1 00:00:00,000 --> 00:00:04,650 {\an5}Quratar, Michio's House 2 00:00:07,020 --> 00:00:08,320 {\an5}Skill Crystal Rabbit 3 00:00:09,170 --> 00:00:10,880 A Skill Crystal... 4 00:00:12,160 --> 00:00:16,770 It probably allows you to create an item with a skill 5 00:00:13,280 --> 00:00:20,540 {\an7}Identify 6 00:00:13,280 --> 00:00:20,540 {\an7}Scimitar 7 00:00:13,280 --> 00:00:20,540 {\an7}Skill Slot Empty 8 00:00:16,770 --> 00:00:19,980 when you combine it with an empty skill slot. 9 00:00:21,230 --> 00:00:25,150 The problem is finding a dwarf with the dwarf-specific Blacksmith job. 10 00:00:25,980 --> 00:00:28,950 Now how am I going to find one? 11 00:00:30,550 --> 00:00:32,300 I'm ready. 12 00:00:32,960 --> 00:00:35,420 Sorry for making you do it yourself. 13 00:00:35,420 --> 00:00:36,260 It's fine. 14 00:00:40,140 --> 00:00:42,720 Cooking is supposed to be my job. 15 00:00:42,720 --> 00:00:45,090 You shouldn't have to help me. 16 00:00:45,090 --> 00:00:47,770 We can have that conversation another time. 17 00:00:48,100 --> 00:00:50,520 Our food will get cold. 18 00:00:52,720 --> 00:00:54,040 You're right. 19 00:01:00,330 --> 00:01:05,120 in the Labyrinth of Another World 20 00:01:01,870 --> 00:01:05,120 {\an8}Harem 21 00:02:25,800 --> 00:02:27,750 Huh? What? 22 00:02:28,310 --> 00:02:31,000 But it was green until recently. 23 00:02:31,000 --> 00:02:33,380 It's probably because I merged two crystals recently. 24 00:02:33,380 --> 00:02:34,430 But... 25 00:02:34,430 --> 00:02:36,160 Don't tell anyone. 26 00:02:36,870 --> 00:02:41,010 You said yellow Magic Crystals can be sold for 100 thousand nars, right? 27 00:02:41,620 --> 00:02:43,510 Yes, that's correct. 28 00:02:43,840 --> 00:02:46,520 Then we'll have the money we need. 29 00:02:47,110 --> 00:02:49,390 Roxanne, change of plans. 30 00:02:49,840 --> 00:02:51,840 Let's go to Vale after this. 31 00:02:51,840 --> 00:02:53,430 Do you have business there? 32 00:02:53,430 --> 00:02:54,820 I'm going to pay a visit to Alan. 33 00:02:56,200 --> 00:02:58,060 I want to write a will. 34 00:02:59,230 --> 00:03:01,880 A will? 35 00:03:01,880 --> 00:03:03,780 Don't make that face. 36 00:03:04,360 --> 00:03:07,290 I realized something after that incident the other day. 37 00:03:07,710 --> 00:03:11,790 I should be prepared to die if I'm entering labyrinths. 38 00:03:12,120 --> 00:03:13,980 Normally when a master dies, 39 00:03:13,980 --> 00:03:16,300 their slaves join them in death, right? 40 00:03:17,480 --> 00:03:24,800 I want you to be freed when I die. 41 00:03:25,880 --> 00:03:29,960 I appreciate that, but... 42 00:03:32,140 --> 00:03:37,650 If you trust me, then please don't write a will. 43 00:03:37,890 --> 00:03:38,520 What? 44 00:03:38,960 --> 00:03:42,610 I'll protect you. 45 00:03:42,960 --> 00:03:44,530 I'm a warrior. 46 00:03:45,200 --> 00:03:47,440 If my master died, 47 00:03:47,440 --> 00:03:50,450 I wouldn't be able to continue living in disgrace. 48 00:03:51,390 --> 00:03:54,100 She's not joking. 49 00:03:54,550 --> 00:03:59,350 Of course I depend on you, and I understand what you're trying to say. 50 00:03:59,350 --> 00:04:02,680 But labyrinths aren't the only places I might die. 51 00:04:03,280 --> 00:04:05,960 I could even drop dead from an illness. 52 00:04:06,420 --> 00:04:09,150 I'd find a way to cure you. 53 00:04:09,150 --> 00:04:12,250 Um, are you serious? 54 00:04:12,250 --> 00:04:13,010 Yes. 55 00:04:14,850 --> 00:04:17,540 She's actually for real. 56 00:04:17,960 --> 00:04:21,310 If you insist, then I won't. 57 00:04:21,310 --> 00:04:22,770 Thank you. 58 00:04:22,770 --> 00:04:24,150 But why? 59 00:04:24,680 --> 00:04:27,910 Because you're a wonderful man. 60 00:04:28,240 --> 00:04:31,320 You're young, strong, and skilled. 61 00:04:31,760 --> 00:04:34,550 I'm sure you'll achieve great things. 62 00:04:35,220 --> 00:04:39,840 And on top of that, you've been nothing but kind to me. 63 00:04:40,920 --> 00:04:43,330 I must return the favor. 64 00:04:51,250 --> 00:04:52,300 I see. 65 00:04:53,500 --> 00:04:56,560 Roxanne called herself a warrior. 66 00:04:56,560 --> 00:04:59,690 She's like a loyal samurai willing to sacrifice herself for me. 67 00:04:59,930 --> 00:05:03,540 I probably can't change her mind, but... 68 00:05:04,160 --> 00:05:05,600 Let me say this, though. 69 00:05:05,600 --> 00:05:06,660 Yes, Master. 70 00:05:08,460 --> 00:05:11,250 I probably won't achieve anything significant. 71 00:05:11,250 --> 00:05:12,510 That's not... 72 00:05:12,990 --> 00:05:14,660 No, it's true. 73 00:05:15,160 --> 00:05:18,580 If anything, I'm here specifically to achieve nothing. 74 00:05:19,400 --> 00:05:21,300 I don't understand. 75 00:05:21,860 --> 00:05:23,640 You don't have to understand. 76 00:05:23,640 --> 00:05:25,720 Just know that's how it is. 77 00:05:26,490 --> 00:05:28,030 Very well. 78 00:05:28,030 --> 00:05:29,500 But we're still going to Vale. 79 00:05:30,880 --> 00:05:33,060 I've got other business with Alan. 80 00:05:33,930 --> 00:05:35,930 I realized during battle the other day that 81 00:05:36,360 --> 00:05:39,310 it's time to think about expanding our party. 82 00:05:39,600 --> 00:05:40,620 You're right. 83 00:05:41,520 --> 00:05:45,820 Monsters start appearing in groups of four, starting on the eighth floor. 84 00:05:46,180 --> 00:05:48,840 If I'm going to be focusing on magic, 85 00:05:48,840 --> 00:05:50,740 then I'd like another front-line fighter. 86 00:05:51,120 --> 00:05:53,250 Ideally, a woman. 87 00:05:53,250 --> 00:05:56,200 No, they don't have to be a woman. 88 00:05:56,200 --> 00:05:58,250 They don't have to be, but... 89 00:05:59,230 --> 00:06:02,710 So good. Who could deny the appeal of this? 90 00:06:04,560 --> 00:06:06,170 Master? 91 00:06:06,170 --> 00:06:08,770 Wh-What is it, Roxanne? 92 00:06:08,770 --> 00:06:12,640 I think recruiting more party members is a good idea. 93 00:06:12,910 --> 00:06:17,080 Would it be all right if I accompanied you to Mr. Alan's mansion? 94 00:06:17,080 --> 00:06:18,640 Yeah, of course. 95 00:06:19,100 --> 00:06:22,010 If Roxanne is opposed to the idea, 96 00:06:22,010 --> 00:06:24,330 then I don't have to choose a woman. 97 00:06:24,900 --> 00:06:27,650 {\an5}Vale Alan's Mansion 98 00:06:25,600 --> 00:06:27,650 Please wait here. 99 00:06:29,230 --> 00:06:30,620 Roxanne, have a seat. 100 00:06:30,620 --> 00:06:32,390 Are you sure? 101 00:06:32,390 --> 00:06:35,760 If you don't sit, he'll think I'm back to sell you. 102 00:06:35,760 --> 00:06:37,620 In that case, excuse me. 103 00:06:44,180 --> 00:06:45,460 Well, well. 104 00:06:45,980 --> 00:06:48,970 Thank you for coming, Mr. Michio. 105 00:06:50,200 --> 00:06:52,390 Sorry for always dropping in out of the blue. 106 00:06:52,390 --> 00:06:54,910 Not at all. You're welcome to come anytime. 107 00:06:55,890 --> 00:06:58,930 So, what can I do for you today? 108 00:06:58,930 --> 00:07:02,480 I'm thinking about adding another party member. 109 00:07:02,480 --> 00:07:04,730 A good idea. 110 00:07:04,730 --> 00:07:06,600 I'd like to ask you something. 111 00:07:06,600 --> 00:07:09,170 Would it be possible to purchase a Blacksmith slave? 112 00:07:09,630 --> 00:07:13,360 A Blacksmith? You mean a dwarf. 113 00:07:13,360 --> 00:07:17,080 It's not impossible, but it is difficult. 114 00:07:17,740 --> 00:07:20,800 Are you aware merging Skill Crystals often fails? 115 00:07:20,800 --> 00:07:21,710 Yes. 116 00:07:21,710 --> 00:07:24,060 Because those are so valuable, 117 00:07:24,060 --> 00:07:28,710 repeated failures can affect the relationship between a slave and their master. 118 00:07:29,130 --> 00:07:33,470 It's not uncommon for it to end unfortunately for both parties. 119 00:07:33,900 --> 00:07:36,770 Because dwarves know that, 120 00:07:36,770 --> 00:07:39,790 they don't often become slaves as Blacksmiths. 121 00:07:39,790 --> 00:07:40,850 I'm sure they don't. 122 00:07:41,260 --> 00:07:44,770 As a result, there are few Blacksmith slaves, 123 00:07:44,770 --> 00:07:47,210 making them quite expensive. 124 00:07:47,210 --> 00:07:50,220 What about a dwarf who isn't a Blacksmith? 125 00:07:50,220 --> 00:07:53,400 Dwarves are a powerful people. 126 00:07:53,400 --> 00:07:55,410 They make excellent front-line fighters. 127 00:07:55,760 --> 00:07:58,760 If you're looking for new party members, 128 00:07:58,760 --> 00:08:00,270 a dwarf would be perfect. 129 00:08:00,270 --> 00:08:00,870 However... 130 00:08:01,560 --> 00:08:04,670 Currently I have a single dwarf, 131 00:08:04,950 --> 00:08:09,550 but unfortunately, her personality isn't suited to fighting. 132 00:08:09,550 --> 00:08:12,970 "Her?" So she's a woman. 133 00:08:10,000 --> 00:08:12,970 {\an8}If you're determined to acquire a dwarf, 134 00:08:12,970 --> 00:08:16,930 I could write you a letter of introduction to another shop. 135 00:08:16,930 --> 00:08:19,520 Well, what do you think, Roxanne? 136 00:08:19,520 --> 00:08:22,480 Huh? Uh, um... 137 00:08:22,860 --> 00:08:28,270 As long as we're here, why don't we meet the dwarf he has? 138 00:08:28,540 --> 00:08:32,520 If you don't like her, then you simply don't need to acquire her. 139 00:08:32,520 --> 00:08:35,670 I see. It's free to take a look. 140 00:08:35,670 --> 00:08:36,960 You heard her. 141 00:08:36,960 --> 00:08:39,160 Could you show us the dwarf? 142 00:08:39,160 --> 00:08:40,770 Very well. 143 00:08:42,360 --> 00:08:45,380 I'll have her get ready. Wait here, please. 144 00:08:47,000 --> 00:08:49,260 So anyway, I bought a house in Quratar. 145 00:08:49,260 --> 00:08:51,270 I see. 146 00:08:52,640 --> 00:08:53,430 Enter. 147 00:08:56,690 --> 00:08:59,390 She's ready. 148 00:09:02,270 --> 00:09:06,600 That's the woman Roxanne mentioned who treated her well. 149 00:09:06,600 --> 00:09:08,220 Bring her here. 150 00:09:08,760 --> 00:09:09,770 Come in. 151 00:09:13,890 --> 00:09:18,740 This is the only dwarf I currently have, Sherry. 152 00:09:23,360 --> 00:09:25,000 Sixteen years old? 153 00:09:25,360 --> 00:09:27,120 She's the same age as Roxanne. 154 00:09:27,760 --> 00:09:28,880 These ears... 155 00:09:29,320 --> 00:09:32,380 They look like elf ears, but I guess dwarves have ears like these, too. 156 00:09:33,060 --> 00:09:35,200 He said dwarves are suited to front-line fighting, 157 00:09:35,200 --> 00:09:38,390 but she doesn't look particularly muscular. 158 00:09:40,350 --> 00:09:45,960 She seems like a short girl who's fairly mature, slender, and cute. 159 00:09:45,960 --> 00:09:49,320 U-Um, it's nice to meet you. 160 00:09:52,080 --> 00:09:53,390 Uh... 161 00:09:57,270 --> 00:10:01,410 I'm already a level ten Explorer. 162 00:10:01,410 --> 00:10:04,000 Yeah, my Identify skill already told me that. 163 00:10:04,000 --> 00:10:07,510 If you're an Explorer, then you won't have any problems entering labyrinths. 164 00:10:07,510 --> 00:10:10,140 Actually, that's not what I meant. 165 00:10:11,870 --> 00:10:13,130 I... 166 00:10:16,120 --> 00:10:19,130 I failed to become a Blacksmith. 167 00:10:20,040 --> 00:10:21,580 I don't understand. 168 00:10:21,580 --> 00:10:24,120 Do you mind if we have a seat so I can ask her some questions? 169 00:10:24,120 --> 00:10:25,020 Go ahead. 170 00:10:25,780 --> 00:10:28,260 What do you mean, you failed? 171 00:10:28,260 --> 00:10:31,310 Once dwarves become level ten Explorers, 172 00:10:31,310 --> 00:10:34,060 they have the option to change their job to Blacksmith. 173 00:10:34,060 --> 00:10:36,300 And you couldn't? 174 00:10:36,780 --> 00:10:37,710 No. 175 00:10:37,710 --> 00:10:41,320 How is whether or not a dwarf can become a Blacksmith determined? 176 00:10:41,320 --> 00:10:45,610 Generally those who have an aptitude for exploring labyrinths 177 00:10:45,610 --> 00:10:47,750 can also become Blacksmiths. 178 00:10:48,090 --> 00:10:50,670 In other words, since she couldn't become a Blacksmith, 179 00:10:50,670 --> 00:10:54,100 she wouldn't be useful in labyrinths either. 180 00:10:54,630 --> 00:10:58,400 But is it really possible for a dwarf to fail to become a Blacksmith 181 00:10:58,400 --> 00:11:00,130 because they lack aptitude? 182 00:11:00,520 --> 00:11:03,640 In this world, jobs are learned. 183 00:11:03,890 --> 00:11:05,010 {\an7}Status 184 00:11:03,890 --> 00:11:05,010 {\an7}Kaga Michio 185 00:11:03,890 --> 00:11:05,010 {\an5} Villager: Lv 1 Thief: Lv 1 Equipment: Sandals 186 00:11:04,190 --> 00:11:07,000 I was able to acquire the Hero and Thief jobs. 187 00:11:05,010 --> 00:11:06,260 {\an5}Villager: Lv 1 188 00:11:05,010 --> 00:11:06,260 {\an5}Thief: Lv 1 189 00:11:05,010 --> 00:11:06,260 {\an5}Equipment: Sandals 190 00:11:06,260 --> 00:11:07,390 {\an5}Meteor Crash 191 00:11:06,260 --> 00:11:07,390 {\an5}Gamma Ray Burst 192 00:11:06,260 --> 00:11:07,390 {\an5}Extreme Drop Dead 193 00:11:06,260 --> 00:11:07,390 {\an5}Self-Destruct 194 00:11:06,260 --> 00:11:07,390 {\an5}Equivalent Exchange 195 00:11:07,000 --> 00:11:10,730 Though the conditions were complex, I was even able to acquire the Mage job. 196 00:11:10,730 --> 00:11:14,100 It's hard to believe the Blacksmith job alone is innate. 197 00:11:14,100 --> 00:11:17,070 How is a dwarf's aptitude measured, anyway? 198 00:11:14,520 --> 00:11:17,070 {\an5}Mage: Lv 1 Effect: Minor Intelligence Increase Effect: Tiny MP Increase Skill: Novice Level Fire Magic Skill: Novice Level Water Magic Skill: Novice Level Air Magic Skill: Novice Level Earth Magic 199 00:11:17,710 --> 00:11:19,020 Can I ask you something? 200 00:11:19,020 --> 00:11:20,450 Go ahead. 201 00:11:21,010 --> 00:11:23,620 Once you fail to become a Blacksmith, 202 00:11:23,620 --> 00:11:25,950 is it impossible to become one in the future? 203 00:11:26,860 --> 00:11:31,920 The Blacksmiths Guild only allows level ten Explorers to change jobs. 204 00:11:32,370 --> 00:11:35,920 It's not as though there are no prior examples, 205 00:11:35,920 --> 00:11:38,760 but I don't know exactly. 206 00:11:38,760 --> 00:11:40,170 I see. 207 00:11:40,560 --> 00:11:42,760 It sounds like becoming a Blacksmith has conditions 208 00:11:42,760 --> 00:11:45,870 other than just being a level ten Explorer. 209 00:11:45,870 --> 00:11:51,110 Are they abstract and difficult conditions to meet like aptitude? 210 00:11:51,110 --> 00:11:52,830 As long as she can fulfill those, 211 00:11:52,830 --> 00:11:55,490 even this girl should be able to acquire the Blacksmith job. 212 00:11:56,690 --> 00:12:01,700 And it'd be a waste to turn her away just because she's not a Blacksmith. 213 00:12:01,700 --> 00:12:05,010 She's exactly the type of person I'd want for my second party member. 214 00:12:05,010 --> 00:12:08,350 I was one of the strongest people in my village. 215 00:12:08,350 --> 00:12:10,890 I'm tall for a dwarf, 216 00:12:10,890 --> 00:12:13,520 and I won't cause you any trouble in labyrinths. 217 00:12:13,520 --> 00:12:15,580 I hope you'll take that into consideration. 218 00:12:18,790 --> 00:12:23,340 Anyway, Roxanne was the same, but why? 219 00:12:23,340 --> 00:12:25,760 Are you finished? 220 00:12:25,760 --> 00:12:27,840 Oh, yeah. 221 00:12:27,840 --> 00:12:29,220 In that case... 222 00:12:39,520 --> 00:12:43,260 Why is she so assertive? 223 00:12:43,260 --> 00:12:47,030 If I were a slave, I doubt I'd try so hard to sell myself. 224 00:12:47,030 --> 00:12:48,990 I think it's because it's a good deal. 225 00:12:49,290 --> 00:12:50,040 Is it? 226 00:12:50,620 --> 00:12:53,640 She'd be going into dangerous labyrinths. 227 00:12:53,640 --> 00:12:56,200 She's either been to them before 228 00:12:56,200 --> 00:12:58,500 or is planning on entering them. 229 00:12:58,500 --> 00:13:00,360 I certainly did. 230 00:13:01,920 --> 00:13:05,420 Do you think that dwarf seems promising? 231 00:13:06,080 --> 00:13:07,640 Well... 232 00:13:07,640 --> 00:13:10,240 I don't know much about dwarves, 233 00:13:10,240 --> 00:13:12,820 but even if she lacks aptitude, as long as she has the resolve, 234 00:13:12,820 --> 00:13:15,520 then she'll manage with hard work and training. 235 00:13:15,520 --> 00:13:16,770 I see. 236 00:13:16,770 --> 00:13:20,230 So she's not opposed to the idea just because she's a woman. 237 00:13:20,230 --> 00:13:23,990 But I doubt she'll be able to do much for very long. 238 00:13:24,410 --> 00:13:26,500 That's probably why she's not expensive. 239 00:13:26,500 --> 00:13:28,680 I think she'd be a good purchase. 240 00:13:28,680 --> 00:13:30,400 Wait a minute. 241 00:13:30,400 --> 00:13:33,180 Why wouldn't she be able to do much for very long? 242 00:13:33,180 --> 00:13:36,500 She must be of a certain age. 243 00:13:36,830 --> 00:13:39,630 Perhaps we should get confirmation. 244 00:13:41,590 --> 00:13:43,090 What does that mean? 245 00:13:43,090 --> 00:13:46,150 Sherry was definitely 16 years old. 246 00:13:46,150 --> 00:13:47,340 It's her ears. 247 00:13:47,340 --> 00:13:48,390 Her ears? 248 00:13:48,390 --> 00:13:51,720 Dwarves' ears get thinner with age. 249 00:13:52,060 --> 00:13:55,270 Hers are rather thin, so... 250 00:13:55,270 --> 00:13:57,790 Is that how it works? 251 00:14:00,260 --> 00:14:02,230 Thank you for waiting. 252 00:14:05,960 --> 00:14:10,110 Would it be all right if I excused myself for a moment? She... 253 00:14:10,110 --> 00:14:11,770 She took care of you, right? 254 00:14:11,770 --> 00:14:13,450 Go talk to her. 255 00:14:13,450 --> 00:14:14,910 Thank you. 256 00:14:21,090 --> 00:14:24,800 Now then, what did you think of Sherry? 257 00:14:24,800 --> 00:14:27,840 Well, depending on the price, she might not be a bad pickup. 258 00:14:27,840 --> 00:14:29,630 Is that so? 259 00:14:29,940 --> 00:14:32,560 Sherry may not be a Blacksmith, 260 00:14:32,560 --> 00:14:34,040 but she's a 16-year-old dwarf. 261 00:14:34,040 --> 00:14:37,190 She understands that she'll be a [beep]. 262 00:14:37,190 --> 00:14:40,770 Since she's a [beep], you needn't worry about diseases. 263 00:14:40,770 --> 00:14:42,040 I see. 264 00:14:42,040 --> 00:14:43,400 I get it now. 265 00:14:43,400 --> 00:14:47,320 He had Roxanne excuse herself so he could tell me this. 266 00:14:47,900 --> 00:14:49,650 Her ears seemed a bit thin. 267 00:14:49,650 --> 00:14:54,120 Indeed. But she was born that way. 268 00:14:54,120 --> 00:14:57,800 I can guarantee Sherry is 16 years old. 269 00:14:57,800 --> 00:15:00,680 That doesn't change the fact that they're thin. 270 00:15:00,680 --> 00:15:03,620 Naturally, her price can be reduced accordingly. 271 00:15:03,620 --> 00:15:06,380 How does 300 thousand nars sound? 272 00:15:07,630 --> 00:15:10,020 Rather, I wish I could charge that much, 273 00:15:10,020 --> 00:15:11,500 but she hasn't been here long. 274 00:15:11,500 --> 00:15:15,160 Her training is lacking in some areas, 275 00:15:15,160 --> 00:15:16,970 so how about 270 thousand nars? 276 00:15:17,270 --> 00:15:20,230 That's way cheaper than the 600 thousand he charged for Roxanne. 277 00:15:20,230 --> 00:15:22,520 But I can't jump at this price. 278 00:15:24,420 --> 00:15:25,970 Then 260 thousand. 279 00:15:25,970 --> 00:15:27,440 He dropped the price. 280 00:15:27,440 --> 00:15:29,630 No, 250 thousand. 281 00:15:29,630 --> 00:15:31,870 That's the lowest I can go. 282 00:15:31,870 --> 00:15:35,370 He must be hoping to sell her now. 283 00:15:35,370 --> 00:15:37,060 Then, I'll push a little harder. 284 00:15:37,060 --> 00:15:38,540 That much? 285 00:15:39,920 --> 00:15:41,790 I see... 286 00:15:42,020 --> 00:15:44,840 Huh? He can't go any lower, huh? 287 00:15:44,840 --> 00:15:47,050 But I've still got a card up my sleeve. 288 00:15:47,170 --> 00:15:56,180 {\an7}Character Settings 289 00:15:47,170 --> 00:15:56,180 {\an7}Status Bonus Equipment Bonus Incantations Bonus Skills 290 00:15:47,170 --> 00:15:56,180 {\an5}30% Sale Price Increase 291 00:15:47,170 --> 00:15:56,180 {\an5}Bonus Weapon 292 00:15:47,170 --> 00:15:56,180 {\an5}Incantation Reduction 293 00:15:47,170 --> 00:15:56,180 {\an5}Critical Strike Rate 294 00:15:47,410 --> 00:15:50,720 Roxanne came with an outfit. 295 00:15:50,720 --> 00:15:53,840 If you'll include one with her, then I'll consider it. 296 00:15:53,840 --> 00:15:56,180 That outfit? 297 00:15:56,180 --> 00:15:58,650 It costs 4,000 nars. 298 00:15:58,650 --> 00:15:59,720 That's fine. 299 00:15:59,720 --> 00:16:03,810 In that case, since I owe you for assisting me the other day, 300 00:16:04,230 --> 00:16:08,730 how about 177,800 nars for both? 301 00:16:08,730 --> 00:16:09,890 Sounds good. 302 00:16:10,850 --> 00:16:13,570 Thank you for your purchase. 303 00:16:13,570 --> 00:16:16,310 I'm glad I have this 30% discount. 304 00:16:29,120 --> 00:16:30,710 Were you able to have a nice chat? 305 00:16:31,400 --> 00:16:34,150 Yes, thank you. 306 00:16:34,150 --> 00:16:35,590 About the girl... 307 00:16:39,280 --> 00:16:41,270 I've decided to have her come with us. 308 00:16:43,950 --> 00:16:46,480 I see. I'm glad to hear that. 309 00:16:46,480 --> 00:16:48,240 Did I imagine that? 310 00:16:48,240 --> 00:16:50,780 It looked like her face clouded over for a moment. 311 00:16:51,330 --> 00:16:54,340 Did it seem that way because I feel guilty, 312 00:16:54,340 --> 00:16:57,740 or because I want her to be jealous? 313 00:16:57,740 --> 00:16:59,970 Thank you for waiting. 314 00:16:59,970 --> 00:17:02,300 Sherry, approach the customer. 315 00:17:02,300 --> 00:17:03,650 Yes, sir. 316 00:17:06,330 --> 00:17:08,160 Thank you for having me. 317 00:17:08,160 --> 00:17:09,340 Thanks for joining the party. 318 00:17:10,840 --> 00:17:13,600 Anyway, that's a ton of hair. 319 00:17:13,600 --> 00:17:15,220 What's going on here? 320 00:17:15,220 --> 00:17:17,970 I'm Roxanne, the number one slave. 321 00:17:17,970 --> 00:17:20,010 Nice to meet you. 322 00:17:20,010 --> 00:17:22,970 When was the "number one slave" position established? 323 00:17:20,720 --> 00:17:22,970 {\an8}So you are a slave. 324 00:17:22,970 --> 00:17:25,350 I thought you were his wife. 325 00:17:25,350 --> 00:17:27,940 His wife? Don't be silly. 326 00:17:27,940 --> 00:17:30,710 {\an8}I heard you once stayed here. 327 00:17:27,940 --> 00:17:32,150 Roxanne, I wish you hadn't denied that so flatly. 328 00:17:30,710 --> 00:17:32,150 {\an8}You have such nice clothes, 329 00:17:32,150 --> 00:17:34,490 and your hair is such a pretty color. 330 00:17:34,760 --> 00:17:38,410 It's because my master is a kind and wonderful person. 331 00:17:38,410 --> 00:17:43,370 We have nothing to worry about when it comes to clothes, food, and housing. 332 00:17:47,530 --> 00:17:50,090 The contract is sealed. 333 00:17:50,340 --> 00:17:53,110 Please check your Intelligence Cards. 334 00:17:53,950 --> 00:17:54,900 Here you are. 335 00:17:54,900 --> 00:17:55,800 Thanks. 336 00:17:55,800 --> 00:17:57,680 {\an7}Sherry Explorer – Slave Owner: Kaga Michio 337 00:17:57,680 --> 00:18:00,470 Okay. Here's mine. 338 00:18:01,350 --> 00:18:03,350 {\an7}Kaga Michio Explorer – Free Man Owned Slaves: Roxanne, Sherry 339 00:18:05,730 --> 00:18:07,890 Looks good. 340 00:18:07,890 --> 00:18:08,980 Very good, sir. 341 00:18:09,950 --> 00:18:12,800 The clothes will take some time to prepare. 342 00:18:12,800 --> 00:18:14,600 Please return in ten days' time. 343 00:18:14,600 --> 00:18:15,850 Got it. 344 00:18:15,850 --> 00:18:19,740 I look forward to seeing you again. 345 00:18:20,110 --> 00:18:22,120 Now, then. 346 00:18:22,560 --> 00:18:23,990 Party Formation. 347 00:18:24,120 --> 00:18:29,670 {\an5}[Party] 348 00:18:24,120 --> 00:18:29,670 {\an5}Kaga Michio 349 00:18:24,120 --> 00:18:29,670 {\an5}Roxanne 350 00:18:25,170 --> 00:18:26,470 Huh? What? 351 00:18:26,470 --> 00:18:27,500 Oh, I'll join. 352 00:18:27,500 --> 00:18:29,670 {\an5}Sherry 353 00:18:28,480 --> 00:18:29,670 Okay, good. 354 00:18:30,020 --> 00:18:33,040 Now you're a member of our party. 355 00:18:33,040 --> 00:18:34,170 Yes, Master. 356 00:18:34,390 --> 00:18:37,240 And now I can finally check. 357 00:18:37,240 --> 00:18:38,930 Party Job Settings. 358 00:18:39,050 --> 00:18:39,430 {\an5}[Party] 359 00:18:39,050 --> 00:18:39,430 {\an5}Kaga Michio 360 00:18:39,050 --> 00:18:39,430 {\an5}Roxanne 361 00:18:39,050 --> 00:18:39,430 {\an5}Sherry 362 00:18:39,430 --> 00:18:42,050 {\an7}Party Job Settings 363 00:18:39,430 --> 00:18:42,050 {\an7}Kaga Michio Roxanne Sherry 364 00:18:39,430 --> 00:18:42,050 {\an7}Equipped Jobs 365 00:18:39,430 --> 00:18:42,050 {\an7}1st Explorer Lv 10 366 00:18:39,430 --> 00:18:42,050 {\an7}Jobs 367 00:18:39,430 --> 00:18:42,050 {\an7}Explorer: Lv 10 Villager Lv 3 Herbalist: Lv 1 368 00:18:40,130 --> 00:18:42,050 Blacksmith really isn't there. 369 00:18:42,650 --> 00:18:45,800 Since I don't know the conditions for unlocking it, there's not much I can say, 370 00:18:45,800 --> 00:18:47,180 but it's not impossible. 371 00:18:47,600 --> 00:18:51,060 I'll just have to have Sherry try a bunch of different things. 372 00:18:51,910 --> 00:18:54,830 Shall we head back to our house in Quratar? 373 00:18:54,830 --> 00:18:56,210 Understood. 374 00:18:56,820 --> 00:18:58,070 What? 375 00:18:59,490 --> 00:19:01,450 Um, Ms. Roxanne. 376 00:19:01,690 --> 00:19:03,130 What is it? 377 00:19:03,130 --> 00:19:08,160 Um, are there Adventurers in this party? 378 00:19:08,160 --> 00:19:10,330 No, why? 379 00:19:10,330 --> 00:19:13,750 He just said we'd be going back to the house. 380 00:19:14,190 --> 00:19:17,460 Oh, she thinks we're going to use Field Walk. 381 00:19:18,080 --> 00:19:20,340 Since I showed her my Intelligence Card, 382 00:19:20,340 --> 00:19:22,390 {\an7}Kaga Michio Explorer – Free Man Owned Slaves: Roxanne, Sherry 383 00:19:20,340 --> 00:19:22,390 she knows I'm an Explorer, 384 00:19:22,390 --> 00:19:24,600 and Field Walk is an Adventurer skill. 385 00:19:25,040 --> 00:19:27,810 It does seem odd that I can use that. 386 00:19:28,100 --> 00:19:31,120 But I'm not sure how to explain it to her. 387 00:19:31,120 --> 00:19:34,500 It's all right. Come with us, and you'll see. 388 00:19:34,500 --> 00:19:36,650 She didn't even try to explain it. 389 00:19:37,090 --> 00:19:40,800 It would've been convenient if she'd offered some kind of explanation. 390 00:19:41,830 --> 00:19:42,630 What? 391 00:19:43,320 --> 00:19:45,280 U-Um...? 392 00:19:46,210 --> 00:19:48,370 Come with us. 393 00:19:48,370 --> 00:19:50,870 Huh? What? 394 00:19:52,160 --> 00:19:53,250 What? 395 00:19:55,350 --> 00:19:57,170 Um... 396 00:19:57,610 --> 00:20:00,750 Oh, boy. She's confused. 397 00:20:00,750 --> 00:20:02,010 Have a seat. 398 00:20:02,630 --> 00:20:04,150 You can sit. 399 00:20:05,640 --> 00:20:08,060 But I'm a slave. 400 00:20:08,380 --> 00:20:11,680 It's fine. We'll even be eating together. 401 00:20:11,680 --> 00:20:14,060 What? We'll be eating together? 402 00:20:15,000 --> 00:20:16,620 He's our master. 403 00:20:20,620 --> 00:20:23,660 This is our home in Quratar. 404 00:20:23,660 --> 00:20:26,130 Starting today, you'll be living here. 405 00:20:26,130 --> 00:20:27,740 Yes, Master. 406 00:20:27,740 --> 00:20:29,630 Um, are you... 407 00:20:30,080 --> 00:20:34,290 Are you capable of using multiple jobs? 408 00:20:34,790 --> 00:20:37,990 Wow, she figured that out without any hints. 409 00:20:37,990 --> 00:20:41,010 Close. I don't have the Adventurer job. 410 00:20:41,010 --> 00:20:44,160 What we used earlier was a transportation spell called Teleport. 411 00:20:44,160 --> 00:20:45,480 Teleport... 412 00:20:45,480 --> 00:20:48,970 Sherry, do you know people with multiple jobs? 413 00:20:48,970 --> 00:20:52,350 Myths mention gods like that. 414 00:20:52,670 --> 00:20:56,350 Then think of me as that kind of person. 415 00:20:56,350 --> 00:20:59,710 But myths are made up stories. 416 00:20:59,710 --> 00:21:01,610 Of course she'd say that. 417 00:21:01,880 --> 00:21:03,330 I know, Sherry. 418 00:21:03,330 --> 00:21:05,670 What kind of weapon would you like to use in the labyrinths? 419 00:21:05,670 --> 00:21:07,620 I'm good with a spear. 420 00:21:08,160 --> 00:21:10,330 But if I'll be fighting alongside allies on the front lines, 421 00:21:10,330 --> 00:21:12,250 then a maul would be good. 422 00:21:12,490 --> 00:21:13,500 A maul? 423 00:21:13,970 --> 00:21:15,990 Is that like a hammer? 424 00:21:15,990 --> 00:21:19,640 Come to think of it, defeating monsters with a sword and defeating monsters 425 00:21:19,640 --> 00:21:22,670 with bare hands were the conditions for becoming a swordsman and a monk. 426 00:21:23,150 --> 00:21:26,610 A hammer would suit a Blacksmith, so maybe... 427 00:21:27,180 --> 00:21:29,930 Sherry, have you ever beaten a monster with a maul? 428 00:21:29,930 --> 00:21:31,330 No. 429 00:21:31,330 --> 00:21:33,920 Then try using a maul for a while. 430 00:21:33,920 --> 00:21:35,710 Are you okay with that, Roxanne? 431 00:21:35,710 --> 00:21:36,450 Yes. 432 00:21:36,450 --> 00:21:39,840 We'll keep monsters in check by serving as the front line 433 00:21:39,840 --> 00:21:43,600 so you can prepare to cast spells from the back. 434 00:21:43,600 --> 00:21:46,640 What? Spells? You mean like offensive spells? 435 00:21:46,640 --> 00:21:47,230 Yes. 436 00:21:47,230 --> 00:21:48,950 What do you mean by that? 437 00:21:49,210 --> 00:21:50,450 I can use them. 438 00:21:50,720 --> 00:21:51,950 He can use them. 439 00:21:52,230 --> 00:21:53,300 What?! 440 00:21:53,300 --> 00:21:54,960 Don't tell anyone. 441 00:21:54,960 --> 00:21:56,230 It's a secret. 442 00:21:56,640 --> 00:21:58,070 Um... 443 00:22:04,900 --> 00:22:06,970 U-Understood. 444 00:22:06,970 --> 00:22:09,980 in the Labyrinth of Another World 445 00:22:06,970 --> 00:22:09,980 {\an8}Harem