1 00:00:06,459 --> 00:00:12,376 A NETFLIX SERIES 2 00:00:16,543 --> 00:00:20,459 Oh no. My religion doesn't allow me to get in the cesspool. 3 00:00:20,543 --> 00:00:22,751 What's your religion, Domino? 4 00:00:22,834 --> 00:00:25,126 None. Besides, I threw it just fine. 5 00:00:25,209 --> 00:00:28,209 You're the one who can't catch, boss. 6 00:00:28,293 --> 00:00:30,209 Refusing to carry out an order? 7 00:00:30,293 --> 00:00:32,168 Then say goodbye to your bonus. 8 00:00:33,293 --> 00:00:34,918 Two minuses make a plus. 9 00:00:36,793 --> 00:00:39,043 -Hello? -If it's Marcin, say hi. 10 00:00:39,126 --> 00:00:40,043 In a hospital? 11 00:00:40,126 --> 00:00:42,293 Goodness, what happened? 12 00:00:42,376 --> 00:00:43,293 What? Poisoned? 13 00:00:43,376 --> 00:00:45,959 He had it coming. 14 00:00:46,043 --> 00:00:49,418 I told him so many times that a vegetarian diet is for vegetarians. 15 00:00:49,501 --> 00:00:50,876 People die from it. 16 00:00:50,959 --> 00:00:53,293 -Okay, I'm coming. -Marcin's in a hospital? 17 00:00:53,376 --> 00:00:55,126 Worse. It's my old man. 18 00:00:55,209 --> 00:00:56,584 You have an old man? 19 00:00:56,668 --> 00:01:00,084 It's tautology. The old man has an old man. 20 00:01:00,168 --> 00:01:02,501 Shut up and take out these keys. 21 00:01:02,584 --> 00:01:04,709 Oh no, not… No! 22 00:01:08,543 --> 00:01:09,376 Got them! 23 00:01:13,876 --> 00:01:14,709 Dad? 24 00:01:15,626 --> 00:01:19,709 Boguś, my only son. You're here. 25 00:01:19,793 --> 00:01:22,626 I'm not your only son. There's also Stefan. 26 00:01:22,709 --> 00:01:24,293 Don't even remind me 27 00:01:24,793 --> 00:01:26,376 about that educated pansy. 28 00:01:26,918 --> 00:01:28,834 He should be called Flaccid, 29 00:01:29,334 --> 00:01:30,293 not Boner. 30 00:01:30,376 --> 00:01:31,209 Got booze? 31 00:01:31,293 --> 00:01:34,126 Dad, come on. I wouldn't have come without it. 32 00:01:34,209 --> 00:01:35,251 In that case, 33 00:01:35,751 --> 00:01:36,959 you know what to do. 34 00:01:38,959 --> 00:01:43,918 Dad, if God knows who poisoned you with God knows what, 35 00:01:44,001 --> 00:01:46,459 then booze may not be the best solution. 36 00:01:46,543 --> 00:01:47,459 Stefan! 37 00:01:52,918 --> 00:01:56,543 That's what I needed. Just like the old days. 38 00:01:56,626 --> 00:01:58,543 -Remember, Boguś? -Not really. 39 00:01:58,626 --> 00:02:04,501 I remember it as if it was some 30 years ago. 40 00:02:04,584 --> 00:02:07,543 Maybe because it was 30 years ago. 41 00:02:08,168 --> 00:02:10,959 I'd been showing you the ropes since you were young. 42 00:02:11,043 --> 00:02:14,543 And you'd been soaking up the knowledge like a spongiot, 43 00:02:14,626 --> 00:02:17,709 a combination of a sponge and an idiot, so not very well. 44 00:02:17,793 --> 00:02:21,709 Boguś, pour the booze into your mouth like it was a urinal. 45 00:02:23,376 --> 00:02:24,209 Jesus! 46 00:02:24,293 --> 00:02:28,126 Fourth bottle? Dad, I think you've had enough. 47 00:02:28,209 --> 00:02:32,459 Do as I say, you little shit. It's the only way to chase out the demons! 48 00:02:35,918 --> 00:02:38,209 Can't argue with idiots and Dad. 49 00:02:46,626 --> 00:02:47,501 FLYPAPER 50 00:02:47,584 --> 00:02:51,543 He's exceeded the lethal dose for sure. Cipek, we're done here. 51 00:02:51,626 --> 00:02:54,209 Now, kid! 52 00:03:00,709 --> 00:03:04,501 Oh no. I've wasted so much fuel. I'm sober again. 53 00:03:04,584 --> 00:03:06,709 Don't open the windows. I'll inhale vapors. 54 00:03:10,334 --> 00:03:15,209 Then I realized that not all demons had left their hiding place. 55 00:03:15,293 --> 00:03:17,418 There was one more left. 56 00:03:17,501 --> 00:03:21,501 The most dangerous one was lurking like a toad 57 00:03:21,584 --> 00:03:25,709 and waiting for you to free me, or rather him. 58 00:03:25,793 --> 00:03:30,209 When you cut the rope, it was too late to save me. 59 00:03:31,959 --> 00:03:36,543 And it's a tie! You won't shoot your old man, huh? 60 00:03:38,709 --> 00:03:40,418 He shot. Are you fucking nuts? 61 00:03:40,501 --> 00:03:42,876 I need to leave this body, or I'll die with him. 62 00:03:42,959 --> 00:03:43,793 Jump! 63 00:03:43,876 --> 00:03:45,543 Phew, I made it. 64 00:03:45,626 --> 00:03:47,418 Luckily, it turned out 65 00:03:47,501 --> 00:03:50,834 you shoot like you acquire knowledge. 66 00:03:50,918 --> 00:03:53,918 You missed from ten centimeters. 67 00:03:54,001 --> 00:03:58,168 Then I realized that there's hope for you 68 00:03:58,251 --> 00:03:59,793 if we survived. 69 00:04:05,459 --> 00:04:06,709 We'll be safe here. 70 00:04:06,793 --> 00:04:09,959 Unfortunately, we both died. 71 00:04:12,334 --> 00:04:14,126 You know what to do. 72 00:04:15,168 --> 00:04:16,251 -But… -Sit down! 73 00:04:16,334 --> 00:04:17,959 I'd rather die. 74 00:04:20,876 --> 00:04:23,084 No, wait. We couldn't have died, 75 00:04:23,168 --> 00:04:26,418 or we wouldn't meet 30 years later in the hospital. 76 00:04:26,501 --> 00:04:28,709 I got it all mixed-up. 77 00:04:28,793 --> 00:04:32,293 I must've been lying drunk in bed, and it was just a dream. 78 00:04:32,376 --> 00:04:34,043 Here you are, you twit. 79 00:04:34,126 --> 00:04:37,709 I didn't divorce him and take away his custody 80 00:04:37,793 --> 00:04:40,376 so that you can hang out with this drunkard. 81 00:04:40,459 --> 00:04:42,834 What drunkard, Mom? 82 00:04:42,918 --> 00:04:45,376 Dad's sleeping because he's tired of unemployment. 83 00:04:45,459 --> 00:04:50,209 You have a new, better dad now, so forget about this bum. 84 00:05:03,168 --> 00:05:05,709 LAME SPORT II 85 00:05:07,709 --> 00:05:09,709 A GHOST FROM THE BASEMENT 86 00:05:09,793 --> 00:05:11,876 This is him 87 00:05:11,959 --> 00:05:13,876 Passes out at every party 88 00:05:18,376 --> 00:05:19,959 -Dad? -No, a fucking draft. 89 00:05:20,043 --> 00:05:21,334 Will you help your dad? 90 00:05:24,459 --> 00:05:25,293 What do I do? 91 00:05:25,376 --> 00:05:28,418 First, help me get these wheels in the van. 92 00:05:28,501 --> 00:05:30,043 I'll fill you in on the way. 93 00:05:32,293 --> 00:05:36,543 -Where are we going, Dad? -To do what needs to be done. 94 00:05:36,626 --> 00:05:38,543 You were too young, 95 00:05:38,626 --> 00:05:42,126 and my hangover was too big to get into details. 96 00:05:42,209 --> 00:05:45,043 But the '90s in Poland 97 00:05:45,126 --> 00:05:48,793 were the golden years for organized crime. 98 00:05:48,876 --> 00:05:52,126 Mobsters, gangs, extortion, kidnappings, 99 00:05:52,209 --> 00:05:55,084 counterfeit fuel, prostitution. 100 00:05:55,168 --> 00:05:58,418 In a word, a criminal El Dorado. 101 00:05:58,501 --> 00:06:01,876 Pershing was the most powerful, officially. 102 00:06:01,959 --> 00:06:06,334 Pershing was actually following the orders of Belzedup, 103 00:06:06,418 --> 00:06:09,293 who shacked up in his palace in Pruszków 104 00:06:09,376 --> 00:06:12,834 and enjoyed ruling the Polish underworld so much 105 00:06:12,918 --> 00:06:15,918 that he decided to stay here. 106 00:06:16,001 --> 00:06:23,001 And he would have, but he stepped on the wrong person's toe. 107 00:06:23,543 --> 00:06:28,251 Your choice. Either you'll pay for protection each month, 108 00:06:28,334 --> 00:06:31,376 or we'll burn this shithole down. 109 00:06:31,459 --> 00:06:35,293 You also have a choice, fuck off or piss off. 110 00:06:36,168 --> 00:06:37,793 You… 111 00:06:37,876 --> 00:06:40,334 HOT SANDWICHES 112 00:06:42,459 --> 00:06:45,459 That time, he crossed the line. 113 00:06:52,876 --> 00:06:55,084 Damn, nice crib. 114 00:06:55,168 --> 00:06:59,418 I thought my stepdad was rich, but this guy's like Rydzyk. 115 00:06:59,501 --> 00:07:01,001 Not for long. 116 00:07:06,043 --> 00:07:13,043 HOLY WATER WHOLESALER HALLELUJAH 117 00:07:13,626 --> 00:07:16,043 -Who's there? -Open up, Natanek, you twit. 118 00:07:16,126 --> 00:07:17,501 Don't you recognize my car? 119 00:07:23,376 --> 00:07:24,209 How's it going? 120 00:07:24,293 --> 00:07:28,793 Hard. I understand 100 liters. Or 200 for blessing the fields. 121 00:07:28,876 --> 00:07:31,126 But who orders a whole tank? 122 00:07:31,209 --> 00:07:34,293 I can't do it anymore. My hand will fall off. 123 00:07:34,376 --> 00:07:35,209 Bless! 124 00:07:35,293 --> 00:07:38,126 Dad, can't you bless the whole tank at once? 125 00:07:38,209 --> 00:07:40,751 No, it'd be too diluted. 126 00:07:40,834 --> 00:07:45,543 It has to be 98% like rectified spirit. 127 00:07:45,626 --> 00:07:47,209 The dimwit didn't know. 128 00:07:47,293 --> 00:07:49,334 Yo mama's a dimwit! 129 00:07:49,418 --> 00:07:50,251 Ouch! 130 00:07:51,251 --> 00:07:52,543 No time to play. 131 00:07:52,626 --> 00:07:55,876 We have a master of darkness to defeat. 132 00:08:03,043 --> 00:08:05,584 Another pretty day for doing evil 133 00:08:06,876 --> 00:08:10,209 But first, a morning bath in milk Like a fat cat 134 00:08:10,293 --> 00:08:12,793 I mean shower so it's faster 135 00:08:14,501 --> 00:08:16,293 Yes, you remember correctly. 136 00:08:16,376 --> 00:08:21,876 We replaced his milk tank with a tank full of holy water. 137 00:08:21,959 --> 00:08:25,584 And then, things went down like at a good party. 138 00:08:25,668 --> 00:08:27,459 Well, maybe I didn't get laid 139 00:08:27,543 --> 00:08:30,793 and wasn't arrested for destroying property. 140 00:08:30,876 --> 00:08:35,126 But the thing is, the situation was dynamic. 141 00:08:36,543 --> 00:08:39,793 Fucking hell, what is it? It's burning! 142 00:08:39,876 --> 00:08:41,001 Damn, it's… 143 00:08:41,918 --> 00:08:43,168 Holy water! 144 00:08:48,709 --> 00:08:49,959 It's you again! 145 00:08:50,043 --> 00:08:52,459 You wanted money for my hot sandwiches. 146 00:08:52,543 --> 00:08:56,709 Now you're going to be a hot sandwich for the rest of your life. 147 00:08:57,626 --> 00:09:00,293 I'll have my revenge! You hear me? I will! 148 00:09:00,376 --> 00:09:04,876 Even if it's in 30 years, when you're old and decrepit. 149 00:09:04,959 --> 00:09:06,709 Now, kid! 150 00:09:08,793 --> 00:09:09,626 It burns! 151 00:09:09,709 --> 00:09:12,793 Okay, it's not safe here. I'm going back to hell. Bye! 152 00:09:19,709 --> 00:09:21,834 Just stay calm, gentlemen. 153 00:09:21,918 --> 00:09:25,501 Calm? Man, he's finally out of my crib. 154 00:09:25,584 --> 00:09:27,334 I'm going to be the boss now! 155 00:09:28,168 --> 00:09:30,459 We need to celebrate, preferably in Zakopane. 156 00:09:30,543 --> 00:09:33,168 Follow me, Mielonka. It's time for a party! 157 00:09:34,543 --> 00:09:39,959 Since then, Belzedup has had red, burnt skin 158 00:09:40,043 --> 00:09:41,793 and doesn't leave hell. 159 00:09:41,876 --> 00:09:46,668 But I'm afraid that after 30 years, he's fulfilled his promise, 160 00:09:46,751 --> 00:09:50,209 and I'm here because of him. 161 00:09:54,668 --> 00:09:56,918 What? Oh, sorry, Dad, I wasn't listening. 162 00:09:57,001 --> 00:09:59,209 I spaced out when you got to sponge. 163 00:09:59,293 --> 00:10:00,959 Did you say something after that? 164 00:10:01,501 --> 00:10:02,334 Dad? 165 00:10:03,251 --> 00:10:04,084 Dad? 166 00:10:04,918 --> 00:10:05,959 Damn. 167 00:10:13,959 --> 00:10:18,001 He didn't want to pay for protection, he got a fritter… 168 00:10:18,084 --> 00:10:20,543 And it rhymes with a shitter. 169 00:10:20,626 --> 00:10:21,959 But it makes no sense. 170 00:10:22,043 --> 00:10:25,668 The point is, yeah, I poisoned your old man 171 00:10:25,751 --> 00:10:27,501 as I promised him. 172 00:10:29,501 --> 00:10:32,168 You can order two caskets. 173 00:10:32,251 --> 00:10:38,293 Because you're next, Stinkercist Bummer. Bye! 174 00:10:42,084 --> 00:10:48,668 We'll meet again, Belzedup! 175 00:10:48,751 --> 00:10:53,293 Hello? Marcinek? Okay. I'll pay for your fucking social security. 176 00:10:53,376 --> 00:10:54,209 THE END 177 00:10:54,293 --> 00:10:56,334 Exorcist for less than 300 178 00:10:56,418 --> 00:10:59,543 Actually, it's 200 If you want a bill, it'll cost you more 179 00:10:59,626 --> 00:11:02,418 Watch it, Belzedup You're gonna get your ass kicked 180 00:11:02,501 --> 00:11:05,793 Watch it, Dupcyper He's aiming at you 181 00:11:11,626 --> 00:11:14,043 Subtitle translation by: Agnieszka Żurek