was coming! 54 00:02:52,876 --> 00:02:54,876 Dammit, Złosław, I'm so freaking sorry! 55 00:02:54,959 --> 00:02:58,043 I am a poor bowman, honestly, so I thought that if I aimed at you, 56 00:02:58,126 --> 00:03:00,334 my arrow would definitely miss and hit a soldier 57 00:03:00,418 --> 00:03:01,709 on the castle wall by accident. 58 00:03:01,793 --> 00:03:03,168 That's exactly what happened. 59 00:03:03,251 --> 00:03:05,043 I just accidentally shot myself. 60 00:03:06,709 --> 00:03:07,959 I'm such a fucking idiot. 61 00:03:08,043 --> 00:03:08,876 Don't say that. 62 00:03:08,959 --> 00:03:10,168 Don't worry, Mścigniew. 63 00:03:10,251 --> 00:03:12,668 I'm still talking about myself. 64 00:03:12,751 --> 00:03:15,126 I could've stayed in the kitchen and been a great chef. 65 00:03:15,209 --> 00:03:17,626 The worst thing that could have happened while working there 66 00:03:17,709 --> 00:03:20,501 would have been falling face down into one of the manure pots again. 67 00:03:20,584 --> 00:03:22,126 Mmm… Yummy. 68 00:03:23,543 --> 00:03:24,626 Fucking tarnation! 69 00:03:24,709 --> 00:03:26,543 Those mongrel-assholes just keep on coming. 70 00:03:26,626 --> 00:03:28,043 What is Thee Highness worried about? 71 00:03:28,126 --> 00:03:29,751 There is no way they can take the castle. 72 00:03:29,834 --> 00:03:32,459 They are way too fucking stupid. We are definitely safe here. 73 00:03:32,543 --> 00:03:34,334 I'm not worried about them breaking through the wall. 74 00:03:34,418 --> 00:03:36,668 We've been cut off from our supply chains and I'm out of booze. 75 00:03:36,751 --> 00:03:39,251 At this rate, everyone will die from hunger in the next few days, 76 00:03:39,334 --> 00:03:41,001 or maybe even worse, boredom. 77 00:03:41,084 --> 00:03:43,043 And the Czech bishops can't get around the battle 78 00:03:43,126 --> 00:03:45,001 to baptize me along with the country. 79 00:03:45,084 --> 00:03:47,043 And without that, I can't ask Dobrava. 80 00:03:47,126 --> 00:03:50,293 -For her hand? -For her ass! I can use my own damn hand. 81 00:03:50,376 --> 00:03:54,043 Maybe it's time to release the Alioettus, sir? 82 00:03:55,209 --> 00:03:58,709 Listen up, Sir Crap-a-lot, have you lost all touch with reality here? 83 00:03:58,793 --> 00:04:00,459 Then surely we shall all die. 84 00:04:07,793 --> 00:04:10,376 Oh man! It almost reminds me of the mall on Black Friday. 85 00:04:10,459 --> 00:04:12,626 The stronghold is still standing, but we have to hurry. 86 00:04:12,709 --> 00:04:14,584 Why aren't the demons using the Gates of Hell, 87 00:04:14,668 --> 00:04:16,876 instead of crawling out of holes in the ground like moles? 88 00:04:16,959 --> 00:04:20,376 Well, fortunate for us, the Gates of Hell will not be invented by Nazi Germany 89 00:04:20,459 --> 00:04:21,793 until the year 1943. 90 00:04:21,876 --> 00:04:24,209 In the tenth century, the ruler of the kingdom of darkness 91 00:04:24,293 --> 00:04:27,376 was more half-ass backwards than Poland. We will continue on foot from here. 92 00:04:27,459 --> 00:04:29,209 Natan, you are a lot dumber than Domino. 93 00:04:29,293 --> 00:04:30,543 We are not gonna get through. 94 00:04:30,626 --> 00:04:33,126 How many can the four of us kill? Two Hundred? Three Hundred? 95 00:04:33,209 --> 00:04:35,126 But what if I told you there is a way 96 00:04:35,209 --> 00:04:37,959 that we will not have to kill anyone at all? 97 00:04:39,626 --> 00:04:41,334 Prince! 98 00:04:44,501 --> 00:04:45,709 Ah. 99 00:04:46,543 --> 00:04:47,626 Aah. 100 00:04:47,709 --> 00:04:48,876 Aah. 101 00:04:48,959 --> 00:04:50,293 A message from the enemy. 102 00:04:50,376 --> 00:04:52,626 Take it away. He's not going to read that shit. 103 00:04:52,709 --> 00:04:55,459 Just because I was born blind and couldn’t see until the age of seven 104 00:04:55,543 --> 00:04:57,043 doesn't mean I'm fucking illiterate! 105 00:04:57,126 --> 00:04:59,126 But you really cannot read, Prince Mieszko. 106 00:04:59,209 --> 00:05:02,168 -And you couldn't write to save your life. -But not because of my blindness. 107 00:05:02,251 --> 00:05:04,751 I just have a greater talent for more important Prince things, 108 00:05:04,834 --> 00:05:06,168 and a lot less talent for others. 109 00:05:06,251 --> 00:05:09,543 Sir Crap-a-lot, you better read quickly. This might be important. 110 00:05:10,918 --> 00:05:12,793 Um… "You…" 111 00:05:13,459 --> 00:05:15,543 Then I'm not quite sure. I don't know this next letter. 112 00:05:15,626 --> 00:05:16,459 Let me see. 113 00:05:18,293 --> 00:05:19,209 Damnation! 114 00:05:20,251 --> 00:05:22,834 Scumbags are crawling in through the pipes in the shitters. 115 00:05:26,459 --> 00:05:28,584 -Who art thou? -Greetings, Prince Mieszko. 116 00:05:28,668 --> 00:05:30,709 Take it easy. We are allies of the Polish Church. 117 00:05:30,793 --> 00:05:33,376 By the grace of Judas! What an ugly child! 118 00:05:33,459 --> 00:05:35,959 He may not be very pretty, but he's very stupid. 119 00:05:36,043 --> 00:05:37,293 I was talking about the other one. 120 00:05:37,376 --> 00:05:39,293 I demand you tell me why you're here immediately! 121 00:05:39,376 --> 00:05:41,959 Or I'll have your dicks cut off and my guards will feed them to you. 122 00:05:42,043 --> 00:05:43,293 Ehh, it could be worse. 123 00:05:43,376 --> 00:05:46,209 Legend has it you keep Alioettus chained up in your dungeon. Is that true? 124 00:05:46,293 --> 00:05:48,793 But how the hell do you know that? 125 00:05:48,876 --> 00:05:50,168 My Prince, they're charlatans. 126 00:05:50,251 --> 00:05:51,293 Gimme that thing. 127 00:05:51,876 --> 00:05:52,876 Eh… 128 00:05:52,959 --> 00:05:55,334 You are very lucky I'm not baptized yet, 129 00:05:55,418 --> 00:05:57,793 or we would take you outside and hang you for superstitions. 130 00:05:57,876 --> 00:06:01,084 If the legend is true, it is guaranteed to lead your army to victory. 131 00:06:02,293 --> 00:06:04,876 Hmm. Then follow Your Majesty right this way. 132 00:06:17,626 --> 00:06:19,626 -So there's the beast-- -No way! It is true. 133 00:06:19,709 --> 00:06:21,209 Then the beast really does exist. 134 00:06:21,293 --> 00:06:23,376 Fuck me sideways with a cueball! An angel? 135 00:06:23,459 --> 00:06:24,543 Much better. 136 00:06:25,959 --> 00:06:28,293 -Beautiful. -And it's equally as dangerous. 137 00:06:28,376 --> 00:06:29,501 That's why he's in a cell. 138 00:06:29,584 --> 00:06:32,126 Misery will be upon us all if he breaks free while we're down here. 139 00:06:32,209 --> 00:06:34,793 And what if I told you that I know of a way to tame the beast, 140 00:06:34,876 --> 00:06:36,709 and convince him to fight with us? 141 00:06:36,793 --> 00:06:38,793 You are very lucky that I am not baptized yet, 142 00:06:38,876 --> 00:06:41,959 or we would take you outside and hang you for superstitions. 143 00:06:44,459 --> 00:06:47,043 So what can we do to convince him to help us win this war? 144 00:06:47,126 --> 00:06:49,543 You mean to force a person to work for you against their will? 145 00:06:49,626 --> 00:06:50,543 A hundred lashes. 146 00:06:50,626 --> 00:06:52,918 That's right! Half a dozen lashes then minus one. 147 00:06:53,001 --> 00:06:54,668 Yet there is a better way, good sir. 148 00:06:54,751 --> 00:06:56,543 And all you have to do is reward his good work. 149 00:06:56,626 --> 00:06:59,376 That is much worse. You give him money, and think that's the end of it? 150 00:06:59,459 --> 00:07:02,376 He needs something a bit more than cold hard cash, honestly. 151 00:07:02,459 --> 00:07:04,418 I wonder what could it be though? 152 00:07:04,501 --> 00:07:06,001 -A magical crown? -Bingo! 153 00:07:06,084 --> 00:07:07,793 A magical royal gold crown. 154 00:07:07,876 --> 00:07:10,543 We're gonna need a young witch to put a spell on it. 155 00:07:10,626 --> 00:07:12,293 Boner, you're gonna like this quest. 156 00:07:15,418 --> 00:07:17,501 Where the hell are we supposed to find a witch, 157 00:07:17,584 --> 00:07:19,543 now that all of them have left after discovering 158 00:07:19,626 --> 00:07:21,751 that the church plans to baptize the entire country? 159 00:07:21,834 --> 00:07:22,751 Yeah. 160 00:07:22,834 --> 00:07:24,793 Domino, where would you hide if you lived out here? 161 00:07:24,876 --> 00:07:27,251 I would hide in an alley near some kind of bistro 162 00:07:27,334 --> 00:07:28,626 and feed off nearby scraps. 163 00:07:28,709 --> 00:07:32,459 But witches prefer to feed on insects, amphibians, and reptiles, don't they? 164 00:07:32,543 --> 00:07:34,543 It has to be away from people… 165 00:07:35,251 --> 00:07:36,959 and with a lot of bugs… 166 00:07:37,793 --> 00:07:39,209 So, the swamp. Hurry! 167 00:07:40,168 --> 00:07:41,168 Stop! 168 00:07:43,293 --> 00:07:45,459 If any of you want to enter the swamp, 169 00:07:45,543 --> 00:07:47,793 you must solve one of my complicated riddles, 170 00:07:47,876 --> 00:07:50,793 or you will all taste the sharpened blade of my battle axe! 171 00:07:52,334 --> 00:07:54,709 Get your tiny little ass out of the way, you silly gnome, 172 00:07:54,793 --> 00:07:58,543 or you will taste the dirty hooves of Baldie, Butthead, and Miss Honeypie. 173 00:07:58,626 --> 00:07:59,793 First of all, I'm not a gnome. 174 00:07:59,876 --> 00:08:02,626 I don't sit by a garden and watch the grass grow. I'm a real dwarf! 175 00:08:02,709 --> 00:08:04,709 It is honestly pretty easy to tell us apart. 176 00:08:04,793 --> 00:08:06,168 Gnomes are a lot more intelligent. 177 00:08:06,251 --> 00:08:07,334 And then second of all, 178 00:08:07,418 --> 00:08:09,334 this will be your first and final forewarning 179 00:08:09,418 --> 00:08:11,293 before I use my magical battle axe on you! 180 00:08:11,376 --> 00:08:12,418 Go, magic! 181 00:08:14,293 --> 00:08:16,126 Well, we are in the deepest of shit. 182 00:08:16,209 --> 00:08:18,959 This is a whole lot worse, because you can get out of shit. 183 00:08:19,043 --> 00:08:20,459 And now, for the complicated riddle. 184 00:08:20,543 --> 00:08:22,876 If you manage to guess it right, I'll let you go on your way. 185 00:08:22,959 --> 00:08:24,709 But something terrible will happen to you men, 186 00:08:24,793 --> 00:08:26,959 if you end up guessing this question incorrectly. 187 00:08:27,043 --> 00:08:28,376 -Are you ready now? -Whoa, hold on… 188 00:08:28,459 --> 00:08:29,459 Guess what it is. 189 00:08:29,543 --> 00:08:32,001 It walks on three legs in the morning, 190 00:08:32,084 --> 00:08:33,793 and two in the afternoon, 191 00:08:33,876 --> 00:08:35,959 but he walks on four in the evening. 192 00:08:36,543 --> 00:08:38,084 A human! No, wait… Shit. 193 00:08:38,168 --> 00:08:40,584 Elderly people walk on three legs when they get really old. 194 00:08:40,668 --> 00:08:41,626 So in the evening… 195 00:08:41,709 --> 00:08:43,126 So I don't think it's a human. 196 00:08:43,209 --> 00:08:44,293 Hey, how about a man? 197 00:08:47,459 --> 00:08:48,626 And why did you choose that? 198 00:08:48,709 --> 00:08:50,668 With a morning hangover, he walks on three of them, 199 00:08:50,751 --> 00:08:52,543 looking for a drink with the fourth leg. 200 00:08:52,626 --> 00:08:55,043 By the afternoon, when he sobers up, he walks on two. 201 00:08:55,126 --> 00:08:57,709 And if the evening is good, he's on all four legs again. 202 00:08:57,793 --> 00:09:00,084 Oh, for goodness sakes, how the fuck did you know the answer 203 00:09:00,168 --> 00:09:02,126 to that complicated riddle? Aah! 204 00:09:02,209 --> 00:09:03,626 I have been defeated again! 205 00:09:03,709 --> 00:09:07,584 I can't stand to be disgraced in such a cruel way! 206 00:09:08,293 --> 00:09:10,126 Gnome, wait, I mean dwarf, don't do it! 207 00:09:10,209 --> 00:09:12,293 If such small defeat meant it was the end of the world, 208 00:09:12,376 --> 00:09:15,459 I would have had to shoot myself right after I was born. 209 00:09:15,543 --> 00:09:16,709 Oh… Oh jeez! 210 00:09:16,793 --> 00:09:19,251 Don't just sit on your fucking horse like that. Help me! 211 00:09:19,334 --> 00:09:20,834 Damn, he's heavy. 212 00:09:20,918 --> 00:09:22,001 Boss, please help us. 213 00:09:22,084 --> 00:09:24,293 This stupid leprechaun weighs a hundred kilos. 214 00:09:35,376 --> 00:09:36,876 Thank you so much, my friends. 215 00:09:36,959 --> 00:09:38,626 I have no clue what got into me. 216 00:09:38,709 --> 00:09:39,959 Maybe the booze. 217 00:09:40,043 --> 00:09:41,418 Or maybe the booze. 218 00:09:41,501 --> 00:09:42,876 You can go now though. 219 00:09:42,959 --> 00:09:45,543 I will just lay here and recover in peace and quiet. 220 00:09:45,626 --> 00:09:47,418 Farewell, you stupid fucking dwarf! 221 00:09:47,501 --> 00:09:49,959 Hyah! 222 00:09:50,043 --> 00:09:52,418 I may not be the most brilliant dwarf in all the land, 223 00:09:52,501 --> 00:09:54,834 even so, I will go to Hell for my shrewdness. 224 00:09:56,043 --> 00:09:57,876 I give such easy riddles on purpose. 225 00:10:06,709 --> 00:10:08,126 Told you so! Let's go. 226 00:10:15,876 --> 00:10:18,168 -Hey, she's really not bad at all. -Not bad? 227 00:10:18,251 --> 00:10:19,543 Boss, what are you talking about? 228 00:10:19,626 --> 00:10:21,959 That's the prettiest chick I've ever seen in my life. 229 00:10:22,043 --> 00:10:24,334 Wait here. I'll peek through the window real quick. 230 00:10:26,501 --> 00:10:27,376 Hey… 231 00:10:31,043 --> 00:10:33,209 And that is why number one should always be done 232 00:10:33,293 --> 00:10:34,876 while you are in a sitting position. 233 00:10:34,959 --> 00:10:36,293 And number two's always standing. 234 00:10:36,376 --> 00:10:38,584 Okay, I assessed the situation. 235 00:10:38,668 --> 00:10:39,834 And we can go in. 236 00:10:44,126 --> 00:10:47,459 Who dares intrude on my beautiful, insect infested swamp? 237 00:10:48,543 --> 00:10:51,834 Hey, take it easy there, sweetheart. 238 00:10:51,918 --> 00:10:53,543 We only need you to cast one of your spells 239 00:10:53,626 --> 00:10:55,626 on this crown using some of your magical powers. 240 00:10:55,709 --> 00:10:57,959 Hmm. A crown, you say? 241 00:10:58,043 --> 00:11:00,251 I will promise to grant your single request 242 00:11:00,334 --> 00:11:04,084 if one of you specimens of masculinity satisfies me properly. 243 00:11:04,168 --> 00:11:06,918 The freak over there is out. It will have to be one of you two. 244 00:11:07,001 --> 00:11:10,459 Oh! Then why did I just beat my fucking meat in front of your goddamn window? 245 00:11:10,543 --> 00:11:13,209 -Can't you wait about 15 minutes or so? -I can't do that! 246 00:11:13,293 --> 00:11:16,043 Uh… All right, all right, I will try then. 247 00:11:24,209 --> 00:11:27,459 Go herd some pigs with that limp fucking dick, you parasite! 248 00:11:27,543 --> 00:11:29,459 So, that just leaves this young man right here. 249 00:11:29,543 --> 00:11:31,793 No way. I am very faithful to my girl Mariola. 250 00:11:31,876 --> 00:11:33,293 In that case: goodbye. 251 00:11:34,959 --> 00:11:37,793 Marcinek, don't use your pathetic brain. 252 00:11:37,876 --> 00:11:38,793 Use your… 253 00:11:38,876 --> 00:11:40,251 -Use my heart? -No. 254 00:11:42,334 --> 00:11:43,543 Your pathetic dick. 255 00:11:50,459 --> 00:11:53,626 Oh, Darkest One, we're about to breach the gate. 256 00:11:53,709 --> 00:11:55,293 That's just perfect. 257 00:11:55,376 --> 00:11:57,501 This is where I will build my palace. 258 00:11:57,584 --> 00:11:59,709 I'm sick of living underground like a worm. 259 00:11:59,793 --> 00:12:01,626 Prince, we are losing this war badly! 260 00:12:01,709 --> 00:12:03,793 Maybe we should surrender and raise our white flag? 261 00:12:03,876 --> 00:12:07,376 May the words you just spoke turn into shit, my good sir. It's time to fight. 262 00:12:07,459 --> 00:12:09,959 I would rather die in battle before I surrender this castle! 263 00:12:11,543 --> 00:12:13,543 I mean, if you want it, you got it, my prince! 264 00:12:13,626 --> 00:12:14,793 Those bloody bastards! 265 00:12:14,876 --> 00:12:16,876 Boner, you stupid bungler, 266 00:12:16,959 --> 00:12:19,209 you have completely failed us! 267 00:12:21,501 --> 00:12:22,959 Boss, I can't reach! 268 00:12:23,043 --> 00:12:24,501 Give me your hand! 269 00:12:24,584 --> 00:12:26,793 There is no time, Marcinek. You two wait down there. 270 00:12:26,876 --> 00:12:29,209 Down there, sure. Great fucking place. 271 00:12:29,293 --> 00:12:31,584 This is great. I will be Donatello. 272 00:12:31,668 --> 00:12:34,876 Who do you want to be? Maybe Splinter? You can teach me karate. 273 00:12:35,418 --> 00:12:38,751 That's super. That window over there will be my bedroom. 274 00:12:38,834 --> 00:12:41,418 I'll order a pigsty to be built right below it. 275 00:12:41,501 --> 00:12:44,251 And there will be a pigsty where that tower is. 276 00:12:44,334 --> 00:12:45,209 And another. 277 00:12:45,293 --> 00:12:46,709 Ooh, I love piggies so much. 278 00:12:49,626 --> 00:12:50,959 Who in the hell is that? 279 00:13:01,209 --> 00:13:04,626 That damned Judas, the patron saint of the fucking damned and forgotten! 280 00:13:04,709 --> 00:13:07,376 Oh, for crying out loud, what the hell is going on here? 281 00:13:07,459 --> 00:13:09,876 Boss man, I don't want to make you panic, but… 282 00:13:09,959 --> 00:13:12,459 Let's get the fuck out of here! 283 00:13:14,376 --> 00:13:15,793 Alioettus! 284 00:13:15,876 --> 00:13:17,543 He's on our side now! 285 00:13:17,626 --> 00:13:19,626 So he did end up pulling it off. 286 00:13:19,709 --> 00:13:21,001 At the last moment too. 287 00:13:21,084 --> 00:13:22,168 It's a useful skill. 288 00:13:22,251 --> 00:13:24,376 It saved me thousands of condoms in the past. 289 00:13:24,459 --> 00:13:26,626 -Condom what? -It's basically a dick wrap. 290 00:13:26,709 --> 00:13:27,543 Nevermind that. 291 00:13:27,626 --> 00:13:30,126 We thank you, oh great Alioettus! 292 00:13:30,751 --> 00:13:32,959 Farewell, friends. 293 00:13:33,043 --> 00:13:35,376 Just remember, don't blame me. 294 00:13:44,376 --> 00:13:47,084 Don't worry, my lord. There is a witch living in the swamp. 295 00:13:47,168 --> 00:13:48,876 She will help us get back to Hell. 296 00:13:48,959 --> 00:13:49,876 Stop! 297 00:13:49,959 --> 00:13:51,959 If any of you want to enter the swamp, 298 00:13:52,043 --> 00:13:54,459 you must first solve one of my complicated riddles. 299 00:13:54,543 --> 00:13:56,959 What is it: it walks on three legs in the morning, 300 00:13:57,043 --> 00:13:59,709 only two in the afternoon, but he walks on four in the evening. 301 00:13:59,793 --> 00:14:01,376 -It's a man. -Agh! 302 00:14:01,459 --> 00:14:03,168 I've been defeated again! 303 00:14:03,251 --> 00:14:06,293 I can't stand to be disgraced in such a cruel way! 304 00:14:07,543 --> 00:14:09,376 What a fucking moron. This way. 305 00:14:09,459 --> 00:14:11,334 Oh dammit! Where are you going? 306 00:14:11,418 --> 00:14:13,501 I was totally kidding about hanging myself. 307 00:14:13,584 --> 00:14:16,418 I can't even loosen this by myself. It’s a really tight knot. 308 00:14:16,501 --> 00:14:17,626 Please help me! 309 00:14:20,126 --> 00:14:20,959 THE END