1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:15,876 --> 00:00:19,043 STERCUS FABRIKK FOR AGRIKULTURMASKINERI 3 00:00:19,126 --> 00:00:21,543 EKSORSISTASSISTENTEN 4 00:00:21,626 --> 00:00:24,251 Romek, våkne! 5 00:00:24,334 --> 00:00:27,293 -Hva skjer? -Jeg dro til spritbutikken. 6 00:00:28,043 --> 00:00:30,043 Vil du drikke i dag av alle dager? 7 00:00:30,126 --> 00:00:32,543 Vi drikker på vakt alle dagene. 8 00:00:32,626 --> 00:00:35,709 Men denne kvelden er spesiell. 9 00:00:38,459 --> 00:00:40,459 Det begynner igjen. 10 00:00:40,543 --> 00:00:41,876 VODKA 11 00:00:41,959 --> 00:00:43,959 -Husker du planen? -På ingen måte. 12 00:00:44,043 --> 00:00:46,459 Greit. Det er sånn det skal være. 13 00:00:46,543 --> 00:00:48,293 Bli her og vent. 14 00:00:51,834 --> 00:00:52,876 -Bogus. -Hva? 15 00:00:52,959 --> 00:00:54,626 Ikke kødd dette til. 16 00:01:07,543 --> 00:01:10,126 Det er du som lager masse bråk. Husj! 17 00:01:11,793 --> 00:01:15,126 Hva skjer? Husj! Bare gå! Husj! 18 00:01:16,459 --> 00:01:17,918 Er du ikke redd meg? 19 00:01:19,084 --> 00:01:24,209 Det er noe eller noen her du synes er skumlere enn meg. 20 00:01:40,501 --> 00:01:43,126 Hvem er du? Hva vil du? 21 00:01:43,209 --> 00:01:46,251 For det første, skremme vettet av deg. 22 00:01:46,334 --> 00:01:51,293 Og når du er død, vil jeg ta sjelen din. 23 00:01:51,376 --> 00:01:53,626 -Til helvete? -For handel! 24 00:01:57,626 --> 00:02:02,293 Er det bare meg, eller dreit du på deg nå? 25 00:02:02,376 --> 00:02:04,043 -Ja. -Det var teit. 26 00:02:04,126 --> 00:02:06,251 Du skal jo dø av hjerteinfarkt. 27 00:02:06,334 --> 00:02:08,876 Hva? Var jeg ikke skummel nok? 28 00:02:08,959 --> 00:02:10,709 Så se på dette. 29 00:02:12,001 --> 00:02:14,126 Din jævel! 30 00:02:15,293 --> 00:02:18,543 Hva er galt? Hvorfor dør du ikke? 31 00:02:18,626 --> 00:02:20,793 Det er din tur først, ditt utskudd. 32 00:02:26,959 --> 00:02:29,751 Nei! Hva gjorde du med Krzychu? 33 00:02:29,834 --> 00:02:31,959 Han skyldte meg mye penger! 34 00:02:32,043 --> 00:02:35,584 Du vil få en velfortjent straff for dette. 35 00:02:35,668 --> 00:02:39,751 En tjuer! Det er flere ganger det Krzychu skyldte meg. 36 00:02:39,834 --> 00:02:44,001 Ok, vi sier vi er skuls, så jeg dreper deg uten nag. 37 00:02:46,168 --> 00:02:48,626 Det tar en stund. Jeg trenger mer gift. 38 00:02:51,834 --> 00:02:54,209 Ok, har det. Si farvel til livet. 39 00:02:54,293 --> 00:02:55,709 -Au! -Å, unnskyld. 40 00:02:55,793 --> 00:02:58,293 Bogus, du reddet oss! 41 00:02:58,376 --> 00:03:02,793 Ved et uhell. Jeg er fri for sprit, så jeg tar gaffeltrucken til stasjonen. 42 00:03:02,876 --> 00:03:04,043 Hva er den lukta? 43 00:03:06,751 --> 00:03:12,376 Det er en hemmelighet. Jeg kan bare si at Roman er en stor skuespiller. 44 00:03:12,459 --> 00:03:16,459 Ok. Fabrikken er klarert. Dere er trygge nå. 45 00:03:16,543 --> 00:03:20,459 Og jeg må vurdere å få en assistent, 46 00:03:20,543 --> 00:03:23,376 så ingen skampletter sniker seg innpå bakfra mer. 47 00:03:25,459 --> 00:03:27,751 Nei, ikke et øre. 48 00:03:27,834 --> 00:03:31,376 Hvorfor skal jeg betale deg når det er billigere å la være? 49 00:03:31,459 --> 00:03:35,668 Fordi jeg slutter. Det er mange tilbud til folk med min utdannelse. 50 00:03:35,751 --> 00:03:37,793 Marcinek, du har ingen utdannelse. 51 00:03:37,876 --> 00:03:40,876 Nettopp. Der ser du. 52 00:03:40,959 --> 00:03:44,293 Flygebladdistributør, setebeltetester, 53 00:03:44,376 --> 00:03:48,876 eksorsistassistent, grisegjeter, ekteskapssvindler. 54 00:03:48,959 --> 00:03:51,709 Vent! En ekteskapssvindler! 55 00:03:51,793 --> 00:03:53,459 Det kan være interessant. 56 00:03:53,543 --> 00:03:55,209 Marcin, du har en kjæreste. 57 00:03:55,293 --> 00:03:56,501 Ja, da går ikke det. 58 00:03:57,001 --> 00:03:58,376 En eksorsistassistent? 59 00:03:58,459 --> 00:03:59,626 Hvilken eksorsist? 60 00:03:59,709 --> 00:04:02,376 Står ikke. Jeg drar på intervjuet og sjekker. 61 00:04:02,459 --> 00:04:03,293 Bare prøv deg. 62 00:04:03,376 --> 00:04:07,209 Så betal meg alle utestående lønninger. 63 00:04:08,376 --> 00:04:11,376 Ikke få meg til å le. "Utestående lønninger." 64 00:04:11,459 --> 00:04:13,459 Hva mer? Kanskje en lønnsøkning? 65 00:04:13,543 --> 00:04:15,084 Akkurat, en lønnsøkning. 66 00:04:15,168 --> 00:04:19,376 To uker fri i året og trygderettigheter. 67 00:04:25,168 --> 00:04:30,126 Nok er nok. Han vil savne meg. Han vil trygle om å få meg tilbake. 68 00:04:30,209 --> 00:04:33,793 "Marcinek, kom tilbake! Jeg gir deg en firmabil. 69 00:04:33,876 --> 00:04:37,418 Og en telefon. Og medlemskap på treningssenteret." 70 00:04:37,501 --> 00:04:39,918 Og jeg vil si: "Jeg vil ha løse regler." 71 00:04:40,001 --> 00:04:43,709 Og han vil si: "Du kan få løs mage." 72 00:04:43,793 --> 00:04:48,959 Og da først angrer han seg. Men da er det for sent. 73 00:05:09,459 --> 00:05:12,001 -Er noe galt? -Du kunne kledd på deg, Radek. 74 00:05:12,084 --> 00:05:17,209 Jeg kutter den pølsa med en vinkelsliper. Du ser ut som du har tapt et veddemål. 75 00:05:17,293 --> 00:05:20,876 For det første, sug meg, og for det andre, sug meg. 76 00:05:20,959 --> 00:05:23,459 -Damer elsker det. -Damer elsker penger. 77 00:05:23,543 --> 00:05:26,376 Slapp av, når vi selger disse katalysatorene, 78 00:05:26,459 --> 00:05:28,376 får vi ikke fred fra damene. 79 00:05:28,459 --> 00:05:31,293 Greit. Ta det med til helvete, det er fullt. 80 00:05:31,376 --> 00:05:32,876 Jeg skjærer av den neste. 81 00:05:32,959 --> 00:05:36,209 Og kle på deg. Hvis noen tar oss, dør de av latter. 82 00:05:36,293 --> 00:05:37,959 Jeg trenger ikke et lik her. 83 00:05:40,251 --> 00:05:43,334 Nå gjelder det. Farvel, fattigdom. 84 00:05:43,418 --> 00:05:45,334 Du vakre fristerinne. 85 00:05:45,418 --> 00:05:46,543 Jeg vil savne deg. 86 00:05:47,876 --> 00:05:51,626 Hva er i veien? Ikke si at de kuttet strømmen igjen. 87 00:05:51,709 --> 00:05:54,584 Fru Fattigdom gir seg ikke. 88 00:05:57,793 --> 00:05:58,626 Hei sann. 89 00:05:59,209 --> 00:06:03,751 Er du gal? Vet du hva den kabelen kostet? 90 00:06:03,834 --> 00:06:05,251 Nervene mine i butikken? 91 00:06:05,334 --> 00:06:07,959 Frykten for at vakten så den under genseren? 92 00:06:08,876 --> 00:06:11,793 Du skal få smake djevelens vrede! 93 00:06:14,001 --> 00:06:15,293 Jeg skal drepe deg! 94 00:06:16,959 --> 00:06:18,793 Nei, Miras! 95 00:06:18,876 --> 00:06:21,626 Pokker, jeg er fri for korsdolker. 96 00:06:22,209 --> 00:06:24,168 Dra til helvete, din faen. 97 00:06:24,793 --> 00:06:27,334 Opp med hendene, din tyv! 98 00:06:28,876 --> 00:06:32,668 Vel, Marcin, jeg må innrømme at det var smart. 99 00:06:32,751 --> 00:06:35,459 Jeg tror vi hadde blitt et godt lag. 100 00:06:35,543 --> 00:06:37,209 Selvsagt, sjef. 101 00:06:37,293 --> 00:06:40,501 Domino, du er klodens dummeste skapning. 102 00:06:40,584 --> 00:06:42,209 Selvsagt, sjef. 103 00:06:42,293 --> 00:06:45,709 Men fellene mine er gode, for du ble fanget. 104 00:06:45,793 --> 00:06:48,251 Jeg skal slå deg godt i hodet, for faen. 105 00:06:48,334 --> 00:06:49,418 Skjær meg ned nå! 106 00:06:49,501 --> 00:06:51,959 Hvordan? Tauet er stålwire. 107 00:06:52,043 --> 00:06:54,959 Dessuten er det for sent for tull. De er her. 108 00:06:55,959 --> 00:06:58,376 Pokker! Domino, hent våpenet i bilen. 109 00:06:58,459 --> 00:07:02,376 -Fuck, la oss angripe! -Den jævelen er ferdig. 110 00:07:02,459 --> 00:07:04,584 Stopp. Michal, Kleofas, stopp. 111 00:07:04,668 --> 00:07:07,043 -Hva er i veien? -Hva sa jeg om banning? 112 00:07:07,126 --> 00:07:10,043 Rolig, Kamil, alle sier det. 113 00:07:10,126 --> 00:07:12,876 Og fuck er ikke et banneord, men noe man gjør. 114 00:07:12,959 --> 00:07:15,459 -Jeg mente "føkka". -Banneord. 115 00:07:15,543 --> 00:07:17,793 -Fuck, det var et eksempel. -Banneord. 116 00:07:17,876 --> 00:07:21,543 Idiot, jeg mener det vi gjør med den snille dama vi drar til. 117 00:07:21,626 --> 00:07:22,751 Er AK-en ok? 118 00:07:22,834 --> 00:07:25,293 Jeg tror jeg glemte å ta et våpen. 119 00:07:25,376 --> 00:07:27,334 Samma det. Få den, de kommer. 120 00:07:28,626 --> 00:07:32,626 Dæven, for en rekyl! Gjem deg, Domino, ellers blir du truffet! 121 00:07:32,709 --> 00:07:34,376 Takk for advarselen. 122 00:07:35,876 --> 00:07:38,543 Jesus, vi vil alle dø her! 123 00:07:38,626 --> 00:07:42,709 Vi ble fristet av raske penger, men livet er mye mer verdt. 124 00:07:42,793 --> 00:07:46,876 Spørs hvem sitt liv, Kamilek. Mitt er ikke verdt en dritt. 125 00:07:46,959 --> 00:07:48,918 Like mye som sopp i en butikk. 126 00:07:49,001 --> 00:07:51,459 Så gå og ta våpenet hans! 127 00:07:51,543 --> 00:07:53,418 Som du befaler! 128 00:07:56,709 --> 00:07:58,543 Gjort. Hva nå? 129 00:07:58,626 --> 00:07:59,793 Skyt ham. 130 00:08:01,709 --> 00:08:03,959 Dæven, for en rekyl! 131 00:08:11,709 --> 00:08:14,918 Ok, det var hyggelig, men farvel. 132 00:08:18,001 --> 00:08:20,459 Hva skjer? Hvorfor hørte jeg skudd? 133 00:08:20,543 --> 00:08:21,918 Rolig, Mr. Oslica. 134 00:08:22,001 --> 00:08:25,043 Det var hardt, men soppen din er trygg. 135 00:08:25,126 --> 00:08:27,793 Hvem har du byttet hode med? 136 00:08:27,876 --> 00:08:30,626 -Jeg holder til over gata. -Hva? 137 00:08:30,709 --> 00:08:33,043 Domino, hvordan sjekket du adressen? 138 00:08:33,126 --> 00:08:34,293 Gjorde ikke det. 139 00:08:34,376 --> 00:08:37,793 Pokker. Når Walasik ser oss i sopphallen sin, 140 00:08:37,876 --> 00:08:40,959 sparker han ut tenna våre med beina han river av oss. 141 00:08:41,043 --> 00:08:43,251 La oss dra før det er for sent. 142 00:08:44,001 --> 00:08:45,459 Det er for sent. 143 00:08:45,543 --> 00:08:49,918 De som våger å gå inn i soppkongens skattkammer 144 00:08:50,001 --> 00:08:52,209 skal dø en grusom død. 145 00:08:52,293 --> 00:08:56,209 Walasik! Ikke skyt, det er meg, Oslica. 146 00:08:56,293 --> 00:09:00,293 Jeg vet hvem du er! Tror du ikke jeg kjenner det teite trynet igjen? 147 00:09:00,376 --> 00:09:04,959 Soppkonge, du liksom. Er han en konge, er jeg et ess. 148 00:09:05,043 --> 00:09:06,126 Eller en joker. 149 00:09:06,209 --> 00:09:09,209 Han dreper oss. Ta til fornuft, Walasik! 150 00:09:09,293 --> 00:09:14,959 Jeg lar deg leve, hvis du forteller meg hvordan du selger mer enn meg. 151 00:09:15,043 --> 00:09:16,459 Ikke i dette livet! 152 00:09:16,543 --> 00:09:20,709 Da har du det ikke stort lenger. 153 00:09:21,334 --> 00:09:27,084 Min førsteklasses sopp. Moden og hvit, trenger ikke å vaskes. 154 00:09:27,168 --> 00:09:30,293 Men nei, hele Lublin går til Oslica hver morgen 155 00:09:30,376 --> 00:09:32,459 og kjøper kassevis. 156 00:09:33,543 --> 00:09:35,709 Ok! Ikke skyt, jeg skal si det! 157 00:09:36,209 --> 00:09:39,001 -Vel? -Jeg dyrker den bedritne sorten med vilje. 158 00:09:39,084 --> 00:09:42,376 -Tredjeklasses. -Særlig! Det finnes ingen slik klasse. 159 00:09:42,459 --> 00:09:45,126 Jo, i min hall har jeg det. 160 00:09:45,209 --> 00:09:48,251 Metoden min krever ingen dyrking. 161 00:09:48,334 --> 00:09:52,126 De vokser som de vil. Halvparten råtner, resten spises av larver. 162 00:09:52,209 --> 00:09:54,918 Hva er den beste sorten for gastronomi, 163 00:09:55,001 --> 00:09:56,459 for engroskundene? 164 00:09:56,543 --> 00:09:58,876 Sjampinjong, tror jeg. 165 00:09:58,959 --> 00:10:02,209 Sjampinjong, du liksom. Det billigste er det beste. 166 00:10:02,293 --> 00:10:03,918 Og jeg har det. 167 00:10:04,001 --> 00:10:07,168 Hva så om jeg selger den billig når den dyrkes gratis? 168 00:10:07,251 --> 00:10:10,209 Du investerer fire zloty for å tjene fem. 169 00:10:10,293 --> 00:10:12,584 Jeg tjener 2,50 på et kilo. 170 00:10:12,668 --> 00:10:14,584 Men jeg investerer ingenting. 171 00:10:14,668 --> 00:10:19,501 Og tjener på dyrkingen. Billigere å bruke kloakken enn å bli kvitt den. 172 00:10:19,584 --> 00:10:22,251 -Kloakk? -Du må vanne mycelene. 173 00:10:22,334 --> 00:10:27,501 -Ja. Du trenger ikke en partner, Rysiu? -Gjør du det, er jeg interessert. 174 00:10:27,584 --> 00:10:28,793 Jeg vet ikke. 175 00:10:28,876 --> 00:10:30,668 Jeg ville ikke skutt deg da. 176 00:10:30,751 --> 00:10:31,959 Ikke i fylla engang. 177 00:10:32,043 --> 00:10:33,376 Faen heller! Partnere! 178 00:10:33,459 --> 00:10:35,876 Kun med Walasik, for han har erfaring. 179 00:10:35,959 --> 00:10:37,959 Takk, sjef. Hva er planen? 180 00:10:38,043 --> 00:10:41,168 For det første, ikke bruk vann. 181 00:10:41,251 --> 00:10:43,459 -Du må ha samme kvalitet. -Og så? 182 00:10:43,543 --> 00:10:45,959 Og for det andre, betal denne herren. 183 00:10:46,043 --> 00:10:47,793 -To hundre. -Naturligvis. 184 00:10:49,834 --> 00:10:52,209 Sa jeg ikke det? Vi klarer oss alene. 185 00:10:52,293 --> 00:10:53,709 Vær så god, nøklene. 186 00:10:57,418 --> 00:11:00,626 Jeg tror vi må be Marcinek om unnskyldning. 187 00:11:00,709 --> 00:11:01,543 SLUTT 188 00:11:01,626 --> 00:11:03,584 Eksorsist for under 300 189 00:11:03,668 --> 00:11:06,793 Det koster faktisk to hundre Ved faktura, blir det mer 190 00:11:06,876 --> 00:11:09,876 Pass deg, Belzepromp Du skal få juling 191 00:11:09,959 --> 00:11:13,209 Pass deg, Rumpifer Han sikter på deg 192 00:11:13,293 --> 00:11:15,251 Tekst: Susanne Katrine Høyersten