1
00:00:04,567 --> 00:00:06,266
Bro, those are old,
old timbers.
2
00:00:07,967 --> 00:00:09,967
Look at this.
Look at this.
3
00:00:10,133 --> 00:00:11,567
Look at these old timbers
in here.
4
00:00:11,734 --> 00:00:13,867
- It's an inclined shaft.
- It is, man.
5
00:00:14,033 --> 00:00:15,000
This is a door.
6
00:00:15,900 --> 00:00:18,099
I'm going in that hole
right now.
7
00:00:18,100 --> 00:00:21,300
Someone sealed this tunnel off
a very long time ago.
8
00:00:21,467 --> 00:00:22,700
You can tell
just by looking at these
9
00:00:22,867 --> 00:00:24,800
that this is hundreds of
years of decay.
10
00:00:26,100 --> 00:00:27,567
Let's do this.
11
00:00:27,734 --> 00:00:29,266
- Here we go.
- Yeah.
12
00:00:29,433 --> 00:00:31,099
Be careful.
We got to watch our heads.
13
00:00:31,100 --> 00:00:32,200
OK.
14
00:00:33,767 --> 00:00:35,400
- Watch your head, brother.
- All right.
15
00:00:37,867 --> 00:00:41,066
Holy [bleep] man,
this goes way back in here, bro.
16
00:00:41,233 --> 00:00:42,467
- I'm coming, Chad.
- Come on in.
17
00:00:44,900 --> 00:00:46,000
Nice.
18
00:00:47,867 --> 00:00:49,367
Look at this shit.
19
00:00:49,533 --> 00:00:50,500
[bleep] yeah.
20
00:00:51,367 --> 00:00:53,166
Oh, my god.
Look at this.
21
00:00:55,000 --> 00:00:57,467
- This thing continues.
- It goes further back.
Look at that.
22
00:00:59,066 --> 00:01:00,600
Look, it goes up here, too.
23
00:01:06,000 --> 00:01:07,000
I'm just jotting this down.
24
00:01:07,166 --> 00:01:08,265
We don't want
to get lost in here.
25
00:01:08,266 --> 00:01:09,566
I'm noting down every turn.
26
00:01:09,567 --> 00:01:11,166
You know,
how far we've traveled,
27
00:01:11,333 --> 00:01:12,466
you know,
that sort of thing,
28
00:01:12,467 --> 00:01:13,567
so-- what?
- Josh, shh, shh.
29
00:01:31,166 --> 00:01:32,266
There's someone in here.
30
00:01:37,867 --> 00:01:39,700
Legends of ancient treasures...
31
00:01:39,867 --> 00:01:42,000
This has to be hundreds
of years back.
32
00:01:42,166 --> 00:01:44,300
...and unexplained
phenomena...
33
00:01:44,467 --> 00:01:45,566
What the hell is that?
34
00:01:45,567 --> 00:01:49,566
...meet at a 160-acre property
in northeast Utah,
35
00:01:49,567 --> 00:01:52,099
known as Blind Frog Ranch,
36
00:01:52,100 --> 00:01:54,566
where Duane Olinger
and his team
37
00:01:54,567 --> 00:01:57,500
are digging in search
of long-lost Aztec gold.
38
00:01:57,667 --> 00:01:59,467
Could the Aztecs have
discovered this?
39
00:01:59,634 --> 00:02:00,767
But the closer they get...
40
00:02:00,934 --> 00:02:03,100
I finally get to hold
gold in my hand.
41
00:02:03,266 --> 00:02:05,166
...the more the land
fights back.
42
00:02:05,333 --> 00:02:07,367
- Poison gas.
- Go! [bleep] Go!
43
00:02:07,533 --> 00:02:09,165
Now Duane will move heaven...
44
00:02:09,166 --> 00:02:10,367
Here you go.
45
00:02:10,533 --> 00:02:11,566
...and Earth...
- Fire in the hole.
46
00:02:12,567 --> 00:02:15,100
...until he gets to the bottom
of this mystery.
47
00:02:15,266 --> 00:02:18,066
We've started this whole deal,
and we're sure as hell
48
00:02:18,233 --> 00:02:19,065
gonna finish it.
49
00:02:19,066 --> 00:02:20,767
And solves what's
lurking below...
50
00:02:20,934 --> 00:02:22,099
Holy [bleep], there's something
in there.
51
00:02:22,100 --> 00:02:23,300
guys!
52
00:02:24,867 --> 00:02:26,400
...at Blind Frog Ranch.
53
00:02:34,667 --> 00:02:36,233
Do you see it?
It's coming right in.
54
00:02:38,700 --> 00:02:41,000
I'm flying the drone right now
with the LiDAR equipment on it.
55
00:02:41,867 --> 00:02:44,967
{\an8}This particular unit is
4k resolution.
56
00:02:46,767 --> 00:02:49,500
I've been scanning
the meteorite fault zone
57
00:02:49,667 --> 00:02:51,467
between the open pit
and the energy zone.
58
00:02:52,367 --> 00:02:54,467
Ultimately, it'll give me
a 4D image,
59
00:02:54,634 --> 00:02:57,200
a very detailed image
of this area.
60
00:02:57,367 --> 00:03:00,100
We'll be able to subtract out
the vegetation here.
61
00:03:01,300 --> 00:03:03,000
If there's
an underground opening here,
62
00:03:03,166 --> 00:03:05,566
this is where it's gonna be.
63
00:03:05,567 --> 00:03:08,567
For the past several weeks,
the team has been searching
64
00:03:08,734 --> 00:03:10,900
for an opening
to the keyhole chamber
65
00:03:11,066 --> 00:03:13,266
along the meteorite
fault zone.
66
00:03:13,433 --> 00:03:15,500
These are doorways
into the underground.
67
00:03:15,667 --> 00:03:17,600
It's connected to that
keyhole chamber.
68
00:03:17,767 --> 00:03:20,266
I think this place does have
a lot of potential.
69
00:03:20,433 --> 00:03:22,999
And after discovering
a collapsed opening near
70
00:03:23,000 --> 00:03:24,466
the open pit mine...
71
00:03:24,467 --> 00:03:26,367
This whole thing is
a void, man.
72
00:03:27,600 --> 00:03:31,099
...the team believes they have
found an underground void that
73
00:03:31,100 --> 00:03:33,266
connects to
the keyhole chamber.
74
00:03:35,367 --> 00:03:39,667
Now, Eric is using enhanced
LiDAR to scan one mile
75
00:03:39,834 --> 00:03:42,800
of the fault line to identify
other potential openings.
76
00:03:44,166 --> 00:03:46,265
So, this is my final
pass here.
77
00:03:46,266 --> 00:03:49,967
I've got it pre-programmed to
do about a mile square grid.
78
00:03:51,667 --> 00:03:54,266
Once I'm done here, I'll go
back, look at the data,
79
00:03:54,433 --> 00:03:55,766
and find
the most compelling spot
80
00:03:55,767 --> 00:03:57,367
where the underground
opening will be.
81
00:04:04,066 --> 00:04:06,667
{\an8}And so, I'm just gonna let it
run here.
82
00:04:06,834 --> 00:04:11,466
{\an8}The end result is an amazingly
detailed high-resolution map.
83
00:04:11,467 --> 00:04:14,999
We can do things like subtract
out the vegetation.
84
00:04:15,000 --> 00:04:18,066
And so, what I can actually see
is, I can see the geology.
85
00:04:19,100 --> 00:04:21,000
And that allows me to look
at features
86
00:04:22,000 --> 00:04:23,700
such as cave openings.
87
00:04:25,767 --> 00:04:28,100
They show up as little
anomalies, basically.
88
00:04:29,066 --> 00:04:31,866
And I can pinpoint
each of those locations,
89
00:04:31,867 --> 00:04:36,165
get a GPS coordinate on them,
and then we can get to them.
90
00:04:36,166 --> 00:04:37,566
So what I'm seeing here is
91
00:04:37,567 --> 00:04:40,266
there's a cave opening
right there.
92
00:04:41,667 --> 00:04:43,867
I see another cave opening
right there.
93
00:04:46,200 --> 00:04:50,066
Fault zone, there's another one
right there.
94
00:04:52,500 --> 00:04:54,100
This is what we need to
check out.
95
00:05:03,000 --> 00:05:05,300
{\an8}How's it going, guys.
96
00:05:07,166 --> 00:05:09,000
I've gathered up the fellas
today to go over
97
00:05:09,166 --> 00:05:10,666
the LiDAR results that we have,
98
00:05:10,667 --> 00:05:12,700
I'm psyched to hear what Eric
has uncovered.
99
00:05:14,266 --> 00:05:17,467
{\an8}I mean, every little clue
we find can lead us possibly
100
00:05:17,634 --> 00:05:18,699
{\an8}into another entrance
101
00:05:18,700 --> 00:05:21,400
{\an8}to this underground keyhole
cavern system we have.
102
00:05:22,467 --> 00:05:25,867
We got the results of
the LiDAR scan here.
103
00:05:26,033 --> 00:05:27,866
I've got some real encouraging
signs here.
104
00:05:27,867 --> 00:05:30,600
I'm looking at several
intriguing possibilities.
105
00:05:31,667 --> 00:05:33,266
I've got three
potential openings
106
00:05:33,433 --> 00:05:35,166
that I want to investigate.
107
00:05:35,333 --> 00:05:37,566
They're all spread across
the fault line.
108
00:05:37,567 --> 00:05:40,099
This area here,
if you look on the bottom here,
109
00:05:40,100 --> 00:05:41,566
you'll have a lat and long
110
00:05:41,567 --> 00:05:43,400
that is definitely worth
looking into.
111
00:05:44,400 --> 00:05:47,000
Eric's scans have located
three openings
112
00:05:47,166 --> 00:05:49,866
along the fault line that are
large enough to be
113
00:05:49,867 --> 00:05:53,066
potential entrances
into the underground void.
114
00:05:53,233 --> 00:05:55,766
All are just south
of the open pit mine
115
00:05:55,767 --> 00:05:58,265
and the collapsed opening.
116
00:05:58,266 --> 00:05:59,567
I mean, if you're finding
these sites
117
00:05:59,734 --> 00:06:01,800
on the same fault line,
that same trend,
118
00:06:01,967 --> 00:06:03,967
{\an8}this is the path
that we want to be on
119
00:06:04,133 --> 00:06:05,500
{\an8}and that we want to follow,
right here.
120
00:06:05,667 --> 00:06:07,166
{\an8}I mean, that's
incredible, Eric.
121
00:06:09,367 --> 00:06:10,367
I mean, we got multiple fronts
122
00:06:10,533 --> 00:06:12,100
that we have to attack
here, right?
123
00:06:12,266 --> 00:06:13,165
And each of these sites has
124
00:06:13,166 --> 00:06:15,265
different, unique qualities
about them.
125
00:06:15,266 --> 00:06:18,265
I think we should split
up and check them all right now.
126
00:06:18,266 --> 00:06:19,700
{\an8}- What do you think?
- Yeah.
127
00:06:19,867 --> 00:06:21,266
{\an8}- Yeah.
- Agreed.
128
00:06:21,433 --> 00:06:23,266
- Hell yeah.
- Let's do this.
129
00:06:23,433 --> 00:06:24,367
Pack up and go.
130
00:06:31,667 --> 00:06:35,900
I can already see a crisscross
of more fault right up here.
131
00:06:36,066 --> 00:06:37,700
Let's keep moving.
We're almost there.
132
00:06:39,000 --> 00:06:40,367
To investigate the openings
133
00:06:40,533 --> 00:06:42,567
identified on
the LiDAR scans...
134
00:06:44,367 --> 00:06:45,367
Right over there.
135
00:06:45,533 --> 00:06:47,999
That'll give us a direct
line down.
136
00:06:48,000 --> 00:06:51,266
We're looking just about due
north, right up in here.
137
00:06:52,500 --> 00:06:55,800
...the team will split up into
three groups.
138
00:06:55,967 --> 00:06:58,266
Eric will examine the cave
to the south.
139
00:06:58,433 --> 00:07:02,400
Chad and Josh will go north,
leaving James and Charlie to
140
00:07:02,567 --> 00:07:04,500
inspect the cave to the west.
141
00:07:11,000 --> 00:07:13,600
Yeah, right here, Charles,
is where they crisscross.
142
00:07:13,767 --> 00:07:16,566
- The fault line?
- Yeah, at the creek.
143
00:07:16,567 --> 00:07:19,265
So we'll go across this way.
144
00:07:19,266 --> 00:07:20,700
Well, this is what
we're looking for.
145
00:07:22,367 --> 00:07:23,567
What the hell is this
over here?
146
00:07:23,734 --> 00:07:24,667
What is that?
147
00:07:29,600 --> 00:07:31,000
- That's a ear tag.
- Oh, man.
148
00:07:33,200 --> 00:07:35,265
Something ripped that cow's
ear off.
149
00:07:35,266 --> 00:07:36,900
- That's number 840...
- 846?
150
00:07:37,066 --> 00:07:41,766
Number 846.
And that's a local rancher.
151
00:07:41,767 --> 00:07:43,467
Where's the rest of the cow?
152
00:07:47,800 --> 00:07:48,900
Look here.
153
00:07:49,800 --> 00:07:51,000
Oh, shoot.
There it is.
154
00:07:52,667 --> 00:07:54,467
- That's the rest
of it right there.
- Yeah.
155
00:07:55,867 --> 00:07:58,099
I can still see the meat
156
00:07:58,100 --> 00:08:00,266
protruding out of the neck.
- Yep.
157
00:08:00,433 --> 00:08:02,467
You can see the bone sticking
out of the neck where it
158
00:08:02,634 --> 00:08:03,900
snapped it, too.
- Yeah.
159
00:08:05,100 --> 00:08:08,000
Something got a hold of this
cow, and it was a vicious kill.
160
00:08:09,867 --> 00:08:11,100
Let's keep moving.
161
00:08:13,567 --> 00:08:16,100
There's a lot of mineral
coming up out of the ground
162
00:08:16,266 --> 00:08:17,667
on these faults right here.
- Yeah.
163
00:08:19,000 --> 00:08:20,300
Careful right through here.
164
00:08:22,100 --> 00:08:24,800
The stream.
Hey, look.
165
00:08:24,967 --> 00:08:26,800
Look right here.
Look at this.
166
00:08:29,266 --> 00:08:31,166
That's it.
That's our opening.
167
00:08:32,066 --> 00:08:33,967
That looks large in there.
Look at that.
168
00:08:36,066 --> 00:08:37,100
It almost looks like somebody
169
00:08:37,266 --> 00:08:38,800
might have tried
covering it up.
170
00:08:41,266 --> 00:08:44,099
Damn, James.
That thing opens up.
171
00:08:44,100 --> 00:08:46,000
Plenty of room in there,
and it looks like it goes back
172
00:08:46,166 --> 00:08:47,467
to the right and goes up
this way.
173
00:08:48,367 --> 00:08:50,200
I'm gonna go in
and take a look.
174
00:08:50,367 --> 00:08:53,066
Let's see what we can see on
camera when I get in there.
175
00:09:08,967 --> 00:09:10,367
Oh, yeah.
176
00:09:13,867 --> 00:09:15,400
Oh, ugh.
177
00:09:16,300 --> 00:09:20,366
I'm gonna have to get
past a [bleep]-ton
of spiders here.
178
00:09:20,367 --> 00:09:21,467
Not my favorite.
179
00:09:22,567 --> 00:09:23,767
Oh [bleep].
180
00:09:23,934 --> 00:09:25,367
Goes back.
181
00:09:26,367 --> 00:09:27,467
This has been dug out,
182
00:09:28,400 --> 00:09:32,200
and... there is copper
everywhere.
183
00:09:32,367 --> 00:09:34,400
- Oh, hell.
- Oh, man, look at this.
184
00:09:36,767 --> 00:09:41,099
They were headed northwest,
from what I could tell.
185
00:09:41,100 --> 00:09:43,767
It looks like they were cutting
across the fault.
186
00:09:45,166 --> 00:09:47,667
Hey, it really does open up.
187
00:09:51,166 --> 00:09:54,066
Yeah.
There's some bones back here.
188
00:09:55,467 --> 00:09:58,300
It was a lair for something
at some point.
189
00:10:00,800 --> 00:10:02,165
James.
190
00:10:02,166 --> 00:10:04,166
I'm kind of losing
sight of you out here,
191
00:10:04,333 --> 00:10:05,767
so how deep are you?
192
00:10:06,600 --> 00:10:09,566
It goes about 12 feet back.
193
00:10:09,567 --> 00:10:14,367
This might have gone down
deeper, and all the runoff
194
00:10:14,533 --> 00:10:16,700
and the mud came in
and closed this up.
195
00:10:18,100 --> 00:10:20,166
But it's a dead end back
here, Charles.
196
00:10:22,300 --> 00:10:24,100
- I'm gonna head back up.
- OK.
197
00:10:32,200 --> 00:10:33,900
That opening's about
20 yards from here.
198
00:10:35,700 --> 00:10:39,165
Just south of the collapsed
pit, Chad and Josh are
199
00:10:39,166 --> 00:10:42,866
approaching the cave opening
identified by the LiDAR scan,
200
00:10:42,867 --> 00:10:45,300
which sits three quarters
of a mile away
201
00:10:45,467 --> 00:10:46,967
from the keyhole chamber.
202
00:10:52,467 --> 00:10:54,100
Hey, Chad, check this out.
203
00:10:56,567 --> 00:10:58,500
Yeah, man, I think this earth
has been disturbed.
204
00:11:00,400 --> 00:11:02,500
Could be like a washout
or don't really-- ?
205
00:11:02,667 --> 00:11:03,466
I don't think so.
206
00:11:03,467 --> 00:11:04,967
I think this soil has
been worked.
207
00:11:05,133 --> 00:11:06,100
Somebody's moved this soil.
208
00:11:10,800 --> 00:11:13,300
- Huh.
- Right here.
209
00:11:15,166 --> 00:11:17,066
that's our opening,
right there.
210
00:11:17,233 --> 00:11:18,634
Yep, that's it.
211
00:11:19,767 --> 00:11:21,999
- See this tree
still hanging on, barely?
- Yeah.
212
00:11:22,000 --> 00:11:24,000
So this just dropped
not that long ago.
213
00:11:25,100 --> 00:11:27,100
What do you think,
this is erosion or what?
214
00:11:27,266 --> 00:11:29,265
Yeah, I don't think this is
just simple erosion.
215
00:11:29,266 --> 00:11:31,566
It looks like all this material
has caved in.
216
00:11:31,567 --> 00:11:32,667
This has been worked.
217
00:11:35,000 --> 00:11:36,867
Well, let's dig it out.
218
00:11:37,867 --> 00:11:39,400
- Look at this big--
- Is it a capstone?
219
00:11:39,567 --> 00:11:40,800
Yeah, let's see if we can
get this rock.
220
00:11:40,967 --> 00:11:43,300
Can we move that rock?
Get it, Chad.
221
00:11:43,467 --> 00:11:44,467
There.
222
00:11:45,500 --> 00:11:46,600
Is that a timber?
223
00:11:48,200 --> 00:11:50,166
, I think
that's a timber, Chad.
224
00:11:51,300 --> 00:11:54,466
That is definitely
logs in there.
225
00:11:54,467 --> 00:11:56,566
Bro, those are old,
old timbers.
226
00:11:56,567 --> 00:11:58,500
Look at this.
Look at this.
227
00:11:58,667 --> 00:12:00,567
Look at these old timbers
in here.
228
00:12:00,734 --> 00:12:03,467
- These are hand hewn.
- What else is [bleep] in there?
229
00:12:05,567 --> 00:12:06,667
This is a door.
230
00:12:08,000 --> 00:12:09,100
Holy [bleep].
231
00:12:16,066 --> 00:12:18,099
2
Bro, those are old,
old timbers.
232
00:12:18,100 --> 00:12:20,099
Look at this.
Look at this.
233
00:12:20,100 --> 00:12:21,734
Look at these old timbers
in here.
234
00:12:21,900 --> 00:12:24,066
- It's an inclined shaft.
- It is, man.
235
00:12:24,233 --> 00:12:25,400
This is a door.
236
00:12:26,300 --> 00:12:29,400
Chad and Josh are
investigating one of the three
237
00:12:29,567 --> 00:12:33,600
cave entrances found with
Eric's LiDAR scan and have
238
00:12:33,767 --> 00:12:36,734
unearthed what looks to be
an ancient doorway
239
00:12:36,900 --> 00:12:38,566
to the underground.
240
00:12:38,567 --> 00:12:40,866
The opening is three quarters
of a mile north
241
00:12:40,867 --> 00:12:43,967
from the keyhole chamber
and seems to descend
242
00:12:44,133 --> 00:12:46,600
deep into the earth
at a steep angle.
243
00:12:48,033 --> 00:12:49,265
I'm gonna pull
this top timber.
244
00:12:49,266 --> 00:12:50,667
- All right.
- Here we go.
245
00:12:52,567 --> 00:12:55,667
- Look at that thing.
- This is old [bleep].
246
00:12:55,834 --> 00:12:58,200
Look at that.
Look at that.
247
00:12:58,367 --> 00:12:59,934
That is an old timber.
248
00:13:00,166 --> 00:13:03,100
{\an8}Someone sealed this tunnel off
a very long time ago.
249
00:13:03,266 --> 00:13:05,165
{\an8}You can tell just by looking
at these that this is
250
00:13:05,166 --> 00:13:06,667
{\an8}hundreds of years of decay.
251
00:13:08,266 --> 00:13:09,466
It's just-- it crumbles.
252
00:13:09,467 --> 00:13:11,400
It just crumbles apart.
253
00:13:11,567 --> 00:13:14,834
This has been underground for,
I mean, hundreds of years.
254
00:13:15,000 --> 00:13:17,667
This could be like the same
material that's in the pond.
255
00:13:17,834 --> 00:13:19,767
The wood looked
just like this.
256
00:13:20,834 --> 00:13:23,567
A few years ago,
the team discovered a large
257
00:13:23,734 --> 00:13:26,767
timber box submerged in
the pond cavern system.
258
00:13:27,734 --> 00:13:31,500
These door fragments appear
to be very similar.
259
00:13:33,367 --> 00:13:35,766
- The way this is built,
the way this is constructed...
- Yeah.
260
00:13:35,767 --> 00:13:38,766
I mean, this
predates westerners.
261
00:13:38,767 --> 00:13:41,766
- This is hand hewn, huh?
- This is all hand hewn.
262
00:13:41,767 --> 00:13:43,099
Every bit of it.
263
00:13:43,100 --> 00:13:45,100
Whoever put these timbers in
here, they were some of
264
00:13:45,266 --> 00:13:49,734
the first people to ever mine,
explore, prospect, anything.
265
00:13:49,900 --> 00:13:51,200
Hell yeah.
266
00:13:51,367 --> 00:13:54,466
Nobody's been in here since
these timbers were put in.
267
00:13:54,467 --> 00:13:56,100
So we'll be
the first ones back in.
268
00:13:57,266 --> 00:13:58,367
Let's keep digging, man.
269
00:14:00,767 --> 00:14:02,367
Hey, this thing,
it definitely goes down.
270
00:14:02,533 --> 00:14:03,400
We got an inclined shaft.
271
00:14:03,567 --> 00:14:05,400
- Yeah?
- Yeah.
272
00:14:05,567 --> 00:14:06,934
It's going right down
into the ground, man.
273
00:14:08,867 --> 00:14:11,467
{\an8}This opening that we just
discovered sits about a half
274
00:14:11,634 --> 00:14:13,666
{\an8}mile away from
the keyhole chamber.
275
00:14:13,667 --> 00:14:17,834
{\an8}And the keyhole chamber descends
about 200 feet underground.
276
00:14:18,000 --> 00:14:20,266
So the fact that
this opening goes down,
277
00:14:20,433 --> 00:14:21,767
it's a fantastic sign.
278
00:14:21,934 --> 00:14:24,767
This opening can get us into
the keyhole chamber.
279
00:14:24,934 --> 00:14:25,934
Let's do this.
280
00:14:27,500 --> 00:14:28,667
Right now, there's no timber...
281
00:14:29,834 --> 00:14:31,367
to, like, hold it up.
What does that mean?
282
00:14:31,533 --> 00:14:33,366
I don't know
how stable that is.
283
00:14:33,367 --> 00:14:35,400
You know, it could come down on
our head, for all we know.
284
00:14:35,567 --> 00:14:37,666
Just be looking around you 360
when you're in there.
285
00:14:37,667 --> 00:14:38,766
Yeah.
286
00:14:38,767 --> 00:14:40,867
As a miner,
I'm seeing rockfall.
287
00:14:41,967 --> 00:14:43,366
I'm seeing this place
is dangerous.
288
00:14:43,367 --> 00:14:45,934
And we're gonna have to be
extra careful going forward.
289
00:14:47,500 --> 00:14:49,667
- All right,
I'll be one, you two.
- OK.
290
00:14:49,834 --> 00:14:51,165
Joel, you're three.
291
00:14:51,166 --> 00:14:53,066
Ride or die, baby.
Here we go.
292
00:14:53,233 --> 00:14:54,467
- Yeah.
- Be careful.
293
00:14:54,634 --> 00:14:56,000
- We got to watch our heads.
- OK.
294
00:14:58,467 --> 00:14:59,934
- Watch your head, brother.
- All right.
295
00:15:02,467 --> 00:15:06,099
Holy [bleep] man, this goes way
back in here, bro.
296
00:15:06,100 --> 00:15:08,867
- How stable does it look?
- It looks OK.
297
00:15:09,033 --> 00:15:10,667
There's some
shiny [bleep] in here.
298
00:15:11,934 --> 00:15:13,300
- I'm coming, Chad.
- Come on in.
299
00:15:15,767 --> 00:15:17,867
There you go.
Easy does it.
300
00:15:19,500 --> 00:15:20,600
Nice.
301
00:15:26,033 --> 00:15:28,766
[bleep] yeah.
Oh, my god.
302
00:15:28,767 --> 00:15:29,867
Look at this.
303
00:15:31,567 --> 00:15:32,566
This thing continues.
304
00:15:32,567 --> 00:15:34,066
And it goes further back.
Look at that.
305
00:15:35,867 --> 00:15:37,900
Look, it goes up here, too.
306
00:15:40,367 --> 00:15:42,166
- Don't touch the ceiling, Chad.
- OK.
307
00:15:43,266 --> 00:15:44,367
There.
308
00:15:45,667 --> 00:15:47,367
All right.
Hey, guys,
309
00:15:48,266 --> 00:15:50,666
Look, this is a big structure.
310
00:15:50,667 --> 00:15:52,033
I'm already seeing this
thing's unstable.
311
00:15:52,200 --> 00:15:54,866
We've got rock just hanging
here, lots of cracks.
312
00:15:54,867 --> 00:15:56,967
So there's lots of
unstable areas.
313
00:15:57,133 --> 00:15:58,400
Don't touch any of that.
314
00:15:58,567 --> 00:16:02,566
You see any dust in the air,
speak up, say something,
315
00:16:02,567 --> 00:16:04,165
because that's usually what
you see right before
316
00:16:04,166 --> 00:16:05,466
a major collapse.
317
00:16:05,467 --> 00:16:07,467
And if we see that, we got to
get the hell out of here.
318
00:16:09,266 --> 00:16:10,467
{\an8}- Here we go.
- Yeah.
319
00:16:15,166 --> 00:16:16,199
Look at that in here.
320
00:16:16,200 --> 00:16:18,867
it's like they went in that way
for a little bit.
321
00:16:22,867 --> 00:16:24,866
I say we keep going,
see how far it goes.
322
00:16:24,867 --> 00:16:26,734
Yeah, looks like it heads
in this direction.
323
00:16:27,600 --> 00:16:28,734
Here we go.
324
00:16:33,667 --> 00:16:35,900
What's this, Chad?
What the [bleep]?
325
00:16:38,367 --> 00:16:40,467
- Oh, yeah.
- Look at this.
326
00:16:41,367 --> 00:16:42,867
Holy [bleep], it does.
327
00:16:43,967 --> 00:16:45,066
Look at this.
328
00:16:46,667 --> 00:16:49,466
These underground workings
are old, ancient.
329
00:16:49,467 --> 00:16:52,066
I mean, hundreds of years
old, Chad.
330
00:16:52,233 --> 00:16:53,467
The older, the better.
331
00:16:53,867 --> 00:16:55,767
Look at this right here.
Here's your contact zone.
332
00:16:55,934 --> 00:16:57,834
This is the mineralization that
they were following in.
333
00:16:58,000 --> 00:16:59,400
- Right.
- They were definitely
following mineral.
334
00:16:59,567 --> 00:17:02,033
That's where your gold,
copper, silver, it's all going
335
00:17:02,200 --> 00:17:03,666
to be right in there.
- I'll be damned.
336
00:17:03,667 --> 00:17:04,667
It keeps on going.
337
00:17:04,834 --> 00:17:06,066
Look at this [bleep].
338
00:17:06,233 --> 00:17:07,466
- Look at this.
- Oh, my god.
339
00:17:07,467 --> 00:17:08,567
Look at this.
340
00:17:21,467 --> 00:17:24,300
I'm following
this LiDAR scan here,
341
00:17:24,467 --> 00:17:25,767
which runs
right along the fault.
342
00:17:27,266 --> 00:17:31,000
And what I'm looking for is
an entrance to that mine.
343
00:17:31,166 --> 00:17:32,667
I think it might be right over
this ridge right here.
344
00:17:34,100 --> 00:17:38,099
Just north of the energy zone,
Eric is investigating the final
345
00:17:38,100 --> 00:17:41,165
opening identified from
his LiDAR scan.
346
00:17:41,166 --> 00:17:44,100
{\an8}It is the closest opening to
the keyhole chamber,
347
00:17:44,266 --> 00:17:46,300
{\an8}just a third of a mile away.
348
00:17:47,166 --> 00:17:48,767
The nice thing about LiDAR is
349
00:17:49,834 --> 00:17:51,000
using technology
350
00:17:51,967 --> 00:17:55,400
instead of your legs to
find something.
351
00:17:55,567 --> 00:17:57,165
I mean...
352
00:17:57,166 --> 00:17:59,566
if we were to scan this whole
area by foot, it would probably
353
00:17:59,567 --> 00:18:01,266
take us months, if not years.
354
00:18:05,367 --> 00:18:07,100
Oh, man, here it is.
355
00:18:08,367 --> 00:18:10,367
Damn, look at this.
356
00:18:12,200 --> 00:18:15,166
It looks like this could have
been a natural entrance
357
00:18:15,333 --> 00:18:18,200
at one point, a natural cave,
but I can definitely see
358
00:18:18,367 --> 00:18:20,367
somebody worked this,
somebody pulled material out.
359
00:18:21,200 --> 00:18:22,834
I want to go see
what's in there, man
360
00:18:30,834 --> 00:18:31,934
Wow.
361
00:18:34,300 --> 00:18:35,400
Well, it's going in.
362
00:18:39,367 --> 00:18:42,166
There is a nice mineralization
right in there.
363
00:18:42,333 --> 00:18:43,500
There's the vein.
364
00:18:44,367 --> 00:18:49,266
This could have originally been
a natural cave system,
365
00:18:49,433 --> 00:18:53,500
but it appears evident that it
was obviously mined.
366
00:18:53,667 --> 00:18:56,600
And so you can see sort of
a geometric pattern of
367
00:18:56,767 --> 00:18:59,367
the entrance itself.
It looks a little bit dicey.
368
00:18:59,533 --> 00:19:00,967
Right here, it looks OK.
369
00:19:01,133 --> 00:19:02,734
I'm not seeing any real
loose stuff.
370
00:19:04,300 --> 00:19:06,667
I need to get down and see
how deep this goes.
371
00:19:14,266 --> 00:19:15,533
This doesn't look good.
372
00:19:18,000 --> 00:19:19,166
We've got a cave-in here.
373
00:19:20,767 --> 00:19:23,200
I see some very large boulders
374
00:19:23,367 --> 00:19:26,100
that have collapsed
from the roof of this mine.
375
00:19:27,000 --> 00:19:30,734
I can definitely see workings
that mankind opened this up
376
00:19:30,900 --> 00:19:31,867
and pulled out material.
377
00:19:33,367 --> 00:19:34,500
So this could be huge, man.
378
00:19:34,667 --> 00:19:38,033
This could get us down into
that keyhole chamber.
379
00:19:38,200 --> 00:19:41,867
But huge boulders
are clogging up the whole
system here.
380
00:19:47,767 --> 00:19:49,166
{\an8}This thing is huge, man.
381
00:19:50,367 --> 00:19:51,900
{\an8}Hell yeah.
382
00:19:54,367 --> 00:19:55,567
Look, it branches off
over here.
383
00:19:57,367 --> 00:19:58,834
Holy [bleep], Josh,
look at this.
384
00:20:01,300 --> 00:20:03,500
Look how far that goes
back there.
385
00:20:05,934 --> 00:20:09,265
Three quarters of a mile away
from the keyhole chamber,
386
00:20:09,266 --> 00:20:12,834
Chad and Josh have descended
an estimated 50 feet
387
00:20:13,000 --> 00:20:16,400
underground into
the northernmost cave opening.
388
00:20:16,567 --> 00:20:20,100
The path continues to lead them
downward at a steep pitch.
389
00:20:23,266 --> 00:20:24,400
This keeps going down.
390
00:20:26,600 --> 00:20:28,734
- We've got bad rock right here.
- Yeah.
391
00:20:28,900 --> 00:20:30,667
Huge rock, too, man.
392
00:20:33,100 --> 00:20:34,300
There's another drift
this way too.
393
00:20:35,567 --> 00:20:39,265
I mean, this is, by far,
the largest mine we've been in.
394
00:20:39,266 --> 00:20:42,165
I agree.
It keeps going on.
395
00:20:42,166 --> 00:20:44,166
- It is extensive.
- It is.
396
00:20:45,066 --> 00:20:46,200
The keyhole chamber is about
397
00:20:46,367 --> 00:20:48,099
a quarter mile southeast
of here.
398
00:20:48,100 --> 00:20:49,667
And by my reckoning,
399
00:20:49,834 --> 00:20:52,667
about 700 feet descending down
from this point.
400
00:20:53,734 --> 00:20:55,500
So each turn we come to,
we're gonna try and choose
401
00:20:55,667 --> 00:20:57,500
the one that leads us towards
the keyhole chamber.
402
00:20:59,166 --> 00:21:01,033
{\an8}Because it's an absolute maze
down here.
403
00:21:03,934 --> 00:21:05,367
Holy [bleep].
404
00:21:11,200 --> 00:21:12,766
This goes back pretty
far, man.
405
00:21:12,767 --> 00:21:14,033
Yeah, I'm just jotting
this down.
406
00:21:14,200 --> 00:21:15,165
We don't want to get lost
in here.
407
00:21:15,166 --> 00:21:16,300
I'm noting down every turn,
408
00:21:16,467 --> 00:21:18,266
you know, how far
we've traveled, you know,
409
00:21:18,433 --> 00:21:19,866
that sort of thing, so.
- Josh, shh.
410
00:21:19,867 --> 00:21:21,166
- What?
- Shh.
411
00:21:36,200 --> 00:21:37,300
There's someone in here.
412
00:21:58,166 --> 00:21:59,667
2
This goes back pretty far, man.
413
00:21:59,834 --> 00:22:01,000
{\an8} Yeah, I'm just jotting
this down.
414
00:22:01,166 --> 00:22:02,100
{\an8}We don't want to get lost
in here.
415
00:22:02,266 --> 00:22:03,399
{\an8}I'm noting down
every turn, you know,
416
00:22:03,400 --> 00:22:06,265
how far we've traveled,
you know, that sort of thing.
417
00:22:06,266 --> 00:22:07,567
- Josh, shh-- shh.
- What?
418
00:22:23,166 --> 00:22:24,266
There's someone in here.
419
00:22:27,967 --> 00:22:29,967
I keep hearing footsteps in
that direction.
420
00:22:32,000 --> 00:22:33,100
You didn't hear that?
421
00:22:34,166 --> 00:22:35,266
No.
422
00:22:37,667 --> 00:22:39,600
What the [bleep]?
423
00:22:39,767 --> 00:22:41,766
These mines echo.
There's all kinds of noises.
424
00:22:41,767 --> 00:22:43,000
Rock moves.
425
00:22:43,166 --> 00:22:44,766
I'm telling you, man,
your mind can play tricks
426
00:22:44,767 --> 00:22:47,000
on you underground.
It absolutely can.
427
00:22:47,166 --> 00:22:49,165
I mean, I'm not saying
you didn't hear it.
428
00:22:49,166 --> 00:22:50,566
You did hear it.
429
00:22:50,567 --> 00:22:52,934
I'm just saying that,
like, this is what happens.
430
00:22:54,200 --> 00:22:57,834
Mines are known
for auditory pareidolia,
431
00:22:58,000 --> 00:23:00,600
which old miners called
"water voices."
432
00:23:02,066 --> 00:23:05,500
The phenomenon occurs as
the brain attempts to decipher
433
00:23:05,667 --> 00:23:08,099
distorted underground sounds.
434
00:23:08,100 --> 00:23:12,200
Noises like flowing water
or footsteps can echo off
435
00:23:12,367 --> 00:23:16,766
the walls, intensifying these
auditory illusions.
436
00:23:16,767 --> 00:23:19,967
You can make a noise,
and then you hear a noise,
437
00:23:20,133 --> 00:23:23,967
so it's actually your own sound
coming back at you.
438
00:23:24,133 --> 00:23:26,100
Acoustics underground can
really play tricks on
439
00:23:26,266 --> 00:23:27,566
your mind.
- All right, you ready?
440
00:23:27,567 --> 00:23:29,100
- Yep.
- All right, gotcha.
441
00:23:30,667 --> 00:23:33,300
But I really can't
discount what Chad is saying.
442
00:23:33,467 --> 00:23:35,667
I mean, there could be animals
down here.
443
00:23:35,834 --> 00:23:36,866
I really don't know.
444
00:23:36,867 --> 00:23:38,767
But we've got to be very
careful moving forward.
445
00:23:40,367 --> 00:23:44,967
All right.
This thing is going deep, fast.
446
00:23:45,133 --> 00:23:46,567
- Yeah.
- We're on an incline.
447
00:23:46,734 --> 00:23:48,567
- It's like an inclined shaft.
- OK.
448
00:23:59,367 --> 00:24:01,200
My God.
This is all collapsed here.
449
00:24:02,400 --> 00:24:04,367
This is unstable
all through this area.
450
00:24:05,600 --> 00:24:06,867
And we're still descending.
451
00:24:07,734 --> 00:24:10,667
I mean, we're pushing
150 feet deep.
452
00:24:10,834 --> 00:24:11,934
You see this boulder
right here?
453
00:24:12,100 --> 00:24:13,165
God almighty,
look at that thing.
454
00:24:13,166 --> 00:24:15,266
- That was over there.
- Holy [bleep].
455
00:24:15,433 --> 00:24:16,967
So that whole thing collapsed.
456
00:24:17,133 --> 00:24:18,066
Sure did.
457
00:24:22,934 --> 00:24:25,566
This is a major
intersection in the mine.
458
00:24:25,567 --> 00:24:28,834
We've got a passage this way
where they dug back up
459
00:24:29,000 --> 00:24:29,967
towards the surface.
460
00:24:31,200 --> 00:24:33,266
They drifted off this way
at this level.
461
00:24:34,266 --> 00:24:37,467
They went deeper right here,
and the main trunk
462
00:24:38,367 --> 00:24:39,967
goes this direction.
463
00:24:40,133 --> 00:24:43,200
- So we've got four
possible ways to go from here.
- OK.
464
00:24:43,367 --> 00:24:45,766
150 yards into the cave system,
465
00:24:45,767 --> 00:24:48,667
and roughly
100 feet underground,
466
00:24:48,834 --> 00:24:52,867
Chad and Josh have hit
a four-way fork in the tunnel.
467
00:24:54,834 --> 00:24:56,767
Every time there's a turn,
I'm just marking the bearing
468
00:24:56,934 --> 00:24:58,099
with my compass,
and then just--
469
00:24:58,100 --> 00:25:01,066
I'm tracking paces
every single time,
470
00:25:01,233 --> 00:25:03,567
and I'm drawing out
a little bit of a map too.
471
00:25:03,734 --> 00:25:04,934
This is the entrance.
472
00:25:05,100 --> 00:25:06,300
We've come all the way around
this way.
473
00:25:06,467 --> 00:25:09,000
We hit this drift.
We put that drift here.
474
00:25:10,000 --> 00:25:12,166
And we're back here at this
corner right now.
475
00:25:12,333 --> 00:25:13,332
I think I'm gonna foll--
476
00:25:13,333 --> 00:25:15,066
Let's keep following this main
trunk this way.
477
00:25:15,233 --> 00:25:16,867
- All right.
- Let's keep moving.
478
00:25:24,667 --> 00:25:26,767
Chad, this splits into two
different passages here.
479
00:25:28,834 --> 00:25:30,000
- Did it really?
- Yeah.
480
00:25:30,166 --> 00:25:31,232
I say this is the way to go.
481
00:25:31,233 --> 00:25:33,467
- This looks
pretty stable in here.
- Yeah.
482
00:25:33,634 --> 00:25:34,934
But it's smaller.
483
00:25:36,567 --> 00:25:39,600
I mean, from where we entered,
we got to go about a quarter of
484
00:25:39,767 --> 00:25:43,367
a mile and then down about 300
foot in elevation to get back
485
00:25:43,533 --> 00:25:45,467
to the keyhole chamber,
at least.
486
00:25:45,634 --> 00:25:47,000
- Right.
- All right, you ready?
487
00:25:47,166 --> 00:25:48,100
Yep.
488
00:25:54,100 --> 00:25:56,466
I keep hitting my head
on this.
489
00:25:56,467 --> 00:25:59,600
It's these bastards were short
back then, or something, huh?
490
00:25:59,767 --> 00:26:01,500
Yeah, they were smaller
people, that's for sure.
491
00:26:03,967 --> 00:26:05,700
Whoa, stop, Chad.
492
00:26:08,166 --> 00:26:10,200
- That's a pit right there.
- Damn right.
493
00:26:10,367 --> 00:26:11,467
You can't even see
the bottom of that.
494
00:26:12,767 --> 00:26:13,867
What do you think that is?
495
00:26:15,100 --> 00:26:16,467
Well, in a mine,
you call that a winze,
496
00:26:16,634 --> 00:26:18,767
and that just accesses
a different level of the mine.
497
00:26:19,767 --> 00:26:22,266
But I'm not sure why
that's there.
498
00:26:24,066 --> 00:26:26,000
Damn, that would have
been over, huh?
499
00:26:26,166 --> 00:26:27,133
Oh, my god.
500
00:26:28,834 --> 00:26:30,265
I mean, this is just like
that mineshaft
501
00:26:30,266 --> 00:26:31,466
that my dad saw
in Mexico.
502
00:26:31,467 --> 00:26:34,033
It went over 100 foot
straight down.
503
00:26:34,200 --> 00:26:36,265
Damn, that's a long ways down.
504
00:26:36,266 --> 00:26:37,467
Several months ago,
505
00:26:37,634 --> 00:26:40,166
Duane and James
visited Mexico City,
506
00:26:40,333 --> 00:26:43,934
where the ancient capital
of the Aztecs once stood.
507
00:26:44,100 --> 00:26:47,866
There, they observed a vertical
shaft that was used as
508
00:26:47,867 --> 00:26:49,567
a burial chamber.
509
00:26:49,734 --> 00:26:52,200
They found at the bottom
the remains of a female.
510
00:26:52,367 --> 00:26:53,367
- Down at the bottom?
- Yeah.
511
00:26:54,734 --> 00:26:56,766
It's a similar design as that.
512
00:26:56,767 --> 00:26:58,366
So it's like, could be
the same people.
513
00:26:58,367 --> 00:26:59,700
Could be the Aztecs here.
514
00:27:00,600 --> 00:27:02,766
I mean, it certainly seems to
mimic that, doesn't it?
515
00:27:02,767 --> 00:27:03,867
Yeah.
516
00:27:04,767 --> 00:27:07,766
And also, while scanning
the energy zone,
517
00:27:07,767 --> 00:27:08,834
the team discovered
518
00:27:09,000 --> 00:27:11,567
a strikingly similar
vertical shaft.
519
00:27:11,734 --> 00:27:14,266
There is a void right here.
520
00:27:14,433 --> 00:27:15,467
Look at that.
521
00:27:16,967 --> 00:27:18,767
We have to find out
what's down here.
522
00:27:18,934 --> 00:27:19,934
Hell yeah.
523
00:27:21,367 --> 00:27:22,467
Hey, we got a rope?
524
00:27:24,100 --> 00:27:25,500
Thank you, yes.
525
00:27:26,100 --> 00:27:28,567
Let's tie that to the camera
and drop a line down there.
526
00:27:28,734 --> 00:27:29,967
Let's see how deep this goes.
527
00:27:31,100 --> 00:27:33,866
Nothing like unraveling rope,
600 feet underground, huh?
528
00:27:33,867 --> 00:27:34,967
Exactly.
529
00:27:35,834 --> 00:27:38,033
Here we go.
Let's do this.
530
00:27:44,200 --> 00:27:46,666
Do you feel any air
coming up at all?
531
00:27:46,667 --> 00:27:48,066
I can feel air
coming out of here.
532
00:27:49,000 --> 00:27:50,467
Or what do you think it
could be?
533
00:27:50,634 --> 00:27:51,666
Yeah, I mean, that means that
534
00:27:51,667 --> 00:27:53,400
these are access to
other areas.
535
00:27:53,567 --> 00:27:56,934
So there's air getting pumped
through here somehow.
536
00:27:59,400 --> 00:28:01,066
Damn,
this rope's still going, man.
537
00:28:02,667 --> 00:28:04,165
- You can feel it.
- How long is this rope?
538
00:28:04,166 --> 00:28:06,734
- Like 250 feet?
- 250 isn't it?
539
00:28:09,200 --> 00:28:10,734
I wouldn't have guessed
it'd be that deep, man.
540
00:28:12,066 --> 00:28:14,600
You know how much material
they would have had to remove?
541
00:28:14,767 --> 00:28:15,834
How did they get it out
of here?
542
00:28:16,867 --> 00:28:18,066
This is still going, man.
543
00:28:18,233 --> 00:28:19,200
It's still going.
544
00:28:23,500 --> 00:28:24,834
It's still going.
We're gonna need more rope
545
00:28:25,000 --> 00:28:26,266
to even get
to the bottom of this.
546
00:28:33,066 --> 00:28:35,066
We're out of rope.
547
00:28:35,233 --> 00:28:36,467
- That's the end of it.
- It's still going down?
548
00:28:36,634 --> 00:28:37,867
Still hasn't
touched the bottom.
549
00:28:39,166 --> 00:28:40,165
I mean, if you're still going,
550
00:28:40,166 --> 00:28:41,300
that's a straight
vertical hole.
551
00:28:41,467 --> 00:28:43,767
Then this is a massive
underground structure.
552
00:28:43,934 --> 00:28:44,934
- Right.
- This is huge.
553
00:28:46,000 --> 00:28:48,165
The shaft goes down
200 vertical feet.
554
00:28:48,166 --> 00:28:51,265
And I don't know what it is,
but that's deep enough to get
555
00:28:51,266 --> 00:28:53,467
us down into the passage
and down into
556
00:28:53,634 --> 00:28:54,867
the keyhole chamber.
557
00:28:55,834 --> 00:28:58,834
Let's go get some more rope.
See how far it does go down.
558
00:28:59,000 --> 00:29:00,166
All right.
Yeah.
559
00:29:00,333 --> 00:29:02,100
- Get back out of here.
- OK.
560
00:29:02,266 --> 00:29:05,867
We're gonna have to retrace
our steps, go out, regroup
561
00:29:06,033 --> 00:29:07,666
and bring
the right materials back
562
00:29:07,667 --> 00:29:10,033
and explore this thing further.
563
00:29:12,500 --> 00:29:15,033
OK, we got one more right to
get back out of here.
564
00:29:15,200 --> 00:29:17,033
- OK.
- Right here it is.
565
00:29:17,200 --> 00:29:18,100
Oh, good.
566
00:29:19,033 --> 00:29:20,100
All right.
567
00:29:21,600 --> 00:29:23,066
Yeah, we're inclining up.
Here we go.
568
00:29:27,467 --> 00:29:30,300
- I don't remember this.
- Oh, [bleep].
569
00:29:30,467 --> 00:29:31,467
This is a dead end.
570
00:29:33,667 --> 00:29:34,767
This isn't right.
571
00:29:35,667 --> 00:29:37,100
Did we miss our turn?
572
00:29:37,266 --> 00:29:39,265
We didn't miss it,
I don't think.
573
00:29:39,266 --> 00:29:40,467
We came in...
574
00:29:40,634 --> 00:29:44,000
We went left, and then we went
left again.
575
00:29:44,166 --> 00:29:46,766
But the first one, there was,
like, four options.
576
00:29:46,767 --> 00:29:49,867
So I don't know if we would
have got out one.
577
00:29:50,033 --> 00:29:52,266
There's four different ways
we could go for-- [bleep].
578
00:29:54,667 --> 00:29:55,967
We went left there.
579
00:29:56,133 --> 00:29:58,834
Then we went further in
and made another left.
580
00:29:59,000 --> 00:30:00,033
Right-- another left, right.
581
00:30:00,200 --> 00:30:01,666
There should have been
a second right,
582
00:30:01,667 --> 00:30:04,400
and I thought this
was that passageway,
and it's obviously not.
583
00:30:04,567 --> 00:30:08,367
{\an8}Hey-- I'm not trying to panic,
but are we [bleep] lost?
584
00:30:17,867 --> 00:30:19,367
2
Yeah, we're inclining up.
Here we go.
585
00:30:23,734 --> 00:30:25,767
- I don't remember this.
- Oh [bleep].
586
00:30:26,667 --> 00:30:27,767
This is a dead end.
587
00:30:29,867 --> 00:30:31,867
This isn't right.
588
00:30:32,033 --> 00:30:34,300
- Did we miss our turn?
- We didn't miss it.
589
00:30:34,467 --> 00:30:35,767
I don't think.
590
00:30:36,767 --> 00:30:38,367
There should have been
a second right, and I thought
591
00:30:38,533 --> 00:30:41,467
this was that passageway,
and it's obviously not.
592
00:30:41,634 --> 00:30:45,300
{\an8}Hey-- I'm not trying to panic,
but are we [bleep] lost?
593
00:30:51,967 --> 00:30:54,767
Well, there's not a mine that
I haven't gotten out of yet.
594
00:30:57,166 --> 00:30:59,166
We need to get back to the main
trunk, and then we need to
595
00:30:59,333 --> 00:31:01,466
reassess, and let's all get
back there.
596
00:31:01,467 --> 00:31:04,367
Let's have a conversation
and no panicking.
597
00:31:04,533 --> 00:31:05,834
You panic underground,
you're dead.
598
00:31:07,000 --> 00:31:08,166
We just got
to figure it out.
599
00:31:10,133 --> 00:31:11,934
Chad, let's head back to
the main trunk, man.
600
00:31:12,100 --> 00:31:13,233
OK.
601
00:31:14,934 --> 00:31:17,367
If you get lost underground,
you have to stay calm.
602
00:31:18,667 --> 00:31:20,734
It is of the utmost importance
to stay calm.
603
00:31:20,900 --> 00:31:24,367
If you don't, you will not make
it out, and you will die.
604
00:31:26,500 --> 00:31:27,666
The map I drew is right.
605
00:31:27,667 --> 00:31:29,934
The turns that we took are
the turns that we took.
606
00:31:30,100 --> 00:31:31,200
I think we need to go back here
607
00:31:33,033 --> 00:31:35,567
and I'll bet you,
I know what happened.
608
00:31:36,567 --> 00:31:37,700
What?
609
00:31:37,867 --> 00:31:41,266
We came in this way,
and there was another that went
610
00:31:41,433 --> 00:31:42,766
this way, wide.
611
00:31:42,767 --> 00:31:45,834
{\an8}So, when we came back out,
we were supposed to go to
612
00:31:46,000 --> 00:31:48,734
{\an8}the right, but the left looked
more straight.
613
00:31:48,900 --> 00:31:51,834
{\an8}So we stayed in the left.
Does that make sense?
614
00:31:52,000 --> 00:31:53,200
So we need to go back.
615
00:31:53,867 --> 00:31:55,466
- Yeah.
- And everybody
just stay calm.
616
00:31:55,467 --> 00:31:57,200
We will get out of here.
I promise you.
617
00:31:58,367 --> 00:31:59,866
I've been in a lot of
underground caves
618
00:31:59,867 --> 00:32:01,967
and mines, both.
619
00:32:02,133 --> 00:32:04,566
And you do kind of get
a little bit of a built-in GPS
620
00:32:04,567 --> 00:32:06,566
in your head of where
you're at.
621
00:32:06,567 --> 00:32:08,566
- You guys doing all right?
- We're doing all right.
622
00:32:08,567 --> 00:32:10,165
I'm gonna get
you to the surface-- let's go.
623
00:32:10,166 --> 00:32:11,834
Get me out of here
and I'll be all right.
624
00:32:13,400 --> 00:32:17,033
You've got to really count
your steps, your paces,
625
00:32:17,200 --> 00:32:19,600
stop down, take a look at any
kind of landmarks that you can
626
00:32:19,767 --> 00:32:22,834
underground, remember it,
but also write it down.
627
00:32:24,100 --> 00:32:25,834
- This is the way out of here.
- Good.
628
00:32:26,000 --> 00:32:27,600
- You remember this?
- Yeah, I do now.
629
00:32:28,734 --> 00:32:32,033
Thank [bleep] God, man.
This is the way out.
630
00:32:32,200 --> 00:32:34,200
- I'm ready to get
out of here, man.
- Me too.
631
00:32:34,367 --> 00:32:36,600
I didn't know how much longer
we're going to stay in here.
632
00:32:39,066 --> 00:32:40,600
Is everybody together?
Are we all here?
633
00:32:40,767 --> 00:32:43,100
- Yep.
- What a perfect place.
634
00:32:47,834 --> 00:32:49,467
{\an8}Man, we made a big discovery
down there.
635
00:32:49,634 --> 00:32:53,533
{\an8}It is a maze of tunnels with
a huge, deep vertical shaft.
636
00:32:56,000 --> 00:32:57,366
For right now, we're done
for today.
637
00:32:57,367 --> 00:32:58,934
We're gonna come back
tomorrow with all the supplies
638
00:32:59,100 --> 00:33:01,567
that we need and explore this
thing all the way to the end.
639
00:33:03,600 --> 00:33:05,867
Whew!
Hell yeah.
640
00:33:26,166 --> 00:33:27,266
Copy that.
641
00:33:29,000 --> 00:33:31,834
The next morning,
Josh and Chad head back to
642
00:33:32,000 --> 00:33:35,567
the cave system,
a mile north of the ranch.
643
00:33:35,734 --> 00:33:37,300
- All right, here I come.
- All right.
644
00:33:39,266 --> 00:33:40,667
There you go.
645
00:33:40,834 --> 00:33:44,200
This is the most promising
cave we've found in years.
646
00:33:44,367 --> 00:33:45,500
We have to find out
what's down here.
647
00:33:46,467 --> 00:33:49,000
All right, Chad.
This passage is 60 degrees,
648
00:33:49,166 --> 00:33:50,200
this direction right here.
649
00:33:51,066 --> 00:33:53,500
This tunnel descends deep
below the surface.
650
00:33:53,667 --> 00:33:55,734
The shaft goes down
200 vertical feet.
651
00:33:55,900 --> 00:33:58,766
And I don't know what it is,
but that's deep enough to get
652
00:33:58,767 --> 00:34:00,367
us down into the passage.
653
00:34:00,533 --> 00:34:01,834
And down into
the keyhole chamber.
654
00:34:02,767 --> 00:34:04,467
OK, you got the rope.
655
00:34:06,500 --> 00:34:08,166
All right, let's get
the camera attached.
656
00:34:12,734 --> 00:34:14,767
We got a lot of rope, right?
Yeah, we should have plenty.
657
00:34:16,367 --> 00:34:18,934
Here's the rope
and the camera tied on.
658
00:34:19,100 --> 00:34:20,100
Got it.
Ready?
659
00:34:22,166 --> 00:34:23,367
All right, now we're
going down.
660
00:34:24,767 --> 00:34:26,567
Yeah, OK.
Yeah, I got a good picture.
661
00:34:32,600 --> 00:34:34,600
- You're down like
over 100 feet?
- Yeah.
662
00:34:40,734 --> 00:34:42,133
Do you still have picture?
663
00:34:42,300 --> 00:34:43,900
Yeah, I still got image.
664
00:34:46,367 --> 00:34:47,667
Just seeing rock right now.
665
00:34:49,767 --> 00:34:52,166
That's 250 foot down,
straight down.
666
00:34:54,367 --> 00:34:56,467
The bedrock seems a bit
different at this depth.
667
00:35:00,767 --> 00:35:03,766
It's still going, and you can
feel the whole weight of
668
00:35:03,767 --> 00:35:04,867
the rope right here.
669
00:35:12,867 --> 00:35:14,100
Yeah, Chad,
I'm seeing the floor.
670
00:35:15,767 --> 00:35:16,867
Yep, that's floor.
671
00:35:23,967 --> 00:35:25,300
Holy [bleep], what is that?
672
00:35:26,667 --> 00:35:27,834
Chad, there's something
down there.
673
00:35:29,000 --> 00:35:30,834
Well, what do you think
it could be?
674
00:35:31,000 --> 00:35:32,600
I think those are teeth.
675
00:35:35,066 --> 00:35:36,834
Chad, that's a skull.
That's a human skull.
676
00:35:40,667 --> 00:35:41,733
It's right here.
Look at it.
677
00:35:41,734 --> 00:35:43,467
You're hanging right over
the top of it right now.
678
00:35:44,834 --> 00:35:48,166
There is somebody buried at
the bottom of this shaft.
679
00:35:54,767 --> 00:35:58,566
2
The Aztecs believed that being
buried deeper in the earth
680
00:35:58,567 --> 00:35:59,734
brought them closer
681
00:35:59,900 --> 00:36:02,133
to their spiritual plane
of the dead.
682
00:36:03,166 --> 00:36:05,967
In 2013, Mexican archaeologists
683
00:36:06,133 --> 00:36:09,500
uncovered a deep
man-made vertical tunnel
684
00:36:09,667 --> 00:36:11,467
housing what is believed to be
685
00:36:11,634 --> 00:36:15,466
the cremated remains
of Aztec royalty.
686
00:36:15,467 --> 00:36:18,000
Beside the remains
was an offering box
687
00:36:18,166 --> 00:36:21,866
that held gifts for the gods,
including gold,
688
00:36:21,867 --> 00:36:25,000
the bones of an eagle,
two small skulls,
689
00:36:25,166 --> 00:36:29,166
and a stone knife that was used
to perform human sacrifices.
690
00:36:39,767 --> 00:36:40,967
2
Yeah, Chad,
I'm seeing the floor.
691
00:36:42,667 --> 00:36:43,767
Yep, that's floor.
692
00:36:49,567 --> 00:36:50,967
Holy [bleep], what is that?
693
00:36:52,266 --> 00:36:53,400
Chad, there's something
down there.
694
00:36:54,467 --> 00:36:56,766
Well, what do you think
it could be?
695
00:36:56,767 --> 00:36:58,567
Chad, that's a skull.
That's a human skull.
696
00:37:02,867 --> 00:37:04,900
Why the hell
is there a skull down there?
697
00:37:07,367 --> 00:37:10,566
I mean, that's got Aztec
written all over it.
698
00:37:10,567 --> 00:37:13,467
And the Aztec we're known to
build burial chambers that look
699
00:37:13,634 --> 00:37:14,600
just like this one.
700
00:37:18,867 --> 00:37:21,166
I believe this is
a ritual burial.
701
00:37:21,333 --> 00:37:24,333
We need to leave this alone,
not mess with it.
702
00:37:24,500 --> 00:37:26,867
But we have all kinds more to
explore this way.
703
00:37:27,033 --> 00:37:29,266
Pull that camera up.
You lead the way.
704
00:37:30,266 --> 00:37:31,467
Hell yeah.
705
00:37:31,634 --> 00:37:33,834
The burial chamber
is a blind shaft
706
00:37:34,000 --> 00:37:36,266
without any other
connecting tunnels.
707
00:37:36,433 --> 00:37:41,166
And if these are human remains,
they must be left undisturbed.
708
00:37:41,333 --> 00:37:42,265
Let's keep looking, man.
709
00:37:42,266 --> 00:37:43,400
There's no telling
what's here.
710
00:37:44,667 --> 00:37:47,265
So Josh and Chad
will head back to explore
711
00:37:47,266 --> 00:37:49,967
the other tunnels,
searching for the pathway
712
00:37:50,133 --> 00:37:51,400
to the keyhole chamber.
713
00:38:05,934 --> 00:38:07,866
This thing
is a giant maze under here.
714
00:38:07,867 --> 00:38:10,165
It is-- it's opening up
a little more here.
715
00:38:10,166 --> 00:38:11,266
Yeah, it is.
716
00:38:12,233 --> 00:38:13,567
My God, this thing
keeps going.
717
00:38:17,467 --> 00:38:18,567
Look at this.
718
00:38:20,467 --> 00:38:21,667
It looks like a marking.
719
00:38:23,166 --> 00:38:24,400
What kind of symbol is that?
720
00:38:26,867 --> 00:38:28,500
I mean, it looks like
it's just charcoal.
721
00:38:29,667 --> 00:38:31,567
Look at that.
Holy [bleep].
722
00:38:36,467 --> 00:38:38,133
Yeah, you see there's some
more over there, too?
723
00:38:40,467 --> 00:38:43,400
Yeah, Chad, you're right.
There is something right here.
724
00:38:43,567 --> 00:38:48,266
It looks like there's a V,
and a V, maybe a 6 on its side.
725
00:38:49,166 --> 00:38:50,934
And over here,
here's more of it.
726
00:38:51,100 --> 00:38:53,567
This is, like, a half circle
with a slash through it.
727
00:38:59,867 --> 00:39:02,834
Chad, I think these are
Mormon symbols.
728
00:39:05,166 --> 00:39:06,333
Holy [bleep].
729
00:39:07,166 --> 00:39:11,166
In 1847, under the leadership
of Brigham Young,
730
00:39:11,333 --> 00:39:15,367
Mormon pioneers developed
their own writing system known
731
00:39:15,533 --> 00:39:17,967
as the Deseret Alphabet.
732
00:39:18,133 --> 00:39:21,165
We've just made a major
discovery on the ranch.
733
00:39:21,166 --> 00:39:24,766
If this is Mormon,
early Mormon from the 1850s,
734
00:39:24,767 --> 00:39:27,567
we're talking right back
to Thomas Rhodes himself.
735
00:39:29,233 --> 00:39:32,566
Thomas Rhodes was a minor
and founding member of
736
00:39:32,567 --> 00:39:34,066
the Mormon Church.
737
00:39:34,233 --> 00:39:38,265
According to Utah legend,
a descendant of the Aztecs gave
738
00:39:38,266 --> 00:39:42,867
Rhodes access to the location
of a hidden gold mine deep in
739
00:39:43,033 --> 00:39:44,600
the Uinta Basin.
740
00:39:44,767 --> 00:39:46,766
Thomas is said
to have used the treasure
741
00:39:46,767 --> 00:39:50,634
to finance the establishment
of the early Mormon Church.
742
00:39:53,100 --> 00:39:56,133
If the Mormons were in this
mine when they first got here,
743
00:39:56,300 --> 00:39:57,466
this was an important place.
744
00:39:57,467 --> 00:39:59,734
And these symbols have been
sitting here possibly since
745
00:39:59,900 --> 00:40:02,233
the mid 1800s.
This is huge.
746
00:40:02,400 --> 00:40:03,634
Nobody else has been down here.
747
00:40:05,333 --> 00:40:08,367
And if we confirm that this is
from the early Mormon era,
748
00:40:09,333 --> 00:40:11,934
this is one of the greatest
finds that we've ever found
749
00:40:12,100 --> 00:40:13,533
on the ranch.
750
00:40:14,867 --> 00:40:18,567
If these are Mormon symbols
down here, I mean, that's huge.
751
00:40:18,734 --> 00:40:19,867
That's absolutely amazing.
752
00:40:21,467 --> 00:40:23,066
This is a game changer.
753
00:40:23,233 --> 00:40:26,666
We spent 17 years looking for
gold on this ranch.
754
00:40:26,667 --> 00:40:29,567
This discovery could be
the biggest we've ever had.
755
00:40:31,500 --> 00:40:33,133
Holy [bleep].
756
00:40:33,300 --> 00:40:35,567
This year, we had so
many breakthroughs.
757
00:40:35,734 --> 00:40:37,767
That looks exactly
like a turtle.
758
00:40:37,934 --> 00:40:40,934
The ranch is kind of like
a puzzle with a million pieces.
759
00:40:41,100 --> 00:40:43,000
Is this not a bear
guarding the cave?
760
00:40:44,066 --> 00:40:46,000
It's like the clues
start lining up.
761
00:40:47,367 --> 00:40:49,666
Look at that.
Look at that.
762
00:40:49,667 --> 00:40:52,100
To where eventually you can
see this whole picture
763
00:40:52,266 --> 00:40:53,333
of what's going on.
764
00:40:53,500 --> 00:40:54,432
This is another entrance,
right here.
765
00:40:54,433 --> 00:40:56,133
This is another
entrance, brother.
766
00:40:56,300 --> 00:40:59,066
Every time we got close,
something fought against us.
767
00:40:59,233 --> 00:41:00,567
{\an8} Oh [bleep],
that's come up a lot.
768
00:41:01,667 --> 00:41:02,866
{\an8} What the [bleep]!
769
00:41:02,867 --> 00:41:04,667
{\an8}Shut it, shut it, shut it!
770
00:41:04,834 --> 00:41:07,033
{\an8} And when my dad got sick,
it was a big blow.
771
00:41:07,200 --> 00:41:09,500
{\an8}Let's get you out
of the machine.
772
00:41:09,667 --> 00:41:11,834
{\an8} But we persevered
and pushed through.
773
00:41:12,000 --> 00:41:13,000
{\an8}It's an inclined shaft.
774
00:41:14,166 --> 00:41:15,400
{\an8}This is a door.
775
00:41:16,266 --> 00:41:19,333
{\an8} And that's all led us to
the biggest discovery yet.
776
00:41:19,500 --> 00:41:21,333
{\an8}We are close to finding
that gold.
777
00:41:21,500 --> 00:41:22,766
{\an8}I mean, this is the closest
we've ever been
778
00:41:22,767 --> 00:41:24,000
{\an8}to Aztec treasure right here.
779
00:41:24,867 --> 00:41:26,000
{\an8} yeah!