1
00:00:06,459 --> 00:00:12,376
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:15,876 --> 00:00:19,043
STERCUS
FABRIKK FOR AGRIKULTURMASKINERI
3
00:00:19,126 --> 00:00:21,543
EKSORSISTASSISTENTEN
4
00:00:21,626 --> 00:00:24,251
Romek, våkne!
5
00:00:24,334 --> 00:00:27,293
-Hva skjer?
-Jeg dro til spritbutikken.
6
00:00:28,043 --> 00:00:30,043
Vil du drikke i dag av alle dager?
7
00:00:30,126 --> 00:00:32,543
Vi drikker på vakt alle dagene.
8
00:00:32,626 --> 00:00:35,709
Men denne kvelden er spesiell.
9
00:00:38,459 --> 00:00:40,459
Det begynner igjen.
10
00:00:40,543 --> 00:00:41,876
VODKA
11
00:00:41,959 --> 00:00:43,959
-Husker du planen?
-På ingen måte.
12
00:00:44,043 --> 00:00:46,459
Greit. Det er sånn det skal være.
13
00:00:46,543 --> 00:00:48,293
Bli her og vent.
14
00:00:51,834 --> 00:00:52,876
-Bogus.
-Hva?
15
00:00:52,959 --> 00:00:54,626
Ikke kødd dette til.
16
00:01:07,543 --> 00:01:10,126
Det er du som lager masse bråk. Husj!
17
00:01:11,793 --> 00:01:15,126
Hva skjer? Husj! Bare gå! Husj!
18
00:01:16,459 --> 00:01:17,918
Er du ikke redd meg?
19
00:01:19,084 --> 00:01:24,209
Det er noe eller noen her
du synes er skumlere enn meg.
20
00:01:40,501 --> 00:01:43,126
Hvem er du? Hva vil du?
21
00:01:43,209 --> 00:01:46,251
For det første, skremme vettet av deg.
22
00:01:46,334 --> 00:01:51,293
Og når du er død, vil jeg ta sjelen din.
23
00:01:51,376 --> 00:01:53,626
-Til helvete?
-For handel!
24
00:01:57,626 --> 00:02:02,293
Er det bare meg, eller dreit du på deg nå?
25
00:02:02,376 --> 00:02:04,043
-Ja.
-Det var teit.
26
00:02:04,126 --> 00:02:06,251
Du skal jo dø av hjerteinfarkt.
27
00:02:06,334 --> 00:02:08,876
Hva? Var jeg ikke skummel nok?
28
00:02:08,959 --> 00:02:10,709
Så se på dette.
29
00:02:12,001 --> 00:02:14,126
Din jævel!
30
00:02:15,293 --> 00:02:18,543
Hva er galt? Hvorfor dør du ikke?
31
00:02:18,626 --> 00:02:20,793
Det er din tur først, ditt utskudd.
32
00:02:26,959 --> 00:02:29,751
Nei! Hva gjorde du med Krzychu?
33
00:02:29,834 --> 00:02:31,959
Han skyldte meg mye penger!
34
00:02:32,043 --> 00:02:35,584
Du vil få en velfortjent straff for dette.
35
00:02:35,668 --> 00:02:39,751
En tjuer! Det er flere ganger
det Krzychu skyldte meg.
36
00:02:39,834 --> 00:02:44,001
Ok, vi sier vi er skuls,
så jeg dreper deg uten nag.
37
00:02:46,168 --> 00:02:48,626
Det tar en stund. Jeg trenger mer gift.
38
00:02:51,834 --> 00:02:54,209
Ok, har det. Si farvel til livet.
39
00:02:54,293 --> 00:02:55,709
-Au!
-Å, unnskyld.
40
00:02:55,793 --> 00:02:58,293
Bogus, du reddet oss!
41
00:02:58,376 --> 00:03:02,793
Ved et uhell. Jeg er fri for sprit,
så jeg tar gaffeltrucken til stasjonen.
42
00:03:02,876 --> 00:03:04,043
Hva er den lukta?
43
00:03:06,751 --> 00:03:12,376
Det er en hemmelighet. Jeg kan bare si
at Roman er en stor skuespiller.
44
00:03:12,459 --> 00:03:16,459
Ok. Fabrikken er klarert.
Dere er trygge nå.
45
00:03:16,543 --> 00:03:20,459
Og jeg må vurdere å få en assistent,
46
00:03:20,543 --> 00:03:23,376
så ingen skampletter
sniker seg innpå bakfra mer.
47
00:03:25,459 --> 00:03:27,751
Nei, ikke et øre.
48
00:03:27,834 --> 00:03:31,376
Hvorfor skal jeg betale deg
når det er billigere å la være?
49
00:03:31,459 --> 00:03:35,668
Fordi jeg slutter. Det er mange tilbud
til folk med min utdannelse.
50
00:03:35,751 --> 00:03:37,793
Marcinek, du har ingen utdannelse.
51
00:03:37,876 --> 00:03:40,876
Nettopp. Der ser du.
52
00:03:40,959 --> 00:03:44,293
Flygebladdistributør, setebeltetester,
53
00:03:44,376 --> 00:03:48,876
eksorsistassistent,
grisegjeter, ekteskapssvindler.
54
00:03:48,959 --> 00:03:51,709
Vent! En ekteskapssvindler!
55
00:03:51,793 --> 00:03:53,459
Det kan være interessant.
56
00:03:53,543 --> 00:03:55,209
Marcin, du har en kjæreste.
57
00:03:55,293 --> 00:03:56,501
Ja, da går ikke det.
58
00:03:57,001 --> 00:03:58,376
En eksorsistassistent?
59
00:03:58,459 --> 00:03:59,626
Hvilken eksorsist?
60
00:03:59,709 --> 00:04:02,376
Står ikke.
Jeg drar på intervjuet og sjekker.
61
00:04:02,459 --> 00:04:03,293
Bare prøv deg.
62
00:04:03,376 --> 00:04:07,209
Så betal meg alle utestående lønninger.
63
00:04:08,376 --> 00:04:11,376
Ikke få meg til å le.
"Utestående lønninger."
64
00:04:11,459 --> 00:04:13,459
Hva mer? Kanskje en lønnsøkning?
65
00:04:13,543 --> 00:04:15,084
Akkurat, en lønnsøkning.
66
00:04:15,168 --> 00:04:19,376
To uker fri i året og trygderettigheter.
67
00:04:25,168 --> 00:04:30,126
Nok er nok. Han vil savne meg.
Han vil trygle om å få meg tilbake.
68
00:04:30,209 --> 00:04:33,793
"Marcinek, kom tilbake!
Jeg gir deg en firmabil.
69
00:04:33,876 --> 00:04:37,418
Og en telefon.
Og medlemskap på treningssenteret."
70
00:04:37,501 --> 00:04:39,918
Og jeg vil si: "Jeg vil ha løse regler."
71
00:04:40,001 --> 00:04:43,709
Og han vil si: "Du kan få løs mage."
72
00:04:43,793 --> 00:04:48,959
Og da først angrer han seg.
Men da er det for sent.
73
00:05:09,459 --> 00:05:12,001
-Er noe galt?
-Du kunne kledd på deg, Radek.
74
00:05:12,084 --> 00:05:17,209
Jeg kutter den pølsa med en vinkelsliper.
Du ser ut som du har tapt et veddemål.
75
00:05:17,293 --> 00:05:20,876
For det første, sug meg,
og for det andre, sug meg.
76
00:05:20,959 --> 00:05:23,459
-Damer elsker det.
-Damer elsker penger.
77
00:05:23,543 --> 00:05:26,376
Slapp av,
når vi selger disse katalysatorene,
78
00:05:26,459 --> 00:05:28,376
får vi ikke fred fra damene.
79
00:05:28,459 --> 00:05:31,293
Greit. Ta det med til helvete,
det er fullt.
80
00:05:31,376 --> 00:05:32,876
Jeg skjærer av den neste.
81
00:05:32,959 --> 00:05:36,209
Og kle på deg.
Hvis noen tar oss, dør de av latter.
82
00:05:36,293 --> 00:05:37,959
Jeg trenger ikke et lik her.
83
00:05:40,251 --> 00:05:43,334
Nå gjelder det. Farvel, fattigdom.
84
00:05:43,418 --> 00:05:45,334
Du vakre fristerinne.
85
00:05:45,418 --> 00:05:46,543
Jeg vil savne deg.
86
00:05:47,876 --> 00:05:51,626
Hva er i veien?
Ikke si at de kuttet strømmen igjen.
87
00:05:51,709 --> 00:05:54,584
Fru Fattigdom gir seg ikke.
88
00:05:57,793 --> 00:05:58,626
Hei sann.
89
00:05:59,209 --> 00:06:03,751
Er du gal? Vet du hva den kabelen kostet?
90
00:06:03,834 --> 00:06:05,251
Nervene mine i butikken?
91
00:06:05,334 --> 00:06:07,959
Frykten for at vakten
så den under genseren?
92
00:06:08,876 --> 00:06:11,793
Du skal få smake djevelens vrede!
93
00:06:14,001 --> 00:06:15,293
Jeg skal drepe deg!
94
00:06:16,959 --> 00:06:18,793
Nei, Miras!
95
00:06:18,876 --> 00:06:21,626
Pokker, jeg er fri for korsdolker.
96
00:06:22,209 --> 00:06:24,168
Dra til helvete, din faen.
97
00:06:24,793 --> 00:06:27,334
Opp med hendene, din tyv!
98
00:06:28,876 --> 00:06:32,668
Vel, Marcin,
jeg må innrømme at det var smart.
99
00:06:32,751 --> 00:06:35,459
Jeg tror vi hadde blitt et godt lag.
100
00:06:35,543 --> 00:06:37,209
Selvsagt, sjef.
101
00:06:37,293 --> 00:06:40,501
Domino, du er klodens dummeste skapning.
102
00:06:40,584 --> 00:06:42,209
Selvsagt, sjef.
103
00:06:42,293 --> 00:06:45,709
Men fellene mine er gode,
for du ble fanget.
104
00:06:45,793 --> 00:06:48,251
Jeg skal slå deg godt i hodet, for faen.
105
00:06:48,334 --> 00:06:49,418
Skjær meg ned nå!
106
00:06:49,501 --> 00:06:51,959
Hvordan? Tauet er stålwire.
107
00:06:52,043 --> 00:06:54,959
Dessuten er det for sent for tull.
De er her.
108
00:06:55,959 --> 00:06:58,376
Pokker! Domino, hent våpenet i bilen.
109
00:06:58,459 --> 00:07:02,376
-Fuck, la oss angripe!
-Den jævelen er ferdig.
110
00:07:02,459 --> 00:07:04,584
Stopp. Michal, Kleofas, stopp.
111
00:07:04,668 --> 00:07:07,043
-Hva er i veien?
-Hva sa jeg om banning?
112
00:07:07,126 --> 00:07:10,043
Rolig, Kamil, alle sier det.
113
00:07:10,126 --> 00:07:12,876
Og fuck er ikke et banneord,
men noe man gjør.
114
00:07:12,959 --> 00:07:15,459
-Jeg mente "føkka".
-Banneord.
115
00:07:15,543 --> 00:07:17,793
-Fuck, det var et eksempel.
-Banneord.
116
00:07:17,876 --> 00:07:21,543
Idiot, jeg mener det vi gjør
med den snille dama vi drar til.
117
00:07:21,626 --> 00:07:22,751
Er AK-en ok?
118
00:07:22,834 --> 00:07:25,293
Jeg tror jeg glemte å ta et våpen.
119
00:07:25,376 --> 00:07:27,334
Samma det. Få den, de kommer.
120
00:07:28,626 --> 00:07:32,626
Dæven, for en rekyl!
Gjem deg, Domino, ellers blir du truffet!
121
00:07:32,709 --> 00:07:34,376
Takk for advarselen.
122
00:07:35,876 --> 00:07:38,543
Jesus, vi vil alle dø her!
123
00:07:38,626 --> 00:07:42,709
Vi ble fristet av raske penger,
men livet er mye mer verdt.
124
00:07:42,793 --> 00:07:46,876
Spørs hvem sitt liv, Kamilek.
Mitt er ikke verdt en dritt.
125
00:07:46,959 --> 00:07:48,918
Like mye som sopp i en butikk.
126
00:07:49,001 --> 00:07:51,459
Så gå og ta våpenet hans!
127
00:07:51,543 --> 00:07:53,418
Som du befaler!
128
00:07:56,709 --> 00:07:58,543
Gjort. Hva nå?
129
00:07:58,626 --> 00:07:59,793
Skyt ham.
130
00:08:01,709 --> 00:08:03,959
Dæven, for en rekyl!
131
00:08:11,709 --> 00:08:14,918
Ok, det var hyggelig, men farvel.
132
00:08:18,001 --> 00:08:20,459
Hva skjer? Hvorfor hørte jeg skudd?
133
00:08:20,543 --> 00:08:21,918
Rolig, Mr. Oslica.
134
00:08:22,001 --> 00:08:25,043
Det var hardt, men soppen din er trygg.
135
00:08:25,126 --> 00:08:27,793
Hvem har du byttet hode med?
136
00:08:27,876 --> 00:08:30,626
-Jeg holder til over gata.
-Hva?
137
00:08:30,709 --> 00:08:33,043
Domino, hvordan sjekket du adressen?
138
00:08:33,126 --> 00:08:34,293
Gjorde ikke det.
139
00:08:34,376 --> 00:08:37,793
Pokker. Når Walasik ser oss
i sopphallen sin,
140
00:08:37,876 --> 00:08:40,959
sparker han ut tenna våre
med beina han river av oss.
141
00:08:41,043 --> 00:08:43,251
La oss dra før det er for sent.
142
00:08:44,001 --> 00:08:45,459
Det er for sent.
143
00:08:45,543 --> 00:08:49,918
De som våger å gå inn
i soppkongens skattkammer
144
00:08:50,001 --> 00:08:52,209
skal dø en grusom død.
145
00:08:52,293 --> 00:08:56,209
Walasik! Ikke skyt, det er meg, Oslica.
146
00:08:56,293 --> 00:09:00,293
Jeg vet hvem du er! Tror du ikke
jeg kjenner det teite trynet igjen?
147
00:09:00,376 --> 00:09:04,959
Soppkonge, du liksom.
Er han en konge, er jeg et ess.
148
00:09:05,043 --> 00:09:06,126
Eller en joker.
149
00:09:06,209 --> 00:09:09,209
Han dreper oss. Ta til fornuft, Walasik!
150
00:09:09,293 --> 00:09:14,959
Jeg lar deg leve, hvis du forteller meg
hvordan du selger mer enn meg.
151
00:09:15,043 --> 00:09:16,459
Ikke i dette livet!
152
00:09:16,543 --> 00:09:20,709
Da har du det ikke stort lenger.
153
00:09:21,334 --> 00:09:27,084
Min førsteklasses sopp.
Moden og hvit, trenger ikke å vaskes.
154
00:09:27,168 --> 00:09:30,293
Men nei, hele Lublin
går til Oslica hver morgen
155
00:09:30,376 --> 00:09:32,459
og kjøper kassevis.
156
00:09:33,543 --> 00:09:35,709
Ok! Ikke skyt, jeg skal si det!
157
00:09:36,209 --> 00:09:39,001
-Vel?
-Jeg dyrker den bedritne sorten med vilje.
158
00:09:39,084 --> 00:09:42,376
-Tredjeklasses.
-Særlig! Det finnes ingen slik klasse.
159
00:09:42,459 --> 00:09:45,126
Jo, i min hall har jeg det.
160
00:09:45,209 --> 00:09:48,251
Metoden min krever ingen dyrking.
161
00:09:48,334 --> 00:09:52,126
De vokser som de vil. Halvparten råtner,
resten spises av larver.
162
00:09:52,209 --> 00:09:54,918
Hva er den beste sorten for gastronomi,
163
00:09:55,001 --> 00:09:56,459
for engroskundene?
164
00:09:56,543 --> 00:09:58,876
Sjampinjong, tror jeg.
165
00:09:58,959 --> 00:10:02,209
Sjampinjong, du liksom.
Det billigste er det beste.
166
00:10:02,293 --> 00:10:03,918
Og jeg har det.
167
00:10:04,001 --> 00:10:07,168
Hva så om jeg selger den billig
når den dyrkes gratis?
168
00:10:07,251 --> 00:10:10,209
Du investerer fire zloty for å tjene fem.
169
00:10:10,293 --> 00:10:12,584
Jeg tjener 2,50 på et kilo.
170
00:10:12,668 --> 00:10:14,584
Men jeg investerer ingenting.
171
00:10:14,668 --> 00:10:19,501
Og tjener på dyrkingen. Billigere å bruke
kloakken enn å bli kvitt den.
172
00:10:19,584 --> 00:10:22,251
-Kloakk?
-Du må vanne mycelene.
173
00:10:22,334 --> 00:10:27,501
-Ja. Du trenger ikke en partner, Rysiu?
-Gjør du det, er jeg interessert.
174
00:10:27,584 --> 00:10:28,793
Jeg vet ikke.
175
00:10:28,876 --> 00:10:30,668
Jeg ville ikke skutt deg da.
176
00:10:30,751 --> 00:10:31,959
Ikke i fylla engang.
177
00:10:32,043 --> 00:10:33,376
Faen heller! Partnere!
178
00:10:33,459 --> 00:10:35,876
Kun med Walasik, for han har erfaring.
179
00:10:35,959 --> 00:10:37,959
Takk, sjef. Hva er planen?
180
00:10:38,043 --> 00:10:41,168
For det første, ikke bruk vann.
181
00:10:41,251 --> 00:10:43,459
-Du må ha samme kvalitet.
-Og så?
182
00:10:43,543 --> 00:10:45,959
Og for det andre, betal denne herren.
183
00:10:46,043 --> 00:10:47,793
-To hundre.
-Naturligvis.
184
00:10:49,834 --> 00:10:52,209
Sa jeg ikke det? Vi klarer oss alene.
185
00:10:52,293 --> 00:10:53,709
Vær så god, nøklene.
186
00:10:57,418 --> 00:11:00,626
Jeg tror
vi må be Marcinek om unnskyldning.
187
00:11:00,709 --> 00:11:01,543
SLUTT
188
00:11:01,626 --> 00:11:03,584
Eksorsist for under 300
189
00:11:03,668 --> 00:11:06,793
Det koster faktisk to hundre
Ved faktura, blir det mer
190
00:11:06,876 --> 00:11:09,876
Pass deg, Belzepromp
Du skal få juling
191
00:11:09,959 --> 00:11:13,209
Pass deg, Rumpifer
Han sikter på deg
192
00:11:13,293 --> 00:11:15,251
Tekst: Susanne Katrine Høyersten