1
00:00:00,000 --> 00:00:04,650
{\an5}Quratar, Michio's House
2
00:00:07,020 --> 00:00:08,320
{\an5}Skill Crystal
Rabbit
3
00:00:09,170 --> 00:00:10,880
A Skill Crystal...
4
00:00:12,160 --> 00:00:16,770
It probably allows you to
create an item with a skill
5
00:00:13,280 --> 00:00:20,540
{\an7}Identify
6
00:00:13,280 --> 00:00:20,540
{\an7}Scimitar
7
00:00:13,280 --> 00:00:20,540
{\an7}Skill Slot
Empty
8
00:00:16,770 --> 00:00:19,980
when you combine it with an empty skill slot.
9
00:00:21,230 --> 00:00:25,150
The problem is finding a dwarf with
the dwarf-specific Blacksmith job.
10
00:00:25,980 --> 00:00:28,950
Now how am I going to find one?
11
00:00:30,550 --> 00:00:32,300
I'm ready.
12
00:00:32,960 --> 00:00:35,420
Sorry for making you do it yourself.
13
00:00:35,420 --> 00:00:36,260
It's fine.
14
00:00:40,140 --> 00:00:42,720
Cooking is supposed to be my job.
15
00:00:42,720 --> 00:00:45,090
You shouldn't have to help me.
16
00:00:45,090 --> 00:00:47,770
We can have that conversation another time.
17
00:00:48,100 --> 00:00:50,520
Our food will get cold.
18
00:00:52,720 --> 00:00:54,040
You're right.
19
00:01:00,330 --> 00:01:05,120
in the Labyrinth of Another World
20
00:01:01,870 --> 00:01:05,120
{\an8}Harem
21
00:02:25,800 --> 00:02:27,750
Huh? What?
22
00:02:28,310 --> 00:02:31,000
But it was green until recently.
23
00:02:31,000 --> 00:02:33,380
It's probably because I merged
two crystals recently.
24
00:02:33,380 --> 00:02:34,430
But...
25
00:02:34,430 --> 00:02:36,160
Don't tell anyone.
26
00:02:36,870 --> 00:02:41,010
You said yellow Magic Crystals can
be sold for 100 thousand nars, right?
27
00:02:41,620 --> 00:02:43,510
Yes, that's correct.
28
00:02:43,840 --> 00:02:46,520
Then we'll have the money we need.
29
00:02:47,110 --> 00:02:49,390
Roxanne, change of plans.
30
00:02:49,840 --> 00:02:51,840
Let's go to Vale after this.
31
00:02:51,840 --> 00:02:53,430
Do you have business there?
32
00:02:53,430 --> 00:02:54,820
I'm going to pay a visit to Alan.
33
00:02:56,200 --> 00:02:58,060
I want to write a will.
34
00:02:59,230 --> 00:03:01,880
A will?
35
00:03:01,880 --> 00:03:03,780
Don't make that face.
36
00:03:04,360 --> 00:03:07,290
I realized something after
that incident the other day.
37
00:03:07,710 --> 00:03:11,790
I should be prepared to die
if I'm entering labyrinths.
38
00:03:12,120 --> 00:03:13,980
Normally when a master dies,
39
00:03:13,980 --> 00:03:16,300
their slaves join them in death, right?
40
00:03:17,480 --> 00:03:24,800
I want you to be freed when I die.
41
00:03:25,880 --> 00:03:29,960
I appreciate that, but...
42
00:03:32,140 --> 00:03:37,650
If you trust me,
then please don't write a will.
43
00:03:37,890 --> 00:03:38,520
What?
44
00:03:38,960 --> 00:03:42,610
I'll protect you.
45
00:03:42,960 --> 00:03:44,530
I'm a warrior.
46
00:03:45,200 --> 00:03:47,440
If my master died,
47
00:03:47,440 --> 00:03:50,450
I wouldn't be able to
continue living in disgrace.
48
00:03:51,390 --> 00:03:54,100
She's not joking.
49
00:03:54,550 --> 00:03:59,350
Of course I depend on you, and I
understand what you're trying to say.
50
00:03:59,350 --> 00:04:02,680
But labyrinths aren't the
only places I might die.
51
00:04:03,280 --> 00:04:05,960
I could even drop dead from an illness.
52
00:04:06,420 --> 00:04:09,150
I'd find a way to cure you.
53
00:04:09,150 --> 00:04:12,250
Um, are you serious?
54
00:04:12,250 --> 00:04:13,010
Yes.
55
00:04:14,850 --> 00:04:17,540
She's actually for real.
56
00:04:17,960 --> 00:04:21,310
If you insist, then I won't.
57
00:04:21,310 --> 00:04:22,770
Thank you.
58
00:04:22,770 --> 00:04:24,150
But why?
59
00:04:24,680 --> 00:04:27,910
Because you're a wonderful man.
60
00:04:28,240 --> 00:04:31,320
You're young, strong, and skilled.
61
00:04:31,760 --> 00:04:34,550
I'm sure you'll achieve great things.
62
00:04:35,220 --> 00:04:39,840
And on top of that,
you've been nothing but kind to me.
63
00:04:40,920 --> 00:04:43,330
I must return the favor.
64
00:04:51,250 --> 00:04:52,300
I see.
65
00:04:53,500 --> 00:04:56,560
Roxanne called herself a warrior.
66
00:04:56,560 --> 00:04:59,690
She's like a loyal samurai willing
to sacrifice herself for me.
67
00:04:59,930 --> 00:05:03,540
I probably can't change her mind, but...
68
00:05:04,160 --> 00:05:05,600
Let me say this, though.
69
00:05:05,600 --> 00:05:06,660
Yes, Master.
70
00:05:08,460 --> 00:05:11,250
I probably won't achieve
anything significant.
71
00:05:11,250 --> 00:05:12,510
That's not...
72
00:05:12,990 --> 00:05:14,660
No, it's true.
73
00:05:15,160 --> 00:05:18,580
If anything, I'm here specifically
to achieve nothing.
74
00:05:19,400 --> 00:05:21,300
I don't understand.
75
00:05:21,860 --> 00:05:23,640
You don't have to understand.
76
00:05:23,640 --> 00:05:25,720
Just know that's how it is.
77
00:05:26,490 --> 00:05:28,030
Very well.
78
00:05:28,030 --> 00:05:29,500
But we're still going to Vale.
79
00:05:30,880 --> 00:05:33,060
I've got other business with Alan.
80
00:05:33,930 --> 00:05:35,930
I realized during battle the other day that
81
00:05:36,360 --> 00:05:39,310
it's time to think about expanding our party.
82
00:05:39,600 --> 00:05:40,620
You're right.
83
00:05:41,520 --> 00:05:45,820
Monsters start appearing in groups
of four, starting on the eighth floor.
84
00:05:46,180 --> 00:05:48,840
If I'm going to be focusing on magic,
85
00:05:48,840 --> 00:05:50,740
then I'd like another front-line fighter.
86
00:05:51,120 --> 00:05:53,250
Ideally, a woman.
87
00:05:53,250 --> 00:05:56,200
No, they don't have to be a woman.
88
00:05:56,200 --> 00:05:58,250
They don't have to be, but...
89
00:05:59,230 --> 00:06:02,710
So good. Who could deny the appeal of this?
90
00:06:04,560 --> 00:06:06,170
Master?
91
00:06:06,170 --> 00:06:08,770
Wh-What is it, Roxanne?
92
00:06:08,770 --> 00:06:12,640
I think recruiting more party
members is a good idea.
93
00:06:12,910 --> 00:06:17,080
Would it be all right if I accompanied
you to Mr. Alan's mansion?
94
00:06:17,080 --> 00:06:18,640
Yeah, of course.
95
00:06:19,100 --> 00:06:22,010
If Roxanne is opposed to the idea,
96
00:06:22,010 --> 00:06:24,330
then I don't have to choose a woman.
97
00:06:24,900 --> 00:06:27,650
{\an5}Vale
Alan's Mansion
98
00:06:25,600 --> 00:06:27,650
Please wait here.
99
00:06:29,230 --> 00:06:30,620
Roxanne, have a seat.
100
00:06:30,620 --> 00:06:32,390
Are you sure?
101
00:06:32,390 --> 00:06:35,760
If you don't sit,
he'll think I'm back to sell you.
102
00:06:35,760 --> 00:06:37,620
In that case, excuse me.
103
00:06:44,180 --> 00:06:45,460
Well, well.
104
00:06:45,980 --> 00:06:48,970
Thank you for coming, Mr. Michio.
105
00:06:50,200 --> 00:06:52,390
Sorry for always dropping in out of the blue.
106
00:06:52,390 --> 00:06:54,910
Not at all.
You're welcome to come anytime.
107
00:06:55,890 --> 00:06:58,930
So, what can I do for you today?
108
00:06:58,930 --> 00:07:02,480
I'm thinking about adding
another party member.
109
00:07:02,480 --> 00:07:04,730
A good idea.
110
00:07:04,730 --> 00:07:06,600
I'd like to ask you something.
111
00:07:06,600 --> 00:07:09,170
Would it be possible to
purchase a Blacksmith slave?
112
00:07:09,630 --> 00:07:13,360
A Blacksmith? You mean a dwarf.
113
00:07:13,360 --> 00:07:17,080
It's not impossible, but it is difficult.
114
00:07:17,740 --> 00:07:20,800
Are you aware merging
Skill Crystals often fails?
115
00:07:20,800 --> 00:07:21,710
Yes.
116
00:07:21,710 --> 00:07:24,060
Because those are so valuable,
117
00:07:24,060 --> 00:07:28,710
repeated failures can affect the
relationship between a slave and their master.
118
00:07:29,130 --> 00:07:33,470
It's not uncommon for it to end
unfortunately for both parties.
119
00:07:33,900 --> 00:07:36,770
Because dwarves know that,
120
00:07:36,770 --> 00:07:39,790
they don't often become
slaves as Blacksmiths.
121
00:07:39,790 --> 00:07:40,850
I'm sure they don't.
122
00:07:41,260 --> 00:07:44,770
As a result, there are
few Blacksmith slaves,
123
00:07:44,770 --> 00:07:47,210
making them quite expensive.
124
00:07:47,210 --> 00:07:50,220
What about a dwarf who isn't a Blacksmith?
125
00:07:50,220 --> 00:07:53,400
Dwarves are a powerful people.
126
00:07:53,400 --> 00:07:55,410
They make excellent front-line fighters.
127
00:07:55,760 --> 00:07:58,760
If you're looking for new party members,
128
00:07:58,760 --> 00:08:00,270
a dwarf would be perfect.
129
00:08:00,270 --> 00:08:00,870
However...
130
00:08:01,560 --> 00:08:04,670
Currently I have a single dwarf,
131
00:08:04,950 --> 00:08:09,550
but unfortunately,
her personality isn't suited to fighting.
132
00:08:09,550 --> 00:08:12,970
"Her?" So she's a woman.
133
00:08:10,000 --> 00:08:12,970
{\an8}If you're determined to acquire a dwarf,
134
00:08:12,970 --> 00:08:16,930
I could write you a letter of
introduction to another shop.
135
00:08:16,930 --> 00:08:19,520
Well, what do you think, Roxanne?
136
00:08:19,520 --> 00:08:22,480
Huh? Uh, um...
137
00:08:22,860 --> 00:08:28,270
As long as we're here,
why don't we meet the dwarf he has?
138
00:08:28,540 --> 00:08:32,520
If you don't like her, then you
simply don't need to acquire her.
139
00:08:32,520 --> 00:08:35,670
I see. It's free to take a look.
140
00:08:35,670 --> 00:08:36,960
You heard her.
141
00:08:36,960 --> 00:08:39,160
Could you show us the dwarf?
142
00:08:39,160 --> 00:08:40,770
Very well.
143
00:08:42,360 --> 00:08:45,380
I'll have her get ready.
Wait here, please.
144
00:08:47,000 --> 00:08:49,260
So anyway, I bought a house in Quratar.
145
00:08:49,260 --> 00:08:51,270
I see.
146
00:08:52,640 --> 00:08:53,430
Enter.
147
00:08:56,690 --> 00:08:59,390
She's ready.
148
00:09:02,270 --> 00:09:06,600
That's the woman Roxanne
mentioned who treated her well.
149
00:09:06,600 --> 00:09:08,220
Bring her here.
150
00:09:08,760 --> 00:09:09,770
Come in.
151
00:09:13,890 --> 00:09:18,740
This is the only dwarf I
currently have, Sherry.
152
00:09:23,360 --> 00:09:25,000
Sixteen years old?
153
00:09:25,360 --> 00:09:27,120
She's the same age as Roxanne.
154
00:09:27,760 --> 00:09:28,880
These ears...
155
00:09:29,320 --> 00:09:32,380
They look like elf ears, but I guess
dwarves have ears like these, too.
156
00:09:33,060 --> 00:09:35,200
He said dwarves are suited to front-line fighting,
157
00:09:35,200 --> 00:09:38,390
but she doesn't look particularly muscular.
158
00:09:40,350 --> 00:09:45,960
She seems like a short girl who's
fairly mature, slender, and cute.
159
00:09:45,960 --> 00:09:49,320
U-Um, it's nice to meet you.
160
00:09:52,080 --> 00:09:53,390
Uh...
161
00:09:57,270 --> 00:10:01,410
I'm already a level ten Explorer.
162
00:10:01,410 --> 00:10:04,000
Yeah, my Identify skill already told me that.
163
00:10:04,000 --> 00:10:07,510
If you're an Explorer, then you won't
have any problems entering labyrinths.
164
00:10:07,510 --> 00:10:10,140
Actually, that's not what I meant.
165
00:10:11,870 --> 00:10:13,130
I...
166
00:10:16,120 --> 00:10:19,130
I failed to become a Blacksmith.
167
00:10:20,040 --> 00:10:21,580
I don't understand.
168
00:10:21,580 --> 00:10:24,120
Do you mind if we have a seat
so I can ask her some questions?
169
00:10:24,120 --> 00:10:25,020
Go ahead.
170
00:10:25,780 --> 00:10:28,260
What do you mean, you failed?
171
00:10:28,260 --> 00:10:31,310
Once dwarves become level ten Explorers,
172
00:10:31,310 --> 00:10:34,060
they have the option to change
their job to Blacksmith.
173
00:10:34,060 --> 00:10:36,300
And you couldn't?
174
00:10:36,780 --> 00:10:37,710
No.
175
00:10:37,710 --> 00:10:41,320
How is whether or not a dwarf can
become a Blacksmith determined?
176
00:10:41,320 --> 00:10:45,610
Generally those who have an
aptitude for exploring labyrinths
177
00:10:45,610 --> 00:10:47,750
can also become Blacksmiths.
178
00:10:48,090 --> 00:10:50,670
In other words, since she
couldn't become a Blacksmith,
179
00:10:50,670 --> 00:10:54,100
she wouldn't be useful in labyrinths either.
180
00:10:54,630 --> 00:10:58,400
But is it really possible for a dwarf
to fail to become a Blacksmith
181
00:10:58,400 --> 00:11:00,130
because they lack aptitude?
182
00:11:00,520 --> 00:11:03,640
In this world, jobs are learned.
183
00:11:03,890 --> 00:11:05,010
{\an7}Status
184
00:11:03,890 --> 00:11:05,010
{\an7}Kaga Michio
185
00:11:03,890 --> 00:11:05,010
{\an5}
Villager: Lv 1
Thief: Lv 1
Equipment: Sandals
186
00:11:04,190 --> 00:11:07,000
I was able to acquire
the Hero and Thief jobs.
187
00:11:05,010 --> 00:11:06,260
{\an5}Villager: Lv 1
188
00:11:05,010 --> 00:11:06,260
{\an5}Thief: Lv 1
189
00:11:05,010 --> 00:11:06,260
{\an5}Equipment: Sandals
190
00:11:06,260 --> 00:11:07,390
{\an5}Meteor Crash
191
00:11:06,260 --> 00:11:07,390
{\an5}Gamma Ray Burst
192
00:11:06,260 --> 00:11:07,390
{\an5}Extreme Drop Dead
193
00:11:06,260 --> 00:11:07,390
{\an5}Self-Destruct
194
00:11:06,260 --> 00:11:07,390
{\an5}Equivalent Exchange
195
00:11:07,000 --> 00:11:10,730
Though the conditions were complex,
I was even able to acquire the Mage job.
196
00:11:10,730 --> 00:11:14,100
It's hard to believe the
Blacksmith job alone is innate.
197
00:11:14,100 --> 00:11:17,070
How is a dwarf's aptitude measured, anyway?
198
00:11:14,520 --> 00:11:17,070
{\an5}Mage: Lv 1
Effect: Minor Intelligence Increase
Effect: Tiny MP Increase
Skill: Novice Level Fire Magic
Skill: Novice Level Water Magic
Skill: Novice Level Air Magic
Skill: Novice Level Earth Magic
199
00:11:17,710 --> 00:11:19,020
Can I ask you something?
200
00:11:19,020 --> 00:11:20,450
Go ahead.
201
00:11:21,010 --> 00:11:23,620
Once you fail to become a Blacksmith,
202
00:11:23,620 --> 00:11:25,950
is it impossible to become
one in the future?
203
00:11:26,860 --> 00:11:31,920
The Blacksmiths Guild only allows
level ten Explorers to change jobs.
204
00:11:32,370 --> 00:11:35,920
It's not as though there
are no prior examples,
205
00:11:35,920 --> 00:11:38,760
but I don't know exactly.
206
00:11:38,760 --> 00:11:40,170
I see.
207
00:11:40,560 --> 00:11:42,760
It sounds like becoming
a Blacksmith has conditions
208
00:11:42,760 --> 00:11:45,870
other than just being a level ten Explorer.
209
00:11:45,870 --> 00:11:51,110
Are they abstract and difficult
conditions to meet like aptitude?
210
00:11:51,110 --> 00:11:52,830
As long as she can fulfill those,
211
00:11:52,830 --> 00:11:55,490
even this girl should be able
to acquire the Blacksmith job.
212
00:11:56,690 --> 00:12:01,700
And it'd be a waste to turn her away
just because she's not a Blacksmith.
213
00:12:01,700 --> 00:12:05,010
She's exactly the type of person I'd
want for my second party member.
214
00:12:05,010 --> 00:12:08,350
I was one of the strongest
people in my village.
215
00:12:08,350 --> 00:12:10,890
I'm tall for a dwarf,
216
00:12:10,890 --> 00:12:13,520
and I won't cause you any
trouble in labyrinths.
217
00:12:13,520 --> 00:12:15,580
I hope you'll take that into consideration.
218
00:12:18,790 --> 00:12:23,340
Anyway, Roxanne was the same, but why?
219
00:12:23,340 --> 00:12:25,760
Are you finished?
220
00:12:25,760 --> 00:12:27,840
Oh, yeah.
221
00:12:27,840 --> 00:12:29,220
In that case...
222
00:12:39,520 --> 00:12:43,260
Why is she so assertive?
223
00:12:43,260 --> 00:12:47,030
If I were a slave, I doubt I'd
try so hard to sell myself.
224
00:12:47,030 --> 00:12:48,990
I think it's because it's a good deal.
225
00:12:49,290 --> 00:12:50,040
Is it?
226
00:12:50,620 --> 00:12:53,640
She'd be going into dangerous labyrinths.
227
00:12:53,640 --> 00:12:56,200
She's either been to them before
228
00:12:56,200 --> 00:12:58,500
or is planning on entering them.
229
00:12:58,500 --> 00:13:00,360
I certainly did.
230
00:13:01,920 --> 00:13:05,420
Do you think that dwarf seems promising?
231
00:13:06,080 --> 00:13:07,640
Well...
232
00:13:07,640 --> 00:13:10,240
I don't know much about dwarves,
233
00:13:10,240 --> 00:13:12,820
but even if she lacks aptitude,
as long as she has the resolve,
234
00:13:12,820 --> 00:13:15,520
then she'll manage with
hard work and training.
235
00:13:15,520 --> 00:13:16,770
I see.
236
00:13:16,770 --> 00:13:20,230
So she's not opposed to the idea
just because she's a woman.
237
00:13:20,230 --> 00:13:23,990
But I doubt she'll be able
to do much for very long.
238
00:13:24,410 --> 00:13:26,500
That's probably why she's not expensive.
239
00:13:26,500 --> 00:13:28,680
I think she'd be a good purchase.
240
00:13:28,680 --> 00:13:30,400
Wait a minute.
241
00:13:30,400 --> 00:13:33,180
Why wouldn't she be able
to do much for very long?
242
00:13:33,180 --> 00:13:36,500
She must be of a certain age.
243
00:13:36,830 --> 00:13:39,630
Perhaps we should get confirmation.
244
00:13:41,590 --> 00:13:43,090
What does that mean?
245
00:13:43,090 --> 00:13:46,150
Sherry was definitely 16 years old.
246
00:13:46,150 --> 00:13:47,340
It's her ears.
247
00:13:47,340 --> 00:13:48,390
Her ears?
248
00:13:48,390 --> 00:13:51,720
Dwarves' ears get thinner with age.
249
00:13:52,060 --> 00:13:55,270
Hers are rather thin, so...
250
00:13:55,270 --> 00:13:57,790
Is that how it works?
251
00:14:00,260 --> 00:14:02,230
Thank you for waiting.
252
00:14:05,960 --> 00:14:10,110
Would it be all right if I excused
myself for a moment? She...
253
00:14:10,110 --> 00:14:11,770
She took care of you, right?
254
00:14:11,770 --> 00:14:13,450
Go talk to her.
255
00:14:13,450 --> 00:14:14,910
Thank you.
256
00:14:21,090 --> 00:14:24,800
Now then, what did you think of Sherry?
257
00:14:24,800 --> 00:14:27,840
Well, depending on the price,
she might not be a bad pickup.
258
00:14:27,840 --> 00:14:29,630
Is that so?
259
00:14:29,940 --> 00:14:32,560
Sherry may not be a Blacksmith,
260
00:14:32,560 --> 00:14:34,040
but she's a 16-year-old dwarf.
261
00:14:34,040 --> 00:14:37,190
She understands that she'll be a [beep].
262
00:14:37,190 --> 00:14:40,770
Since she's a [beep],
you needn't worry about diseases.
263
00:14:40,770 --> 00:14:42,040
I see.
264
00:14:42,040 --> 00:14:43,400
I get it now.
265
00:14:43,400 --> 00:14:47,320
He had Roxanne excuse herself
so he could tell me this.
266
00:14:47,900 --> 00:14:49,650
Her ears seemed a bit thin.
267
00:14:49,650 --> 00:14:54,120
Indeed. But she was born that way.
268
00:14:54,120 --> 00:14:57,800
I can guarantee Sherry is 16 years old.
269
00:14:57,800 --> 00:15:00,680
That doesn't change the
fact that they're thin.
270
00:15:00,680 --> 00:15:03,620
Naturally, her price can
be reduced accordingly.
271
00:15:03,620 --> 00:15:06,380
How does 300 thousand nars sound?
272
00:15:07,630 --> 00:15:10,020
Rather, I wish I could charge that much,
273
00:15:10,020 --> 00:15:11,500
but she hasn't been here long.
274
00:15:11,500 --> 00:15:15,160
Her training is lacking in some areas,
275
00:15:15,160 --> 00:15:16,970
so how about 270 thousand nars?
276
00:15:17,270 --> 00:15:20,230
That's way cheaper than the 600
thousand he charged for Roxanne.
277
00:15:20,230 --> 00:15:22,520
But I can't jump at this price.
278
00:15:24,420 --> 00:15:25,970
Then 260 thousand.
279
00:15:25,970 --> 00:15:27,440
He dropped the price.
280
00:15:27,440 --> 00:15:29,630
No, 250 thousand.
281
00:15:29,630 --> 00:15:31,870
That's the lowest I can go.
282
00:15:31,870 --> 00:15:35,370
He must be hoping to sell her now.
283
00:15:35,370 --> 00:15:37,060
Then, I'll push a little harder.
284
00:15:37,060 --> 00:15:38,540
That much?
285
00:15:39,920 --> 00:15:41,790
I see...
286
00:15:42,020 --> 00:15:44,840
Huh? He can't go any lower, huh?
287
00:15:44,840 --> 00:15:47,050
But I've still got a card up my sleeve.
288
00:15:47,170 --> 00:15:56,180
{\an7}Character Settings
289
00:15:47,170 --> 00:15:56,180
{\an7}Status
Bonus Equipment
Bonus Incantations
Bonus Skills
290
00:15:47,170 --> 00:15:56,180
{\an5}30% Sale Price Increase
291
00:15:47,170 --> 00:15:56,180
{\an5}Bonus Weapon
292
00:15:47,170 --> 00:15:56,180
{\an5}Incantation Reduction
293
00:15:47,170 --> 00:15:56,180
{\an5}Critical Strike Rate
294
00:15:47,410 --> 00:15:50,720
Roxanne came with an outfit.
295
00:15:50,720 --> 00:15:53,840
If you'll include one with her,
then I'll consider it.
296
00:15:53,840 --> 00:15:56,180
That outfit?
297
00:15:56,180 --> 00:15:58,650
It costs 4,000 nars.
298
00:15:58,650 --> 00:15:59,720
That's fine.
299
00:15:59,720 --> 00:16:03,810
In that case, since I owe you
for assisting me the other day,
300
00:16:04,230 --> 00:16:08,730
how about 177,800 nars for both?
301
00:16:08,730 --> 00:16:09,890
Sounds good.
302
00:16:10,850 --> 00:16:13,570
Thank you for your purchase.
303
00:16:13,570 --> 00:16:16,310
I'm glad I have this 30% discount.
304
00:16:29,120 --> 00:16:30,710
Were you able to have a nice chat?
305
00:16:31,400 --> 00:16:34,150
Yes, thank you.
306
00:16:34,150 --> 00:16:35,590
About the girl...
307
00:16:39,280 --> 00:16:41,270
I've decided to have her come with us.
308
00:16:43,950 --> 00:16:46,480
I see. I'm glad to hear that.
309
00:16:46,480 --> 00:16:48,240
Did I imagine that?
310
00:16:48,240 --> 00:16:50,780
It looked like her face
clouded over for a moment.
311
00:16:51,330 --> 00:16:54,340
Did it seem that way because I feel guilty,
312
00:16:54,340 --> 00:16:57,740
or because I want her to be jealous?
313
00:16:57,740 --> 00:16:59,970
Thank you for waiting.
314
00:16:59,970 --> 00:17:02,300
Sherry, approach the customer.
315
00:17:02,300 --> 00:17:03,650
Yes, sir.
316
00:17:06,330 --> 00:17:08,160
Thank you for having me.
317
00:17:08,160 --> 00:17:09,340
Thanks for joining the party.
318
00:17:10,840 --> 00:17:13,600
Anyway, that's a ton of hair.
319
00:17:13,600 --> 00:17:15,220
What's going on here?
320
00:17:15,220 --> 00:17:17,970
I'm Roxanne, the number one slave.
321
00:17:17,970 --> 00:17:20,010
Nice to meet you.
322
00:17:20,010 --> 00:17:22,970
When was the "number one slave"
position established?
323
00:17:20,720 --> 00:17:22,970
{\an8}So you are a slave.
324
00:17:22,970 --> 00:17:25,350
I thought you were his wife.
325
00:17:25,350 --> 00:17:27,940
His wife? Don't be silly.
326
00:17:27,940 --> 00:17:30,710
{\an8}I heard you once stayed here.
327
00:17:27,940 --> 00:17:32,150
Roxanne, I wish you hadn't
denied that so flatly.
328
00:17:30,710 --> 00:17:32,150
{\an8}You have such nice clothes,
329
00:17:32,150 --> 00:17:34,490
and your hair is such a pretty color.
330
00:17:34,760 --> 00:17:38,410
It's because my master is a
kind and wonderful person.
331
00:17:38,410 --> 00:17:43,370
We have nothing to worry about when it
comes to clothes, food, and housing.
332
00:17:47,530 --> 00:17:50,090
The contract is sealed.
333
00:17:50,340 --> 00:17:53,110
Please check your Intelligence Cards.
334
00:17:53,950 --> 00:17:54,900
Here you are.
335
00:17:54,900 --> 00:17:55,800
Thanks.
336
00:17:55,800 --> 00:17:57,680
{\an7}Sherry Explorer – Slave
Owner: Kaga Michio
337
00:17:57,680 --> 00:18:00,470
Okay. Here's mine.
338
00:18:01,350 --> 00:18:03,350
{\an7}Kaga Michio Explorer – Free Man
Owned Slaves: Roxanne, Sherry
339
00:18:05,730 --> 00:18:07,890
Looks good.
340
00:18:07,890 --> 00:18:08,980
Very good, sir.
341
00:18:09,950 --> 00:18:12,800
The clothes will take some time to prepare.
342
00:18:12,800 --> 00:18:14,600
Please return in ten days' time.
343
00:18:14,600 --> 00:18:15,850
Got it.
344
00:18:15,850 --> 00:18:19,740
I look forward to seeing you again.
345
00:18:20,110 --> 00:18:22,120
Now, then.
346
00:18:22,560 --> 00:18:23,990
Party Formation.
347
00:18:24,120 --> 00:18:29,670
{\an5}[Party]
348
00:18:24,120 --> 00:18:29,670
{\an5}Kaga Michio
349
00:18:24,120 --> 00:18:29,670
{\an5}Roxanne
350
00:18:25,170 --> 00:18:26,470
Huh? What?
351
00:18:26,470 --> 00:18:27,500
Oh, I'll join.
352
00:18:27,500 --> 00:18:29,670
{\an5}Sherry
353
00:18:28,480 --> 00:18:29,670
Okay, good.
354
00:18:30,020 --> 00:18:33,040
Now you're a member of our party.
355
00:18:33,040 --> 00:18:34,170
Yes, Master.
356
00:18:34,390 --> 00:18:37,240
And now I can finally check.
357
00:18:37,240 --> 00:18:38,930
Party Job Settings.
358
00:18:39,050 --> 00:18:39,430
{\an5}[Party]
359
00:18:39,050 --> 00:18:39,430
{\an5}Kaga Michio
360
00:18:39,050 --> 00:18:39,430
{\an5}Roxanne
361
00:18:39,050 --> 00:18:39,430
{\an5}Sherry
362
00:18:39,430 --> 00:18:42,050
{\an7}Party Job Settings
363
00:18:39,430 --> 00:18:42,050
{\an7}Kaga Michio
Roxanne
Sherry
364
00:18:39,430 --> 00:18:42,050
{\an7}Equipped Jobs
365
00:18:39,430 --> 00:18:42,050
{\an7}1st Explorer Lv 10
366
00:18:39,430 --> 00:18:42,050
{\an7}Jobs
367
00:18:39,430 --> 00:18:42,050
{\an7}Explorer: Lv 10
Villager Lv 3
Herbalist: Lv 1
368
00:18:40,130 --> 00:18:42,050
Blacksmith really isn't there.
369
00:18:42,650 --> 00:18:45,800
Since I don't know the conditions for
unlocking it, there's not much I can say,
370
00:18:45,800 --> 00:18:47,180
but it's not impossible.
371
00:18:47,600 --> 00:18:51,060
I'll just have to have Sherry
try a bunch of different things.
372
00:18:51,910 --> 00:18:54,830
Shall we head back to our house in Quratar?
373
00:18:54,830 --> 00:18:56,210
Understood.
374
00:18:56,820 --> 00:18:58,070
What?
375
00:18:59,490 --> 00:19:01,450
Um, Ms. Roxanne.
376
00:19:01,690 --> 00:19:03,130
What is it?
377
00:19:03,130 --> 00:19:08,160
Um, are there Adventurers in this party?
378
00:19:08,160 --> 00:19:10,330
No, why?
379
00:19:10,330 --> 00:19:13,750
He just said we'd be going back to the house.
380
00:19:14,190 --> 00:19:17,460
Oh, she thinks we're going to use Field Walk.
381
00:19:18,080 --> 00:19:20,340
Since I showed her my Intelligence Card,
382
00:19:20,340 --> 00:19:22,390
{\an7}Kaga Michio Explorer – Free Man
Owned Slaves: Roxanne, Sherry
383
00:19:20,340 --> 00:19:22,390
she knows I'm an Explorer,
384
00:19:22,390 --> 00:19:24,600
and Field Walk is an Adventurer skill.
385
00:19:25,040 --> 00:19:27,810
It does seem odd that I can use that.
386
00:19:28,100 --> 00:19:31,120
But I'm not sure how to explain it to her.
387
00:19:31,120 --> 00:19:34,500
It's all right. Come with us, and you'll see.
388
00:19:34,500 --> 00:19:36,650
She didn't even try to explain it.
389
00:19:37,090 --> 00:19:40,800
It would've been convenient if she'd
offered some kind of explanation.
390
00:19:41,830 --> 00:19:42,630
What?
391
00:19:43,320 --> 00:19:45,280
U-Um...?
392
00:19:46,210 --> 00:19:48,370
Come with us.
393
00:19:48,370 --> 00:19:50,870
Huh? What?
394
00:19:52,160 --> 00:19:53,250
What?
395
00:19:55,350 --> 00:19:57,170
Um...
396
00:19:57,610 --> 00:20:00,750
Oh, boy. She's confused.
397
00:20:00,750 --> 00:20:02,010
Have a seat.
398
00:20:02,630 --> 00:20:04,150
You can sit.
399
00:20:05,640 --> 00:20:08,060
But I'm a slave.
400
00:20:08,380 --> 00:20:11,680
It's fine. We'll even be eating together.
401
00:20:11,680 --> 00:20:14,060
What? We'll be eating together?
402
00:20:15,000 --> 00:20:16,620
He's our master.
403
00:20:20,620 --> 00:20:23,660
This is our home in Quratar.
404
00:20:23,660 --> 00:20:26,130
Starting today, you'll be living here.
405
00:20:26,130 --> 00:20:27,740
Yes, Master.
406
00:20:27,740 --> 00:20:29,630
Um, are you...
407
00:20:30,080 --> 00:20:34,290
Are you capable of using multiple jobs?
408
00:20:34,790 --> 00:20:37,990
Wow, she figured that out without any hints.
409
00:20:37,990 --> 00:20:41,010
Close. I don't have the Adventurer job.
410
00:20:41,010 --> 00:20:44,160
What we used earlier was a
transportation spell called Teleport.
411
00:20:44,160 --> 00:20:45,480
Teleport...
412
00:20:45,480 --> 00:20:48,970
Sherry, do you know people
with multiple jobs?
413
00:20:48,970 --> 00:20:52,350
Myths mention gods like that.
414
00:20:52,670 --> 00:20:56,350
Then think of me as that kind of person.
415
00:20:56,350 --> 00:20:59,710
But myths are made up stories.
416
00:20:59,710 --> 00:21:01,610
Of course she'd say that.
417
00:21:01,880 --> 00:21:03,330
I know, Sherry.
418
00:21:03,330 --> 00:21:05,670
What kind of weapon would you
like to use in the labyrinths?
419
00:21:05,670 --> 00:21:07,620
I'm good with a spear.
420
00:21:08,160 --> 00:21:10,330
But if I'll be fighting alongside
allies on the front lines,
421
00:21:10,330 --> 00:21:12,250
then a maul would be good.
422
00:21:12,490 --> 00:21:13,500
A maul?
423
00:21:13,970 --> 00:21:15,990
Is that like a hammer?
424
00:21:15,990 --> 00:21:19,640
Come to think of it, defeating monsters
with a sword and defeating monsters
425
00:21:19,640 --> 00:21:22,670
with bare hands were the conditions
for becoming a swordsman and a monk.
426
00:21:23,150 --> 00:21:26,610
A hammer would suit a Blacksmith, so maybe...
427
00:21:27,180 --> 00:21:29,930
Sherry, have you ever beaten
a monster with a maul?
428
00:21:29,930 --> 00:21:31,330
No.
429
00:21:31,330 --> 00:21:33,920
Then try using a maul for a while.
430
00:21:33,920 --> 00:21:35,710
Are you okay with that, Roxanne?
431
00:21:35,710 --> 00:21:36,450
Yes.
432
00:21:36,450 --> 00:21:39,840
We'll keep monsters in check
by serving as the front line
433
00:21:39,840 --> 00:21:43,600
so you can prepare to cast
spells from the back.
434
00:21:43,600 --> 00:21:46,640
What? Spells?
You mean like offensive spells?
435
00:21:46,640 --> 00:21:47,230
Yes.
436
00:21:47,230 --> 00:21:48,950
What do you mean by that?
437
00:21:49,210 --> 00:21:50,450
I can use them.
438
00:21:50,720 --> 00:21:51,950
He can use them.
439
00:21:52,230 --> 00:21:53,300
What?!
440
00:21:53,300 --> 00:21:54,960
Don't tell anyone.
441
00:21:54,960 --> 00:21:56,230
It's a secret.
442
00:21:56,640 --> 00:21:58,070
Um...
443
00:22:04,900 --> 00:22:06,970
U-Understood.
444
00:22:06,970 --> 00:22:09,980
in the Labyrinth of Another World
445
00:22:06,970 --> 00:22:09,980
{\an8}Harem