1 00:00:01,871 --> 00:00:03,046 [Naomi] Last time onNaomi... 2 00:00:03,090 --> 00:00:04,743 Your parents are aliens? 3 00:00:04,787 --> 00:00:06,789 [Naomi] They've been lying to me this whole time. 4 00:00:06,832 --> 00:00:08,747 What happened to Earth-29? 5 00:00:08,791 --> 00:00:10,662 [Zumbado] We found out it was an environmental disaster. 6 00:00:10,706 --> 00:00:12,316 I know you're not telling me the truth. 7 00:00:12,360 --> 00:00:13,709 You're right. I have been lying. 8 00:00:13,752 --> 00:00:14,623 About this. 9 00:00:15,624 --> 00:00:17,582 [Greg] Naomi did all this. 10 00:00:17,626 --> 00:00:19,671 [Zumbado] Brutus will send others, like the bounty hunter. 11 00:00:19,715 --> 00:00:22,109 I'm Mac. Brutus sends his regards. 12 00:00:22,152 --> 00:00:23,936 [Zumbado] Unleashing her abilities is the only way 13 00:00:23,980 --> 00:00:26,548 for Naomi to protect the people she loves. 14 00:00:26,591 --> 00:00:30,073 [Jennifer] Everyone Naomi knows, they are all in danger now. 15 00:00:32,945 --> 00:00:34,425 [Jennifer] They called it the Tear. 16 00:00:37,602 --> 00:00:40,823 A catastrophic environmental event. 17 00:00:40,866 --> 00:00:42,303 Zumbado told me about it, but, 18 00:00:43,478 --> 00:00:44,870 I didn't realize it had a name. 19 00:00:46,611 --> 00:00:48,178 It gave the Twenty-Nine their powers. 20 00:00:49,919 --> 00:00:51,486 That's right. 21 00:00:51,529 --> 00:00:53,183 Are you members of the Twenty-Nine? 22 00:00:53,227 --> 00:00:54,663 [Jennifer] No. 23 00:00:54,706 --> 00:00:57,666 Back on our home planet, we were scientists. 24 00:00:57,709 --> 00:01:01,844 We were called in to fix the Tear, but we failed. 25 00:01:01,887 --> 00:01:04,629 That doesn't explain how we ended up here. 26 00:01:04,673 --> 00:01:07,719 And it doesn't explain how you adopted me and all your lies. 27 00:01:07,763 --> 00:01:10,374 Did Zumbado tell you about Brutus? 28 00:01:10,418 --> 00:01:12,507 He terrorizes the people of our planet. 29 00:01:14,074 --> 00:01:15,379 He hunted the Twenty-Nine. 30 00:01:16,815 --> 00:01:17,903 That's why we lied. 31 00:01:19,644 --> 00:01:21,298 Because we never wanted that for you. 32 00:01:21,342 --> 00:01:24,345 Neither did your birth parents. 33 00:01:24,388 --> 00:01:25,955 [intense music playing] 34 00:01:26,999 --> 00:01:28,610 You knew my birth parents? 35 00:01:29,263 --> 00:01:30,133 Yeah. 36 00:01:31,526 --> 00:01:32,396 We did, pumpkin. 37 00:01:34,137 --> 00:01:35,356 So you lied about that, too. 38 00:01:39,229 --> 00:01:41,362 A lot of bad things happened back then. 39 00:01:42,363 --> 00:01:43,755 We wanted to spare you. 40 00:01:45,714 --> 00:01:48,108 No disrespect, but bad things isn't good enough. 41 00:01:48,978 --> 00:01:50,110 I deserve the truth. 42 00:02:02,034 --> 00:02:04,994 After Brutus rose to power, there was political mayhem. 43 00:02:06,648 --> 00:02:07,475 Violence. 44 00:02:09,607 --> 00:02:12,219 Chaos beyond your imagination. 45 00:02:12,262 --> 00:02:13,394 It was truly horrific. 46 00:02:15,570 --> 00:02:17,398 We lived in fear. 47 00:02:17,441 --> 00:02:19,226 No one could stop him. 48 00:02:19,269 --> 00:02:21,489 That's what your birth parents wanted to protect you from. 49 00:02:21,532 --> 00:02:24,231 That's what we wanted to protect you from. 50 00:02:24,274 --> 00:02:26,015 We promised them if anything happened to them, 51 00:02:26,058 --> 00:02:28,060 we'd... hide you. 52 00:02:28,104 --> 00:02:29,061 We'd keep you safe. 53 00:02:38,723 --> 00:02:39,811 What happened to them? 54 00:02:41,030 --> 00:02:42,553 We don't know. 55 00:02:42,597 --> 00:02:43,685 Did Brutus get to them? 56 00:02:49,125 --> 00:02:49,995 No more lies. 57 00:02:52,694 --> 00:02:53,564 Yes. 58 00:02:54,913 --> 00:02:55,784 We believe he did. 59 00:03:04,793 --> 00:03:06,795 [sighs softly] 60 00:03:06,838 --> 00:03:10,059 Zumbado says I'm the only one who can beat Brutus. 61 00:03:11,278 --> 00:03:12,583 He says it's my destiny. 62 00:03:14,063 --> 00:03:15,107 Is that true? 63 00:03:15,151 --> 00:03:17,022 Your powers are one of a kind. 64 00:03:18,285 --> 00:03:19,460 There's no denying that. 65 00:03:22,071 --> 00:03:23,551 And there's no hiding it anymore. 66 00:03:26,293 --> 00:03:27,685 Maybe we should never have tried. 67 00:03:35,084 --> 00:03:36,216 If you wanna run, 68 00:03:37,565 --> 00:03:39,088 we'll run. 69 00:03:39,131 --> 00:03:40,132 Hard and fast. 70 00:03:41,133 --> 00:03:42,222 If you wanna fight, 71 00:03:43,397 --> 00:03:44,267 we'll fight. 72 00:03:47,531 --> 00:03:48,663 Hard and fast. 73 00:04:04,940 --> 00:04:06,855 ♪ I don't wanna be Your friend ♪ 74 00:04:06,898 --> 00:04:08,465 ♪ You don't wanna be My friend ♪ 75 00:04:08,509 --> 00:04:11,076 So you're basically the Harry Potter of space? 76 00:04:11,120 --> 00:04:12,991 -I don't know about that. [chuckles] -You're right. 77 00:04:13,035 --> 00:04:14,602 That sucker had seven books 78 00:04:14,645 --> 00:04:15,733 to figure out his destiny. 79 00:04:15,777 --> 00:04:17,039 You've had, what, three months? 80 00:04:17,082 --> 00:04:19,302 It all just seems so crazy. 81 00:04:19,346 --> 00:04:21,435 I haven't even graduated from high school. 82 00:04:21,478 --> 00:04:23,263 [Annabelle] Harry hadn't graduated either. 83 00:04:23,306 --> 00:04:24,133 Which ones? 84 00:04:28,355 --> 00:04:29,965 [Naomi] All I know is I just 85 00:04:30,008 --> 00:04:31,836 lowkey don't wanna think about any of this tonight. 86 00:04:31,880 --> 00:04:34,143 I just wanna have a normal prom like a normal teenager. 87 00:04:34,186 --> 00:04:35,449 I fully support that. 88 00:04:35,492 --> 00:04:36,667 How are we doing on the checklist? 89 00:04:37,799 --> 00:04:39,191 Manicures, check. 90 00:04:39,235 --> 00:04:40,715 Sheet masks, check. 91 00:04:40,758 --> 00:04:42,282 Jewelry selection, check. 92 00:04:43,674 --> 00:04:45,589 Light yoga session? 93 00:04:45,633 --> 00:04:47,765 So we can be properly stretched before hitting the dance floor. 94 00:04:47,809 --> 00:04:50,942 Yeah, I now understand why you budgeted six hours for pre-prom prep. 95 00:04:50,986 --> 00:04:52,727 -[cell phone chimes] -Beauty is a harsh mistress. 96 00:04:57,079 --> 00:04:58,733 I am guessing from that smile 97 00:04:58,776 --> 00:05:00,343 that things are going better with Nathan? 98 00:05:00,387 --> 00:05:02,258 We're getting there. 99 00:05:02,302 --> 00:05:04,347 I think he's still a little bit upset about what happened. 100 00:05:04,391 --> 00:05:06,088 Which part? 101 00:05:06,131 --> 00:05:07,829 The part about you accusing him of stealing the disc 102 00:05:07,872 --> 00:05:09,657 or the part where you posted those selfies with Lourdes 103 00:05:09,700 --> 00:05:11,267 to make him jealous? 104 00:05:11,311 --> 00:05:13,008 -Probably both. -Not helping. 105 00:05:13,748 --> 00:05:15,184 Sorry. 106 00:05:15,227 --> 00:05:16,272 Tonight is about fixing things. 107 00:05:16,316 --> 00:05:18,883 We're just gonna dance, vibe, 108 00:05:18,927 --> 00:05:20,972 and hopefully go back to the way that things used to be. 109 00:05:23,845 --> 00:05:26,151 -[door opens, closes] -[camera shutter clicks] 110 00:05:26,195 --> 00:05:27,501 [Nathan] Hey, man. 111 00:05:27,544 --> 00:05:28,937 Will my little sister like this one? 112 00:05:30,678 --> 00:05:32,114 [man] Yeah, sure. 113 00:05:32,157 --> 00:05:33,681 [Nathan] I don't know. 114 00:05:33,724 --> 00:05:35,639 Swamp Thingmight be too slimy. 115 00:05:35,683 --> 00:05:37,815 She'll like... this one better. 116 00:05:38,555 --> 00:05:40,122 Cool. Thanks. 117 00:05:41,210 --> 00:05:42,037 I'm Nathan. 118 00:05:42,690 --> 00:05:43,517 Naomi. 119 00:05:44,866 --> 00:05:46,737 I've never seen you in here before. 120 00:05:47,564 --> 00:05:48,565 Yeah, my mom 121 00:05:48,609 --> 00:05:50,262 just got transferred to town 122 00:05:50,306 --> 00:05:52,264 and my little sister is bummed. 123 00:05:52,308 --> 00:05:53,614 [both chuckle] 124 00:05:53,657 --> 00:05:54,658 I'm not really into comics, 125 00:05:54,702 --> 00:05:55,920 but she likes them 126 00:05:55,964 --> 00:05:57,269 for some reason. 127 00:05:57,313 --> 00:05:58,793 Yeah, because comics are the best. 128 00:05:58,836 --> 00:06:00,360 Sure, if you're a kid. 129 00:06:00,403 --> 00:06:03,537 But anyone over the age of ten who's into comics 130 00:06:03,580 --> 00:06:05,103 is obviously... 131 00:06:08,193 --> 00:06:10,065 -[scoffs] -You gonna finish your sentence? 132 00:06:10,108 --> 00:06:11,153 I was gonna say dope. 133 00:06:13,851 --> 00:06:15,636 You know how many Supermancomics have been sold? 134 00:06:16,811 --> 00:06:18,290 Six hundred million. 135 00:06:18,334 --> 00:06:20,771 Superman stands for truth and justice. 136 00:06:20,815 --> 00:06:23,644 He provides a way for us all to feel like ourselves. 137 00:06:23,687 --> 00:06:26,647 You get inspiration from a dude who flies around fighting aliens? 138 00:06:26,690 --> 00:06:28,649 It doesn't really matter if he's real or not. 139 00:06:28,692 --> 00:06:29,693 He's still a hero. 140 00:06:30,868 --> 00:06:32,392 Not really my kind of hero. 141 00:06:32,435 --> 00:06:35,177 Also, he's an adult wearing a cape. 142 00:06:36,961 --> 00:06:38,659 You're entitled to your opinion. 143 00:06:38,702 --> 00:06:40,051 Even if it's completely wrong. 144 00:06:40,095 --> 00:06:41,923 Hold up. Are you mad? 145 00:06:41,966 --> 00:06:42,793 Like for real? 146 00:06:43,968 --> 00:06:44,969 I was messing with you. 147 00:06:46,667 --> 00:06:48,190 I gotta go. 148 00:06:48,233 --> 00:06:50,148 But I hope your little sister enjoys the comic. 149 00:06:56,416 --> 00:06:59,331 [breathing deeply] 150 00:07:01,159 --> 00:07:02,726 I wonder when the girls will be ready. 151 00:07:02,770 --> 00:07:03,771 It's important to be respectful 152 00:07:03,814 --> 00:07:04,946 of women and their time. 153 00:07:04,989 --> 00:07:06,426 -So much respect. -Yes, sir. Yeah. 154 00:07:06,469 --> 00:07:07,557 Do you know I'm in the military? 155 00:07:08,602 --> 00:07:09,777 Uh... 156 00:07:09,820 --> 00:07:11,779 Go easy on them, Greg. 157 00:07:11,822 --> 00:07:13,258 Ah, here they come. 158 00:07:13,302 --> 00:07:15,304 [soft music playing] 159 00:07:22,180 --> 00:07:24,444 Wow. [chuckles] 160 00:07:24,487 --> 00:07:28,883 I promise to avoid another stabbing incident like last year's winter formal. 161 00:07:28,926 --> 00:07:31,668 I still have the scar, but it makes me smile. 162 00:07:34,845 --> 00:07:35,977 [door closes] 163 00:07:48,598 --> 00:07:50,295 -Hi. -Hi. 164 00:07:51,645 --> 00:07:52,907 You look incredible. 165 00:07:52,950 --> 00:07:54,474 Thank you. You, too. 166 00:07:56,519 --> 00:07:57,694 Uh, this is for you. 167 00:08:01,393 --> 00:08:03,004 Who's ready for a photo? 168 00:08:03,047 --> 00:08:04,396 Come on. Let's get together. 169 00:08:04,440 --> 00:08:05,789 [laughs] Guys. 170 00:08:08,488 --> 00:08:11,099 One, two, three, smile. 171 00:08:11,142 --> 00:08:12,883 [hip-hop song playing] 172 00:08:16,452 --> 00:08:19,237 [Esme] Excuse me. Right here. 173 00:08:19,281 --> 00:08:23,415 I can't believe Esme spent our entire prom budget on a nature reserve. 174 00:08:23,459 --> 00:08:25,635 Is anyone really surprised at the low turnout? 175 00:08:25,679 --> 00:08:27,681 I'm not really clear on the theme. 176 00:08:27,724 --> 00:08:29,987 Something for everyone. Like Coachella. 177 00:08:30,031 --> 00:08:32,381 This is definitely not Coachella. 178 00:08:32,424 --> 00:08:34,992 [hip-hop song playing] 179 00:08:39,257 --> 00:08:40,171 Hi. 180 00:09:00,365 --> 00:09:01,192 [laughs] 181 00:09:06,633 --> 00:09:08,896 [all cheering] 182 00:09:14,641 --> 00:09:17,078 [intense music playing] 183 00:09:21,604 --> 00:09:22,953 It's called resonance. 184 00:09:22,997 --> 00:09:24,651 Stop. 185 00:09:24,694 --> 00:09:27,044 I have a message from Brutus. He wants you to join him. 186 00:09:28,350 --> 00:09:29,177 You okay? 187 00:09:29,917 --> 00:09:30,787 Yeah. 188 00:09:32,789 --> 00:09:35,923 -[power shuts down] -[indistinct chatter] 189 00:09:35,966 --> 00:09:37,838 [dramatic music playing] 190 00:09:43,408 --> 00:09:45,062 [Naomi sighs] 191 00:09:45,106 --> 00:09:47,108 -My texts aren't going through. -Me neither. 192 00:09:47,151 --> 00:09:48,588 What could have caused a blackout 193 00:09:48,631 --> 00:09:50,198 and for our phones to go down? 194 00:09:50,241 --> 00:09:52,330 It wasn't a storm. 195 00:09:52,374 --> 00:09:54,289 That would be more consistent with, like, an electromagnetic pulse. 196 00:09:54,332 --> 00:09:55,943 An EMP. 197 00:09:55,986 --> 00:09:59,163 So maybe it was an accident at the military base? 198 00:09:59,207 --> 00:10:02,645 Maybe. But I heard this, like, strange hum. 199 00:10:02,689 --> 00:10:04,821 Last time I heard that was at STAR Labs. 200 00:10:04,865 --> 00:10:06,562 [Jacob] Could you tell where it was coming from? 201 00:10:06,606 --> 00:10:08,999 Uh, pinpointing the source could help us identify it. 202 00:10:09,696 --> 00:10:11,132 Not exactly. 203 00:10:11,175 --> 00:10:12,046 I think it was somewhere near the bathroom-- 204 00:10:12,089 --> 00:10:13,395 The DJ has power. 205 00:10:13,438 --> 00:10:14,962 Let's get back to dancing, people. 206 00:10:16,137 --> 00:10:18,095 We need to check the bathroom. 207 00:10:18,139 --> 00:10:20,489 Didn't you guys go to the bathroom, like, 20 minutes ago? 208 00:10:20,532 --> 00:10:23,971 Uh, we just needed to freshen up. 209 00:10:24,014 --> 00:10:25,799 Don't question the sacred prom ritual 210 00:10:25,842 --> 00:10:27,235 of group trips to the ladies' room. 211 00:10:28,932 --> 00:10:29,803 We'll be right back. 212 00:10:37,985 --> 00:10:38,942 [Agent Davis] Major McDuffie. 213 00:10:41,075 --> 00:10:43,512 Good to see you, sir. I thought you'd gone back to Quantico. 214 00:10:43,555 --> 00:10:46,341 Well, after the Steel incident, the DOD expressed some concern 215 00:10:46,384 --> 00:10:48,386 about the effectiveness of this task force. 216 00:10:49,300 --> 00:10:50,780 You're evaluating us. 217 00:10:50,824 --> 00:10:52,782 I wouldn't put it in those terms. 218 00:10:52,826 --> 00:10:54,349 But that's not why I called you. 219 00:10:54,392 --> 00:10:56,264 There's been an incident at STAR Labs. 220 00:10:56,307 --> 00:10:57,831 You familiar with it? 221 00:10:57,874 --> 00:10:59,659 Well, only in passing, sir. 222 00:10:59,702 --> 00:11:01,704 We've been monitoring it since the Steel incident. 223 00:11:01,748 --> 00:11:04,533 Tonight there was a significant energy spike. 224 00:11:04,576 --> 00:11:06,491 Agent Davis, the team is in position. 225 00:11:06,535 --> 00:11:07,928 Put it on the screen. 226 00:11:07,971 --> 00:11:10,060 There's a team on the ground ready to breach. 227 00:11:10,104 --> 00:11:12,628 They've isolated the incident to a specific lab. 228 00:11:12,672 --> 00:11:16,197 Records indicate it belonged to a Dr. Bell. 229 00:11:16,240 --> 00:11:18,025 [Greg] What are we expecting to find, sir? 230 00:11:18,068 --> 00:11:19,417 That's a good question. 231 00:11:19,461 --> 00:11:21,550 [suspenseful music playing] 232 00:11:22,899 --> 00:11:24,945 We're in position, sir. 233 00:11:24,988 --> 00:11:26,598 No signs of life or activity. 234 00:11:27,512 --> 00:11:28,383 On your call. 235 00:11:29,384 --> 00:11:30,341 Go. 236 00:11:30,385 --> 00:11:32,604 [music increases in tempo] 237 00:11:32,648 --> 00:11:34,215 [soldier 1] Dynamic entry, in. 238 00:11:34,258 --> 00:11:35,825 [soldier 2] Let's go. 239 00:11:35,869 --> 00:11:37,697 [soldier 3] With me! Let's go. Let's go. 240 00:11:37,740 --> 00:11:38,741 Move! Move! 241 00:11:38,785 --> 00:11:40,656 Breach! 242 00:11:40,700 --> 00:11:42,963 -[soldier 2] Clear! -[soldier 3] Clear! 243 00:11:43,006 --> 00:11:44,355 [soldier 4] Looks good. 244 00:11:44,399 --> 00:11:45,966 Do you have anything, Alpha Leader? 245 00:11:46,009 --> 00:11:46,706 [soldier 1] There's some kind of device. 246 00:11:46,749 --> 00:11:48,620 [pulsating] 247 00:11:48,664 --> 00:11:50,405 [soldier 2] Is that a force field? 248 00:11:50,448 --> 00:11:51,275 -[soldier 3] Oh, my God. -They need to get out of there. 249 00:11:51,319 --> 00:11:52,755 Now! 250 00:11:52,799 --> 00:11:53,843 [soldier 1] Everybody, let's move! Go! 251 00:11:53,887 --> 00:11:54,975 [pulsating increases in tempo] 252 00:11:55,018 --> 00:11:57,629 [indistinct shouting] 253 00:11:57,673 --> 00:12:00,023 [dance music playing] 254 00:12:04,506 --> 00:12:05,725 I think I found something. 255 00:12:10,686 --> 00:12:11,600 [metal clatters] 256 00:12:12,819 --> 00:12:15,343 [intense music playing] 257 00:12:18,738 --> 00:12:21,088 [pulsating] 258 00:12:27,311 --> 00:12:29,139 [electricity crackles] 259 00:12:29,183 --> 00:12:30,140 What the hell is that? 260 00:12:32,229 --> 00:12:34,144 I think it's a force field. 261 00:12:34,188 --> 00:12:36,712 An alien force field? 262 00:12:37,452 --> 00:12:38,758 I don't know, 263 00:12:38,801 --> 00:12:40,585 but we need to contact some adults. 264 00:12:40,629 --> 00:12:43,240 Preferably one with wings. Or one who's perpetually salty. 265 00:12:50,073 --> 00:12:52,859 Zumbado is the closest. I can be back in ten minutes. 266 00:12:52,902 --> 00:12:53,947 What am I supposed to do then? 267 00:12:54,730 --> 00:12:56,036 Act normal. 268 00:12:56,079 --> 00:12:57,254 Act normal. Right. Okay. 269 00:12:58,473 --> 00:13:00,214 [pulsating] 270 00:13:00,257 --> 00:13:02,042 [whooshes] 271 00:13:02,085 --> 00:13:03,870 Nice reflexes, babe. 272 00:13:03,913 --> 00:13:04,784 Are you okay? 273 00:13:07,003 --> 00:13:08,265 I'm pretty sure we're trapped. 274 00:13:14,750 --> 00:13:16,056 [electricity crackles] 275 00:13:16,099 --> 00:13:17,927 I don't know what's more incredible. 276 00:13:17,971 --> 00:13:19,407 This force field, 277 00:13:19,450 --> 00:13:21,888 or the fact that I'm in the girls' bathroom. 278 00:13:23,628 --> 00:13:25,761 I mean, this place is so much cleaner. 279 00:13:25,805 --> 00:13:27,197 Separate bathrooms are so Gen X. 280 00:13:27,241 --> 00:13:28,938 -The future is all-gender. -Agreed. 281 00:13:28,982 --> 00:13:31,549 But we can't fight for equality until we get out of here. 282 00:13:32,899 --> 00:13:34,901 Brutus only wants me. 283 00:13:34,944 --> 00:13:37,033 Why would he go to the trouble of trapping the entire junior class? 284 00:13:37,077 --> 00:13:39,427 And what if prom turns into a Carriesituation? 285 00:13:39,470 --> 00:13:41,864 Or worse. What if it gets boring? 286 00:13:41,908 --> 00:13:43,431 Okay, there is still two hours left 287 00:13:43,474 --> 00:13:44,911 and they're out of good songs. 288 00:13:44,954 --> 00:13:46,651 Which means we only have two hours 289 00:13:46,695 --> 00:13:49,089 until people try to leave and realize they, 290 00:13:49,829 --> 00:13:51,831 you know, can't. 291 00:13:51,874 --> 00:13:54,007 We have to find a way to contact someone. 292 00:13:54,050 --> 00:13:55,922 We could call Dee on his CB radio 293 00:13:55,965 --> 00:13:58,054 using morse code or hieroglyphics. 294 00:13:59,403 --> 00:14:01,014 Annabelle, you're a genius. 295 00:14:01,057 --> 00:14:03,407 There's a CB radio in the office. We can use that. 296 00:14:03,451 --> 00:14:05,888 I think this force field will dampen the signal. 297 00:14:05,932 --> 00:14:07,281 Not if we use a linear amp. 298 00:14:07,324 --> 00:14:08,848 It will upgrade the power output. 299 00:14:08,891 --> 00:14:11,024 That DJ did bring an excessive amount of gear. 300 00:14:11,067 --> 00:14:13,156 I mean, who does the guy think he is? Skrillex? 301 00:14:13,200 --> 00:14:14,984 I'll get the amp and meet you guys in the office. 302 00:14:20,947 --> 00:14:22,339 [electricity crackles] 303 00:14:22,383 --> 00:14:24,994 [suspenseful music playing] 304 00:14:28,519 --> 00:14:29,607 -[door slams] -[Jacob] Shh, shh. 305 00:14:31,348 --> 00:14:33,481 Breaking into the school office... 306 00:14:33,524 --> 00:14:36,353 We're living so dangerously. 307 00:14:36,397 --> 00:14:37,920 I can't believe I'm in here by choice. 308 00:14:38,790 --> 00:14:40,314 After hours. 309 00:14:40,357 --> 00:14:43,099 During prom night. 310 00:14:43,143 --> 00:14:47,582 Speaking of, I know this wasn't exactly the prom you had in mind. 311 00:14:47,625 --> 00:14:48,496 Nope. 312 00:14:49,932 --> 00:14:51,499 It's way better. 313 00:14:51,542 --> 00:14:52,848 This is fun. 314 00:14:52,892 --> 00:14:54,676 This spy stuff is kind of romantic. 315 00:14:54,719 --> 00:14:57,635 We're like Mr. & Mrs. Smith. From classic movie night? 316 00:14:57,679 --> 00:15:00,247 But weren't those two trying to kill each other? 317 00:15:00,290 --> 00:15:03,119 I would never take a job to assassinate you, hon. 318 00:15:03,163 --> 00:15:04,773 Aw, hon. 319 00:15:04,816 --> 00:15:06,383 I wouldn't take a job to assassinate you either. 320 00:15:09,560 --> 00:15:10,431 Oh, I see it. 321 00:15:12,563 --> 00:15:13,825 Raincheck on the kissing 322 00:15:13,869 --> 00:15:15,653 till after we defeat the aliens? 323 00:15:15,697 --> 00:15:16,567 Definitely. 324 00:15:20,920 --> 00:15:22,922 [dance music playing] 325 00:15:29,145 --> 00:15:31,365 I've been waiting for you in the Winter Wonderland room. 326 00:15:31,408 --> 00:15:33,584 Your snow cone is pretty much melted. 327 00:15:35,282 --> 00:15:36,239 I'm sorry, Nathan. 328 00:15:37,327 --> 00:15:39,373 What's going on with you? 329 00:15:39,416 --> 00:15:41,070 This was supposed to be our night. 330 00:15:43,594 --> 00:15:45,509 Jacob has this really big robotics project 331 00:15:45,553 --> 00:15:47,424 and I was just trying to help him. 332 00:15:47,468 --> 00:15:49,470 Homework during prom? 333 00:15:49,513 --> 00:15:51,037 [chuckles] I know. It's lame. 334 00:15:54,997 --> 00:15:57,130 Can we just forget about all this 335 00:15:57,173 --> 00:15:58,435 and go back to having fun? 336 00:15:58,479 --> 00:16:00,481 Yeah, that's what I want. 337 00:16:00,524 --> 00:16:02,962 You, me, having fun like we used to. 338 00:16:04,311 --> 00:16:05,138 But? 339 00:16:06,791 --> 00:16:09,098 I'm not sure that's what you want. 340 00:16:09,142 --> 00:16:11,231 It... It is, Nathan. I promise. 341 00:16:15,061 --> 00:16:16,366 I don't know what you want me to say. 342 00:16:18,325 --> 00:16:19,326 That makes the two of us. 343 00:16:23,721 --> 00:16:25,462 [hip-hop music playing] 344 00:16:25,506 --> 00:16:26,724 -Hey! -Hey. 345 00:16:33,644 --> 00:16:35,342 I can't believe Greg and Jen 346 00:16:35,385 --> 00:16:37,735 let you have a party while they're out of town. 347 00:16:37,779 --> 00:16:39,215 Coolest parents ever. 348 00:16:39,259 --> 00:16:40,825 Yeah, they really are the best. [chuckles] 349 00:16:42,088 --> 00:16:44,003 -Who is that? -Who? 350 00:16:45,613 --> 00:16:47,136 Oh. 351 00:16:47,180 --> 00:16:49,660 That's Nathan. I met him at Levon's last week. 352 00:16:49,704 --> 00:16:52,011 That's the guy who insulted Superman? 353 00:16:52,054 --> 00:16:55,144 You neglected to mention that he is fine. 354 00:16:55,188 --> 00:16:57,190 Because I don't care what he looks like. 355 00:16:57,233 --> 00:16:59,279 He's a rude jock and I'm not interested. 356 00:16:59,322 --> 00:17:01,194 Really? 357 00:17:01,237 --> 00:17:02,804 Yeah, that feeling is not mutual, 358 00:17:02,847 --> 00:17:05,024 because that boy is straight up staring at you. 359 00:17:07,939 --> 00:17:10,116 And coming over this way. 360 00:17:11,117 --> 00:17:12,466 Look who it is. 361 00:17:12,509 --> 00:17:14,598 Annabelle. Hi. It's Annabelle. 362 00:17:14,642 --> 00:17:16,644 -Uh, I'm Annabelle. Hello. -Oh. 363 00:17:16,687 --> 00:17:18,994 And good... goodbye. I'm... I'm gonna get some pizza. 364 00:17:22,041 --> 00:17:23,955 Hey, thanks for the recommendation. 365 00:17:23,999 --> 00:17:26,088 Little sis loved the comic. 366 00:17:26,132 --> 00:17:29,439 Oh, of course, 'cause she's an actual child, right? 367 00:17:29,483 --> 00:17:31,833 I think you got the wrong impression of me. 368 00:17:31,876 --> 00:17:35,967 I'm actually kind of an okay guy once you get to know me. 369 00:17:36,011 --> 00:17:38,318 And what makes you think I wanna get to know you? 370 00:17:38,361 --> 00:17:40,798 [Nathan] Well, maybe the fact that we keep running into each other? 371 00:17:40,842 --> 00:17:43,279 Some people might call that fate. 372 00:17:43,323 --> 00:17:46,282 I call it living in a small town. [chuckles] 373 00:17:46,326 --> 00:17:49,459 Must be a nice change after all that moving around, though. 374 00:17:49,503 --> 00:17:52,549 Being an Army brat can be tough. I know. 375 00:17:52,593 --> 00:17:54,551 How'd you know I'm an Army brat? 376 00:17:54,595 --> 00:17:55,422 I did my homework. 377 00:17:57,685 --> 00:17:59,600 You think I ended up at this party by accident? 378 00:18:00,775 --> 00:18:02,559 You just called it fate. 379 00:18:02,603 --> 00:18:05,040 Fate means you're supposed to be in a certain place 380 00:18:05,084 --> 00:18:07,173 with a certain person at a certain time. 381 00:18:08,739 --> 00:18:10,089 Fate is never an accident. 382 00:18:11,394 --> 00:18:12,917 That's shockingly insightful. 383 00:18:12,961 --> 00:18:14,005 I'm full of surprises. 384 00:18:15,006 --> 00:18:15,833 Okay. 385 00:18:16,530 --> 00:18:19,315 Army brat, 386 00:18:19,359 --> 00:18:22,013 how many times have you changed schools in the middle of the year? 387 00:18:22,057 --> 00:18:23,493 Three, including now. 388 00:18:24,494 --> 00:18:26,801 I did four. It's the worst. 389 00:18:26,844 --> 00:18:27,889 -So bad. -[chuckles] 390 00:18:29,630 --> 00:18:30,631 Can I get you a drink? 391 00:18:32,459 --> 00:18:34,765 This is my party, but yes, 392 00:18:35,636 --> 00:18:36,550 you can. 393 00:18:40,902 --> 00:18:42,817 -[static buzzing] -[camera shutter clicks] 394 00:18:44,079 --> 00:18:46,168 Are you taking a picture? 395 00:18:46,212 --> 00:18:48,170 I definitely thought there would be a lot less science stuff at prom, 396 00:18:48,214 --> 00:18:49,954 but, uh, memories are memories. 397 00:18:49,998 --> 00:18:51,173 -[radio signal buzzes] -[Jacob] Got it. 398 00:18:51,217 --> 00:18:52,348 Signal officially boosted. 399 00:18:53,480 --> 00:18:54,829 [static buzzes] 400 00:18:54,872 --> 00:18:57,788 Dee, it's Naomi. Are you there? 401 00:18:57,832 --> 00:18:59,964 I think the correct terminology is "come in." 402 00:19:01,923 --> 00:19:03,446 Dee, it's Naomi. Come in, Dee. 403 00:19:07,755 --> 00:19:09,148 [radio beeping] 404 00:19:09,191 --> 00:19:10,149 [Naomi] Are you there? 405 00:19:11,019 --> 00:19:12,063 Come in, Dee. 406 00:19:13,282 --> 00:19:14,936 Maybe he's not there. 407 00:19:14,979 --> 00:19:16,677 [Naomi sighs] 408 00:19:16,720 --> 00:19:18,548 [Dee] Naomi, what's wrong? 409 00:19:19,897 --> 00:19:22,509 Yes, uh, Dee, we're at school 410 00:19:22,552 --> 00:19:24,163 and there's some kind of force field. 411 00:19:24,206 --> 00:19:26,295 [man] It's not exactly a force field. 412 00:19:26,339 --> 00:19:28,471 [dramatic music playing] 413 00:19:28,515 --> 00:19:31,257 [Dee in crackled speech] Naomi, I'm coming there. Stay there. 414 00:19:31,300 --> 00:19:32,258 Dee? 415 00:19:33,302 --> 00:19:34,651 Dee? 416 00:19:34,695 --> 00:19:35,957 [man] Dee can't hear you anymore. 417 00:19:39,352 --> 00:19:41,223 Brutus sends his regards. 418 00:19:47,186 --> 00:19:48,230 Who is this? 419 00:19:48,274 --> 00:19:49,840 My name's Julian, 420 00:19:49,884 --> 00:19:51,712 but you're asking the wrong question. 421 00:19:51,755 --> 00:19:54,410 The right question is, where am I? 422 00:19:54,454 --> 00:19:57,021 [music intensifies] 423 00:19:59,850 --> 00:20:03,941 Meet me in the East Wing, alone, 424 00:20:03,985 --> 00:20:07,293 or everyone at this prom will wish they'd never been born. 425 00:20:13,908 --> 00:20:16,519 Julian trapped everyone in here just to get to me. 426 00:20:16,563 --> 00:20:19,043 You said Dee's wings can sense aliens. 427 00:20:20,175 --> 00:20:22,046 Maybe the adults are on their way. 428 00:20:22,090 --> 00:20:24,179 But if we can't get out, how can they get in? 429 00:20:25,702 --> 00:20:26,790 [door opens] 430 00:20:29,358 --> 00:20:31,230 -Nathan. -What the hell is going on? 431 00:20:34,363 --> 00:20:35,538 Are you okay? What's wrong? 432 00:20:36,757 --> 00:20:38,411 I'm fine. It's nothing. 433 00:20:38,454 --> 00:20:39,760 Why won't you just tell me? 434 00:20:43,851 --> 00:20:45,244 You know what? I'm leaving. 435 00:20:47,507 --> 00:20:48,725 Nathan, wait! 436 00:20:52,990 --> 00:20:55,906 -Don't go, please. Just talk to me. -Talk to you? 437 00:20:55,950 --> 00:21:00,650 So you can ignore me? Ditch me? Lie to my face again? Nah, I'm good. 438 00:21:00,694 --> 00:21:03,697 Nathan, stop! 439 00:21:03,740 --> 00:21:06,830 I know tonight's been weird, but I have a good reason. Can you please just trust me? 440 00:21:06,874 --> 00:21:10,138 Why should I trust you? You obviously don't trust me. 441 00:21:14,447 --> 00:21:19,321 You know what? This isn't working. 442 00:21:19,365 --> 00:21:24,587 -What are you saying? -Exactly what I said. This, us... It isn't working. 443 00:21:33,292 --> 00:21:36,207 There's a force field surrounding the entire school and we're all trapped in here. 444 00:21:38,732 --> 00:21:40,211 [scoffs] Right. 445 00:21:41,474 --> 00:21:42,953 You need to work on your excuse game. 446 00:21:54,835 --> 00:21:55,836 You're serious? 447 00:22:02,059 --> 00:22:05,976 That force field is here to keep me inside. 448 00:22:06,020 --> 00:22:08,283 There's someone in the school right now. They want to hurt me. 449 00:22:11,112 --> 00:22:12,722 Why would someone want to hurt you? 450 00:22:18,946 --> 00:22:21,644 I found out I'm not from here. 451 00:22:23,037 --> 00:22:24,386 I know that. 452 00:22:24,430 --> 00:22:25,866 You've moved around a lot. So have I. 453 00:22:27,824 --> 00:22:28,912 It's different than that. 454 00:22:31,915 --> 00:22:34,657 There are things I haven't told you about myself. 455 00:22:36,572 --> 00:22:37,878 Things I've been keeping from you. 456 00:22:39,445 --> 00:22:41,577 I know that, too. 457 00:22:41,621 --> 00:22:43,579 I keep hoping you'll tell me when you're ready. 458 00:22:46,277 --> 00:22:52,066 I found out that my parents didn't adopt me. They found me. 459 00:22:53,110 --> 00:22:54,024 What does that mean? 460 00:22:55,635 --> 00:22:59,116 They found me as an infant, 461 00:22:59,160 --> 00:23:06,080 alone, on a rock, in the forest with... alien markings. 462 00:23:11,390 --> 00:23:13,653 The markings were from another planet. 463 00:23:15,829 --> 00:23:17,004 The planet where I'm from. 464 00:23:19,136 --> 00:23:20,834 What are you saying right now? 465 00:23:21,965 --> 00:23:23,576 I'm not from here, Nathan. 466 00:23:24,925 --> 00:23:26,492 I'm from another planet. 467 00:23:27,710 --> 00:23:28,711 I'm not human. 468 00:23:30,147 --> 00:23:32,149 I'm something else. 469 00:23:32,193 --> 00:23:35,892 Wait, what? I don't understand. 470 00:23:37,981 --> 00:23:39,809 I don't either. 471 00:23:39,853 --> 00:23:43,596 And I'm... I've been trying to accept it and understand it, 472 00:23:43,639 --> 00:23:45,946 but, [breath trembling] I can't. 473 00:23:47,469 --> 00:23:49,340 And I'm so scared, and I-- 474 00:23:55,825 --> 00:23:57,131 I've wanted to tell you. 475 00:23:59,133 --> 00:24:02,266 But I was scared you wouldn't understand or accept me. 476 00:24:06,053 --> 00:24:07,271 I'm still afraid of that. 477 00:24:13,408 --> 00:24:15,454 I don't understand any of this. 478 00:24:18,369 --> 00:24:20,589 But, I'm here. 479 00:24:29,250 --> 00:24:34,734 After Naomi called, I went to the school and checked every entrance. 480 00:24:34,777 --> 00:24:37,519 All of them are blocked by the same type of energy field. 481 00:24:38,825 --> 00:24:40,914 We have to get inside. 482 00:24:40,957 --> 00:24:44,091 That's Earth-29 tech. The force field is virtually impenetrable. 483 00:24:44,134 --> 00:24:45,788 My daughter is trapped in there. 484 00:24:47,529 --> 00:24:50,576 This is your fault. We never wanted this for her. 485 00:24:50,619 --> 00:24:52,621 If you had left her alone, this wouldn't be happening. 486 00:24:52,665 --> 00:24:54,057 With all due respect, 487 00:24:54,101 --> 00:24:55,711 I'm the one who told Naomi the truth. 488 00:24:55,755 --> 00:24:58,845 Naomi's powers were starting to manifest. 489 00:24:58,888 --> 00:25:01,195 There was no hiding it, no denying it. You know that. 490 00:25:01,238 --> 00:25:03,980 I don't care if I have to call in the entire military and bomb that building, 491 00:25:04,024 --> 00:25:05,199 we're getting Naomi out. 492 00:25:07,636 --> 00:25:09,333 There could be another way. 493 00:25:09,377 --> 00:25:11,771 Greg, the device on the quantum machine, 494 00:25:11,814 --> 00:25:13,512 tell me what you saw before the feed went dark. 495 00:25:14,513 --> 00:25:15,339 Not much. 496 00:25:16,732 --> 00:25:18,255 When the soldiers got close, 497 00:25:18,299 --> 00:25:19,735 a force field activated and blew them back. 498 00:25:21,868 --> 00:25:23,957 I believe this is Mac. 499 00:25:24,000 --> 00:25:26,263 I've seen her use technology like this. 500 00:25:26,307 --> 00:25:27,787 Who the hell is Mac? 501 00:25:27,830 --> 00:25:31,878 She works for Brutus. Part of his inner circle. 502 00:25:31,921 --> 00:25:33,880 -If they're making a move-- -She's not alone. 503 00:25:36,012 --> 00:25:37,361 You know who's with her. 504 00:25:37,405 --> 00:25:39,102 Not for certain, 505 00:25:39,146 --> 00:25:42,192 but I suspect that Brutus has sent someone more formidable. 506 00:25:42,236 --> 00:25:43,585 He goes by Julian. 507 00:25:43,629 --> 00:25:45,413 I've never heard of him. 508 00:25:45,456 --> 00:25:49,243 Julian is a high-level enforcer He flies under the radar. 509 00:25:49,286 --> 00:25:52,638 They're isolating Naomi. Attacking her when she's most vulnerable. 510 00:25:54,901 --> 00:25:56,903 How do we bring down the force field? 511 00:25:56,946 --> 00:26:00,210 It's connected to whatever device is on that quantum machine. 512 00:26:00,254 --> 00:26:02,604 We have to get inside and destroy it. 513 00:26:02,648 --> 00:26:05,651 Bell's lab has been sealed off. There are soldiers everywhere. 514 00:26:05,694 --> 00:26:07,391 There's another way into that lab. 515 00:26:08,654 --> 00:26:10,133 I'll need your Nth metal. 516 00:26:10,177 --> 00:26:12,571 Shutting down that device will take time. 517 00:26:12,614 --> 00:26:14,442 How do we protect Naomi? 518 00:26:14,485 --> 00:26:17,401 Until we get there, Naomi's going to have to protect herself. 519 00:26:24,278 --> 00:26:26,280 It's nice to have another bro in the know. 520 00:26:27,673 --> 00:26:30,589 Look at us! The fearsome foursome. 521 00:26:30,632 --> 00:26:32,286 What are we going to do? 522 00:26:32,329 --> 00:26:34,593 Well, we will definitely not be sending you on a meeting 523 00:26:34,636 --> 00:26:37,378 with a psychotic assassin in the East Wing. 524 00:26:37,421 --> 00:26:39,293 I don't have much of a choice. 525 00:26:39,336 --> 00:26:40,903 Seriously, babe, 526 00:26:40,947 --> 00:26:42,688 I will lock you in this classroom if I have to. 527 00:26:42,731 --> 00:26:46,126 How can we stop this Julian guy from doing whatever 528 00:26:46,169 --> 00:26:47,736 to the rest of the people at prom? 529 00:26:47,780 --> 00:26:50,521 We need to buy time before the adults come. 530 00:26:50,565 --> 00:26:53,829 I've said it before. What this school needs is a good panic room. 531 00:26:56,440 --> 00:26:57,877 What if we made our own? 532 00:26:57,920 --> 00:26:59,400 If we get everybody in the same location, 533 00:26:59,443 --> 00:27:01,184 we could make sure they're safe. 534 00:27:01,228 --> 00:27:04,100 I am so on board with this "hide until help comes" plan. 535 00:27:04,144 --> 00:27:06,929 Winter Wonderland might be big enough to hold everyone. 536 00:27:06,973 --> 00:27:09,236 Then, all we need to do is get everybody in there 537 00:27:09,279 --> 00:27:12,282 and keep them away from Julian, until... 538 00:27:14,241 --> 00:27:16,112 TBD. 539 00:27:16,156 --> 00:27:18,637 We can handle that, now that we're a four-person team. 540 00:27:25,208 --> 00:27:27,254 [Naomi] Come on. 541 00:27:27,297 --> 00:27:29,343 You won't want to miss this. Winter Wonderland is about to be lit. 542 00:27:29,386 --> 00:27:32,912 Yep. And don't sleep on our sno-cone mixologist. 543 00:27:32,955 --> 00:27:35,610 [chuckles] Oh, it's a rainbow! 544 00:27:35,654 --> 00:27:39,135 What up, Port Oswego juniors! 545 00:27:39,179 --> 00:27:41,181 [all whooping] 546 00:27:41,224 --> 00:27:44,010 Guys, we are about to make prom history. 547 00:27:44,053 --> 00:27:48,014 I'm talking a special musical guest that will blow your minds! 548 00:27:48,057 --> 00:27:49,711 -[all cheering] -Whoo! 549 00:27:49,755 --> 00:27:51,582 So don't go anywhere. You do not want to miss this. 550 00:27:51,626 --> 00:27:52,888 [clears throat] I'm head of the prom committee 551 00:27:52,932 --> 00:27:55,456 and I do not approve this message. 552 00:27:55,499 --> 00:27:59,329 [Annabelle] Everybody, make some noise if you want Esme to chill! 553 00:27:59,373 --> 00:28:01,375 -[loud cheering] -Well, it looks like Annabelle could use some back-up. 554 00:28:01,418 --> 00:28:03,333 Yeah. Uh, you go. 555 00:28:03,377 --> 00:28:05,684 I'll stay and get the stragglers inside. I'll be right there. 556 00:28:05,727 --> 00:28:07,686 [r&b music playing] 557 00:28:10,601 --> 00:28:13,866 -It's not SZA. -[scoffs] It's not notSZA! 558 00:28:13,909 --> 00:28:16,085 Esme. The DJ's freaking out. 559 00:28:16,129 --> 00:28:18,784 He said you never gave him the second deposit, so he's gonna bounce. 560 00:28:18,827 --> 00:28:20,960 What? I have a signed invoice. 561 00:28:23,049 --> 00:28:24,137 Nice work, newbie. 562 00:28:26,052 --> 00:28:28,924 Those people are sno-cone savages. 563 00:28:28,968 --> 00:28:30,273 Where's Naomi? 564 00:28:30,317 --> 00:28:32,319 In the hallway with the stragglers. 565 00:28:32,362 --> 00:28:33,929 No, she's not. The hallway's empty. 566 00:28:35,757 --> 00:28:37,890 She's going to the East Wing. 567 00:28:37,933 --> 00:28:39,630 I knew we should have put her on sno-cone duty. 568 00:28:45,288 --> 00:28:47,856 [static buzzing on television] 569 00:28:58,084 --> 00:28:59,738 [Julian] So you're Naomi. 570 00:29:05,656 --> 00:29:07,006 You're brave to come alone. 571 00:29:08,181 --> 00:29:09,922 I'm the one Brutus wants. 572 00:29:09,965 --> 00:29:12,315 Do you really think you can save everyone? 573 00:29:12,359 --> 00:29:13,752 Your classmates, 574 00:29:15,101 --> 00:29:16,798 your friends. 575 00:29:16,842 --> 00:29:19,192 Annabelle, Jacob, 576 00:29:19,932 --> 00:29:21,629 [laughs] 577 00:29:21,672 --> 00:29:22,630 Nathan. 578 00:29:23,805 --> 00:29:25,067 This isn't about them. 579 00:29:25,111 --> 00:29:27,853 [Julian] Actually, it is. 580 00:29:27,896 --> 00:29:31,813 They're trapped behind a force field in the doorway. 581 00:29:31,857 --> 00:29:33,249 Your friends went looking for you. 582 00:29:34,555 --> 00:29:36,470 That made it very easy for me. 583 00:29:36,513 --> 00:29:37,601 Let them go. 584 00:29:37,645 --> 00:29:39,778 You have a lot of friends, Naomi. 585 00:29:39,821 --> 00:29:42,824 Your parents, Dee, Zumbado. 586 00:29:42,868 --> 00:29:44,957 People who will try to protect you. 587 00:29:46,262 --> 00:29:47,655 What I want to see is 588 00:29:47,698 --> 00:29:50,049 who you are with none of them around. 589 00:29:50,092 --> 00:29:52,094 [intense music playing] 590 00:29:55,097 --> 00:29:56,969 [suspenseful music playing] 591 00:29:58,144 --> 00:30:00,363 [pulsating] 592 00:30:10,156 --> 00:30:11,897 If this works, 593 00:30:11,940 --> 00:30:14,508 the energy released will create an explosion 594 00:30:14,551 --> 00:30:17,119 and shut down the force field at the school. 595 00:30:17,163 --> 00:30:19,034 -You ready? -Ready. 596 00:30:21,428 --> 00:30:23,996 [pulsating] 597 00:30:28,130 --> 00:30:31,090 [pulsating] 598 00:30:31,133 --> 00:30:33,919 The containment field destabilizes your energy wave. 599 00:30:33,962 --> 00:30:36,312 We learned a few things after your meeting with Mac. 600 00:30:36,356 --> 00:30:39,315 -[pulsating] -[Zumbado] Now. 601 00:30:40,055 --> 00:30:40,926 [grunts] 602 00:30:42,928 --> 00:30:45,931 -Why are you doing this? -I'm giving you a choice. 603 00:30:45,974 --> 00:30:49,369 You can save your friends, or your classmates. 604 00:30:49,412 --> 00:30:52,502 Both are trapped behind energy fields that will incinerate them. 605 00:30:54,026 --> 00:30:57,377 This deactivates one, but sets off the other. 606 00:30:58,465 --> 00:31:00,032 You get to choose. 607 00:31:00,075 --> 00:31:03,165 -[grunts] -[pulsating] 608 00:31:06,952 --> 00:31:08,040 I'm not doing that. 609 00:31:09,693 --> 00:31:11,478 [Julian] That's how long you have to decide. 610 00:31:11,521 --> 00:31:13,262 [pulsating] 611 00:31:14,481 --> 00:31:15,395 [pulsating stops] 612 00:31:18,528 --> 00:31:19,878 Why was there no explosion? 613 00:31:21,140 --> 00:31:23,142 Because this is a decoy. 614 00:31:23,185 --> 00:31:24,360 Naomi's on her own. 615 00:31:27,015 --> 00:31:29,017 [timer beeping] 616 00:31:29,061 --> 00:31:30,149 Please don't do this. 617 00:31:30,192 --> 00:31:31,672 [laughs] 618 00:31:32,586 --> 00:31:33,804 It's already done. 619 00:31:40,115 --> 00:31:42,465 [suspenseful music playing] 620 00:31:45,642 --> 00:31:46,905 Naomi! You're okay! 621 00:31:47,993 --> 00:31:49,820 Not exactly. 622 00:31:49,864 --> 00:31:51,474 This energy field is going to 623 00:31:51,518 --> 00:31:53,389 incinerate all of you in about three minutes. 624 00:31:53,433 --> 00:31:55,130 Same for everyone else. They're stuck in one, too. 625 00:31:55,174 --> 00:31:56,523 [breathes heavily] 626 00:31:58,351 --> 00:31:59,874 This is the worst prom ever. 627 00:32:02,616 --> 00:32:04,835 [Naomi] This will deactivate the force field. 628 00:32:04,879 --> 00:32:06,315 I just have to turn it. 629 00:32:06,359 --> 00:32:08,230 [sighs] Okay, good. 630 00:32:08,274 --> 00:32:10,624 I did not want my last moments on Earth to be spent in school. 631 00:32:12,843 --> 00:32:15,020 What's the catch? 632 00:32:15,063 --> 00:32:16,804 Touching one triggers the other. 633 00:32:18,675 --> 00:32:20,851 He's making me choose. 634 00:32:20,895 --> 00:32:24,725 He's making me choose between you and everyone else at prom. 635 00:32:24,768 --> 00:32:25,944 I don't know what to do. 636 00:32:27,554 --> 00:32:29,295 Yes, you do. 637 00:32:29,338 --> 00:32:31,123 There's three of us and fifty of them. 638 00:32:31,950 --> 00:32:32,994 It's an easy call. 639 00:32:40,741 --> 00:32:42,134 [Jacob] Hold on. 640 00:32:42,177 --> 00:32:44,527 This is technically a dead man's switch. 641 00:32:46,486 --> 00:32:47,835 It... It works on a relay. 642 00:32:47,878 --> 00:32:52,013 It seems instantaneous but it's not. 643 00:32:52,057 --> 00:32:53,710 It still has to send out an alert 644 00:32:53,754 --> 00:32:55,930 that activates the other field. 645 00:32:55,974 --> 00:32:57,279 I really hope all this science talk 646 00:32:57,323 --> 00:32:58,585 ends with us not dying. 647 00:32:59,803 --> 00:33:01,022 If I can touch the second field 648 00:33:01,066 --> 00:33:03,024 before the alert makes it from the first, 649 00:33:03,068 --> 00:33:04,939 I can deactivate both. 650 00:33:04,983 --> 00:33:06,897 Jacob, how long would I have? 651 00:33:06,941 --> 00:33:08,203 Probably a second. 652 00:33:11,250 --> 00:33:12,860 From one end of the school to the other 653 00:33:12,903 --> 00:33:14,166 in less than a second? 654 00:33:15,863 --> 00:33:17,517 That seems impossible. 655 00:33:17,560 --> 00:33:19,388 You'd have to be Superman to do that. 656 00:33:19,432 --> 00:33:20,607 I'm not Superman. 657 00:33:20,650 --> 00:33:22,304 [Annabelle] No. You're not. 658 00:33:22,348 --> 00:33:24,959 You're Naomi freaking McDuffie. 659 00:33:25,003 --> 00:33:26,265 You just have to believe it. 660 00:33:28,919 --> 00:33:30,921 [dramatic music playing] 661 00:33:34,360 --> 00:33:36,057 [beeping] 662 00:33:42,455 --> 00:33:44,500 [energy pulsating] 663 00:33:45,936 --> 00:33:48,243 [beeping] 664 00:33:48,287 --> 00:33:50,593 -[exhales] -[static powering down] 665 00:33:52,900 --> 00:33:54,902 [dramatic music playing] 666 00:34:00,386 --> 00:34:01,561 [crackles] 667 00:34:03,519 --> 00:34:05,521 [suspenseful music playing] 668 00:34:09,482 --> 00:34:10,352 [beeping rapidly] 669 00:34:23,409 --> 00:34:24,932 [crashing] 670 00:34:26,499 --> 00:34:27,587 -[Jacob] Naomi! -Are you okay? 671 00:34:27,630 --> 00:34:28,762 [Annabelle] Babe, are you okay? 672 00:34:28,805 --> 00:34:29,893 [gasping] I did it. 673 00:34:31,112 --> 00:34:32,635 [all cheering] 674 00:34:35,986 --> 00:34:38,076 [upbeat music playing] 675 00:34:45,692 --> 00:34:48,129 Oh, baby, are you okay? 676 00:34:48,173 --> 00:34:50,218 Yeah, Mom, I'm... I'm fine. We're all fine. 677 00:34:52,786 --> 00:34:54,962 The force field came down, but Julian disappeared. 678 00:34:55,005 --> 00:34:56,006 Did you guys find him? 679 00:34:56,616 --> 00:34:57,878 No. 680 00:34:57,921 --> 00:34:59,445 But why would Julian just leave? 681 00:34:59,488 --> 00:35:01,186 We probably won't like that answer. 682 00:35:04,102 --> 00:35:06,104 The important thing is that you're okay. 683 00:35:08,323 --> 00:35:09,324 Ready, pumpkin? 684 00:35:14,373 --> 00:35:16,897 You know, I think I might meet you at home, actually, 685 00:35:16,940 --> 00:35:17,985 if that's okay. 686 00:35:23,033 --> 00:35:24,296 Thank you for coming down here. 687 00:35:30,519 --> 00:35:33,609 I think Jacob and I are gonna go see if there's any sno-cones left. 688 00:35:33,653 --> 00:35:36,351 He's making me a sunrise surprise. 689 00:35:36,395 --> 00:35:39,833 It's mango, cherry, coconut and chocolate. 690 00:35:39,876 --> 00:35:40,921 That's the surprise. 691 00:35:41,922 --> 00:35:42,879 See you guys later. 692 00:35:44,316 --> 00:35:47,188 And thanks for, you know, 693 00:35:48,102 --> 00:35:49,277 saving all our lives. 694 00:35:54,630 --> 00:35:56,937 [DJ over intercom] All right, POHS juniors, 695 00:35:56,980 --> 00:35:58,939 grab that special someone 696 00:35:58,982 --> 00:36:00,810 and head to the Winter Wonderland dance floor. 697 00:36:00,854 --> 00:36:03,161 It's time for the last dance of the night. 698 00:36:03,204 --> 00:36:05,163 ["At My Worst" playing] 699 00:36:09,167 --> 00:36:10,864 It's our song. 700 00:36:10,907 --> 00:36:12,648 Should we head back inside? 701 00:36:12,692 --> 00:36:14,476 [Nathan] I don't want to share this moment with anyone else. 702 00:36:14,520 --> 00:36:16,086 Let's dance right here. 703 00:36:16,130 --> 00:36:18,654 ♪ Can you be my friend? 704 00:36:18,698 --> 00:36:22,702 ♪ Can you be my lover Up until the very end? ♪ 705 00:36:22,745 --> 00:36:24,486 [Naomi] So the bright one is Mars. 706 00:36:24,530 --> 00:36:27,750 And later, we can look for the Milky Way. 707 00:36:27,794 --> 00:36:31,928 So, is everything up there named for a candy bar, or what? 708 00:36:31,972 --> 00:36:33,800 Don't you want to learn about the vastness of space? 709 00:36:33,843 --> 00:36:36,672 Oh, yeah, that's definitely why I asked you on this date. 710 00:36:39,022 --> 00:36:40,763 Hey, do you think we could spot some aliens? 711 00:36:40,807 --> 00:36:42,809 The telescope only spots things that are actually real. 712 00:36:42,852 --> 00:36:44,811 ["At My Worst" playing on stereo] 713 00:36:44,854 --> 00:36:47,248 ♪ I need somebody Who can love me at my worst ♪ 714 00:36:47,292 --> 00:36:49,946 -Damn, I love this-- -This song is my jam. 715 00:36:49,990 --> 00:36:52,166 [both chuckle] 716 00:36:52,210 --> 00:36:54,603 What'd I tell you? Fate. 717 00:36:54,647 --> 00:36:57,519 Shared taste in excellent music is a coincidence, 718 00:36:57,563 --> 00:36:58,433 it's not fate. 719 00:37:00,130 --> 00:37:01,654 You really don't believe in destiny? 720 00:37:02,437 --> 00:37:03,308 You do? 721 00:37:04,483 --> 00:37:05,353 Hell yeah! 722 00:37:06,702 --> 00:37:08,487 Hey, think of the millions of things 723 00:37:08,530 --> 00:37:11,316 that had to go right for this date to even happen. 724 00:37:11,359 --> 00:37:13,187 You mean me giving you a second chance? 725 00:37:15,015 --> 00:37:16,059 I'm serious. 726 00:37:17,757 --> 00:37:20,629 You had to be born, I had to be born. 727 00:37:20,673 --> 00:37:22,979 Your dad had to get transferred to Port Oswego, 728 00:37:23,023 --> 00:37:24,111 same for my mom. 729 00:37:25,721 --> 00:37:28,507 And then I had to insult your favorite superhero. 730 00:37:28,550 --> 00:37:30,639 [both chuckling] 731 00:37:31,988 --> 00:37:33,207 A million decisions, 732 00:37:34,382 --> 00:37:36,297 just so we could be right here, 733 00:37:36,341 --> 00:37:37,255 right now. 734 00:37:41,346 --> 00:37:42,825 Fate is never an accident. 735 00:37:42,869 --> 00:37:47,395 ♪ I'll be there Whenever you want me ♪ 736 00:37:47,439 --> 00:37:52,574 ♪ I need somebody Who can love me at my worst ♪ 737 00:37:52,618 --> 00:37:56,404 ♪ Let me show you love, oh, I don't pretend, yeah ♪ 738 00:37:56,448 --> 00:37:57,710 [Nathan] That super-speed thing, 739 00:37:59,189 --> 00:38:00,452 did you know you could do that? 740 00:38:02,105 --> 00:38:03,368 You know, I could 741 00:38:03,411 --> 00:38:05,108 feel myself getting stronger, but, 742 00:38:05,935 --> 00:38:07,023 no, I had no idea. 743 00:38:08,373 --> 00:38:09,896 That happens a lot, actually. I just 744 00:38:09,939 --> 00:38:11,463 discover all these new powers. 745 00:38:12,594 --> 00:38:14,161 [chuckles] 746 00:38:14,204 --> 00:38:16,642 I can't believe my girlfriend has powers. 747 00:38:17,991 --> 00:38:19,079 That's pretty dope. 748 00:38:20,559 --> 00:38:22,474 You're taking this really well. 749 00:38:22,517 --> 00:38:24,302 I'm full of surprises, I guess. 750 00:38:26,391 --> 00:38:28,044 I'm actually surprising myself. 751 00:38:29,524 --> 00:38:31,613 Tonight was the most scared I've ever been. 752 00:38:33,659 --> 00:38:35,356 I almost lost you. 753 00:38:35,400 --> 00:38:36,401 But you didn't. 754 00:38:37,402 --> 00:38:38,751 I'm right here. 755 00:38:38,794 --> 00:38:39,752 This time. 756 00:38:41,449 --> 00:38:43,277 This is real. 757 00:38:43,321 --> 00:38:46,280 There's real danger involved. 758 00:38:46,324 --> 00:38:48,674 And I hate the thought of putting you, 759 00:38:49,936 --> 00:38:51,894 or anyone I care about in danger. 760 00:38:54,810 --> 00:38:56,725 I can't live with me putting you in harm. 761 00:38:56,769 --> 00:38:57,726 I just can't. 762 00:38:59,728 --> 00:39:01,295 Yeah, I know what it's like 763 00:39:01,339 --> 00:39:03,471 not to be able to protect someone you care about. 764 00:39:05,517 --> 00:39:06,692 I learned that tonight. 765 00:39:08,215 --> 00:39:10,739 [soft music playing] 766 00:39:10,783 --> 00:39:11,697 I hear you. 767 00:39:14,264 --> 00:39:16,745 But if it was hard not to be able to protect someone, 768 00:39:18,617 --> 00:39:21,402 imagine being the one putting people in harm's way. 769 00:39:24,362 --> 00:39:26,276 You being hurt because of something that I did, 770 00:39:26,320 --> 00:39:29,454 I just... I... I can't do that. 771 00:39:29,497 --> 00:39:31,804 [soft music playing] 772 00:39:35,198 --> 00:39:36,591 Tonight is just the beginning. 773 00:39:39,333 --> 00:39:42,554 You know, I've been denying my destiny for a really long time. 774 00:39:44,207 --> 00:39:47,080 Maybe I wasn't ready. 775 00:39:47,123 --> 00:39:49,952 Or maybe I just didn't want to let go of everything as it was. 776 00:39:52,651 --> 00:39:53,695 And everyone. 777 00:39:56,872 --> 00:39:58,134 You don't have to let go. 778 00:39:59,484 --> 00:40:01,442 [dramatic music playing] 779 00:40:03,923 --> 00:40:06,404 I know wherever your destiny is leading you, 780 00:40:07,317 --> 00:40:08,493 I can't go with you. 781 00:40:10,408 --> 00:40:11,626 And I can't protect you. 782 00:40:13,411 --> 00:40:15,325 But it doesn't mean I'll let go. 783 00:40:20,679 --> 00:40:21,984 We can't be together. 784 00:40:25,597 --> 00:40:27,512 But I'll always be on your side. 785 00:40:29,644 --> 00:40:31,037 I'll always be with you. 786 00:40:37,435 --> 00:40:38,653 This isn't what I wanted. 787 00:40:43,223 --> 00:40:44,703 It doesn't matter what we want. 788 00:40:46,922 --> 00:40:47,836 It's fate. 789 00:40:49,359 --> 00:40:51,405 And it's never an accident. 790 00:40:53,799 --> 00:40:56,279 You've always had a greater destiny, Naomi. 791 00:40:58,281 --> 00:41:00,022 Whether you believed in it or not. 792 00:41:01,850 --> 00:41:02,851 You're a hero. 793 00:41:05,201 --> 00:41:06,202 A hero? 794 00:41:08,291 --> 00:41:10,293 You're the first person to ever call me that. 795 00:41:10,337 --> 00:41:12,600 [chuckles] I'd recommend getting used to it. 796 00:41:15,951 --> 00:41:17,431 I thought you 797 00:41:17,475 --> 00:41:19,302 didn't believe in superheroes. 798 00:41:23,437 --> 00:41:24,394 I do now. 799 00:41:46,591 --> 00:41:48,593 [theme music playing]