1
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
{\an8}Das folgende Programm enthält Szenen, die auf
einige Zuschauer verstörend wirken könnten.
Es ist nicht für Kinder geeignet.
2
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
{\an8}m 0 0 l 2 0 l 2 48 l 0 48 l 0 0
3
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
{\an8}m 0 0 l 245 0 b 245 0 260 0 260 15 l 260 35 b 260 50 246 50 245 50 l 0 50 l 0 1
4
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
{\an8}m 0 0 l 245 0 b 245 0 260 0 260 15 l 260 35 b 260 50 246 50 245 50 l 0 50 l 0 1
5
00:00:01,340 --> 00:00:05,710
Dies ist die Geschichte
einer möglichen Zukunft.
6
00:00:11,450 --> 00:00:13,250
10 Jahre ist das schon her.
7
00:00:14,400 --> 00:00:16,710
Ähm … Meister?
8
00:00:16,710 --> 00:00:18,420
Was ist, Roxanne?
9
00:00:19,740 --> 00:00:22,510
Aus welchem Grund
sind wir hierhergekommen?
10
00:00:22,510 --> 00:00:25,280
Hier scheint es nichts
Besonderes zu geben.
11
00:00:25,280 --> 00:00:29,470
Für mich sieht das nach einem
Bauerndorf aus, wie es das überall gibt.
12
00:00:29,470 --> 00:00:32,570
Ist das hier womöglich
irgendein Kurort oder so?
13
00:00:32,570 --> 00:00:35,080
Pennen, äh, übernachten wir hier?
14
00:00:35,080 --> 00:00:39,350
Nein. Und das hier ist einfach nur
ein ganz gewöhnliches Dorf. Allerdings …
15
00:00:40,370 --> 00:00:43,080
bin ich vor langer Zeit
einmal hier gewesen.
16
00:00:43,080 --> 00:00:45,250
Was? Sie sind hier gewesen?
17
00:00:45,250 --> 00:00:45,980
Ja.
18
00:00:46,940 --> 00:00:49,880
Das war noch bevor ich
dir begegnet bin, Roxanne.
19
00:00:54,030 --> 00:00:55,880
Das ist … ein Pferdestall.
20
00:00:55,880 --> 00:00:58,200
Ist hier irgendwas Besonderes passiert?
21
00:00:58,200 --> 00:00:59,290
Nein.
22
00:01:00,020 --> 00:01:02,800
Ich habe mich nur gefragt,
ob es wie in meiner Erinnerung ist.
23
00:01:04,170 --> 00:01:06,800
Dieser Ort fühlt sich
sehr nostalgisch an,
24
00:01:06,800 --> 00:01:09,040
auch wenn ich mich
nicht mehr genau erinnere.
25
00:01:11,740 --> 00:01:15,000
Hey … Erinnerst du dich noch an mich?
26
00:01:15,000 --> 00:01:17,720
Oder bist du ein anderes Pferd
als das von damals?
27
00:01:17,720 --> 00:01:22,680
In dem Fall muss sich der Sandalendieb
von damals ja keine Sorgen machen.
28
00:01:30,820 --> 00:01:32,420
Was ist los, Meister?
29
00:01:32,420 --> 00:01:35,610
Ach … Ich habe mir nur gedacht,
dass das Kind eine seltene Haarfarbe hat.
30
00:01:35,610 --> 00:01:37,820
Die schwarzen Haare?
31
00:01:37,820 --> 00:01:41,620
Solche sieht man hier
in der Gegend wirklich nur selten.
32
00:01:43,540 --> 00:01:45,600
Die Farbe … ist gleich.
33
00:01:45,600 --> 00:01:47,540
Ja, stimmt.
34
00:01:48,030 --> 00:01:53,550
{\an8}Untersuchen
35
00:01:48,030 --> 00:01:53,550
{\an8}Mio
36
00:01:48,030 --> 00:01:53,550
{\an8}
37
00:01:48,650 --> 00:01:51,170
Mio und Michio, was?
38
00:01:51,170 --> 00:01:53,550
Vom Alter her passt es auch.
39
00:01:56,620 --> 00:01:58,710
Hm … Ja …
40
00:01:59,550 --> 00:02:01,740
So ist das also.
41
00:02:05,370 --> 00:02:07,020
Was pflanzt du da an?
42
00:02:08,620 --> 00:02:10,310
Kyupiko.
43
00:02:10,310 --> 00:02:11,940
Kyupiko also.
44
00:02:11,940 --> 00:02:14,540
Stimmt, das war die Spezialität
dieses Dorfes.
45
00:02:15,680 --> 00:02:17,340
Geht es deinen Eltern gut?
46
00:02:18,600 --> 00:02:23,570
Meiner Mama schon. Aber mein Papa
ist vor meiner Geburt gestorben.
47
00:02:24,740 --> 00:02:28,370
Ach so. Hörst du auch brav auf deine Mama?
48
00:02:31,080 --> 00:02:32,330
Ja.
49
00:02:33,820 --> 00:02:35,140
Dann ist ja gut.
50
00:02:36,080 --> 00:02:38,510
{\an8}Itembox
51
00:02:38,620 --> 00:02:40,840
{\an8}Untersuchen
52
00:02:38,620 --> 00:02:40,840
{\an8}Stahl-
Scimitar
53
00:02:38,620 --> 00:02:40,840
{\an8}Angriffskraft verfünffacht
HP entziehen
54
00:02:43,620 --> 00:02:46,400
Übergib dieses Schwert deiner Mutter.
55
00:02:46,400 --> 00:02:49,650
Und wenn sie es dir gestattet,
darfst du es behalten.
56
00:02:49,650 --> 00:02:50,570
Hä?
57
00:02:50,570 --> 00:02:53,680
Beschütze deine Mutter
mit diesem Schwert.
58
00:02:53,680 --> 00:02:54,940
Aber …
59
00:02:55,710 --> 00:02:56,940
Nimm ruhig.
60
00:03:11,110 --> 00:03:12,100
Hör zu.
61
00:03:12,100 --> 00:03:15,910
Nur weil du ein Schwert in Händen hältst,
wirst du deswegen nicht automatisch stark.
62
00:03:17,680 --> 00:03:21,200
Es ist dieses Schwert,
das dir Stärke verleiht.
63
00:03:22,540 --> 00:03:23,310
Okay.
64
00:03:26,200 --> 00:03:27,880
Vielen Dank, der Herr!
65
00:03:29,970 --> 00:03:32,390
Er nennt mich „Herr“, was?
66
00:03:32,910 --> 00:03:34,650
Sorry, Roxanne,
67
00:03:34,650 --> 00:03:38,200
aber ich hab das Schwert, das ich dir anfangs
gegeben habe, dem Jungen geschenkt.
68
00:03:38,200 --> 00:03:40,740
Nicht doch. Das macht mir nichts aus.
69
00:03:40,740 --> 00:03:42,400
Aber warum diesem Jungen?
70
00:03:42,400 --> 00:03:44,410
Ich bin ihm zwar
zum ersten Mal begegnet, …
71
00:03:45,220 --> 00:03:49,800
aber ich glaube,
ich kenne den Vater dieses Jungen.
72
00:03:50,740 --> 00:03:51,650
Gehen wir.
73
00:04:12,260 --> 00:04:17,060
{\an8}Harem in the Labyrinth of
74
00:04:12,260 --> 00:04:17,060
{\an8}Harem in the Labyrinth of
75
00:04:12,260 --> 00:04:17,060
{\an8}Harem in the Labyrinth of
76
00:04:12,260 --> 00:04:17,060
{\an8}Harem in the Labyrinth of
77
00:04:12,260 --> 00:04:17,060
{\an8}Harem in the Labyrinth of
78
00:04:12,260 --> 00:04:17,060
{\an8}Harem in the Labyrinth of
79
00:04:14,080 --> 00:04:17,060
{\an8}Another World
80
00:04:14,080 --> 00:04:17,060
{\an8}Another World
81
00:04:14,080 --> 00:04:17,060
{\an8}Another World
82
00:04:14,080 --> 00:04:17,060
{\an8}Another World
83
00:04:14,080 --> 00:04:17,060
{\an8}Another World
84
00:05:36,980 --> 00:05:39,480
{\an8}Vale
Restaurant Vale
85
00:05:39,910 --> 00:05:43,610
Die 33 Goldmünzen
entsprechen 330.000 Nar.
86
00:05:43,610 --> 00:05:47,850
Sofern ich den Rest mit Silbermünzen bezahlen
kann, fehlen mir immer noch 70.000 Nar,
87
00:05:47,850 --> 00:05:50,120
um Roxanne kaufen zu können.
88
00:05:52,250 --> 00:05:54,620
Wenn ich diesem Sklavenhändler
glauben kann,
89
00:05:54,620 --> 00:05:58,370
dann bleiben mir nur zwei Möglichkeiten,
um schnell an Geld zu kommen.
90
00:05:59,510 --> 00:06:00,750
Labyrinth?
91
00:06:00,750 --> 00:06:05,420
Ja, das wurde neulich
im Westwald entdeckt.
92
00:06:05,420 --> 00:06:10,260
Sind Sie denn nicht deswegen
überhaupt erst in diese Stadt gekommen?
93
00:06:10,260 --> 00:06:13,310
Bin ich eben nicht.
94
00:06:13,310 --> 00:06:17,140
Haben Abenteurer es
auf das Labyrinth abgesehen?
95
00:06:17,140 --> 00:06:21,600
Ja, denn man kann die von den Dämonen
erbeuteten Gegenstände verkaufen.
96
00:06:21,600 --> 00:06:23,910
Alle, die Vertrauen in
ihre Fähigkeiten haben,
97
00:06:23,910 --> 00:06:27,360
können im Labyrinth
definitiv Geld verdienen.
98
00:06:27,360 --> 00:06:31,740
Allerdings ist es schwierig,
in kurzer Zeit viel Geld zu verdienen.
99
00:06:31,740 --> 00:06:35,740
Also bleibt mir doch nur die Abkürzung,
Kopfgelder einzusammeln.
100
00:06:35,740 --> 00:06:39,910
Damit verdient man zwar gutes Geld,
aber ich würde das nicht empfehlen.
101
00:06:39,910 --> 00:06:41,000
Wieso das?
102
00:06:41,000 --> 00:06:44,630
Weil sich die Banditen
der Kopfgeldjäger entledigen möchten.
103
00:06:45,000 --> 00:06:47,620
Wenn Sie also zu viel Geld verdienen, …
104
00:06:47,620 --> 00:06:50,400
… werde ich ins Visier genommen.
105
00:06:50,400 --> 00:06:51,390
Genau.
106
00:06:51,390 --> 00:06:55,220
Außerdem, selbst wenn Sie
damit effizienter Geld verdienen,
107
00:06:55,220 --> 00:07:00,020
so gibt es trotzdem nur wenige Personen,
auf die ein hohes Kopfgeld ausgesetzt ist.
108
00:07:02,310 --> 00:07:04,000
So ist das also.
109
00:07:05,480 --> 00:07:08,900
Ich habe noch fünf Tage Zeit,
um Roxanne kaufen zu können.
110
00:07:08,900 --> 00:07:11,970
Zuerst einmal sollte ich die
sichere Methode ausprobieren.
111
00:07:13,310 --> 00:07:15,540
Okay, auf ins Labyrinth!
112
00:07:16,280 --> 00:07:20,040
Oh … Aber vorher sollte
ich mich hierum kümmern.
113
00:07:20,680 --> 00:07:23,340
Als ich gegen die Banditen gekämpft habe,
114
00:07:23,340 --> 00:07:26,960
wurde mir klar, dass diese Waffe stark,
ja geradezu allzu mächtig ist.
115
00:07:27,450 --> 00:07:30,760
Ich könnte alleine dafür schon
ins Visier genommen werden.
116
00:07:30,760 --> 00:07:33,640
Genauso wie ich die
Sandalen gestohlen habe,
117
00:07:30,760 --> 00:07:33,640
{\an8}Sandalen
118
00:07:33,640 --> 00:07:36,650
könnte jemand das hier stehlen,
was total fürchterlich wäre.
119
00:07:36,650 --> 00:07:40,520
Immerhin habe ich 63 Bonuspunkte
in dieses Schwert gesteckt.
120
00:07:40,520 --> 00:07:42,520
„Charakter konfigurieren“.
121
00:07:42,510 --> 00:07:46,520
{\an8}Charakter konfigurieren
122
00:07:42,510 --> 00:07:46,520
{\an8}Status
Bonusausrüstung
Bonuszauber
Bonusskills
123
00:07:42,510 --> 00:07:46,520
{\an8}Waffe
Accessoire
124
00:07:45,220 --> 00:07:46,520
Das sollte genügen.
125
00:07:46,520 --> 00:07:47,740
Jetzt bleibt nur noch, …
126
00:07:50,850 --> 00:07:55,030
dass ich mir eine angemessene Waffe
als Ersatz für Durandal besorge.
127
00:07:59,790 --> 00:08:01,880
Ein freier Skillplatz?
128
00:07:59,790 --> 00:08:05,170
{\an8}Untersuchen
129
00:07:59,790 --> 00:08:05,170
{\an8}Scimitar
130
00:07:59,790 --> 00:08:05,170
{\an8}Skillplätze
Frei
131
00:08:01,880 --> 00:08:05,170
Ob ich da hinterher
einen Skill hinzufügen könnte?
132
00:08:05,170 --> 00:08:08,200
Haben Sie etwas ins Auge gefasst?
133
00:08:08,200 --> 00:08:11,000
Kosten diese Scimitars alle dasselbe?
134
00:08:11,000 --> 00:08:12,670
Ja, so ist es.
135
00:08:12,670 --> 00:08:16,680
Also scheint er nicht zu wissen,
dass da ein freier Skillplatz ist.
136
00:08:16,680 --> 00:08:18,680
Dann nehme ich das hier.
137
00:08:18,680 --> 00:08:20,930
{\an8}Untersuchen
138
00:08:18,680 --> 00:08:20,930
{\an8}Scimitar
139
00:08:18,680 --> 00:08:20,930
{\an8}Skillplätze
Frei
140
00:08:19,390 --> 00:08:20,930
Vielen Dank!
141
00:08:20,930 --> 00:08:23,850
Außerdem hätte ich gerne noch
eine passende Rüstung.
142
00:08:23,850 --> 00:08:26,940
Wenn das so ist,
wie gefällt Ihnen diese hier?
143
00:08:26,940 --> 00:08:29,680
{\an8}Vale
Westwald
144
00:08:32,400 --> 00:08:36,650
Wenn mich nicht alles täuscht,
müsste der Eingang hier irgendwo sein.
145
00:08:39,660 --> 00:08:40,530
{\an8}Abenteurer
146
00:08:39,660 --> 00:08:42,280
{\an8}Späher
147
00:08:41,280 --> 00:08:42,580
{\an8}Magier
148
00:08:42,580 --> 00:08:47,220
Wenn es hier Magier gibt, dann gibt es
anscheinend auch Teleportationsmagie.
149
00:08:44,960 --> 00:08:46,200
{\an8}Abenteurer
150
00:08:44,960 --> 00:08:47,700
{\an8}Späher
151
00:08:44,960 --> 00:08:48,320
{\an8}Ritter
152
00:08:44,960 --> 00:08:48,710
{\an8}Krieger
153
00:08:44,960 --> 00:08:48,710
{\an8}Magier
154
00:08:54,720 --> 00:08:57,470
Ist das etwa der Eingang ins Labyrinth?
155
00:09:01,080 --> 00:09:03,350
Dann will ich mal loslegen.
156
00:09:03,460 --> 00:09:07,230
{\an8}Charakter konfigurieren
157
00:09:03,460 --> 00:09:07,230
{\an8}Status
Bonusausrüstung
Bonuszauber
Bonusskills
158
00:09:03,460 --> 00:09:07,230
{\an8}Verkaufspreis 30 % höher
Bonuswaffen
159
00:09:03,770 --> 00:09:07,230
Ich deaktiviere den Rabattskill
und hole mir Durandal zurück.
160
00:09:07,230 --> 00:09:08,730
Jetzt bleibt nur noch …
161
00:09:08,730 --> 00:09:12,730
{\an8}Charakter konfigurieren
162
00:09:08,730 --> 00:09:12,730
{\an8}Status
Bonusausrüstung
Bonuszauber
Bonusskills
163
00:09:08,730 --> 00:09:12,730
{\an8}Verkaufspreis 30 % höher
Bonuswaffen
Zauberbeschwörungen verkürzt
Kritische Trefferrate hoch
164
00:09:10,880 --> 00:09:12,730
Gut, das sollte reichen.
165
00:09:20,660 --> 00:09:24,110
Das fühlt sich an,
als würde ich in die Leere greifen.
166
00:09:24,110 --> 00:09:26,620
Egal, ich sollte mich zusammenreißen.
167
00:09:32,460 --> 00:09:35,920
Das ist also das Labyrinth?
168
00:09:35,920 --> 00:09:38,670
{\an8}Labyrinth von Vale
Erste Ebene
169
00:09:40,450 --> 00:09:42,540
Die Sichtverhältnisse sind zwar übel,
170
00:09:42,540 --> 00:09:45,220
aber wenigstens brauche ich
vorerst keine Fackel.
171
00:09:46,340 --> 00:09:48,810
Das sieht überraschend ordentlich aus.
172
00:09:48,810 --> 00:09:51,480
Aber es ist trotzdem ein Labyrinth,
173
00:09:51,480 --> 00:09:53,780
also sollte ich mich
auf Monster gefasst machen.
174
00:09:53,780 --> 00:09:55,600
„Klasseneinstellungen“.
175
00:09:54,810 --> 00:09:59,060
{\an8}Klasseneinstellungen der Gruppe
176
00:09:54,810 --> 00:09:59,060
{\an8}Michio Kaga
177
00:09:54,810 --> 00:09:59,060
{\an8}Dorfbewohner: Lv. 2
Dieb: Lv. 2
Held: Lv. 1
Späher: Lv. 1
178
00:09:54,810 --> 00:09:59,060
{\an8}Ausgewählte Klassen
179
00:09:54,810 --> 00:09:59,060
{\an8}Klassen in Besitz
180
00:09:55,600 --> 00:09:59,480
Huch … Ich habe auf einmal
eine neue Klasse. Späher …
181
00:09:59,060 --> 00:10:01,780
{\an8}Klasseneinstellungen der Gruppe
182
00:09:59,060 --> 00:10:01,780
{\an8}Michio Kaga
183
00:09:59,060 --> 00:10:01,780
{\an8}Späher: Lv. 1
Effekte: Ausdauer leicht erhöht
Skills: Nutzung der Itembox
Bildung einer Gruppe
Dungeon Walk
184
00:09:59,480 --> 00:10:01,780
Ah … Da fällt mir ein …
185
00:10:01,780 --> 00:10:05,660
Als ich die Sandalen geklaut habe,
habe ich eine neue Klasse bekommen.
186
00:10:02,030 --> 00:10:03,910
{\an8}Status
187
00:10:02,030 --> 00:10:03,910
{\an8}Michio Kaga
188
00:10:02,030 --> 00:10:03,910
{\an8}
Dorfbewohner: Lv. 1
Dieb: Lv. 1
Ausrüstung: Sandalen
189
00:10:03,910 --> 00:10:05,660
{\an8}Dorfbewohner: Lv. 1
Dieb: Lv. 1
Ausrüstung: Sandalen
190
00:10:06,280 --> 00:10:07,300
Heißt das etwa,
191
00:10:07,300 --> 00:10:11,540
dass ich durch das Betreten des Labyrinths
die Späherklasse bekommen habe?
192
00:10:11,540 --> 00:10:11,780
{\an8}Späher: Lv. 1
Effekte: Ausdauer leicht erhöht
Skills: Nutzung der Itembox
Bildung einer Gruppe
Dungeon Walk
193
00:10:11,540 --> 00:10:19,550
{\an8}Klasseneinstellungen der Gruppe
194
00:10:11,540 --> 00:10:19,550
{\an8}Michio Kaga
195
00:10:11,780 --> 00:10:13,330
{\an8}Dorfbewohner: Lv. 2
Dieb: Lv. 2
Held: Lv. 1
Späher: Lv. 1
196
00:10:11,780 --> 00:10:13,330
{\an8}Ausgewählte Klassen
197
00:10:11,780 --> 00:10:13,330
{\an8}Klassen in Besitz
198
00:10:12,000 --> 00:10:13,650
Was ist denn das für eine Klasse?
199
00:10:13,330 --> 00:10:19,550
{\an8}Held: Lv. 1
Effekte: Mittlerer Anstieg der HP
Mittlerer Anstieg der MP
Mittlerer Anstieg der Körperkraft
Mittlerer Anstieg der Ausdauer
Mittlerer Anstieg der Intelligenz
Moderater Anstieg des Willens
Mittlerer Anstieg der Geschicklichkeit
Mittlerer Anstieg der Agilität
Skills: Overwhelming
200
00:10:13,650 --> 00:10:16,680
„Held“? Wann habe ich die denn bekommen?
201
00:10:17,510 --> 00:10:19,550
Die scheint sehr nützlich zu sein.
202
00:10:19,550 --> 00:10:22,510
Dann wähle ich die als zweite Klasse …
203
00:10:22,510 --> 00:10:25,050
{\an8}Dorfbewohner: Lv. 2
Dieb: Lv. 2
Held: Lv. 1
Späher: Lv. 1
204
00:10:22,510 --> 00:10:25,050
{\an8}Dorfbewohner: Lv. 2
Held: Lv. 1
Späher: Lv. 1
205
00:10:22,510 --> 00:10:25,050
{\an8}Ausgewählte Klassen
206
00:10:22,510 --> 00:10:25,050
{\an8}Klassen in Besitz
207
00:10:22,510 --> 00:10:28,310
{\an8}Klasseneinstellungen der Gruppe
208
00:10:22,510 --> 00:10:28,310
{\an8}Michio Kaga
209
00:10:23,000 --> 00:10:25,420
und den Späher als dritte Klasse.
210
00:10:25,050 --> 00:10:28,320
{\an8}Späher: Lv. 1
Effekte: Ausdauer leicht erhöht
Skills: Nutzung der Itembox
Bildung einer Gruppe
Dungeon Walk
211
00:10:25,420 --> 00:10:29,520
Zu den Skills des Spähers zählt,
die Itembox aufzurufen.
212
00:10:28,310 --> 00:10:29,520
{\an8}Itembox
213
00:10:30,770 --> 00:10:33,520
Das hier kann die Dauer der
Zauberbeschwörung verkürzen?
214
00:10:33,520 --> 00:10:38,530
{\an8}Itembox
215
00:10:34,820 --> 00:10:38,530
Ich weiß zwar nicht, wie das funktioniert,
aber es scheint praktisch zu sein.
216
00:10:38,530 --> 00:10:40,530
Außerdem noch …
217
00:10:40,530 --> 00:10:42,030
{\an8}Klasseneinstellungen der Gruppe
218
00:10:40,530 --> 00:10:42,030
{\an8}Michio Kaga
219
00:10:40,530 --> 00:10:42,030
{\an8}Späher: Lv. 1
Effekte: Ausdauer leicht erhöht
Skills: Nutzung der Itembox
Bildung einer Gruppe
Dungeon Walk
220
00:10:41,250 --> 00:10:43,080
„Dungeon Walk“?
221
00:10:44,030 --> 00:10:46,040
{\an8}Ziel
222
00:10:44,600 --> 00:10:46,040
„Ziel“?
223
00:10:46,040 --> 00:10:48,680
Dann wähle ich den
kleinen Raum von vorhin.
224
00:10:50,000 --> 00:10:53,420
Oho … Das ist ja echt praktisch.
225
00:10:53,420 --> 00:10:55,200
„Dungeon Walk“
226
00:10:56,400 --> 00:10:57,840
Dann gehe ich mal nach Draußen…
227
00:10:59,170 --> 00:11:01,680
Es heißt nicht umsonst Dungeon Walk.
228
00:11:01,680 --> 00:11:04,680
Ich kann nur Ziele
innerhalb des Labyrinths auswählen.
229
00:11:05,340 --> 00:11:08,350
Dann haben die wohl einen
anderen Zauber verwendet haben.
230
00:11:06,100 --> 00:11:06,460
{\an8}Abenteurer
231
00:11:06,100 --> 00:11:08,210
{\an8}Späher
232
00:11:07,210 --> 00:11:08,350
{\an8}Magier
233
00:11:08,770 --> 00:11:10,810
Dann gehe ich mal
zu dem Gang von vorhin.
234
00:11:11,900 --> 00:11:15,860
Also sind auch die Zielorte
innerhalb des Dungeons beschränkt.
235
00:11:16,400 --> 00:11:19,860
Also wirklich! Es gibt einfach zu viel,
das ich nicht weiß.
236
00:11:22,850 --> 00:11:25,200
Voll nervig. Hm?
237
00:11:25,200 --> 00:11:26,280
„Untersuchen“.
238
00:11:26,190 --> 00:11:29,200
{\an8}Nadelholz: Lv. 1
239
00:11:27,540 --> 00:11:29,200
Ist das ein Feind?
240
00:11:30,170 --> 00:11:33,210
Mal schauen, wie weit ich
mit meinen Fähigkeiten komme.
241
00:11:33,210 --> 00:11:35,000
Zeit, das zu testen!
242
00:11:39,000 --> 00:11:40,420
Mit einem Schlag erledigt?
243
00:11:42,020 --> 00:11:44,430
Das habe ich wohl
Durandal zu verdanken.
244
00:11:48,090 --> 00:11:50,850
{\an8}Zweig
245
00:11:48,420 --> 00:11:50,850
Hat das Nadelholz
dieses Item fallengelassen?
246
00:11:51,400 --> 00:11:54,350
Ich weiß zwar nicht, wofür das gut ist,
aber ich behalte es mal.
247
00:11:56,610 --> 00:11:58,610
Oh … Da ist noch einer.
248
00:11:56,850 --> 00:11:58,610
{\an8}Nadelholz: Lv. 1
249
00:11:59,080 --> 00:12:02,080
Da fällt mir ein, dass die
Heldenklasse einen Skill hatte.
250
00:12:02,610 --> 00:12:04,650
Ähm … Der Skill hieß doch …
251
00:12:04,650 --> 00:12:06,370
„Overwhelming“!
252
00:12:10,420 --> 00:12:13,420
Die Bewegungen des Nadelholzes
haben sich verlangsamt?!
253
00:12:13,420 --> 00:12:16,590
Oder bin ich viel schneller geworden?
254
00:12:16,590 --> 00:12:19,590
Ach … Ist mir egal,
welches von beiden das ist.
255
00:12:19,590 --> 00:12:23,090
Sobald ich den von unten her zerhacke,
ist es eh aus mit dem.
256
00:12:23,090 --> 00:12:26,340
Was bringt es mir eigentlich, das zu tun?
257
00:12:27,420 --> 00:12:33,000
Beziehungsweise warum mache ich
das hier überhaupt?
258
00:12:33,000 --> 00:12:36,350
Ich würde viel mich lieber
ins Bett legen und schlafen.
259
00:12:34,170 --> 00:12:36,350
{\an8}Benommen
260
00:12:42,680 --> 00:12:44,940
Was ist da eben mit mir passiert?
261
00:12:44,940 --> 00:12:48,330
Auf einmal hatte ich
absolut keinen Antrieb mehr.
262
00:12:50,330 --> 00:12:55,330
Halt! Dasselbe Gefühl hatte ich auch vorhin,
als ich den Dungeon Walk benutzt habe.
263
00:12:56,880 --> 00:12:58,650
Ist das nervig!
264
00:12:58,650 --> 00:13:00,840
Das ist es also!
Es liegt an meinen MP!
265
00:13:01,310 --> 00:13:03,540
Wenn ich meine MP durch Zauber verbrauche,
266
00:13:03,540 --> 00:13:06,840
verschlechtert sich
meine Stimmung ins Negative.
267
00:13:06,840 --> 00:13:10,050
Der Grund, warum mein Zustand
anschließend wieder normal wurde,
268
00:13:10,050 --> 00:13:13,140
war scheinbar durch
den MP-Entzug von Durandal.
269
00:13:13,140 --> 00:13:15,910
Aber selbst wenn sich
mein Zustand wieder bessert,
270
00:13:15,910 --> 00:13:20,150
so sind diese Stimmungsschwankungen
trotzdem schlecht für meine Psyche.
271
00:13:22,600 --> 00:13:25,110
Bis ich mehr MP bekommen habe,
272
00:13:25,110 --> 00:13:28,110
sollte ich nicht allzu
viele Zauber verwenden.
273
00:13:34,620 --> 00:13:37,200
Kann ich meine Items hier verkaufen?
274
00:13:37,200 --> 00:13:38,110
Ja.
275
00:13:38,110 --> 00:13:39,050
Also dann …
276
00:13:40,280 --> 00:13:42,550
{\an8}Charakter konfigurieren
277
00:13:40,280 --> 00:13:42,550
{\an8}Status
Bonusausrüstung
Bonuszauber
Bonusskills
278
00:13:40,280 --> 00:13:42,550
{\an8}Verkaufspreis 30 % höher
Bonuswaffen
Zauberbeschwörungen verkürzt
Kritische Trefferrate hoch
279
00:13:41,080 --> 00:13:42,550
möchte ich die verkaufen.
280
00:13:42,550 --> 00:13:44,480
Bitte warten Sie einen Augenblick.
281
00:13:49,550 --> 00:13:53,060
Alles zusammen macht 273 Nar.
282
00:13:53,060 --> 00:13:54,250
Ach so.
283
00:13:55,520 --> 00:14:01,020
{\an8}Vale
Restaurant Vale
284
00:13:57,280 --> 00:14:01,020
Für 21 Zweige bekomme ich also 273 Nar.
285
00:14:01,020 --> 00:14:05,450
Ohne die 30 % von meinem Skill
wären das nur 10 Nar pro Zweig gewesen.
286
00:14:06,880 --> 00:14:10,400
Wenn ich pro Stunde zehn von
denen besiege, macht das 100 Nar.
287
00:14:10,400 --> 00:14:12,740
Das wären 1.000 Nar in 10 Stunden.
288
00:14:12,740 --> 00:14:15,680
Das ist viel zu wenig,
um Roxanne kaufen zu können.
289
00:14:20,020 --> 00:14:23,600
Vielleicht sollte ich morgen
mehr Zeit im Labyrinth verbringen.
290
00:14:27,080 --> 00:14:30,300
Ich schätze, ich bin
zu früh aufgestanden.
291
00:14:30,300 --> 00:14:32,800
Ich kann fast gar nichts sehen.
292
00:14:32,800 --> 00:14:35,740
Vielleicht sollte ich zurückgehen
und eine Laterne mitnehmen.
293
00:14:35,740 --> 00:14:37,310
Moment mal!
294
00:14:37,310 --> 00:14:41,560
Da fällt mir ein,
dass ich einen Bonuszauber hatte.
295
00:14:38,050 --> 00:14:41,560
{\an8}Charakter konfigurieren
296
00:14:38,050 --> 00:14:41,560
{\an8}Status
Bonusausrüstung
Bonuszauber
Bonusskills
297
00:14:38,050 --> 00:14:41,560
{\an8}Warp
298
00:14:41,560 --> 00:14:42,710
„Warp“.
299
00:14:48,570 --> 00:14:51,070
{\an8}Labyrinth von Vale
Erste Ebene
300
00:14:51,070 --> 00:14:54,080
Hurra, es hat geklappt!
301
00:14:55,770 --> 00:14:57,650
Leider hat es geklappt.
302
00:14:57,650 --> 00:15:01,080
Warum bin ich nur an so einen
gefährlichen Ort gekommen?
303
00:15:01,080 --> 00:15:03,600
Dabei will ich nicht einmal hier sein.
304
00:15:05,450 --> 00:15:06,420
Mist!
305
00:15:06,420 --> 00:15:09,170
Ich bin wieder deprimiert gewesen.
306
00:15:06,420 --> 00:15:09,170
{\an8}Charakter konfigurieren
307
00:15:06,420 --> 00:15:09,170
{\an8}Status
Bonusausrüstung
Bonuszauber
Bonusskills
308
00:15:06,420 --> 00:15:09,170
{\an8}Verkaufspreis 30 % höher
Bonuswaffen
Zauberbeschwörungen verkürzt
Kritische Trefferrate hoch
309
00:15:09,170 --> 00:15:12,510
Ich muss schnell Gegner besiegen
und meine MP wiederherstellen.
310
00:15:25,080 --> 00:15:27,610
Ich bin am Ende.
311
00:15:27,610 --> 00:15:31,110
Ich habe vergessen, dass ich
auch nicht unendlich Ausdauer habe.
312
00:15:31,480 --> 00:15:34,080
Selbst wenn ich in
einer Stunde 100 Nar bekomme,
313
00:15:34,080 --> 00:15:37,120
so bräuchte ich 700 Stunden,
um 70.000 Nar zu verdienen.
314
00:15:39,620 --> 00:15:42,620
{\an8}Klasseneinstellungen der Gruppe
315
00:15:39,620 --> 00:15:42,620
{\an8}Michio Kaga
316
00:15:39,620 --> 00:15:42,620
{\an8}Dorfbewohner: Lv. 5
Dieb: Lv. 3
Held: Lv. 3
Späher: Lv. 2
317
00:15:39,620 --> 00:15:42,620
{\an8}Dorfbewohner: Lv. 5
Held: Lv. 3
Späher: Lv. 2
318
00:15:39,620 --> 00:15:42,620
{\an8}Ausgewählte Klassen
319
00:15:39,620 --> 00:15:42,620
{\an8}Klassen in Besitz
320
00:15:39,970 --> 00:15:42,620
Aber wenigstens sind
meine Stufen gestiegen.
321
00:15:42,620 --> 00:15:47,340
Ich sollte wohl doch lieber
in eine tiefere Etage gehen.
322
00:15:52,280 --> 00:15:53,760
Eine Geheimkammer?
323
00:15:54,340 --> 00:15:55,760
Ah … Was ist das?!
324
00:15:55,760 --> 00:15:58,010
Könnte das etwa ein Schatz sein?
325
00:16:02,310 --> 00:16:04,220
Ein zerbrochenes Schwert?
326
00:16:13,170 --> 00:16:14,740
Nein.
327
00:16:15,280 --> 00:16:18,480
Das hier ist keine Geheimkammer, …
328
00:16:20,970 --> 00:16:23,080
sondern ein Monsternest!
329
00:16:56,650 --> 00:16:57,870
Mist!
330
00:16:59,120 --> 00:17:01,700
Wenn ich noch mehr
solcher Angriffe kassiere,
331
00:17:01,700 --> 00:17:04,770
werde ich garantiert … sterben!
332
00:17:08,570 --> 00:17:11,630
Vielleicht sollte ich erst einmal
von hier verschwinden.
333
00:17:11,630 --> 00:17:13,630
„Dungeon Walk“.
334
00:17:15,940 --> 00:17:19,590
Wie befürchtet, scheint das nicht
während eines Kampfes zu funktionieren.
335
00:17:21,940 --> 00:17:25,050
Wenn ich nicht fliehen kann,
bleibt mir nur noch zu kämpfen!
336
00:17:29,200 --> 00:17:30,270
Super!
337
00:17:30,620 --> 00:17:34,530
Durch den HP-Entzug von Durandal kann ich
meine verlorenen HP wieder auffrischen.
338
00:17:35,530 --> 00:17:37,310
„Overwhelming“!
339
00:17:48,750 --> 00:17:51,670
Mist! Meine MP gehen aus!
340
00:17:55,710 --> 00:17:58,050
Ich darf mich nicht
von Hinten angreifen lassen.
341
00:17:58,050 --> 00:18:01,400
Außerdem verbraucht Overwhelming
scheinbar ziemlich viel MP.
342
00:18:01,400 --> 00:18:04,770
Das kann ich nicht durch
ein oder zwei Monster ausgleichen.
343
00:18:04,770 --> 00:18:08,310
Aber wenn ich zu sparsam mit meinen MP bin,
wird die Lage immer schlimmer.
344
00:18:09,270 --> 00:18:10,510
„Overwhelming“.
345
00:18:19,280 --> 00:18:20,990
Gut, ich bin in einer Ecke.
346
00:18:21,510 --> 00:18:24,050
Hier sollte mich niemand
von Hinten angreifen können.
347
00:18:25,340 --> 00:18:28,460
Ich bin zwar in einer anderen Welt,
aber die ist trotzdem real.
348
00:18:29,080 --> 00:18:33,680
Wenn ich hier erledigt werde,
werde ich garantiert sterben.
349
00:18:38,620 --> 00:18:40,430
Aber selbst wenn
350
00:18:40,430 --> 00:18:44,370
ich an den Rand des Todes komme,
werde ich dennoch kämpfen!
351
00:19:15,050 --> 00:19:17,510
Ich dachte, ich würde sterben.
352
00:19:17,510 --> 00:19:21,680
Nein, wenn ich Durandals
HP-Entzug nicht gehabt hätte,
353
00:19:21,680 --> 00:19:23,970
wäre ich jetzt garantiert tot.
354
00:19:31,000 --> 00:19:33,730
Für heute belasse ich es dabei.
355
00:19:41,030 --> 00:19:43,240
W-Was ist da los?
356
00:19:43,240 --> 00:19:46,240
{\an8}Vale
Westliches Stadttor
357
00:19:49,910 --> 00:19:51,680
Ist irgendwas passiert?
358
00:19:51,680 --> 00:19:55,250
Ja, da ist eine Leiche,
und zwar von einem Banditen.
359
00:19:55,910 --> 00:20:00,940
Wahrscheinlich einer denen, die sich
zuvor in den Slums eingenistet haben.
360
00:20:00,940 --> 00:20:02,220
Zuvor?
361
00:20:02,220 --> 00:20:03,760
Wusstest du nichts davon?
362
00:20:03,760 --> 00:20:08,310
Vor Kurzem hat eine Banditenbande
die Stadt verlassen.
363
00:20:08,310 --> 00:20:11,480
Vielleicht haben sie
den Stützpunkt gewechselt,
364
00:20:11,480 --> 00:20:13,310
weil die Ritter härter durchgreifen
365
00:20:13,310 --> 00:20:16,310
oder weil sie den Kampf gegen
eine andere Bande verloren haben.
366
00:20:16,970 --> 00:20:19,530
Jedenfalls kennt niemand
den genauen Grund.
367
00:20:19,530 --> 00:20:22,570
Die geflohene Bande hat zuvor
Reisende auf den Straßen
368
00:20:22,570 --> 00:20:25,400
oder umliegende Dörfer überfallen.
369
00:20:26,170 --> 00:20:29,540
Ja, das weiß ich nur zu gut.
370
00:20:29,540 --> 00:20:33,540
Wie es aussieht, sind die hier,
um Rache zu nehmen.
371
00:20:34,310 --> 00:20:35,710
Rache?
372
00:20:35,710 --> 00:20:37,040
Oh … Das ist übel!
373
00:20:37,790 --> 00:20:41,460
Wenn jemand von den Banditen,
die das Dorf angriffen, überlebt haben sollte,
374
00:20:41,460 --> 00:20:44,420
dann wollen die bestimmt
an mir Rache nehmen!
375
00:20:46,450 --> 00:20:49,480
Ach … Vielleicht mache
ich mir zu viele Gedanken.
376
00:20:51,020 --> 00:20:52,620
Aber wenn sie Rache nehmen wollen,
377
00:20:52,620 --> 00:20:56,520
dann müssten sie das bei denen tun,
die sie aus der Stadt geworfen haben.
378
00:20:56,520 --> 00:20:59,770
Also entweder die Ritter
oder eine andere Bande.
379
00:20:59,770 --> 00:21:02,650
Auf jeden Fall hat der
echt großes Pech gehabt.
380
00:21:02,650 --> 00:21:04,320
Da sagst du was.
381
00:21:05,450 --> 00:21:08,820
Woher wissen Sie eigentlich,
dass das die Leiche eines Banditen ist?
382
00:21:08,820 --> 00:21:10,790
Ach … Sieh mal genau hin.
383
00:21:10,790 --> 00:21:13,200
Seine linke Hand
wurde abgeschnitten.
384
00:21:13,200 --> 00:21:16,770
Seine Informationskarte ist bei
seinem Tod wohl nicht erschienen.
385
00:21:16,770 --> 00:21:19,790
Also haben die
seine Hand mitgenommen.
386
00:21:19,790 --> 00:21:23,340
Igitt! Nur weil man
das Kopfgeld haben möchte,
387
00:21:23,340 --> 00:21:25,800
schneidet jemand
die Hand einer Leiche ab?
388
00:21:27,450 --> 00:21:28,770
Das Kopfgeld …
389
00:21:30,310 --> 00:21:32,310
Kopfgeld also?
390
00:21:32,310 --> 00:21:33,880
Ist was los?
391
00:21:33,880 --> 00:21:36,020
Nein, es ist nichts.
392
00:21:38,910 --> 00:21:42,400
Das ist es. Selbst wenn ich
so wie jetzt ins Labyrinth gehe,
393
00:21:42,400 --> 00:21:44,820
werde ich wohl kaum
ausreichend Geld verdienen.
394
00:21:45,200 --> 00:21:47,450
Wenn ich schon mein Leben riskiere, …
395
00:21:48,510 --> 00:21:52,000
dann sollte ich die Methode wählen,
mit der ich Roxanne bekommen kann.
396
00:21:55,510 --> 00:21:58,960
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
397
00:22:02,110 --> 00:22:06,970
Mir bleibt nichts anderes übrig.
Ich werde die Banditen jagen.
398
00:22:06,970 --> 00:22:09,970
{\an8}Harem in the Labyrinth of
399
00:22:06,970 --> 00:22:09,970
{\an8}Another World
400
00:22:06,970 --> 00:22:09,970
{\an8}Another World
401
00:22:06,970 --> 00:22:09,970
{\an8}Another World
402
00:22:06,970 --> 00:22:09,970
{\an8}Another World
403
00:22:06,970 --> 00:22:09,970
{\an8}Another World
404
00:22:10,640 --> 00:22:13,470
{\an8}Sascha Berkel
Michael Gohl
405
00:22:10,640 --> 00:22:13,470
{\an8}Übersetzung
Spotting
406
00:22:13,470 --> 00:22:16,310
{\an8}
Michael Ebersberger
Janik Aurich
407
00:22:13,470 --> 00:22:16,310
{\an8}Revision &
Typesetting
Qualitätskontrolle
408
00:22:17,940 --> 00:22:19,770
{\an8}Projektleitung: Tobias Philippi