1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 {\an8}Das folgende Programm enthält Szenen, die auf einige Zuschauer verstörend wirken könnten. Es ist nicht für Kinder geeignet. 2 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 {\an8}m 0 0 l 2 0 l 2 48 l 0 48 l 0 0 3 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 {\an8}m 0 0 l 245 0 b 245 0 260 0 260 15 l 260 35 b 260 50 246 50 245 50 l 0 50 l 0 1 4 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 {\an8}m 0 0 l 245 0 b 245 0 260 0 260 15 l 260 35 b 260 50 246 50 245 50 l 0 50 l 0 1 5 00:00:01,340 --> 00:00:05,710 Dies ist die Geschichte einer möglichen Zukunft. 6 00:00:11,450 --> 00:00:13,250 10 Jahre ist das schon her. 7 00:00:14,400 --> 00:00:16,710 Ähm … Meister? 8 00:00:16,710 --> 00:00:18,420 Was ist, Roxanne? 9 00:00:19,740 --> 00:00:22,510 Aus welchem Grund sind wir hierhergekommen? 10 00:00:22,510 --> 00:00:25,280 Hier scheint es nichts Besonderes zu geben. 11 00:00:25,280 --> 00:00:29,470 Für mich sieht das nach einem Bauerndorf aus, wie es das überall gibt. 12 00:00:29,470 --> 00:00:32,570 Ist das hier womöglich irgendein Kurort oder so? 13 00:00:32,570 --> 00:00:35,080 Pennen, äh, übernachten wir hier? 14 00:00:35,080 --> 00:00:39,350 Nein. Und das hier ist einfach nur ein ganz gewöhnliches Dorf. Allerdings … 15 00:00:40,370 --> 00:00:43,080 bin ich vor langer Zeit einmal hier gewesen. 16 00:00:43,080 --> 00:00:45,250 Was? Sie sind hier gewesen? 17 00:00:45,250 --> 00:00:45,980 Ja. 18 00:00:46,940 --> 00:00:49,880 Das war noch bevor ich dir begegnet bin, Roxanne. 19 00:00:54,030 --> 00:00:55,880 Das ist … ein Pferdestall. 20 00:00:55,880 --> 00:00:58,200 Ist hier irgendwas Besonderes passiert? 21 00:00:58,200 --> 00:00:59,290 Nein. 22 00:01:00,020 --> 00:01:02,800 Ich habe mich nur gefragt, ob es wie in meiner Erinnerung ist. 23 00:01:04,170 --> 00:01:06,800 Dieser Ort fühlt sich sehr nostalgisch an, 24 00:01:06,800 --> 00:01:09,040 auch wenn ich mich nicht mehr genau erinnere. 25 00:01:11,740 --> 00:01:15,000 Hey … Erinnerst du dich noch an mich? 26 00:01:15,000 --> 00:01:17,720 Oder bist du ein anderes Pferd als das von damals? 27 00:01:17,720 --> 00:01:22,680 In dem Fall muss sich der Sandalendieb von damals ja keine Sorgen machen. 28 00:01:30,820 --> 00:01:32,420 Was ist los, Meister? 29 00:01:32,420 --> 00:01:35,610 Ach … Ich habe mir nur gedacht, dass das Kind eine seltene Haarfarbe hat. 30 00:01:35,610 --> 00:01:37,820 Die schwarzen Haare? 31 00:01:37,820 --> 00:01:41,620 Solche sieht man hier in der Gegend wirklich nur selten. 32 00:01:43,540 --> 00:01:45,600 Die Farbe … ist gleich. 33 00:01:45,600 --> 00:01:47,540 Ja, stimmt. 34 00:01:48,030 --> 00:01:53,550 {\an8}Untersuchen 35 00:01:48,030 --> 00:01:53,550 {\an8}Mio 36 00:01:48,030 --> 00:01:53,550 {\an8} 37 00:01:48,650 --> 00:01:51,170 Mio und Michio, was? 38 00:01:51,170 --> 00:01:53,550 Vom Alter her passt es auch. 39 00:01:56,620 --> 00:01:58,710 Hm … Ja … 40 00:01:59,550 --> 00:02:01,740 So ist das also. 41 00:02:05,370 --> 00:02:07,020 Was pflanzt du da an? 42 00:02:08,620 --> 00:02:10,310 Kyupiko. 43 00:02:10,310 --> 00:02:11,940 Kyupiko also. 44 00:02:11,940 --> 00:02:14,540 Stimmt, das war die Spezialität dieses Dorfes. 45 00:02:15,680 --> 00:02:17,340 Geht es deinen Eltern gut? 46 00:02:18,600 --> 00:02:23,570 Meiner Mama schon. Aber mein Papa ist vor meiner Geburt gestorben. 47 00:02:24,740 --> 00:02:28,370 Ach so. Hörst du auch brav auf deine Mama? 48 00:02:31,080 --> 00:02:32,330 Ja. 49 00:02:33,820 --> 00:02:35,140 Dann ist ja gut. 50 00:02:36,080 --> 00:02:38,510 {\an8}Itembox 51 00:02:38,620 --> 00:02:40,840 {\an8}Untersuchen 52 00:02:38,620 --> 00:02:40,840 {\an8}Stahl- Scimitar 53 00:02:38,620 --> 00:02:40,840 {\an8}Angriffskraft verfünffacht HP entziehen 54 00:02:43,620 --> 00:02:46,400 Übergib dieses Schwert deiner Mutter. 55 00:02:46,400 --> 00:02:49,650 Und wenn sie es dir gestattet, darfst du es behalten. 56 00:02:49,650 --> 00:02:50,570 Hä? 57 00:02:50,570 --> 00:02:53,680 Beschütze deine Mutter mit diesem Schwert. 58 00:02:53,680 --> 00:02:54,940 Aber … 59 00:02:55,710 --> 00:02:56,940 Nimm ruhig. 60 00:03:11,110 --> 00:03:12,100 Hör zu. 61 00:03:12,100 --> 00:03:15,910 Nur weil du ein Schwert in Händen hältst, wirst du deswegen nicht automatisch stark. 62 00:03:17,680 --> 00:03:21,200 Es ist dieses Schwert, das dir Stärke verleiht. 63 00:03:22,540 --> 00:03:23,310 Okay. 64 00:03:26,200 --> 00:03:27,880 Vielen Dank, der Herr! 65 00:03:29,970 --> 00:03:32,390 Er nennt mich „Herr“, was? 66 00:03:32,910 --> 00:03:34,650 Sorry, Roxanne, 67 00:03:34,650 --> 00:03:38,200 aber ich hab das Schwert, das ich dir anfangs gegeben habe, dem Jungen geschenkt. 68 00:03:38,200 --> 00:03:40,740 Nicht doch. Das macht mir nichts aus. 69 00:03:40,740 --> 00:03:42,400 Aber warum diesem Jungen? 70 00:03:42,400 --> 00:03:44,410 Ich bin ihm zwar zum ersten Mal begegnet, … 71 00:03:45,220 --> 00:03:49,800 aber ich glaube, ich kenne den Vater dieses Jungen. 72 00:03:50,740 --> 00:03:51,650 Gehen wir. 73 00:04:12,260 --> 00:04:17,060 {\an8}Harem in the Labyrinth of 74 00:04:12,260 --> 00:04:17,060 {\an8}Harem in the Labyrinth of 75 00:04:12,260 --> 00:04:17,060 {\an8}Harem in the Labyrinth of 76 00:04:12,260 --> 00:04:17,060 {\an8}Harem in the Labyrinth of 77 00:04:12,260 --> 00:04:17,060 {\an8}Harem in the Labyrinth of 78 00:04:12,260 --> 00:04:17,060 {\an8}Harem in the Labyrinth of 79 00:04:14,080 --> 00:04:17,060 {\an8}Another World 80 00:04:14,080 --> 00:04:17,060 {\an8}Another World 81 00:04:14,080 --> 00:04:17,060 {\an8}Another World 82 00:04:14,080 --> 00:04:17,060 {\an8}Another World 83 00:04:14,080 --> 00:04:17,060 {\an8}Another World 84 00:05:36,980 --> 00:05:39,480 {\an8}Vale Restaurant Vale 85 00:05:39,910 --> 00:05:43,610 Die 33 Goldmünzen entsprechen 330.000 Nar. 86 00:05:43,610 --> 00:05:47,850 Sofern ich den Rest mit Silbermünzen bezahlen kann, fehlen mir immer noch 70.000 Nar, 87 00:05:47,850 --> 00:05:50,120 um Roxanne kaufen zu können. 88 00:05:52,250 --> 00:05:54,620 Wenn ich diesem Sklavenhändler glauben kann, 89 00:05:54,620 --> 00:05:58,370 dann bleiben mir nur zwei Möglichkeiten, um schnell an Geld zu kommen. 90 00:05:59,510 --> 00:06:00,750 Labyrinth? 91 00:06:00,750 --> 00:06:05,420 Ja, das wurde neulich im Westwald entdeckt. 92 00:06:05,420 --> 00:06:10,260 Sind Sie denn nicht deswegen überhaupt erst in diese Stadt gekommen? 93 00:06:10,260 --> 00:06:13,310 Bin ich eben nicht. 94 00:06:13,310 --> 00:06:17,140 Haben Abenteurer es auf das Labyrinth abgesehen? 95 00:06:17,140 --> 00:06:21,600 Ja, denn man kann die von den Dämonen erbeuteten Gegenstände verkaufen. 96 00:06:21,600 --> 00:06:23,910 Alle, die Vertrauen in ihre Fähigkeiten haben, 97 00:06:23,910 --> 00:06:27,360 können im Labyrinth definitiv Geld verdienen. 98 00:06:27,360 --> 00:06:31,740 Allerdings ist es schwierig, in kurzer Zeit viel Geld zu verdienen. 99 00:06:31,740 --> 00:06:35,740 Also bleibt mir doch nur die Abkürzung, Kopfgelder einzusammeln. 100 00:06:35,740 --> 00:06:39,910 Damit verdient man zwar gutes Geld, aber ich würde das nicht empfehlen. 101 00:06:39,910 --> 00:06:41,000 Wieso das? 102 00:06:41,000 --> 00:06:44,630 Weil sich die Banditen der Kopfgeldjäger entledigen möchten. 103 00:06:45,000 --> 00:06:47,620 Wenn Sie also zu viel Geld verdienen, … 104 00:06:47,620 --> 00:06:50,400 … werde ich ins Visier genommen. 105 00:06:50,400 --> 00:06:51,390 Genau. 106 00:06:51,390 --> 00:06:55,220 Außerdem, selbst wenn Sie damit effizienter Geld verdienen, 107 00:06:55,220 --> 00:07:00,020 so gibt es trotzdem nur wenige Personen, auf die ein hohes Kopfgeld ausgesetzt ist. 108 00:07:02,310 --> 00:07:04,000 So ist das also. 109 00:07:05,480 --> 00:07:08,900 Ich habe noch fünf Tage Zeit, um Roxanne kaufen zu können. 110 00:07:08,900 --> 00:07:11,970 Zuerst einmal sollte ich die sichere Methode ausprobieren. 111 00:07:13,310 --> 00:07:15,540 Okay, auf ins Labyrinth! 112 00:07:16,280 --> 00:07:20,040 Oh … Aber vorher sollte ich mich hierum kümmern. 113 00:07:20,680 --> 00:07:23,340 Als ich gegen die Banditen gekämpft habe, 114 00:07:23,340 --> 00:07:26,960 wurde mir klar, dass diese Waffe stark, ja geradezu allzu mächtig ist. 115 00:07:27,450 --> 00:07:30,760 Ich könnte alleine dafür schon ins Visier genommen werden. 116 00:07:30,760 --> 00:07:33,640 Genauso wie ich die Sandalen gestohlen habe, 117 00:07:30,760 --> 00:07:33,640 {\an8}Sandalen 118 00:07:33,640 --> 00:07:36,650 könnte jemand das hier stehlen, was total fürchterlich wäre. 119 00:07:36,650 --> 00:07:40,520 Immerhin habe ich 63 Bonuspunkte in dieses Schwert gesteckt. 120 00:07:40,520 --> 00:07:42,520 „Charakter konfigurieren“. 121 00:07:42,510 --> 00:07:46,520 {\an8}Charakter konfigurieren 122 00:07:42,510 --> 00:07:46,520 {\an8}Status Bonusausrüstung Bonuszauber Bonusskills 123 00:07:42,510 --> 00:07:46,520 {\an8}Waffe Accessoire 124 00:07:45,220 --> 00:07:46,520 Das sollte genügen. 125 00:07:46,520 --> 00:07:47,740 Jetzt bleibt nur noch, … 126 00:07:50,850 --> 00:07:55,030 dass ich mir eine angemessene Waffe als Ersatz für Durandal besorge. 127 00:07:59,790 --> 00:08:01,880 Ein freier Skillplatz? 128 00:07:59,790 --> 00:08:05,170 {\an8}Untersuchen 129 00:07:59,790 --> 00:08:05,170 {\an8}Scimitar 130 00:07:59,790 --> 00:08:05,170 {\an8}Skillplätze Frei 131 00:08:01,880 --> 00:08:05,170 Ob ich da hinterher einen Skill hinzufügen könnte? 132 00:08:05,170 --> 00:08:08,200 Haben Sie etwas ins Auge gefasst? 133 00:08:08,200 --> 00:08:11,000 Kosten diese Scimitars alle dasselbe? 134 00:08:11,000 --> 00:08:12,670 Ja, so ist es. 135 00:08:12,670 --> 00:08:16,680 Also scheint er nicht zu wissen, dass da ein freier Skillplatz ist. 136 00:08:16,680 --> 00:08:18,680 Dann nehme ich das hier. 137 00:08:18,680 --> 00:08:20,930 {\an8}Untersuchen 138 00:08:18,680 --> 00:08:20,930 {\an8}Scimitar 139 00:08:18,680 --> 00:08:20,930 {\an8}Skillplätze Frei 140 00:08:19,390 --> 00:08:20,930 Vielen Dank! 141 00:08:20,930 --> 00:08:23,850 Außerdem hätte ich gerne noch eine passende Rüstung. 142 00:08:23,850 --> 00:08:26,940 Wenn das so ist, wie gefällt Ihnen diese hier? 143 00:08:26,940 --> 00:08:29,680 {\an8}Vale Westwald 144 00:08:32,400 --> 00:08:36,650 Wenn mich nicht alles täuscht, müsste der Eingang hier irgendwo sein. 145 00:08:39,660 --> 00:08:40,530 {\an8}Abenteurer 146 00:08:39,660 --> 00:08:42,280 {\an8}Späher 147 00:08:41,280 --> 00:08:42,580 {\an8}Magier 148 00:08:42,580 --> 00:08:47,220 Wenn es hier Magier gibt, dann gibt es anscheinend auch Teleportationsmagie. 149 00:08:44,960 --> 00:08:46,200 {\an8}Abenteurer 150 00:08:44,960 --> 00:08:47,700 {\an8}Späher 151 00:08:44,960 --> 00:08:48,320 {\an8}Ritter 152 00:08:44,960 --> 00:08:48,710 {\an8}Krieger 153 00:08:44,960 --> 00:08:48,710 {\an8}Magier 154 00:08:54,720 --> 00:08:57,470 Ist das etwa der Eingang ins Labyrinth? 155 00:09:01,080 --> 00:09:03,350 Dann will ich mal loslegen. 156 00:09:03,460 --> 00:09:07,230 {\an8}Charakter konfigurieren 157 00:09:03,460 --> 00:09:07,230 {\an8}Status Bonusausrüstung Bonuszauber Bonusskills 158 00:09:03,460 --> 00:09:07,230 {\an8}Verkaufspreis 30 % höher Bonuswaffen 159 00:09:03,770 --> 00:09:07,230 Ich deaktiviere den Rabattskill und hole mir Durandal zurück. 160 00:09:07,230 --> 00:09:08,730 Jetzt bleibt nur noch … 161 00:09:08,730 --> 00:09:12,730 {\an8}Charakter konfigurieren 162 00:09:08,730 --> 00:09:12,730 {\an8}Status Bonusausrüstung Bonuszauber Bonusskills 163 00:09:08,730 --> 00:09:12,730 {\an8}Verkaufspreis 30 % höher Bonuswaffen Zauberbeschwörungen verkürzt Kritische Trefferrate hoch 164 00:09:10,880 --> 00:09:12,730 Gut, das sollte reichen. 165 00:09:20,660 --> 00:09:24,110 Das fühlt sich an, als würde ich in die Leere greifen. 166 00:09:24,110 --> 00:09:26,620 Egal, ich sollte mich zusammenreißen. 167 00:09:32,460 --> 00:09:35,920 Das ist also das Labyrinth? 168 00:09:35,920 --> 00:09:38,670 {\an8}Labyrinth von Vale Erste Ebene 169 00:09:40,450 --> 00:09:42,540 Die Sichtverhältnisse sind zwar übel, 170 00:09:42,540 --> 00:09:45,220 aber wenigstens brauche ich vorerst keine Fackel. 171 00:09:46,340 --> 00:09:48,810 Das sieht überraschend ordentlich aus. 172 00:09:48,810 --> 00:09:51,480 Aber es ist trotzdem ein Labyrinth, 173 00:09:51,480 --> 00:09:53,780 also sollte ich mich auf Monster gefasst machen. 174 00:09:53,780 --> 00:09:55,600 „Klasseneinstellungen“. 175 00:09:54,810 --> 00:09:59,060 {\an8}Klasseneinstellungen der Gruppe 176 00:09:54,810 --> 00:09:59,060 {\an8}Michio Kaga 177 00:09:54,810 --> 00:09:59,060 {\an8}Dorfbewohner: Lv. 2 Dieb: Lv. 2 Held: Lv. 1 Späher: Lv. 1 178 00:09:54,810 --> 00:09:59,060 {\an8}Ausgewählte Klassen 179 00:09:54,810 --> 00:09:59,060 {\an8}Klassen in Besitz 180 00:09:55,600 --> 00:09:59,480 Huch … Ich habe auf einmal eine neue Klasse. Späher … 181 00:09:59,060 --> 00:10:01,780 {\an8}Klasseneinstellungen der Gruppe 182 00:09:59,060 --> 00:10:01,780 {\an8}Michio Kaga 183 00:09:59,060 --> 00:10:01,780 {\an8}Späher: Lv. 1 Effekte: Ausdauer leicht erhöht Skills: Nutzung der Itembox Bildung einer Gruppe Dungeon Walk 184 00:09:59,480 --> 00:10:01,780 Ah … Da fällt mir ein … 185 00:10:01,780 --> 00:10:05,660 Als ich die Sandalen geklaut habe, habe ich eine neue Klasse bekommen. 186 00:10:02,030 --> 00:10:03,910 {\an8}Status 187 00:10:02,030 --> 00:10:03,910 {\an8}Michio Kaga 188 00:10:02,030 --> 00:10:03,910 {\an8} Dorfbewohner: Lv. 1 Dieb: Lv. 1 Ausrüstung: Sandalen 189 00:10:03,910 --> 00:10:05,660 {\an8}Dorfbewohner: Lv. 1 Dieb: Lv. 1 Ausrüstung: Sandalen 190 00:10:06,280 --> 00:10:07,300 Heißt das etwa, 191 00:10:07,300 --> 00:10:11,540 dass ich durch das Betreten des Labyrinths die Späherklasse bekommen habe? 192 00:10:11,540 --> 00:10:11,780 {\an8}Späher: Lv. 1 Effekte: Ausdauer leicht erhöht Skills: Nutzung der Itembox Bildung einer Gruppe Dungeon Walk 193 00:10:11,540 --> 00:10:19,550 {\an8}Klasseneinstellungen der Gruppe 194 00:10:11,540 --> 00:10:19,550 {\an8}Michio Kaga 195 00:10:11,780 --> 00:10:13,330 {\an8}Dorfbewohner: Lv. 2 Dieb: Lv. 2 Held: Lv. 1 Späher: Lv. 1 196 00:10:11,780 --> 00:10:13,330 {\an8}Ausgewählte Klassen 197 00:10:11,780 --> 00:10:13,330 {\an8}Klassen in Besitz 198 00:10:12,000 --> 00:10:13,650 Was ist denn das für eine Klasse? 199 00:10:13,330 --> 00:10:19,550 {\an8}Held: Lv. 1 Effekte: Mittlerer Anstieg der HP Mittlerer Anstieg der MP Mittlerer Anstieg der Körperkraft Mittlerer Anstieg der Ausdauer Mittlerer Anstieg der Intelligenz Moderater Anstieg des Willens Mittlerer Anstieg der Geschicklichkeit Mittlerer Anstieg der Agilität Skills: Overwhelming 200 00:10:13,650 --> 00:10:16,680 „Held“? Wann habe ich die denn bekommen? 201 00:10:17,510 --> 00:10:19,550 Die scheint sehr nützlich zu sein. 202 00:10:19,550 --> 00:10:22,510 Dann wähle ich die als zweite Klasse … 203 00:10:22,510 --> 00:10:25,050 {\an8}Dorfbewohner: Lv. 2 Dieb: Lv. 2 Held: Lv. 1 Späher: Lv. 1 204 00:10:22,510 --> 00:10:25,050 {\an8}Dorfbewohner: Lv. 2 Held: Lv. 1 Späher: Lv. 1 205 00:10:22,510 --> 00:10:25,050 {\an8}Ausgewählte Klassen 206 00:10:22,510 --> 00:10:25,050 {\an8}Klassen in Besitz 207 00:10:22,510 --> 00:10:28,310 {\an8}Klasseneinstellungen der Gruppe 208 00:10:22,510 --> 00:10:28,310 {\an8}Michio Kaga 209 00:10:23,000 --> 00:10:25,420 und den Späher als dritte Klasse. 210 00:10:25,050 --> 00:10:28,320 {\an8}Späher: Lv. 1 Effekte: Ausdauer leicht erhöht Skills: Nutzung der Itembox Bildung einer Gruppe Dungeon Walk 211 00:10:25,420 --> 00:10:29,520 Zu den Skills des Spähers zählt, die Itembox aufzurufen. 212 00:10:28,310 --> 00:10:29,520 {\an8}Itembox 213 00:10:30,770 --> 00:10:33,520 Das hier kann die Dauer der Zauberbeschwörung verkürzen? 214 00:10:33,520 --> 00:10:38,530 {\an8}Itembox 215 00:10:34,820 --> 00:10:38,530 Ich weiß zwar nicht, wie das funktioniert, aber es scheint praktisch zu sein. 216 00:10:38,530 --> 00:10:40,530 Außerdem noch … 217 00:10:40,530 --> 00:10:42,030 {\an8}Klasseneinstellungen der Gruppe 218 00:10:40,530 --> 00:10:42,030 {\an8}Michio Kaga 219 00:10:40,530 --> 00:10:42,030 {\an8}Späher: Lv. 1 Effekte: Ausdauer leicht erhöht Skills: Nutzung der Itembox Bildung einer Gruppe Dungeon Walk 220 00:10:41,250 --> 00:10:43,080 „Dungeon Walk“? 221 00:10:44,030 --> 00:10:46,040 {\an8}Ziel 222 00:10:44,600 --> 00:10:46,040 „Ziel“? 223 00:10:46,040 --> 00:10:48,680 Dann wähle ich den kleinen Raum von vorhin. 224 00:10:50,000 --> 00:10:53,420 Oho … Das ist ja echt praktisch. 225 00:10:53,420 --> 00:10:55,200 „Dungeon Walk“ 226 00:10:56,400 --> 00:10:57,840 Dann gehe ich mal nach Draußen… 227 00:10:59,170 --> 00:11:01,680 Es heißt nicht umsonst Dungeon Walk. 228 00:11:01,680 --> 00:11:04,680 Ich kann nur Ziele innerhalb des Labyrinths auswählen. 229 00:11:05,340 --> 00:11:08,350 Dann haben die wohl einen anderen Zauber verwendet haben. 230 00:11:06,100 --> 00:11:06,460 {\an8}Abenteurer 231 00:11:06,100 --> 00:11:08,210 {\an8}Späher 232 00:11:07,210 --> 00:11:08,350 {\an8}Magier 233 00:11:08,770 --> 00:11:10,810 Dann gehe ich mal zu dem Gang von vorhin. 234 00:11:11,900 --> 00:11:15,860 Also sind auch die Zielorte innerhalb des Dungeons beschränkt. 235 00:11:16,400 --> 00:11:19,860 Also wirklich! Es gibt einfach zu viel, das ich nicht weiß. 236 00:11:22,850 --> 00:11:25,200 Voll nervig. Hm? 237 00:11:25,200 --> 00:11:26,280 „Untersuchen“. 238 00:11:26,190 --> 00:11:29,200 {\an8}Nadelholz: Lv. 1 239 00:11:27,540 --> 00:11:29,200 Ist das ein Feind? 240 00:11:30,170 --> 00:11:33,210 Mal schauen, wie weit ich mit meinen Fähigkeiten komme. 241 00:11:33,210 --> 00:11:35,000 Zeit, das zu testen! 242 00:11:39,000 --> 00:11:40,420 Mit einem Schlag erledigt? 243 00:11:42,020 --> 00:11:44,430 Das habe ich wohl Durandal zu verdanken. 244 00:11:48,090 --> 00:11:50,850 {\an8}Zweig 245 00:11:48,420 --> 00:11:50,850 Hat das Nadelholz dieses Item fallengelassen? 246 00:11:51,400 --> 00:11:54,350 Ich weiß zwar nicht, wofür das gut ist, aber ich behalte es mal. 247 00:11:56,610 --> 00:11:58,610 Oh … Da ist noch einer. 248 00:11:56,850 --> 00:11:58,610 {\an8}Nadelholz: Lv. 1 249 00:11:59,080 --> 00:12:02,080 Da fällt mir ein, dass die Heldenklasse einen Skill hatte. 250 00:12:02,610 --> 00:12:04,650 Ähm … Der Skill hieß doch … 251 00:12:04,650 --> 00:12:06,370 „Overwhelming“! 252 00:12:10,420 --> 00:12:13,420 Die Bewegungen des Nadelholzes haben sich verlangsamt?! 253 00:12:13,420 --> 00:12:16,590 Oder bin ich viel schneller geworden? 254 00:12:16,590 --> 00:12:19,590 Ach … Ist mir egal, welches von beiden das ist. 255 00:12:19,590 --> 00:12:23,090 Sobald ich den von unten her zerhacke, ist es eh aus mit dem. 256 00:12:23,090 --> 00:12:26,340 Was bringt es mir eigentlich, das zu tun? 257 00:12:27,420 --> 00:12:33,000 Beziehungsweise warum mache ich das hier überhaupt? 258 00:12:33,000 --> 00:12:36,350 Ich würde viel mich lieber ins Bett legen und schlafen. 259 00:12:34,170 --> 00:12:36,350 {\an8}Benommen 260 00:12:42,680 --> 00:12:44,940 Was ist da eben mit mir passiert? 261 00:12:44,940 --> 00:12:48,330 Auf einmal hatte ich absolut keinen Antrieb mehr. 262 00:12:50,330 --> 00:12:55,330 Halt! Dasselbe Gefühl hatte ich auch vorhin, als ich den Dungeon Walk benutzt habe. 263 00:12:56,880 --> 00:12:58,650 Ist das nervig! 264 00:12:58,650 --> 00:13:00,840 Das ist es also! Es liegt an meinen MP! 265 00:13:01,310 --> 00:13:03,540 Wenn ich meine MP durch Zauber verbrauche, 266 00:13:03,540 --> 00:13:06,840 verschlechtert sich meine Stimmung ins Negative. 267 00:13:06,840 --> 00:13:10,050 Der Grund, warum mein Zustand anschließend wieder normal wurde, 268 00:13:10,050 --> 00:13:13,140 war scheinbar durch den MP-Entzug von Durandal. 269 00:13:13,140 --> 00:13:15,910 Aber selbst wenn sich mein Zustand wieder bessert, 270 00:13:15,910 --> 00:13:20,150 so sind diese Stimmungsschwankungen trotzdem schlecht für meine Psyche. 271 00:13:22,600 --> 00:13:25,110 Bis ich mehr MP bekommen habe, 272 00:13:25,110 --> 00:13:28,110 sollte ich nicht allzu viele Zauber verwenden. 273 00:13:34,620 --> 00:13:37,200 Kann ich meine Items hier verkaufen? 274 00:13:37,200 --> 00:13:38,110 Ja. 275 00:13:38,110 --> 00:13:39,050 Also dann … 276 00:13:40,280 --> 00:13:42,550 {\an8}Charakter konfigurieren 277 00:13:40,280 --> 00:13:42,550 {\an8}Status Bonusausrüstung Bonuszauber Bonusskills 278 00:13:40,280 --> 00:13:42,550 {\an8}Verkaufspreis 30 % höher Bonuswaffen Zauberbeschwörungen verkürzt Kritische Trefferrate hoch 279 00:13:41,080 --> 00:13:42,550 möchte ich die verkaufen. 280 00:13:42,550 --> 00:13:44,480 Bitte warten Sie einen Augenblick. 281 00:13:49,550 --> 00:13:53,060 Alles zusammen macht 273 Nar. 282 00:13:53,060 --> 00:13:54,250 Ach so. 283 00:13:55,520 --> 00:14:01,020 {\an8}Vale Restaurant Vale 284 00:13:57,280 --> 00:14:01,020 Für 21 Zweige bekomme ich also 273 Nar. 285 00:14:01,020 --> 00:14:05,450 Ohne die 30 % von meinem Skill wären das nur 10 Nar pro Zweig gewesen. 286 00:14:06,880 --> 00:14:10,400 Wenn ich pro Stunde zehn von denen besiege, macht das 100 Nar. 287 00:14:10,400 --> 00:14:12,740 Das wären 1.000 Nar in 10 Stunden. 288 00:14:12,740 --> 00:14:15,680 Das ist viel zu wenig, um Roxanne kaufen zu können. 289 00:14:20,020 --> 00:14:23,600 Vielleicht sollte ich morgen mehr Zeit im Labyrinth verbringen. 290 00:14:27,080 --> 00:14:30,300 Ich schätze, ich bin zu früh aufgestanden. 291 00:14:30,300 --> 00:14:32,800 Ich kann fast gar nichts sehen. 292 00:14:32,800 --> 00:14:35,740 Vielleicht sollte ich zurückgehen und eine Laterne mitnehmen. 293 00:14:35,740 --> 00:14:37,310 Moment mal! 294 00:14:37,310 --> 00:14:41,560 Da fällt mir ein, dass ich einen Bonuszauber hatte. 295 00:14:38,050 --> 00:14:41,560 {\an8}Charakter konfigurieren 296 00:14:38,050 --> 00:14:41,560 {\an8}Status Bonusausrüstung Bonuszauber Bonusskills 297 00:14:38,050 --> 00:14:41,560 {\an8}Warp 298 00:14:41,560 --> 00:14:42,710 „Warp“. 299 00:14:48,570 --> 00:14:51,070 {\an8}Labyrinth von Vale Erste Ebene 300 00:14:51,070 --> 00:14:54,080 Hurra, es hat geklappt! 301 00:14:55,770 --> 00:14:57,650 Leider hat es geklappt. 302 00:14:57,650 --> 00:15:01,080 Warum bin ich nur an so einen gefährlichen Ort gekommen? 303 00:15:01,080 --> 00:15:03,600 Dabei will ich nicht einmal hier sein. 304 00:15:05,450 --> 00:15:06,420 Mist! 305 00:15:06,420 --> 00:15:09,170 Ich bin wieder deprimiert gewesen. 306 00:15:06,420 --> 00:15:09,170 {\an8}Charakter konfigurieren 307 00:15:06,420 --> 00:15:09,170 {\an8}Status Bonusausrüstung Bonuszauber Bonusskills 308 00:15:06,420 --> 00:15:09,170 {\an8}Verkaufspreis 30 % höher Bonuswaffen Zauberbeschwörungen verkürzt Kritische Trefferrate hoch 309 00:15:09,170 --> 00:15:12,510 Ich muss schnell Gegner besiegen und meine MP wiederherstellen. 310 00:15:25,080 --> 00:15:27,610 Ich bin am Ende. 311 00:15:27,610 --> 00:15:31,110 Ich habe vergessen, dass ich auch nicht unendlich Ausdauer habe. 312 00:15:31,480 --> 00:15:34,080 Selbst wenn ich in einer Stunde 100 Nar bekomme, 313 00:15:34,080 --> 00:15:37,120 so bräuchte ich 700 Stunden, um 70.000 Nar zu verdienen. 314 00:15:39,620 --> 00:15:42,620 {\an8}Klasseneinstellungen der Gruppe 315 00:15:39,620 --> 00:15:42,620 {\an8}Michio Kaga 316 00:15:39,620 --> 00:15:42,620 {\an8}Dorfbewohner: Lv. 5 Dieb: Lv. 3 Held: Lv. 3 Späher: Lv. 2 317 00:15:39,620 --> 00:15:42,620 {\an8}Dorfbewohner: Lv. 5 Held: Lv. 3 Späher: Lv. 2 318 00:15:39,620 --> 00:15:42,620 {\an8}Ausgewählte Klassen 319 00:15:39,620 --> 00:15:42,620 {\an8}Klassen in Besitz 320 00:15:39,970 --> 00:15:42,620 Aber wenigstens sind meine Stufen gestiegen. 321 00:15:42,620 --> 00:15:47,340 Ich sollte wohl doch lieber in eine tiefere Etage gehen. 322 00:15:52,280 --> 00:15:53,760 Eine Geheimkammer? 323 00:15:54,340 --> 00:15:55,760 Ah … Was ist das?! 324 00:15:55,760 --> 00:15:58,010 Könnte das etwa ein Schatz sein? 325 00:16:02,310 --> 00:16:04,220 Ein zerbrochenes Schwert? 326 00:16:13,170 --> 00:16:14,740 Nein. 327 00:16:15,280 --> 00:16:18,480 Das hier ist keine Geheimkammer, … 328 00:16:20,970 --> 00:16:23,080 sondern ein Monsternest! 329 00:16:56,650 --> 00:16:57,870 Mist! 330 00:16:59,120 --> 00:17:01,700 Wenn ich noch mehr solcher Angriffe kassiere, 331 00:17:01,700 --> 00:17:04,770 werde ich garantiert … sterben! 332 00:17:08,570 --> 00:17:11,630 Vielleicht sollte ich erst einmal von hier verschwinden. 333 00:17:11,630 --> 00:17:13,630 „Dungeon Walk“. 334 00:17:15,940 --> 00:17:19,590 Wie befürchtet, scheint das nicht während eines Kampfes zu funktionieren. 335 00:17:21,940 --> 00:17:25,050 Wenn ich nicht fliehen kann, bleibt mir nur noch zu kämpfen! 336 00:17:29,200 --> 00:17:30,270 Super! 337 00:17:30,620 --> 00:17:34,530 Durch den HP-Entzug von Durandal kann ich meine verlorenen HP wieder auffrischen. 338 00:17:35,530 --> 00:17:37,310 „Overwhelming“! 339 00:17:48,750 --> 00:17:51,670 Mist! Meine MP gehen aus! 340 00:17:55,710 --> 00:17:58,050 Ich darf mich nicht von Hinten angreifen lassen. 341 00:17:58,050 --> 00:18:01,400 Außerdem verbraucht Overwhelming scheinbar ziemlich viel MP. 342 00:18:01,400 --> 00:18:04,770 Das kann ich nicht durch ein oder zwei Monster ausgleichen. 343 00:18:04,770 --> 00:18:08,310 Aber wenn ich zu sparsam mit meinen MP bin, wird die Lage immer schlimmer. 344 00:18:09,270 --> 00:18:10,510 „Overwhelming“. 345 00:18:19,280 --> 00:18:20,990 Gut, ich bin in einer Ecke. 346 00:18:21,510 --> 00:18:24,050 Hier sollte mich niemand von Hinten angreifen können. 347 00:18:25,340 --> 00:18:28,460 Ich bin zwar in einer anderen Welt, aber die ist trotzdem real. 348 00:18:29,080 --> 00:18:33,680 Wenn ich hier erledigt werde, werde ich garantiert sterben. 349 00:18:38,620 --> 00:18:40,430 Aber selbst wenn 350 00:18:40,430 --> 00:18:44,370 ich an den Rand des Todes komme, werde ich dennoch kämpfen! 351 00:19:15,050 --> 00:19:17,510 Ich dachte, ich würde sterben. 352 00:19:17,510 --> 00:19:21,680 Nein, wenn ich Durandals HP-Entzug nicht gehabt hätte, 353 00:19:21,680 --> 00:19:23,970 wäre ich jetzt garantiert tot. 354 00:19:31,000 --> 00:19:33,730 Für heute belasse ich es dabei. 355 00:19:41,030 --> 00:19:43,240 W-Was ist da los? 356 00:19:43,240 --> 00:19:46,240 {\an8}Vale Westliches Stadttor 357 00:19:49,910 --> 00:19:51,680 Ist irgendwas passiert? 358 00:19:51,680 --> 00:19:55,250 Ja, da ist eine Leiche, und zwar von einem Banditen. 359 00:19:55,910 --> 00:20:00,940 Wahrscheinlich einer denen, die sich zuvor in den Slums eingenistet haben. 360 00:20:00,940 --> 00:20:02,220 Zuvor? 361 00:20:02,220 --> 00:20:03,760 Wusstest du nichts davon? 362 00:20:03,760 --> 00:20:08,310 Vor Kurzem hat eine Banditenbande die Stadt verlassen. 363 00:20:08,310 --> 00:20:11,480 Vielleicht haben sie den Stützpunkt gewechselt, 364 00:20:11,480 --> 00:20:13,310 weil die Ritter härter durchgreifen 365 00:20:13,310 --> 00:20:16,310 oder weil sie den Kampf gegen eine andere Bande verloren haben. 366 00:20:16,970 --> 00:20:19,530 Jedenfalls kennt niemand den genauen Grund. 367 00:20:19,530 --> 00:20:22,570 Die geflohene Bande hat zuvor Reisende auf den Straßen 368 00:20:22,570 --> 00:20:25,400 oder umliegende Dörfer überfallen. 369 00:20:26,170 --> 00:20:29,540 Ja, das weiß ich nur zu gut. 370 00:20:29,540 --> 00:20:33,540 Wie es aussieht, sind die hier, um Rache zu nehmen. 371 00:20:34,310 --> 00:20:35,710 Rache? 372 00:20:35,710 --> 00:20:37,040 Oh … Das ist übel! 373 00:20:37,790 --> 00:20:41,460 Wenn jemand von den Banditen, die das Dorf angriffen, überlebt haben sollte, 374 00:20:41,460 --> 00:20:44,420 dann wollen die bestimmt an mir Rache nehmen! 375 00:20:46,450 --> 00:20:49,480 Ach … Vielleicht mache ich mir zu viele Gedanken. 376 00:20:51,020 --> 00:20:52,620 Aber wenn sie Rache nehmen wollen, 377 00:20:52,620 --> 00:20:56,520 dann müssten sie das bei denen tun, die sie aus der Stadt geworfen haben. 378 00:20:56,520 --> 00:20:59,770 Also entweder die Ritter oder eine andere Bande. 379 00:20:59,770 --> 00:21:02,650 Auf jeden Fall hat der echt großes Pech gehabt. 380 00:21:02,650 --> 00:21:04,320 Da sagst du was. 381 00:21:05,450 --> 00:21:08,820 Woher wissen Sie eigentlich, dass das die Leiche eines Banditen ist? 382 00:21:08,820 --> 00:21:10,790 Ach … Sieh mal genau hin. 383 00:21:10,790 --> 00:21:13,200 Seine linke Hand wurde abgeschnitten. 384 00:21:13,200 --> 00:21:16,770 Seine Informationskarte ist bei seinem Tod wohl nicht erschienen. 385 00:21:16,770 --> 00:21:19,790 Also haben die seine Hand mitgenommen. 386 00:21:19,790 --> 00:21:23,340 Igitt! Nur weil man das Kopfgeld haben möchte, 387 00:21:23,340 --> 00:21:25,800 schneidet jemand die Hand einer Leiche ab? 388 00:21:27,450 --> 00:21:28,770 Das Kopfgeld … 389 00:21:30,310 --> 00:21:32,310 Kopfgeld also? 390 00:21:32,310 --> 00:21:33,880 Ist was los? 391 00:21:33,880 --> 00:21:36,020 Nein, es ist nichts. 392 00:21:38,910 --> 00:21:42,400 Das ist es. Selbst wenn ich so wie jetzt ins Labyrinth gehe, 393 00:21:42,400 --> 00:21:44,820 werde ich wohl kaum ausreichend Geld verdienen. 394 00:21:45,200 --> 00:21:47,450 Wenn ich schon mein Leben riskiere, … 395 00:21:48,510 --> 00:21:52,000 dann sollte ich die Methode wählen, mit der ich Roxanne bekommen kann. 396 00:21:55,510 --> 00:21:58,960 Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. 397 00:22:02,110 --> 00:22:06,970 Mir bleibt nichts anderes übrig. Ich werde die Banditen jagen. 398 00:22:06,970 --> 00:22:09,970 {\an8}Harem in the Labyrinth of 399 00:22:06,970 --> 00:22:09,970 {\an8}Another World 400 00:22:06,970 --> 00:22:09,970 {\an8}Another World 401 00:22:06,970 --> 00:22:09,970 {\an8}Another World 402 00:22:06,970 --> 00:22:09,970 {\an8}Another World 403 00:22:06,970 --> 00:22:09,970 {\an8}Another World 404 00:22:10,640 --> 00:22:13,470 {\an8}Sascha Berkel Michael Gohl 405 00:22:10,640 --> 00:22:13,470 {\an8}Übersetzung Spotting 406 00:22:13,470 --> 00:22:16,310 {\an8} Michael Ebersberger Janik Aurich 407 00:22:13,470 --> 00:22:16,310 {\an8}Revision & Typesetting Qualitätskontrolle 408 00:22:17,940 --> 00:22:19,770 {\an8}Projektleitung: Tobias Philippi