2
00:00:44,252 --> 00:00:45,920
හැම දෙයක්ම වෙනස් වෙනවා.
3
00:00:46,629 --> 00:00:47,922
ඒකයි ස්වභාවය.
4
00:00:50,216 --> 00:00:52,635
කතාවක් තියෙනවා මැමත්ලට කිසි දෙයක් අමතක
වෙන්නෙ නැහැ කියලා.
5
00:00:52,719 --> 00:00:56,598
මම ටිකෙන් ටික වයසින් වැඩෙද්දි මට තේරුණා
ඒ කතාව බොරුවක් කියලා.
6
00:00:56,681 --> 00:01:02,520
ඒත් එක දෙයක් තියෙනවා, එදා ඉඳන්ම වෙනස් නොවුණ.
අපේ රංචුවේ ඉතිහාසය.
7
00:01:03,605 --> 00:01:07,525
ඒ හැමදෙයක්ම පටන් ගත්තෙ මැනීගෙන්.
මගේ ආදරණිය රංචුවේ මැමත්.
8
00:01:08,026 --> 00:01:10,278
දඩයක්කරුවන් නිසා අහිමි වුණා ඔහුට ඔහුගේ පවුල.
9
00:01:10,362 --> 00:01:12,530
ඒ දුක නිසාම ඔහු හුදෙකලා කෙනෙක් වුණා.
10
00:01:13,698 --> 00:01:16,451
ඊටපස්සෙ මේ ඉන්නෙ සිඩ්. හොඳ හදවතක් තියෙන
කම්මැලි කෙනෙක් ස්ලොත් කෙනෙක්.
11
00:01:16,534 --> 00:01:18,578
එයාගෙ පවුල අතහැර දැම්මා එයාව,
12
00:01:18,661 --> 00:01:23,166
එයා ටිකක් විතර කරදරකාරයෙක් නිසා කියලා හිතමුකෝ.
13
00:01:26,795 --> 00:01:30,006
ඒ වගේම ඩියෝගෝ, දරුණු සේබර්-ටූත්* කෙනෙක්.
*අතීතයේ ජීවත් වූ ව්යාඝ්ර විශේෂයක්.
14
00:01:30,090 --> 00:01:33,009
එයා තමන්ගෙ ජීවිතය අනතුරේ දාගෙන තමන්ගෙ
නරක රංචුවට එරෙහි වුණා.
15
00:01:33,093 --> 00:01:35,053
රංචුවෙන් එයා විතරක් තනි වුණා.
16
00:01:35,637 --> 00:01:38,515
දෛවය විසින් මේ නොගැලපෙන තුන්දෙනා එක් කළා,
17
00:01:38,598 --> 00:01:41,726
අතුරුදන් වූ දරුවෙකුගේ වගකීම ඔවුන් මත පැටවුණු මොහොතේ.
18
00:01:41,810 --> 00:01:46,856
දරුවා නැවතත් පවුලට භාරදීමෙන් පස්සෙ ඔවුන්
එක පවුලක් වුණා.
19
00:01:46,940 --> 00:01:50,110
දැන්, මැනී සිතන්නේ හිම යුගයේ අවසන් මැමත් ඔහු කියලා.
20
00:01:50,193 --> 00:01:52,946
ඒ නිසා ඔහු කිසිදා ආදරයක් සොයාගත්තේ නැහැ,
21
00:01:53,029 --> 00:01:55,949
එලී, ඒ කියන්නෙ මාව මුණගැහෙනකන්.
22
00:01:56,032 --> 00:01:57,784
අපිට දැනුණා පෘථිවිය සෙලවෙනවා.
23
00:01:58,660 --> 00:02:00,995
ටොන් දහනවයක දෙදෙනෙක් එකතුවෙලා
ඒ අභියෝගයත් ජයගත්තා.
24
00:02:01,788 --> 00:02:06,626
මම රංචුවට එකතු වුණා මගේ සහෝදරයො දෙන්නා
ක්රෑෂ් හා එඩී එක්ක.
25
00:02:08,378 --> 00:02:10,922
අපි හයදෙනා හුඟක් වික්රමාන්විත දේවල්
වලට මුහුණ දුන්නා.
26
00:02:12,007 --> 00:02:15,051
ඒත්, අපි ලෝකයේ අවසානය යැයි හිතපු හැම වෙලාවකදිම
27
00:02:15,135 --> 00:02:17,512
අපි තව තවත් ළංවුණා.
28
00:02:18,013 --> 00:02:21,307
අපි ගියා පුදුමාකාර ඩයිනෝසරයන්ගේ ලෝකයකට
29
00:02:21,391 --> 00:02:23,643
අයිස් යට තිබුණු.
30
00:02:25,228 --> 00:02:27,605
එහෙදි අපිට මුණගැහුණා බක්, නිර්භීත
මුගටියෙක්.
31
00:02:27,689 --> 00:02:31,568
ඔහු බොහොම එඩිතර, වික්රමාන්විත වගේම ටිකක්
පිස්සු චරිතයක්.
32
00:02:31,651 --> 00:02:34,112
ක්රෑෂ්, එඩී දෙන්නටත් ඕන වුණා ඔහු වගේ වෙන්න.
33
00:02:34,612 --> 00:02:36,448
දැන් අපි එකිනෙකා සොයාගෙන හමාරයි.
34
00:02:36,531 --> 00:02:39,909
මට ඕන අපි එකට ඉන්න හැම මොහොතක්ම සතුට
ආරක්ෂා කරගන්නයි.
35
00:02:39,993 --> 00:02:42,537
මොකද, අපි දන්නෙ නෑ දේවල් කොයිවෙලේ
වෙනස් වේවිද කියලා.
36
00:02:42,620 --> 00:02:47,834
ඒ වගේම මගේ සහෝදරයො පහුගිය දවස්වල
ටිකක් කලබලකාරීයි.
37
00:02:50,003 --> 00:02:52,297
කොල්ලන්ට මේක පෙන්නනකන් මට
ඉවසිල්ලක් නෑ.
38
00:02:53,506 --> 00:02:55,383
ක්රෑෂ්! එඩී!
39
00:03:00,180 --> 00:03:03,141
මේක අපි මෙච්චර කාලෙකට කරපු හොඳම
දේ වෙයි.
40
00:03:08,563 --> 00:03:10,357
ඇත්තටම භයානකයි.
41
00:03:10,440 --> 00:03:11,983
හොඳටම-හොඳටම භයානකයි.
42
00:03:12,067 --> 00:03:13,818
මාරම භයානකයි.
43
00:03:25,872 --> 00:03:27,749
ගොඩක් පහළට යන්න තියෙනවා.
44
00:03:27,832 --> 00:03:29,876
ඒ ඉතින් අපි පහළට ගියොත්නෙ.
45
00:03:30,543 --> 00:03:32,712
ක්රෑෂ්! එඩී!
46
00:03:32,796 --> 00:03:35,548
ඕගොල්ලො භයානක දේවල් නොකර ඉන්න
එක තමයි වඩා හොඳ!
47
00:03:36,716 --> 00:03:38,468
ඔයා දන්නවද මම හිතුවා...
48
00:03:38,551 --> 00:03:40,428
මොකක්? ඔයා කවද්ද ඒක කරන්න පටන් ගත්තෙ?
49
00:03:40,512 --> 00:03:41,513
ගිය සතියෙ.
50
00:03:41,596 --> 00:03:43,682
ඔයා නිකමටවත් මට කිව්වෙ නෑ.
51
00:03:43,765 --> 00:03:45,850
ඇයි ඔයා එහෙම කරේ ක්රෑෂ්, ඇයි?
52
00:03:46,476 --> 00:03:48,353
අපි සහෝදරයො නේද?
53
00:03:48,436 --> 00:03:49,479
මට ඒක මතක් උනේම නෑනෙ.
54
00:03:49,562 --> 00:03:51,940
මම නිකංම ඉඳගෙන හිටියා, මම කල්පනා කළා.
55
00:03:52,023 --> 00:03:55,235
එලී අපිට හැමදේම එපා කියන එක ඔයාට එපාවෙලා
නැද්ද?
56
00:03:55,318 --> 00:03:56,528
ඔව්.
57
00:03:56,611 --> 00:03:59,906
"මඩ වගුරුවල නාන්න යන්නෙපා."
"ගිනි කූඹි එක්ක ඇඟේ ගාවගන්න එපා."
58
00:03:59,989 --> 00:04:03,118
"පොළොවෙ ඉඳන් අඩි 10,000ක් උස හිම කඳුවල
අයිනටම වෙලා ඉන්න එපා."
59
00:04:06,413 --> 00:04:09,040
එයාගෙ උපදෙස් වලින් අපේ ජීවිත මෙලෝ
රහක් නැති වෙනවා.
60
00:04:09,874 --> 00:04:12,877
අපි මෙහෙන් ගිහිල්ලා අපේම තැනක්
හොයාගත්තොත්?
61
00:04:12,961 --> 00:04:15,213
ඕහ්, ඔයා කියන්නෙ ගුහාවක් වගේ තැනක්ද?
62
00:04:15,296 --> 00:04:18,466
නෑ, මම කියන්නෙ තනිකඩ කොල්ලො දෙන්නෙක්ට
ගැවසෙන්න හොඳ තැනක් ගැන.
63
00:04:18,550 --> 00:04:20,176
ඕහ්, ඒක නම් නියමෙට තියෙයි.
64
00:04:20,260 --> 00:04:22,429
නිකමට හිතලා බලන්න.
65
00:04:39,654 --> 00:04:41,031
කොල්ලනේ!
66
00:04:41,114 --> 00:04:43,033
මාව ඔතනට ගෙන්න ගන්නෙපා.
67
00:04:45,618 --> 00:04:49,706
බලන්න, මම හිතන්නෙ මේක තමයි අපි ස්වාධීන මීයෝ
වෙන්න ඕන වෙලාව.
68
00:04:56,338 --> 00:05:01,509
මම මේ කන්දට නම් තබනවා ස්වාධීන මීයන්ගේ
කන්ද ලෙස.
69
00:05:08,909 --> 00:05:14,409
THE
ICE AGE
ADVENTURES OF
BUCK WILD
70
00:05:19,819 --> 00:05:20,820
ක්රෑෂ්!
71
00:05:21,446 --> 00:05:22,614
එඩී!
72
00:05:22,697 --> 00:05:24,032
කෝ මේ දෙන්නා!
73
00:05:24,115 --> 00:05:27,786
ඉතින් මං හැමවෙලාවෙම හිතුවෙ අපි හොඳ සැප
පහසුවට ඉන්න එක කොච්චර වැදගත්ද කියලා,
74
00:05:27,869 --> 00:05:32,082
මම ඇත්තටම සතුටු වෙන්නෙ ඕගොල්ලො මං
කියපු දේ අහපු එක ගැන.
75
00:05:32,165 --> 00:05:35,585
ඕගොල්ලො ඇත්තටම ඇහුවා. එතකොට.........
76
00:05:45,220 --> 00:05:49,224
අහ්-හහ්, මං ඒක පස්සෙ කරන්නම් පැටියෝ.
මම පොරොන්දු වෙනවා.
77
00:05:49,307 --> 00:05:51,643
මැනී! අපිට යන්න වෙනවා!
78
00:05:56,606 --> 00:05:58,858
හිම කඩාගෙන වැටෙනවා!
79
00:05:59,818 --> 00:06:01,277
මේක නම් නියමයි!
80
00:06:26,302 --> 00:06:29,931
අපි මේ ගිම්හාන පාරාදීසය හදාගන්න මුළු
වසන්ත කාලෙම මහන්සි උනා.
81
00:06:30,015 --> 00:06:31,057
වසන්ත කාලෙම!
82
00:06:31,141 --> 00:06:33,268
තමුන්ලා තප්පර කීපෙකින් ඒ ඔක්කොම
විනාස කළා.
83
00:06:33,351 --> 00:06:34,686
ඒක අළුත් වාර්තාවක්!
84
00:06:34,769 --> 00:06:37,647
ඒ කියන්නෙ මේ මුළු පළාතම විනාස
කරන්න අපිට යන්නෙ විනාසි අටක් වගේනේ.
85
00:06:37,731 --> 00:06:40,817
ඒත් ඇයි ඔයා අපේ හිම කඩන් වැටෙන මැදටම
ගෙනැල්ල ඔය පාරාදීසේ ගැහුවෙ?
86
00:06:40,900 --> 00:06:42,193
වැරැද්ද ඔයාගෙ, යාළුවා!
87
00:06:43,528 --> 00:06:46,031
ඩියේගෝ! ඒ දෙන්නා ඔයාට භාරයි.
88
00:06:47,490 --> 00:06:49,200
වෙලාව හරි!
89
00:06:52,871 --> 00:06:55,832
ආ, මරු. දැන් මට ජලභීතිකාවත් තියෙනවා.
90
00:06:55,915 --> 00:06:58,960
හරි, හරි. අපි මේක විසඳගමු පවුලක් වගේ.
91
00:06:59,044 --> 00:07:03,340
මැනී, ඔයාගෙ හැඟීම් වචන වලට හරවන්න.
"මට දැනෙනවා...."
92
00:07:03,423 --> 00:07:05,925
කෝ ඉතින්, "මට දැනෙනවා......"
93
00:07:06,509 --> 00:07:10,388
මට දැනෙනවා මම තමුන්ව මිදි ගෙඩියක් වගේ
චප්ප කරන්න යන්නෙ කියලා.
94
00:07:10,472 --> 00:07:12,515
ඒක හොඳයිනෙ. හිත ඇදී යනවා!
95
00:07:12,599 --> 00:07:14,893
හරි, බලන්න. ඒක හදිසි අනතුරක්.
96
00:07:14,976 --> 00:07:16,978
දැන් අපි රෑට නිදාගන්න තැනක් හොයාගන්න බලමු.
97
00:07:17,062 --> 00:07:19,147
ඔයා හෙට උදේට අර දෙන්නට කෑ ගහන්න.
98
00:07:19,230 --> 00:07:20,815
ඊටවඩා හොඳයි මම ගල් දෙකකට කෑ ගැහුවනම්.
99
00:07:20,899 --> 00:07:24,277
එලී හිටියෙ නැත්තන් මේ වෙනකොටත් තමුන්ලා යන්න
ඕන තැනට ගිහිල්ලා කියන එක දැනගන්නවා.
100
00:07:24,361 --> 00:07:29,199
එයා හිටියෙ නැත්තන් අපි මේ වෙනකොටත්
හැමතැනම සංචාරය කරනවා.
101
00:07:29,282 --> 00:07:31,534
ඔව්! අපේ සංචාරක කුසලතා හරිම ශක්තිමත්.
102
00:07:31,618 --> 00:07:35,538
නෑ, ඔය දෙන්නගෙ ගඳ නම් ශක්තිමත්.
ඔය දෙන්නට තනියෙන් ජීවත් වෙන්න බැහැ.
103
00:07:35,622 --> 00:07:38,249
-අපිට ඕනෙ නම් පුළුවන්.
-ආහ්, ඕහ් ඇත්තද?
104
00:07:38,333 --> 00:07:41,336
-මට බයයි ඔය දෙන්නා ඒක කරන්න තරම් නිර්භීත වෙයි කියලා.
-මැනී එයාලව අවුස්සන්න එපා.
105
00:07:41,419 --> 00:07:45,006
හොදයි, මම කියන්නෙ මේ දෙන්නා කවදහරි හොඳ
තැනකට ගියොත්,
106
00:07:45,090 --> 00:07:47,300
අන්න එදාට මං මගේ කොණ්ඩ ගහෙන් ගහ ගලවනවා.
107
00:07:47,384 --> 00:07:53,348
ම-මම කිව්වෙ ඒ දෙන්නා ඒ දෙන්නගෙ ඉරණම
හොයාගෙන ගිය දවසට. හාහ්?
108
00:07:53,431 --> 00:07:55,767
-කවුරුත් කොහෙවත් යන්නෙ නෑ!
-ඇයි නැත්තෙ?
109
00:07:55,850 --> 00:07:59,354
මොකද ඔයාලට තනියම දේවල් කරගන්න
බැරි නිසා.
110
00:07:59,437 --> 00:08:02,732
ඔයාට කරන්න පුළුවන් ඕනම දෙයක්
අපිටත් පුළුවන්.
111
00:08:02,816 --> 00:08:04,776
ඔයාලට ඔයාලා ඉන්න තැන් තනියම පිරිසිඳු
කරගන්න පුළුවන්ද?
112
00:08:05,360 --> 00:08:07,070
තමන්ගෙ කෑම තනියම හොයාගන්න පුළුවන්ද?
113
00:08:07,153 --> 00:08:09,364
නපුරු සත්තුන්ගෙන් ආරක්ෂා වෙන්න පුළුවන්ද?
114
00:08:10,115 --> 00:08:13,952
ඕහ්, ඇත්ත. ඒවා පැත්තකට දාන්න.
අපිටම කියලා කරන්න පුළුවන් දේවල් තියෙනවා.
115
00:08:14,452 --> 00:08:15,537
මේ වගේ.
116
00:08:23,336 --> 00:08:24,838
මේවා හැමෝටම බෑ.
117
00:08:24,921 --> 00:08:28,925
ඔයාලා දන්නවද, ඔයාලා මගේ සහෝදරයො හින්දා
මම හැමවෙලේම හිතන්නෙ
118
00:08:29,009 --> 00:08:32,846
ඔය දෙන්නා මීයෝ නොවී මැමත්ලා
දෙන්නෙක් උනා නම් කියලා.
119
00:08:36,099 --> 00:08:38,852
එයා ඒ අවනම්බු කළේ අපේ මීත්වයට.
120
00:08:38,935 --> 00:08:42,272
එයා අපි ගැන හිතන් ඉන්නෙ හරිම අඩුවෙන්.
121
00:08:42,355 --> 00:08:45,734
ඔව් එහෙම තමයි! මට මේ බබ්බුන්ට වගේ
සලකන එක ඇති වෙලා.
122
00:08:45,817 --> 00:08:49,446
අපි එළියට ගිහිල්ලා මුළු ලෝකෙම අපේ සලකුණ
තියන්න වෙලාව ඇවිල්ලා.
123
00:08:49,529 --> 00:08:51,740
මම නම් හැමදාම මගේ සලකුණ තියනවා.
124
00:08:51,823 --> 00:08:55,285
මම මගේ කකුල උස්සලා මෙන්න මෙහෙමයි කරන්නෙ.
උදාහරණෙකට අර ගහ.
125
00:08:55,368 --> 00:08:57,203
අර ගහ, තව අන්න අරකත්.
126
00:08:57,996 --> 00:09:00,874
අර අතන තියන ගල පිටිපස්සෙත්.
ඔයාගෙ කොට්ටෙ උඩත්.
127
00:09:13,053 --> 00:09:14,220
අරෙහෙට ගිහිල්ලා නිදාගන්න.
128
00:09:14,304 --> 00:09:16,931
මුළු රෑ පුරාම මට ඔයාගෙ ගෙරවිල්ල
අහන් ඉන්න බැහැ.
129
00:09:17,015 --> 00:09:18,350
ම-මම ගොරවන්නෙ නෑ.
130
00:09:18,433 --> 00:09:21,394
මාව විශ්වාස කරන්න. ඔයා මුළු රෑ පුරාම
ලස්සනට ගොරවනවා.
131
00:09:21,478 --> 00:09:26,274
ඔව්, ඕහ්, හරි. බලන්න මම ක්රෑෂ්-එඩී දෙන්නට කියපු දේවල්
ගැන මට සමාවෙන්න.
132
00:09:26,358 --> 00:09:29,527
ඒක නිකංම...පවුලක් වෙනස් වෙන්න පුළුවන්.
133
00:09:30,028 --> 00:09:33,865
අපි ඇවිල්ලා තනිවෙච්ච පිට අයගෙන් හැදුණ
රංචුවක්.
134
00:09:34,491 --> 00:09:36,493
අනික හැම වැරැද්දක්ම මගේ.
135
00:09:36,576 --> 00:09:39,788
හරි, මම කවදාවත් ඔයාට තනියම වැරැද්දක්
පටවලා තියෙනවද?
136
00:09:39,871 --> 00:09:41,915
එයාලව බලාගන්න එක මගේ වගකීමක්.
137
00:09:43,291 --> 00:09:44,834
ඔව්, හරි. ඩියෝගෝත් ඉන්නවා තමයි.
138
00:09:46,419 --> 00:09:48,338
ඊටපස්සෙ අපි දෙන්නටම සිඩ්ව බලාගන්නත්
තියෙනවා.
139
00:09:48,838 --> 00:09:52,342
නෑ, ඔයාට තේරෙන්නැද්ද?
අපි පස්සෙ ගන්න ටිකක් තියාගන්න ඕනෙ.
140
00:09:52,425 --> 00:09:55,095
හොඳයි, මී පවුල් එහෙම නෑ.
141
00:09:55,178 --> 00:10:00,642
හරි, ඔයා දන්නවනෙ. එයාලව පුරුදු කරන්න ඕනෙ
කරදරවලට තනියම මුහුණ දෙන්න.
142
00:10:00,725 --> 00:10:04,896
කොහොමද, එයාලව පන්නලා දාලද ඒක කරන්නෙ?
ඔයා දන්නවා ඒ දෙන්නට තනියම ජීවත් වෙන්න බෑ කියලා.
143
00:10:04,979 --> 00:10:06,606
ම්ම්ම්...හොඳ කතාවක්.
144
00:10:06,690 --> 00:10:09,776
හොඳයි, ඔයා බය වෙලා තියෙන්නෙ ඒ දෙන්නට තවත් ඔයාව
ඕන නැති නිසයි.
145
00:10:09,859 --> 00:10:14,114
නැත්තන් ජීවිතේ ගැනවත් නොහිතා මෝඩ සෙල්ලම් කරන
එක ගැන වෙන්නත් පුළුවන්.
146
00:10:15,031 --> 00:10:16,324
එයාලා මගේ සහෝදරයෝ.
147
00:10:16,408 --> 00:10:19,077
ඔයාලා හම්බවෙන්න කළින් මට හිටියෙ
එයාලා විතරයි.
148
00:10:19,160 --> 00:10:21,204
එයාලයි මගේ ජීවිතේ බේරුවෙ, මැනී.
149
00:10:47,022 --> 00:10:49,357
එයාලගෙ අම්මා මාව එයාගෙම දරුවෙක්
වගේ බලාගත්තා.
150
00:10:49,983 --> 00:10:51,818
මට කිසිම වෙලාවක දුකක් දැනෙන්න
දුන්නෙ නෑ.
151
00:11:16,051 --> 00:11:18,720
අන්තිමට මම දැනුණේ මම ගෙදර ඉන්නව වගේ.
152
00:11:34,444 --> 00:11:37,697
එයා අපිව දාලා ගියාම මට කවදාවත් නොදැනුණ
තරම් දුකක් දැනුණා.
153
00:11:38,198 --> 00:11:41,868
ඒත් මම දැනගෙන හිටියා මමයි, මගේ සහෝදරයො දෙන්නයි
කවදාවත් වෙන් වෙන්නෙ නෑ කියලා.
154
00:11:44,537 --> 00:11:48,333
හොඳයි සහෝදරී. මම හිතන්නෙ ඔයා තමයි දැන්
මී පවුලෙ අම්මා.
155
00:12:05,475 --> 00:12:08,144
ඔයා දන්නවද, මටත් මගේ අම්මව නැති උනා.
156
00:12:09,104 --> 00:12:11,981
එයා මාව දාලා යන්න ගියේ මට යන තැනක්වත්
කියන්නෙ නැතුවයි.
157
00:12:12,065 --> 00:12:13,441
ඒත් ඊටපස්සෙ, මට හම්බවුණා මැනීව.
158
00:12:13,525 --> 00:12:16,152
ඊටත් පස්සෙ, ඩියේගෝ ඇවිල්ලා අපිව මරන්න
හැදුවා.
159
00:12:16,236 --> 00:12:18,279
ඒකෙන් වුණේ අපි පවුලක් උන එක විතරයි.
160
00:12:18,822 --> 00:12:21,241
සිඩ්, ඔයාට නිදාගන්න වෙන තැනක් නැද්ද?
161
00:12:21,324 --> 00:12:22,701
ඔයාට නැද්ද?
162
00:13:23,720 --> 00:13:26,264
අපිට සමුගන්නෙ නැතුව යන්න බැහැ.
163
00:13:30,935 --> 00:13:34,939
යන්නම් සහෝදරී. අපිට අපේ ඉරණම හොයාගෙන
යන්න කාලෙ ඇවිල්ලා.
164
00:13:35,023 --> 00:13:37,317
සමහර විට අපිට අපේ දවල් කෑම
තනියම හදාගන්න වෙයි.
165
00:13:37,859 --> 00:13:39,569
අපිට ආයෙ කවදාවත් ඔයාව දකින්න
ලැබෙන එකක් නෑ.
166
00:14:16,856 --> 00:14:17,941
ඔයාට ඒක ඇහුනද?
167
00:14:18,024 --> 00:14:21,945
හහ්? මොකක්ද... මට මොනවත් ඇහුණෙ නෑ.
168
00:14:22,028 --> 00:14:25,949
ඒක තමයි, හරි නිහඬයි. මොනවත් කැඩෙන්නෙ නෑ,
කවුරුත් රණ්ඩු වෙන්නෙ නෑ.
169
00:14:26,032 --> 00:14:27,826
ඒකෙන් හිතන්න පුළුවන් එකම එක දෙයයි.
170
00:14:27,909 --> 00:14:30,829
ඒගොල්ලො ගිහිල්ලා. ඒයාලගෙ හැමදේම
අරන් යන්න ගිහිල්ලා.
171
00:14:30,912 --> 00:14:32,455
එයාලට අරන් යන්න කියලා මොනවත් නෑ.
172
00:14:32,539 --> 00:14:33,540
හරියටම හරි.
173
00:14:33,623 --> 00:14:36,251
අහ්-ඔහ්, මේක ඔයාට නම් එච්චර හොඳ වෙන
එකක් නෑ.
174
00:14:36,751 --> 00:14:40,755
මැනී, මගේ සහෝදරයෝ අපිව දාලා ගිහිල්ලා.
මේ ඔක්කොම ඔයාගෙ වැරදි.
175
00:14:40,839 --> 00:14:41,840
මොකක්ද මගේ වැරැද්ද?
176
00:14:41,923 --> 00:14:45,427
අර ඔයා ඒ දෙන්නට අභියෝග කළේ තනියම
ජීවත් වෙන්න දන්නෑ කියලා.
177
00:14:45,510 --> 00:14:47,595
ඇත්තටම, එයාලව විනාශයට යැව්වා.
178
00:14:47,679 --> 00:14:48,763
ස්තූතියි සිඩ්.
179
00:14:48,847 --> 00:14:51,391
සුළු සෙයක් යාළුවා. මම හැමවෙලේම ඔයාලා
ළඟින්ම ඉන්නවා.
180
00:14:51,474 --> 00:14:52,600
කලබල වෙන්නෙපා පැටියෝ.
181
00:14:52,684 --> 00:14:56,521
ක්රෑෂ්-එඩී දෙන්නා මොකක් හරි කරදරේක වැටුණොත්
ආපහු ගෙදර එන පාර ඒගොල්ලො දන්නවා.
182
00:14:56,604 --> 00:14:57,814
ආපහු එන පාර දන්නවා?
183
00:14:57,897 --> 00:15:00,066
ඒගොල්ලන්ට තනියම ජීවත් වෙන්න බැරි
ලොකුම හේතුව තමයි
184
00:15:00,150 --> 00:15:01,526
දිශාවක් හරියට හොයාගන්න බැරි එක.
185
00:15:01,609 --> 00:15:03,737
ම්ම්ම්... ඒ වගේම ඒයාල ගණිතයටත් දුර්වලයිනෙ.
186
00:15:03,820 --> 00:15:05,405
එන්න, අපි එයාලව හොයාගන්න ඕනෙ.
187
00:15:08,992 --> 00:15:13,830
ඒගොල්ලො සංගීතයට දක්ෂත් නෑ.
කුරුල්ලක්ගෙ හඬවල් අඳුරගන්නත් බෑ.
188
00:15:19,627 --> 00:15:22,714
යාළුවා, දැන් අපිට තියෙන්නෙ අපේම නීති!
189
00:15:22,797 --> 00:15:25,967
අපිට පණ නවයක් තියෙන නිසා බය වෙන්න
දේකුත් නෑ.
190
00:15:26,051 --> 00:15:29,054
අයියෝ, ඕන මෝඩයෙක් දන්නවා පණ නවය තියෙන්නෙ
බල්ලන්ට කියලා.
191
00:15:29,137 --> 00:15:30,764
හොඳයි, එතකොට අපිට පණ කීයක් තියෙනවද?
192
00:15:30,847 --> 00:15:32,682
මතක නෑ, හතරක් නැත්තන් එකොළහක්.
193
00:15:36,853 --> 00:15:39,272
ඉරණම බලා සිටිනවා!
194
00:15:43,985 --> 00:15:45,570
ඉරණම හරියට රිදෙනවා.
195
00:15:51,993 --> 00:15:53,495
අපි මීට කළින් මෙහෙ ඇවිල්ලා තියෙනවද?
196
00:15:53,995 --> 00:15:56,164
ටිකක් පුරුදුයි වගේ තමයි.
197
00:15:56,247 --> 00:15:59,125
ඉන්න, මේ අර අතුරුදන් උන ලෝකෙට යන පාර නේද?
198
00:15:59,751 --> 00:16:02,462
අපි මෙච්චර කාලෙකට ගිය හොඳම තැන!
199
00:16:03,004 --> 00:16:06,341
එතන හුඟක් භයානකයි. අපිට පාර හොයාගන්න
පුළුවන් වෙයි කියලා හිතනවද?
200
00:16:06,841 --> 00:16:09,010
දිශාව හොයාගන්න සහජ හැකියාවක් තියාගෙන
මොකට බය වෙනවද?
201
00:16:09,678 --> 00:16:12,639
පටන් ගමු, අතුරුදන් ලෝකය වෙත!
202
00:16:14,891 --> 00:16:16,059
පාර ඉවරයි.
203
00:16:16,893 --> 00:16:18,269
අතුරුදන් ලෝකයට!
204
00:16:34,452 --> 00:16:37,455
මේක හරියන වැඩක් නෙවෙයි, අපිට කවදාවත් එහෙ
යන පාර හොයාගන්න බැහැ.
205
00:16:38,498 --> 00:16:39,499
හොයාගත්තා!
206
00:16:43,336 --> 00:16:45,171
ඕහ්.
207
00:16:46,423 --> 00:16:49,092
එලී අපිට කිව්වා කවදාවත් එහෙ යන්නෙපා කියලා.
208
00:16:56,683 --> 00:16:59,602
මම හිතන දේමද ඔයා හිතන්නෙත්?
209
00:17:00,770 --> 00:17:03,773
-අතුරුදන් වුණ ලෝකයට!
-අතුරුදන් වුණ ලෝකයට!
210
00:17:13,950 --> 00:17:17,412
මට ක්ෂීරපායීන්ගෙ සුවඳ දැනෙනවා...
211
00:17:29,758 --> 00:17:30,842
කෑම වෙලාව.
212
00:17:40,060 --> 00:17:42,562
ඔයා ගාව ගඳයි මචෝ.
තව අතුල්ලලා නාගන්න වෙයි.
213
00:17:44,439 --> 00:17:47,359
මම හිතන්නෙ මගේ උගුරු දණ්ඩ ගිලුණා.
214
00:17:51,946 --> 00:17:54,616
අපෙන් කෙනෙක්ට අහුවෙන්න වෙනවා, එතකොට
අනිත් කෙනාට බේරෙන්න පුළුවන්.
215
00:17:54,699 --> 00:17:56,743
හොඳ අදහස! මම ස්වේක්ඡාවෙන් ඔයාව
ඉදිරිපත් කරනවා.
216
00:18:04,334 --> 00:18:06,628
අපි ඉක්මනට ආවනෙ.
217
00:18:06,711 --> 00:18:10,548
ක්රෑෂ්, කළින් තිබුණා වගේමයි!
218
00:18:16,554 --> 00:18:19,766
මට නම් හිතෙන්නෙ මුළු ලෝකෙටම වඩා
මෙතන ලොකුයි වගේ.
219
00:18:19,849 --> 00:18:21,142
අපි හිටගෙන ඉන්නෙ එතන!
220
00:18:21,226 --> 00:18:23,645
ඒ වගේම අපේ ඔළුවට උඩින්
ඉන්නව යෝධ මකුළුවෙක්!
221
00:18:37,909 --> 00:18:39,703
අපේ එක පණක් ඉවරයි වගේ!
222
00:18:39,786 --> 00:18:43,206
ඔව්, එතකොට තව පණ තුනයි නැත්තන්
දහයයි ඉතුරු.
223
00:18:45,000 --> 00:18:46,751
ඔයා දන්නවද, තනියම ජීවත් වෙනවා
කියන්නෙ මොකක්ද කියලා?
224
00:18:46,835 --> 00:18:49,212
-ඈ!
-ඒ කියන්නෙ අපි අපි ගැනම බලාගන්න ඕන කියලා.
225
00:18:49,295 --> 00:18:51,756
හොඳයි, එහෙනම් ඒක කරන්න වෙලාව හරි.
226
00:19:00,390 --> 00:19:03,101
මට මේ හාදයාව මතකයි, මෙයාට මීයන්ව ඇලජික්.
227
00:19:14,446 --> 00:19:15,739
කොහොමද කොල්ලනේ?
228
00:19:15,822 --> 00:19:17,282
බක්!?
229
00:19:18,450 --> 00:19:20,994
ඔව්, ඕගොල්ලො හරි.
බක් වයිල්ඩ් ඔබේ සේවයට.
230
00:19:21,077 --> 00:19:22,412
අපේ වීරයා!
231
00:19:22,996 --> 00:19:24,831
අතුරුදන් වුණු ලෝකයේ පුරාවෘතය!
232
00:19:24,914 --> 00:19:26,458
මුගටියන්ගේ මායාකරු!
233
00:19:26,541 --> 00:19:28,043
ඔව්, මගේ තාත්තා!
234
00:19:28,543 --> 00:19:30,920
මෙහෙට එන පාරවල් නම් අමුතුයි, බක්.
235
00:19:31,004 --> 00:19:32,213
මාරම අමුතුයි.
236
00:19:32,297 --> 00:19:33,506
ඇතුල් වීම ගැන ස්තුතියි.
237
00:19:33,590 --> 00:19:36,468
රංචුවෙ අනිත් අය තාම උඩ ඉඳන්
වැටෙන ගමන් වෙන්නැති.
238
00:19:36,551 --> 00:19:39,179
මම හිතන්නෑ මට ඔක්කොම එක පාර අල්ලගන්න
පුළුවන් වෙයි කියලා. මැමත් කෙනෙක් වගේ නම් අවුලක් නෑ.
239
00:19:40,930 --> 00:19:43,433
සවන් දෙන්න! සවන් දෙන්න!
අපිව කඩන් වැටෙනවා.
240
00:19:50,523 --> 00:19:51,941
මේ ඔබ අමතන්නේ ඔබේ නියමුවා.
241
00:19:52,025 --> 00:19:55,987
කරුණාකර ඔබේ හිසේ සිට දෙපතුල දක්වා ඇති
සියලූ කොටස් තිබෙන තැන්වලම තබාගන්න.
242
00:20:03,286 --> 00:20:05,121
-බක්!
-අතනින්!
243
00:20:14,631 --> 00:20:18,009
ඕගොල්ලො නිවාඩුවකට තෝරගෙන තියෙන
කාලෙ නම් එච්චර හොඳ මදි.
244
00:20:18,093 --> 00:20:21,096
ඕසන් කියලා ඩයිනෝසර් කෙනෙක් මෙහෙන්
පිටුවහල් කළා.
245
00:20:21,179 --> 00:20:24,224
මොකද එයා මේ ලෝකෙ නීති රීතිවලට එරෙහි උනා.
246
00:20:24,307 --> 00:20:26,017
දැන් එයා අන්න අර පියාඹන සත්තු දෙන්නා
එක්ක එකතු වෙලා.
247
00:20:26,101 --> 00:20:29,479
එයා සාර්ථක උනොත්, මෙහෙ ඉන්න කිසිම කෙනෙක්
ආරක්ෂිත නෑ.
248
00:20:29,562 --> 00:20:32,065
ඇති යන්තන්, හොඳ වෙලාවට මම ක්ෂීරපායියෙක්
නොවුණෙ.
249
00:20:32,148 --> 00:20:33,900
-ඔයා ක්ෂීරපායියෙක් තමයි.
-සමාවෙන්න සහෝ.
250
00:20:33,983 --> 00:20:35,985
ඔයාගෙ ජීවිතේ විනාස වෙන්න ළඟයි වගේ.
251
00:20:36,069 --> 00:20:37,153
ඔයාත් ක්ෂීරපායී තමයි.
252
00:20:37,237 --> 00:20:38,321
ඒක වෙන්න බෑ.
253
00:20:38,405 --> 00:20:40,949
මීයෝ දෙන්නෙක් එකපාර ක්ෂීරපායී
වෙන්න පුළුවන්ද මං අහන්නෙ?
254
00:20:41,032 --> 00:20:44,911
හොඳයි, ඔය දෙන්නම එකපාර අර කුරුල්ලො දෙන්නගෙ
බඩට යන්න පුළුවන්,
255
00:20:44,994 --> 00:20:46,788
මම ඔය දෙන්නව මෙහෙන් අරන් ගියෙ නැත්තන්.
256
00:20:55,005 --> 00:20:56,214
පිනෝලොපිට කෑම දෙන්න ඕනෙ.
257
00:20:58,008 --> 00:21:00,927
එයාට පියාඹන්න ගෑස් ඕන වෙනවා. ඒවා
හැදෙන්නෙ මේ බෙරි වලින්.
258
00:21:01,428 --> 00:21:04,305
පස්සට වෙන්න බ්රෙන්ඩා, ඔය මගේ යාළුවො.
259
00:21:04,389 --> 00:21:06,433
බ්රෙන්ඩා....
260
00:21:07,225 --> 00:21:08,893
එළියට දාන්න.
261
00:21:10,270 --> 00:21:12,063
එළියට දාන්න...
262
00:21:15,734 --> 00:21:17,235
ඒක ඇතුළ මරු නේද?
263
00:21:17,318 --> 00:21:20,155
දැන් මට කියන්න, ඇයි හදිස්සියෙම ඔය දෙන්නා
මෙහෙ ආවෙ කියලා.
264
00:21:20,238 --> 00:21:21,322
අපි අයින් වෙලා ආවා.
265
00:21:21,406 --> 00:21:23,700
ඔව්, අපි දැන් පරිණතයි.
266
00:21:23,783 --> 00:21:25,076
ඇත්තට?
267
00:21:25,160 --> 00:21:27,829
හොඳයි, මුලින්ම පටන් ගත්තෙ එලී,
"යෑඩා යෑඩා යෑඩා..."
268
00:21:27,912 --> 00:21:30,373
ඊටපස්සෙ මෑනීත් පටන් ගත්තා,
"බ්ලා බ්ලා බ්ලා..."
269
00:21:30,999 --> 00:21:32,459
ඒක නම් ඇත්තටම මැනී වගේ.
270
00:21:32,542 --> 00:21:34,961
ඊළඟට ඩියේගෝ.
271
00:21:35,045 --> 00:21:36,421
මම කිව්වෙ, ඔයා දන්නවනෙ එයාගෙ හැටි.
272
00:21:36,504 --> 00:21:38,590
ඊටපස්සෙ එලී කිව්වා,
"මම කැමති නෑ තමයි
273
00:21:38,673 --> 00:21:41,217
ඒත් මේක තමයි වෙලාව. එළියට ගිහිල්ලා සතුටින් ඉන්න."
274
00:21:41,301 --> 00:21:44,804
ඊටපස්සෙ එලී අපිව බදාගත්තා. සිඩ් මොනවදෝ කියෙව්වා.
කොංගෝ බිගෝ බොංගෝ අපි එන්න ආවා.
275
00:21:44,888 --> 00:21:47,891
දැන් ඔය දෙන්නා මට කියන්නෙ එලී නිකංම මෙහෙ එන්න
දුන්නා කියලද,
276
00:21:47,974 --> 00:21:50,226
පොඩි මීයෝ දෙන්නෙක්ට?
277
00:21:50,310 --> 00:21:51,811
ඔව්, අමූලික ඇත්ත.
278
00:21:51,895 --> 00:21:53,104
හ්ම්?
279
00:21:53,188 --> 00:21:55,273
හරි හර්. අපි පැනලා ආවා.
280
00:21:56,733 --> 00:21:58,234
අර බලන් ඉන්න විදිහට බොරු කියන්න පුළුවන්ද?
281
00:22:01,696 --> 00:22:05,075
මම ඒක පිළිගන්නවා! ඒ ඔක්කොම ඇත්ත!
282
00:22:05,158 --> 00:22:07,369
මට ඔය දෙන්නව ආපහු ගෙදර ගෙනියන්න
වෙනවා, යාළුවනේ.
283
00:22:07,452 --> 00:22:09,454
අර ඕසන්ව නවත්තන්න පුළුවන් මට විතරයි.
284
00:22:09,537 --> 00:22:12,707
ඒත් ඔය දෙන්නව බලාගන්න ගියොත් මටත් ඒක
කරන්න බැරි වෙයි.
285
00:22:12,791 --> 00:22:14,125
ඒත්-ඒත්-ඒත්-ඒත් බක්!
286
00:22:14,209 --> 00:22:17,796
අපි දුර බැහැර ගෙවාගෙන මෙහෙ ආවෙ ඔයා වගේ
වික්රමාන්විත ජීවිතයක් ගත කරන්න.
287
00:22:17,879 --> 00:22:20,548
කොල්ලෝ, ඔය දෙන්නට තනියම ජීවත් වෙන්න
පුළුවන් කමක් නෑ.
288
00:22:20,632 --> 00:22:23,259
අනික, මේ වගේ භයානකම තැනක.
289
00:22:23,343 --> 00:22:25,762
එයා කියන්නෙ අපිට මෙහෙ තනියම ඉන්න
බැහැ කියලා.
290
00:22:34,813 --> 00:22:36,523
මම විනාඩියෙන් එන්නම්, කෙල්ලේ.
291
00:22:37,816 --> 00:22:39,275
බක්, අපිව ආපහු යවන්නෙපා.
292
00:22:39,859 --> 00:22:41,820
ඔව්, ඔව්, ඔව්. අපිට ඔයා එක්ක මෙහෙ ඉන්න ඕනෙ.
293
00:22:41,903 --> 00:22:43,446
අනේ... අපි ස්වාධීනයි.
294
00:22:43,530 --> 00:22:44,781
අපි දෙන්නම.
295
00:22:44,864 --> 00:22:45,907
එකට.
296
00:22:46,408 --> 00:22:49,828
මේ ගල් පර්වතය මෙතන තිබ්බ එකක් නෙවෙයි.
මේ ආවෙ කොහොමද?
297
00:22:49,911 --> 00:22:51,705
හ්ම්... ඔයා හිතන්නෙ කොහොම කියලද?
298
00:22:51,788 --> 00:22:52,956
මම දන්නෙ කොහොමද?
299
00:22:53,039 --> 00:22:57,335
විශ්වාස කරන්නත් බෑ. ඔයා දන්නෙ නෑ කිව්වම
පුදුමයි.
300
00:22:57,419 --> 00:23:00,171
ඔය සද්ද මට දාගෙන එන්නෙපා, පර්වතයා.
301
00:23:00,255 --> 00:23:02,632
මම කියන්නෙ එක දෙයක්, මෙතනින් පෙරළිලා
ගියොත් හොඳයි.
302
00:23:02,716 --> 00:23:05,635
අහ්, මම නම් හිතන්නෙ නෑ ඒ කතා කරන්නෙ
ගල් පර්වතය කියලා.
303
00:23:05,719 --> 00:23:08,513
හරි, කතාව ඉවරයි. මම එයාව බය කරා.
304
00:23:08,596 --> 00:23:11,933
පේන විදිහට පර්වත මහත්තයගෙ කට තරමට
වැඩ නෑ වගේ.
305
00:23:12,017 --> 00:23:14,561
වාව්, හරි. ඔය ඇති.
306
00:23:14,644 --> 00:23:16,146
මට මේක තවත් කරන්න බෑ.
307
00:23:16,229 --> 00:23:19,149
හේයි මම මෙතනට ආවා, වැඩකට නැති
පිස්සු මුගටියා.
308
00:23:20,108 --> 00:23:22,569
බලනවා මගේ දිහා. ඔය තනි ඇහැ කරකවලා බලනවා.
309
00:23:24,487 --> 00:23:25,655
ඕසන්.
310
00:23:26,906 --> 00:23:28,324
බක්.
311
00:23:28,408 --> 00:23:29,534
එඩී.
312
00:23:30,535 --> 00:23:31,995
ක්රෑෂ්.
313
00:23:32,078 --> 00:23:34,789
මට දැනගන්න ලැබුණා තමුන් ආපහු ආවා කියලා.
ඒත් කොහොමද?
314
00:23:35,290 --> 00:23:37,334
ලාවා දූපතෙන් කාටවත් පැනලා යන්න බෑ.
315
00:23:37,417 --> 00:23:40,545
හොඳයි, හැමෝටම මගේ වගේ බුද්ධියක් නෑනෙ.
316
00:23:40,628 --> 00:23:44,341
බුද්ධියෙ තරම පේනවා තමුන්ගෙ පෙර වැරදි
එක්ක බලද්දි.
317
00:23:44,424 --> 00:23:46,343
එළියට යන පාර වැහුවෙ ඇයි, ඕසන්?
318
00:23:46,926 --> 00:23:49,888
අහ්, හේතුවක් නෑ. තමුන්ලා වගේ ජරා සත්තු
319
00:23:49,971 --> 00:23:55,101
සැරින් සැරේ උඩට ඇවිල්ලා අපේ පරිසර පද්ධතිය
විනාස කරන එක නවත්ත්න්නයි එහෙම කළේ.
320
00:23:55,185 --> 00:23:57,520
අතුරුදන් ලෝකය තියෙන්නෙ අතුරුදන් උන අයට!
321
00:23:57,604 --> 00:24:00,190
ඩයිනෝසර් පාලය, ක්ෂීරපායී සේවය!
322
00:24:00,774 --> 00:24:02,233
ඒක ඇත්ත. ඔයා වගේ.
323
00:24:03,109 --> 00:24:05,153
ඔහොම ඉන්න, ඩයිනෝසර්ලා කතා කරන්නෙ නෑනෙ.
324
00:24:05,236 --> 00:24:07,614
ඒගොල්ලො නිකංම ඔහේ ගොරවනවා විතරයි.
325
00:24:07,697 --> 00:24:10,450
ඒක මරු විහිළුව, මාරම විහිළුයි.
ඇත්තටම ඒක විහිළුයි.
326
00:24:10,533 --> 00:24:12,327
ඩයිනෝසර්ලට තියෙන්නෙ පුංචි මොළයක් විතරයි.
327
00:24:12,410 --> 00:24:14,496
මම ඔය කතාව මිලියන වාරයක් අහලා ඇති.
328
00:24:14,579 --> 00:24:17,332
තමුන්ට මේ මොළය පේන්නෙ පොඩියි වගේද?
329
00:24:17,415 --> 00:24:19,626
බුදු අම්මෝ, ඒකෙ ලොකු!
330
00:24:19,709 --> 00:24:21,795
ඇත්තටම ඒක ග්රහලෝකයක් වගේ.
331
00:24:21,878 --> 00:24:24,881
ඒක වටේ පොඩි හඳක් කැරලි කැරකි යන්නැති
එක තමයි ප්රශ්නෙ.
332
00:24:24,964 --> 00:24:28,468
මේ දේ ඉස්සර මගේ හිත රිද්දුවා, මං හිතුවෙ මම
පිස්සෙක් කියලා.
333
00:24:28,551 --> 00:24:33,807
ඊටපස්සෙ මට තේරුණා මගේ බුද්ධිය මාව මිහිපිට
ඉන්න විශේෂම ජීවියා කළා කියලා.
334
00:24:34,724 --> 00:24:37,560
ඒත් හොඳම කොටස ඔයාලා දන්නෙ නෑනෙ.
ඒක ඕගොල්ලන්ට නම් ලොකූ විහිළුවක් වෙයි.
335
00:24:37,644 --> 00:24:40,397
මගේ බුද්ධියට සම්ච්චල් කරපු හැමෝගෙන්ම
336
00:24:40,480 --> 00:24:43,274
මම දැන් පළිගන්නවා.
337
00:24:43,983 --> 00:24:46,277
මේ අයිස් යට ඉන්න හැම එකාවම
මම පාලනය කරනවා!
338
00:24:46,820 --> 00:24:50,573
ඔයාටවත් බෑ මේ පාර මාව නවත්තන්න බක්මයින්ස්ටර්.
339
00:24:53,076 --> 00:24:54,619
බක්මිනිස්ටර්.
340
00:24:56,788 --> 00:24:58,540
ගොඩක් අය මට කියන්නෙ බක් කියලා.
341
00:24:58,623 --> 00:25:00,834
"බක්මයින්ස්ටර්" කියන්නෙ නමක් නෙවෙයි.
342
00:25:00,917 --> 00:25:04,754
හරියට මම ඔයාට "ෂ්මෝසන්" කියනව වගේ.
343
00:25:05,338 --> 00:25:09,676
කොහොමහරි බකී. මගේ පිටිපස්සෙ තියෙන මේ
මාංශපේෂී ගොඩ
344
00:25:09,759 --> 00:25:12,429
ඒක අළුත් බෝල සෙල්ලමක් වෙයි.
345
00:25:13,555 --> 00:25:15,432
අපි බෝල ගහන්නද යන්නෙ?
346
00:25:15,515 --> 00:25:18,351
කරලා බලනවා.
347
00:25:22,981 --> 00:25:25,775
හරි, බලනවා කරපු දේ. එයාලා මැරුණා.
348
00:25:26,317 --> 00:25:28,028
කවුරුත් කැමති නෑ මැරිච්ච මීයන්ව කන්න.
349
00:25:28,111 --> 00:25:30,655
හුඟක් වෙලා හපන්න වෙනවා, කොච්චර හැපුවත්
රහක් දැනෙන්නෙත් නෑ>
350
00:25:30,739 --> 00:25:31,740
හොඳයි.
351
00:25:31,823 --> 00:25:33,408
මට හොඳටම පේනවා ඒ දෙන්නා හුස්ම ගන්නවා.
352
00:25:33,491 --> 00:25:36,786
බලන්න... බලන්න... අන්න. ඕන මෝඩයෙකුට
ඒක තේරෙනවා.
353
00:25:38,538 --> 00:25:41,124
මී පික්නික් එකකට ලෑස්ති වෙන්න.
354
00:25:50,216 --> 00:25:53,345
අපේ ඊළඟ පාර හම්බවෙනකොටවත්
ටිකක් ලෑස්ති වෙලා එන්න.
355
00:26:02,312 --> 00:26:05,565
කාටවත් බෑ ඕසන්ට උඩින් යන්න!
356
00:26:06,274 --> 00:26:08,902
දැන්, අපිට සිද්ධ වෙනවා පොඩි සෙල්ලමක් කරන්න.
ඒකෙ නම,
357
00:26:08,985 --> 00:26:11,029
"මුගටියා චප්ප කර දැමීම."
358
00:26:11,112 --> 00:26:14,157
ඒ කියන්නෙ, බක්ව ඉවරයක් කරලා දාන එක.
359
00:26:14,657 --> 00:26:17,494
ඕහ්, මගෙ.... දෙවියනේ.
360
00:26:17,577 --> 00:26:20,038
මම කිව්වා උපරිම ළඟට එන්න පුළුවන් දුර ගැන.
361
00:26:20,705 --> 00:26:22,999
ඊටඟට තමුන්! මං කරන දේම කරන එක නවත්තගන්නවා!
362
00:26:33,051 --> 00:26:36,012
මෙතන ආරක්ෂිත නෑ කෙල්ලේ.
හොඳම දේ අද රෑ වෙන තැනක ඉන්න එක.
363
00:26:38,181 --> 00:26:39,432
පරිස්සම් වෙන්න.
364
00:26:44,020 --> 00:26:45,105
ඊළඟට කොහෙද යන්නෙ, බක්?
365
00:26:45,605 --> 00:26:47,107
අපි දැනටමත් ඇවිල්ලා ඉන්නේ.
366
00:27:12,716 --> 00:27:14,592
බක්ගේ තනි ගුහාව!
367
00:27:19,055 --> 00:27:21,016
මේක නම් මී පාරාදීසයක්.
368
00:27:21,725 --> 00:27:24,436
ඉන්න ඔහොම. පොඩි ළමයි බලාගන්නවට පිපිඤ්ඤා
ගෙඩියට ගෙවන්න වෙනවා.
369
00:27:25,687 --> 00:27:29,357
ක්රෑෂ්, බක් එක්ක මෙහෙ ජීවත් වෙන එක ඇත්තටම
හොඳ නැද්ද?
370
00:27:29,441 --> 00:27:31,067
බලන්න, මම දන්නවා මං කිව්වෙ පැය තුනක් කියලා.
371
00:27:31,151 --> 00:27:32,235
ඒත් මට ගියේ පැය දෙකයි. ඉතින්...
372
00:27:32,318 --> 00:27:35,113
ඔයා නිකං ඉන්න ඉතුරු පැයට මං ගෙවන්නෙ නෑ.
373
00:27:35,196 --> 00:27:37,699
එයාට හැමදේම තියෙනවා.
374
00:27:45,165 --> 00:27:46,666
ඔයාලට මතකද මගේ දුවව?
375
00:27:46,750 --> 00:27:48,126
බ්රොන්වින්!
376
00:27:48,626 --> 00:27:52,964
එය හුඟක් ලොකු වෙලා, වටකුරු වෙලා.
ලොකු වෙලානෙ.
377
00:27:53,048 --> 00:27:54,549
මේ ඉන්නෙ ඔයාගෙ මී මාමලා.
378
00:27:55,050 --> 00:27:57,802
එයාට ඔයාලව මතක නෑ, මොකද අන්තිමට දකිද්දි එයා
හුඟක් පුංචියිනෙ.
379
00:27:57,886 --> 00:27:59,304
ඔව් එයා ඒ දවස් වල තැලිලනෙ හිටියෙ.
380
00:27:59,387 --> 00:28:03,808
බක් මම දන්නවා ඔයාගෙ ගහෙන් කඩාගත්ත ගමන් නැවුම්
දුව එක්ක කාලය ගතකරන්න ආසයි කියලා.
381
00:28:03,892 --> 00:28:06,770
ඒත් නේවාසික යාළුවො දෙන්නක් හිටියොත් නරකද?
382
00:28:06,853 --> 00:28:08,313
නොමිලේ වට්ටක්කා බලාගන්නවා.
383
00:28:08,396 --> 00:28:10,106
පිපිඤ්ඤා වලට දෙන ගාණත් ඉතුරුයි අපි නිසා.
384
00:28:10,190 --> 00:28:13,777
සමාවෙන්න කොල්ලනේ. මම හැමදාම ඉන්න කැමති
මගේ පාඩුවේ තනිකඩයෙක් වගේ.
385
00:28:13,860 --> 00:28:16,321
මම ඕසන්ව නවත්තනකන් ඔයාලට ඉන්න පුළුවන්.
ඒත් ඊට පස්සෙ,
386
00:28:16,404 --> 00:28:19,074
මම ඔයාලව ආපහු ගෙදර ගෙනියන්න විදිහක්
හොයාගන්නවා.
387
00:28:19,157 --> 00:28:21,701
හොඳයි, සමහරවිට ඕසන්ව නවත්තන්න අපිට
උදව් කරන්න පුළුවන් වෙයි.
388
00:28:21,785 --> 00:28:23,536
දාන්නකො පහක්!
389
00:28:35,507 --> 00:28:36,800
ක්රෑෂ්!
390
00:28:36,883 --> 00:28:37,926
එඩී!
391
00:28:38,426 --> 00:28:42,514
මම නරක පැත්තම කතා කරනව නෙවෙයි, ඒත්
ඒගොල්ලො මෙතනින් ගිහින් හුඟක් වෙලා.
392
00:28:42,597 --> 00:28:45,600
අපි එයාලගෙ ඇටකටු ටික හොයන්න පටන්
ගත්තොත් හොඳ නැද්ද?
393
00:28:47,018 --> 00:28:49,646
මම ඒ ප්රශ්නය ගෞරවනීයව ඉල්ලාස්කරගන්නවා.
394
00:28:50,271 --> 00:28:51,272
හේයි ඉව අල්ලන එක්කෙනා,
395
00:28:51,356 --> 00:28:52,941
ඔයාට තාම මොනවත් ගඳක් අහුවුණේ නැද්ද?
396
00:28:53,024 --> 00:28:56,861
ඔයාගෙ ගඳ ඇරුණම වෙන මොනවත් නෑ.
ඉතින්, නෑ.
397
00:28:58,029 --> 00:29:02,200
මැනී, එයාලා එළියට වෙලා සීතලේ ඉන්නෙ. එයාලා
හුඟක් බය වෙලා ඇති.
398
00:29:02,283 --> 00:29:04,994
බලන්න, කලබල වෙන්නෙපා. අපි එයාලව
කොහොමහරි හොයාගමු.
399
00:29:05,078 --> 00:29:08,248
මොකද, මට ඒ දෙන්නව හොයාගන්න බැරි උනොත්
මම ඒ දෙන්නව මරනවා.
400
00:29:09,416 --> 00:29:12,627
ඒක නුකං කටට ආපු නිසා කිව්වෙ, ආව්!
401
00:29:20,051 --> 00:29:22,637
තමුන්ට තවත් දුවලා බේරෙන්නෙ බෑ, ඕසන්!
402
00:29:23,388 --> 00:29:26,307
නැත්තන් මම කියන්නද ෂ්මෝසන්?
403
00:29:33,523 --> 00:29:37,027
ඉතින්, ඔයා කොහොමද මේ ඕසන්ව පරාද
කරන්න හිතන් ඉන්නෙ?
404
00:29:37,110 --> 00:29:38,862
හොඳ ප්රශ්නයක්, ක්රෑෂ්.
405
00:29:38,945 --> 00:29:41,281
-මම එඩී, කඩවසම් එක්කෙනා.
-හරි.
406
00:29:41,364 --> 00:29:43,575
ඒ දවස්වල නම්, ඕසන් ඔය ජඩ වැඩ ඔක්කොම
කරේ තනියම.
407
00:29:43,658 --> 00:29:45,493
ඒත්, දැන් එයා ගාව ඉන්නවා හොඳට
පුහුණුවුණ කුරුල්ලො දෙන්නෙක්,
408
00:29:45,577 --> 00:29:48,580
ඒ නිසා එයාව නවත්තන එක ටිකක් අමාරු වෙයි.
409
00:29:48,663 --> 00:29:50,248
ඒත් එයා ඔච්චර දරුණු වෙන්න හේතුව මොකක්ද?
410
00:29:50,331 --> 00:29:51,708
තවත් හොඳ ප්රශ්නයක්, එඩී.
411
00:29:51,791 --> 00:29:53,585
මම ක්රෑෂ්, අනිත් කඩවසම් එක්කෙනා.
412
00:29:53,668 --> 00:29:58,048
එයා පොඩි කාලෙ, එයාගෙ ලොකු ඔළුව නිසා එයාට
හැමෝම හුඟක් විහිළු කරා.
413
00:29:58,131 --> 00:30:00,425
එයාගෙ ඔළුව ලොකු වෙන්න වෙන්නම, එයාගෙ
බුද්ධියක් ලොකු වුණා.
414
00:30:00,508 --> 00:30:03,428
ඉතින් එයා තේරුම් ගත්තා ඒක තමයි එයාට
තියෙන විශේෂ ශක්තිය කියලා.
415
00:30:03,511 --> 00:30:07,349
ඒ වගේම එයා හිතන්න ගත්තා අනිත් හැමෝටම
වඩා තමන් උසස් කියලා.
416
00:30:07,432 --> 00:30:09,309
මම හුඟක් උත්සාහ කළා හැමෝම එක සමානයි
කියලා එයාට තේරුම් කරවන්න.
417
00:30:09,392 --> 00:30:12,354
මම එයාට මගේ කණ්ඩායමට එකතු වෙන්න
පවා කතා කළා.
418
00:30:14,689 --> 00:30:16,691
අපි ජීවත් වුණේ වතුර වලක් ළඟ.
419
00:30:16,775 --> 00:30:20,195
අපි එතන හැමෝටම සාමයෙන් ඉන්න පුළුවන්
තැනක් කළා.
420
00:30:20,904 --> 00:30:23,656
මගේ කණ්ඩායම ඒ වතුර වල රැකගන්න
කැප වෙලා හිටියා වගේම,
421
00:30:23,740 --> 00:30:26,785
අපි මේ යට ලෝකෙ ඉන්න හැමෝවම සමගියෙන්
තියාගන්න උත්සහ කළා.
422
00:30:30,580 --> 00:30:32,207
හරියට සුපිරි වීරයො කණ්ඩායමක් වගේද?
423
00:30:32,290 --> 00:30:35,543
මෙහෙමයි, මම "සුපිරි වීර" වචනෙ පාවිච්චි කළේ නෑ.
424
00:30:35,627 --> 00:30:38,588
මම කියන්නෙ නෑ ඕගොල්ලන්ටත් ඒක පාවිච්චි කරන්නෙපා
කියලා. කොහොමහරි.
425
00:30:39,798 --> 00:30:41,549
ඕසන් මම කියපු දේ ගණන් ගත්තෙ නෑ.
426
00:30:44,219 --> 00:30:45,804
එයා සමගිය විශ්වාස කළේ නෑ.
427
00:30:45,887 --> 00:30:49,182
එයාට ඕන වුණේ දුබලයන්ව පැත්තකට කරලා
බලය තියෙන අය විතරක් ඉන්න සමාජයක් හදන්න.
428
00:30:50,975 --> 00:30:52,727
හෙලෝ! ඔයාට ඒ කෑල්ල ආයෙ කියන්න පුළුවන්ද?
429
00:30:52,811 --> 00:30:54,688
මගේ කනේ මේ මාෂ්මෙලෝ එකක්
හිරවෙලා තිබුණෙ.
430
00:30:55,188 --> 00:30:56,898
මම කිව්වෙ...
431
00:30:56,981 --> 00:30:58,566
ඕසන්ට ඕන උනේ...
432
00:30:58,650 --> 00:31:02,737
...බලය තියෙන අය දුබලයන්ව පාලනය කරන සමාජයක්.
433
00:31:04,114 --> 00:31:09,494
මම එයාගෙ ගමනට එරෙහි උන නිසා එයාට ඕන
උනා මගෙන් බේරෙන්න.
434
00:31:23,675 --> 00:31:25,301
අපි එදා ඕසන්ව පරාද කළා.
435
00:31:27,137 --> 00:31:28,471
ඒත් හුඟක් දේවල් කැප කෙරුණා.
436
00:31:33,309 --> 00:31:35,729
අතුරුදන් ලෝකය ආරක්ෂිතව තියාගන්න අපි ඕසන්ව
පිටුවහල් කරලා දැම්මා.
437
00:31:35,812 --> 00:31:37,731
ලාවා දූපත කියන තැනට.
438
00:31:38,231 --> 00:31:40,608
ඒක හිතන තරම් සුන්දර තැනක් නෙවෙයි.
439
00:31:41,651 --> 00:31:44,154
අපි හිතුවා ටිකක් තනියම ඉන්න එයාට උදව් වෙයි කියලා,
440
00:31:44,237 --> 00:31:45,697
සිතුවිලි වෙනස් කරගන්න.
441
00:31:45,780 --> 00:31:47,866
ඒත් එයා තව තවත් නපුරු වෙන්න පටන් ගත්තා,
442
00:31:47,949 --> 00:31:49,159
එයා පිස්සු වැටුණා
443
00:31:49,242 --> 00:31:50,702
පළිගන්න හිතාගෙන.
444
00:31:50,785 --> 00:31:52,871
අපි දැනගෙන හිටියෙ නෑ එයා එහෙදි කණ්ඩායමක්
හදාගෙන ඉන්නෙ කියලා.
445
00:31:56,916 --> 00:31:58,376
අපි විශ්වාස කළේ නෑ එයා ජීවතුන් අතර ඇති කියලවත්,
446
00:31:58,460 --> 00:32:00,337
නැත්තන් ඊළඟට උන කිසිම දෙයක් අපි දැනන් හිටියෙ නෑ.
447
00:32:15,518 --> 00:32:18,480
ඕහ්, ඔයාලා ගින්දරට ආසයි වගේ.
448
00:32:18,980 --> 00:32:22,734
අපි දන්නෙ එයා කොහොමහරි ලාවා දූපතෙන්
පැනගත්තා කියලා විතරයි,
449
00:32:22,817 --> 00:32:25,236
එයාගෙ අණ පිළිපදින කුරුල්ලො දෙන්නෙක් එක්ක.
450
00:32:30,075 --> 00:32:31,242
වාඩි වෙන්න.
451
00:32:32,702 --> 00:32:34,037
නැගිටින්න.
452
00:32:36,247 --> 00:32:39,084
මට ආචාර කරන්න.
453
00:32:43,213 --> 00:32:48,259
අහ්, හරිම සරලයි. මට ඕන දේ කරගන්න ඕන වෙන්නෙ
පුංචි ගිනි දැල්ලක් විතරයි.
454
00:32:48,843 --> 00:32:52,138
අන්තිමේදි අතුරුදන් ලෝකය මගේම වෙනවා.
455
00:32:54,265 --> 00:32:56,393
ඉතින් එයා නිදහස් උනා.
456
00:32:58,478 --> 00:32:59,604
මොකද ඊටපස්සෙ උනේ?
457
00:33:00,939 --> 00:33:03,650
ඊටපස්සෙ තමයි ඔයදෙන්නව මරන්න පන්නගෙන ආවෙ.
458
00:33:04,234 --> 00:33:05,735
අපිත් දැන් ඒ කතාවෙ ඉන්නෙ.
459
00:33:11,199 --> 00:33:13,368
හරි කොල්ලනේ, පහන නිවෙන්න ළඟයි.
460
00:33:14,744 --> 00:33:17,664
බක්, අපිට ඔයාගෙ සුපිරි වීර කණ්ඩායම ගැන
තව කියනවද?
461
00:33:18,957 --> 00:33:21,918
අහ්, නෑ. ඒක තව රෑකට කියන්න තියාගන්නම්.
462
00:33:25,255 --> 00:33:26,339
ෂ්ෂ්ෂ්!
463
00:34:09,049 --> 00:34:10,342
ෂ්ෂ්ෂ්!
464
00:34:49,422 --> 00:34:51,549
ඕහ්, විනාස කරා!
465
00:35:04,437 --> 00:35:05,730
මොකක්ද ඒ සුවඳ?
466
00:35:05,814 --> 00:35:08,650
ඇත්ත තමයි, වාතයක්.
467
00:35:08,733 --> 00:35:09,776
ඔයාගෙද?
468
00:35:10,652 --> 00:35:12,737
සී.
469
00:35:21,162 --> 00:35:22,539
බක්.
470
00:35:23,081 --> 00:35:24,332
බක්?
471
00:35:24,416 --> 00:35:25,583
බක්?
472
00:35:25,667 --> 00:35:27,377
බක්?
473
00:35:28,878 --> 00:35:31,256
මීයො! මීයො!
474
00:35:31,339 --> 00:35:33,341
පොඩි වාතෙකට අපිව වට්ටන් බෑ, බක්.
475
00:35:33,425 --> 00:35:34,968
අපිට ගඳ ගහන දේවල් හොඳට පුරුදුයි.
476
00:35:38,680 --> 00:35:40,473
මේකද හොයන්නෙ?
477
00:35:50,108 --> 00:35:51,526
වාව්.
478
00:35:51,609 --> 00:35:53,862
සී, මේ ඔයාද?
479
00:35:54,362 --> 00:35:56,489
හොඳයි, ඔයාව බේරගන්න කෙනෙක් ඉන්නත් එපැයි.
480
00:36:00,702 --> 00:36:01,828
ඉතින් මම මාව තෝරා ගත්තාඒකට.
481
00:36:01,911 --> 00:36:03,663
ඉන්න, කොහෙද බ්රොන්වින්?
482
00:36:03,747 --> 00:36:05,999
එයා ආරක්ෂිතයි. මම එයාව පිපිඤ්ඤාට
භාර දීලා ආවෙ.
483
00:36:06,082 --> 00:36:08,710
ඒක හොඳයි. පිපිඤ්ඤා කරාටේ දන්නවා.
484
00:36:09,294 --> 00:36:12,922
යාළුවා, ඔයා දන්නව නේද බ්රොන්වින් කියන්නෙ
වට්ටක්කා ගෙඩියක් කියලා.
485
00:36:13,006 --> 00:36:16,051
ඔව්, තව මම දන්නවා බක්ගෙ ඥාති සහෝදරයෙක්
ඉන්නව එයා පයින් ගෙඩියක්.
486
00:36:16,134 --> 00:36:17,552
ඕහ් හරි. මාරයි.
487
00:36:17,635 --> 00:36:20,263
බක්, කවුද ඔයාගෙ මේ උරුලෑ යාළුවා?
488
00:36:20,347 --> 00:36:23,391
මම උරුලෑවෙක් නෙවෙයි යාළුවනේ. මම සොරීලා* කෙනෙක්.
*සැවානා වනාන්තර හා වියළි ශුෂ්ක දේශගුණවල වෙසෙන කුඩා නරියෙකු වැනි සතෙක්.
489
00:36:23,475 --> 00:36:24,934
මොකක්ද ඉතින් වෙනස?
490
00:36:25,518 --> 00:36:28,563
වෙනස තමයි මම ක්ෂීරපායීයෙක්,
491
00:36:29,064 --> 00:36:32,025
අතුරුදන් ලෝකයේ සමානාත්මතාව වගේම යුක්තිය
ආරක්ෂා කරන්න වෙහෙසෙන.
492
00:36:32,859 --> 00:36:35,278
ඒ වගේම, උරුලෑවන්ගෙ නැට්ට මීට වඩා කොටයි.
493
00:36:35,362 --> 00:36:36,780
එයා උරුලෑවෙක්ම තමයි.
494
00:36:36,863 --> 00:36:39,491
රහසිගත අනන්යතාවක් තියෙන උරුලෑවෙක්!
495
00:36:39,574 --> 00:36:41,201
සුපිරියි.
496
00:36:41,284 --> 00:36:43,745
හරි, මම.... හොඳයි, ඔව්.
497
00:36:43,828 --> 00:36:46,873
එහෙම හිතන එකෙන් ඕගොල්ලො සතුටු
වෙනවනම් එච්චරයි.
498
00:36:46,956 --> 00:36:48,958
එන්න, අන්න අරයා යනවා.
499
00:36:49,042 --> 00:36:50,502
අපි ඔයා පස්සෙන් ඕනම තැනකට එන්නම්.
500
00:36:50,585 --> 00:36:53,380
කඳු බෑවුම් අස්සෙන්, වතුර යටට,
ගිනි කන්දකට උනත්.
501
00:36:56,424 --> 00:36:57,884
මම ඔයාගෙ අළුත් යාළුවො දෙන්නට කැමතියි.
502
00:36:59,678 --> 00:37:01,096
ඒ දෙන්නා නිසා මට මං ගැනම
ආඩම්බරයක් දැනෙනවා.
503
00:37:01,179 --> 00:37:02,931
කලබල වෙන්නෙපා. ඒ දෙන්නට මොළේ ටිකක්
මදි වගේ.
504
00:37:03,014 --> 00:37:05,433
ඒ නිසා ඒ දෙන්නා කරන ඒවා වැඩිය
ගණන් ගන්නෙපා.
505
00:37:06,726 --> 00:37:09,145
බක්, අපිට ඉවර කරගන්න බැරි උන වැඩ
ටිකක් තියෙනවා බලන්න.
506
00:37:09,229 --> 00:37:13,400
මම කියන්නෙ, ඔයා දන්නවා අපිට මේවා ඇහැට ඇහැ
බලාගෙන කතා කරන්න පුළුවන් දේවල් නෙවෙයි.
507
00:37:13,483 --> 00:37:15,944
මගේ විදිහට ගත්තොත්, ඇස්වලට ඇහැ.
508
00:37:16,027 --> 00:37:21,199
ඉන්න ඔහොම, මම මෙතන ඉන්නෙ එක හේතුවක් නිසා.
ඔයාටයි මටයි වඩා ලොකු හේතුවක් නිසා.
509
00:37:22,033 --> 00:37:27,163
අපි ඕසන්ව නැවැත්තුවෙ නැත්තන් අපි අමාරුවෙන්
හදාගත්තු සමගිය නැතිවෙලා යනවා.
510
00:37:27,831 --> 00:37:30,875
එයා සාර්ථක උනොත්, මේ අතුරුදන්වුණු ලෝකය
511
00:37:32,043 --> 00:37:33,461
අතුරුදන් වෙලාම යයි.
512
00:37:35,505 --> 00:37:36,631
හොඳයි.
513
00:37:37,465 --> 00:37:40,135
එතකොට ඒක "අතුරුදන් වූ අතුරුදන් ලෝකය" වෙයි
514
00:37:40,218 --> 00:37:42,345
දුකයි ප්රශ්නයි පිරුණු.
515
00:37:42,846 --> 00:37:45,056
කණ්ඩායම ආයෙත් එකතු වෙන්නද යන්නෙ?
516
00:37:45,140 --> 00:37:46,474
තමුන්ට ඒක අදාලම නෑ!
517
00:37:46,558 --> 00:37:48,226
මම හිතුවෙ ඒ දෙන්නා දැන් නැතුව
ඇති කියලා.
518
00:37:48,309 --> 00:37:49,936
අපි එහෙම වෙන්න දෙන්නෙ නෑ.
519
00:37:50,020 --> 00:37:52,981
හොඳයි. නෑ ලෙෆ්ටි. කණ්ඩායම ආයෙ කවදාවත්
එකතු වෙන්නෙ නෑ.
520
00:37:53,481 --> 00:37:55,859
අපි ඕසන්ව නවත්තපු ගමන්ම මම යන්න යනවා.
521
00:37:55,942 --> 00:37:57,610
ඒකත් ඔයාගෙ රහස් වැඩක් වෙන්නැති.
522
00:37:57,694 --> 00:37:59,821
ඒගොල්ලො කවදාවත් එක තැන වැඩිවෙලා
ඉන්නෙ නෑ.
523
00:37:59,904 --> 00:38:02,032
ඇත්තටම මේ හරියෙන් මාර තේජාන්විත
සුවඳක් එන්නෙ.
524
00:38:13,043 --> 00:38:16,755
හ්ම්, නෑ නෑ නෑ නෑ. මගේ ඔළුව මෙච්චර ලොකු නෑ.
මේවා මිනුම් අරන් හදපුවා නෙවෙයි.
525
00:38:17,922 --> 00:38:20,258
-මම දන්නව ඔහේ ඉන්නවා කියලා.
-මම දන්නව ඔහේ ඉන්නවා කියලා.
526
00:38:20,342 --> 00:38:22,719
මම කියන එකම කියන්නෙපා කියලා නේද කිව්වෙ. හහ්?
527
00:38:22,802 --> 00:38:26,014
උහ්-අහ්, එපා... එපා... එපා... එපා...
පිස්සු නටන්න ලෑස්ති වෙන්නෙපා.
528
00:38:26,514 --> 00:38:29,100
මම කියන එකම කියවිල්ල නවත්තනවා!
529
00:38:31,144 --> 00:38:33,772
ඕහ්, ඇයි මං මේ කුරුල්ලො එක්ක වැඩ
කරන්න ගත්තෙ?
530
00:38:39,861 --> 00:38:42,697
කොහොමත් මේ වැඩේට තමුන්ලා දෙන්නා
විතරක් හොඳටම මදි.
531
00:38:43,490 --> 00:38:46,534
මගේ සේවයට තව කට්ටිය හොයාගන්න වෙලාව මේ.
532
00:38:46,618 --> 00:38:48,203
මම ඊළඟට කරන්න යන දේ...
533
00:38:48,286 --> 00:38:51,706
...තමුන් කරපු හැමදේම විනාස කරයි,
බක්මයින්සර්.
534
00:38:53,875 --> 00:38:55,710
ඔය මූණ අහකට ගන්නවා!
535
00:38:56,920 --> 00:38:59,214
කොහොමද දැනගත්තෙ අර කුරුල්ලො දෙන්නා
අපිට පහර දෙන්න හදන්නෙ කියලා?
536
00:38:59,297 --> 00:39:01,716
අවාසනාවකට, ඕසන් ඔයගොල්ලන්ගෙ
පස්සෙන් ආවා.
537
00:39:01,800 --> 00:39:04,052
වාසනාවකට, මම ඕසන්ගෙ පස්සෙන් ආවා.
538
00:39:05,929 --> 00:39:08,640
එහෙනම්, මම හිතන්නෙ එයාලව නවත්තන එක
ඔයාලගෙ රාජකාරියක්.
539
00:39:08,723 --> 00:39:11,101
සුපිරි වීරයො දෙන්නෙක් ආයෙත් එකට!
540
00:39:11,184 --> 00:39:13,770
බක් වයිල්ඩ් සහ හොර උරුලෑවී!
541
00:39:13,853 --> 00:39:16,314
මට අදහගන්නත් බෑ ඔයා ඒගොල්ලන්ට අපිව
සුපිරිවීරයො විදිහට අඳුන්වලා දුන්නා කියලා.
542
00:39:16,398 --> 00:39:19,359
මම කවදාවත් එහෙම කිව්වෙ නෑ, ඒක
එයාලමයි කියන්නෙ.
543
00:39:19,442 --> 00:39:21,611
හොඳයි, ඔය දෙන්නා එකතු උනොත් නියම
කණ්ඩායමක් වෙයි!
544
00:39:21,695 --> 00:39:24,656
කවදාවත් නොවෙන දේවල් වලට වචන
නාස්ති කරගන්න එපා.
545
00:39:24,739 --> 00:39:26,116
මමත් එකඟයි ඒකට.
546
00:39:26,199 --> 00:39:27,492
මොකක්ද අවුල, බක්?
547
00:39:27,575 --> 00:39:30,453
එයාගෙ සුපිරි හැකියාවන් එක්ක බැලුවම එයා නියමයි.
548
00:39:30,537 --> 00:39:32,414
හේයි, එතකොට ඔයාගෙ සුපිරි බලය මොකක්ද?
549
00:39:33,039 --> 00:39:36,543
කොල්ලො, සුපිරි වීරයෙක් හැදෙන්නෙ බලයකින් නෙවෙයි.
550
00:39:39,212 --> 00:39:41,464
හිතේ ශක්තිමත්කමයි ධෛර්යයයි එක්ක.
551
00:39:41,965 --> 00:39:44,592
ඔව්, බලයක් නැති උනාම හැමෝම වගේ
කියන්නෙ ඕක තමයි.
552
00:39:45,260 --> 00:39:47,012
හරි එහෙනම්, සැලැස්මට බහිමු.
553
00:39:47,554 --> 00:39:50,598
පාලනයක් නැති ඔළුව ඉදිමුණ කෙනෙක්
ඉන්නවා අපිට අල්ලගන්න.
554
00:39:50,682 --> 00:39:53,518
ඔව්, අපිටත් ඕසන්ව නවත්තන්න වෙනවා.
555
00:39:59,107 --> 00:40:02,610
මේක නම් එච්චර හොඳ නෑ වගේ.
ඒගොල්ලො ඉලක්ක කරන්නෙ වතුර වල!
556
00:40:11,870 --> 00:40:16,875
දෙවියනේ, ඕසන් එයාගෙ අර කුරුල්ලො වෙනුවෙන්
භෝජන සංග්රහයක් ලෑස්ති කරලා.
557
00:40:20,670 --> 00:40:22,547
හරි, සැලැස්ම මේකයි.
558
00:40:23,340 --> 00:40:24,841
සැලමකට වෙලාවක් නෑ.
559
00:40:25,425 --> 00:40:28,094
අපිට වෙලාව හොඳටම ඇති සැලැස්...
560
00:40:28,178 --> 00:40:31,056
හරි, එයාට තවත් මාව ඇහෙන්නෙ නෑ.
561
00:40:44,027 --> 00:40:47,364
කට්ටිය, අපිට ලොකු කරදරයකට මුහුණ දෙන්න
වෙලා තියෙන්නෙ.
562
00:40:47,947 --> 00:40:49,908
අපිට ආයෙත් පලතුරු බීම හිඟයිද?
563
00:40:49,991 --> 00:40:53,078
අපි මේ හරියෙන් ඈත් වෙන්න ඕනෙ.
හැමෝම ඉක්මනට පෝළිමක් ගැහෙන්න.
564
00:40:53,161 --> 00:40:56,831
දෙන්නා දෙන්නා, එක්කෙනා තුන්දෙනා,
පස්දෙනා නවදෙනා.
565
00:41:05,590 --> 00:41:08,051
අයියෝ, අපිට පියාඹන්න බෑ නේද!
566
00:41:14,933 --> 00:41:16,101
එපා!
567
00:41:17,686 --> 00:41:19,604
යන්න! යන්න! යන්න!
568
00:41:27,570 --> 00:41:30,657
මේ බක් වයිල්ඩ් වෙන වෙලාව!
569
00:41:34,994 --> 00:41:36,246
මොකටද එහෙම කළේ?
570
00:41:36,830 --> 00:41:37,872
බලන්න!
571
00:41:45,630 --> 00:41:49,509
බක්! අනේ කොල්ලො මගේ ළඟ ඔයාට පෙන්නන්න
පොඩි දෙයක් තියෙනවා.
572
00:41:50,301 --> 00:41:51,469
බලාගන්නවා!
573
00:41:58,226 --> 00:42:00,937
එයා ඒක කරලා. එයා හමුදාවක් හදාගෙන.
574
00:42:01,438 --> 00:42:03,857
මට නම් මේක තවත් කරගෙන යන්න බැරි වෙයි.
575
00:42:04,357 --> 00:42:05,734
අපි මෙතනින් යන්න ඕනෙ.
576
00:42:21,666 --> 00:42:24,002
මම ඔයාව හොයන් එනවා බකී!
577
00:42:24,085 --> 00:42:26,921
ඊළඟ වතාවෙ නම් ඔයාට පැනලා යන්න
බැරි වෙයි.
578
00:42:27,505 --> 00:42:29,966
තවදුරටත් මේ සත්තුන්ව ඔයාට ආරක්ෂා
කරගන්න බැහැ බක්!
579
00:42:30,050 --> 00:42:33,720
මගේ අළුත් හමුදාව අන්තිමේදි ඔයාව
දඩයම් කරයි.
580
00:42:34,304 --> 00:42:36,431
දැන් නම් අපිට ඇත්තටම සැලැස්මක් ඕනෙ.
581
00:42:37,807 --> 00:42:42,562
අර කළින් බක් වයිල්ඩ් පිස්සු හැදිලා වගේ දිගටම ගියොත්
අපිට කවදාවත් ඕසන්ව පරාද කරන්න ලැබෙන්නෙ නෑ.
582
00:42:42,645 --> 00:42:46,649
වැදගත්ම ප්රශ්නෙ තමයි,
මොකක්ද "සී" කියන එකෙන් කියවෙන්නෙ?
583
00:42:47,233 --> 00:42:50,236
ඕහ්, ඔයා හුරතල්. අපි දැන් කරන්න ඕන දේ
ගැන කතා කරමු. නේද?
584
00:42:50,320 --> 00:42:52,864
අපි ඇත්තටම දුර්වලයි.
585
00:42:52,947 --> 00:42:56,868
අපි ඕසන්ව පරාද කරන්න යනවනම් අපිට
ලොකු උදව්වක ඕන වෙනවා.
586
00:42:56,951 --> 00:43:01,831
හ්ම්, ඕගොල්ලො දැක්කද? මාත් එකඟයි සී එක්ක.
අපිට ලොකු උදව්වක් ඕනෙ.
587
00:43:01,915 --> 00:43:05,085
ඒ වගේම එකම එක්කෙනාටයි ඒ වැඩේ
කරන්න පුළුවන්.
588
00:43:08,254 --> 00:43:13,009
ඇහුණද එයා කියපු දේ. එයා කිව්වෙ "අපි" කියලා.
එයා අපිව සමාන කරලා සලකනවා.
589
00:43:14,636 --> 00:43:16,179
ඇත්තටම මම හිතන්නෙ, එයා කිව්වෙ...
590
00:43:18,473 --> 00:43:20,642
හැමෝම සමානයි. ඔයාලා හරි.
591
00:43:20,725 --> 00:43:23,353
ඔහ්, අහ්, ඒකට එකම හේතුව කවුද?
592
00:43:23,436 --> 00:43:25,230
සී තමයි ඉතින්.
593
00:43:25,313 --> 00:43:27,857
ඔව්, මට ඒක තේරුණේ නෑ එච්චර.
594
00:43:34,656 --> 00:43:36,783
මගේ ඇටකටු බෝට්ටුව!
595
00:43:36,866 --> 00:43:39,494
වෝහ්! බක්ගේ ඇටකටු බෝට්ටුව.
596
00:43:39,577 --> 00:43:41,371
මම නම් හිතන්නෙ ඒක අපේ ඇටකටු
බෝට්ටුව වෙන්න ඕනා.
597
00:43:41,454 --> 00:43:44,582
වෝහ්! බක්ගෙයි සීගෙයි ඇටකටු බෝට්ටුව!
598
00:43:45,208 --> 00:43:47,252
-මමනෙ මේක හැදුවෙ.
-මමනෙ මේක සැලසුම් කළේ.
599
00:43:47,335 --> 00:43:48,795
ඒකට සැලැස්මක් ඕන උනේ නෑ.
600
00:43:51,673 --> 00:43:53,550
ඒක තමයි මුල්ම බෝට්ටුව ගිලුණෙ.
601
00:43:53,633 --> 00:43:57,262
ඒක ගිලුණෙ නෑ, වතුර ගැලුවා.
602
00:43:57,345 --> 00:43:59,139
ඒ දෙන්නා අතර මොකක් හරි දෙයක් පේනවද?
603
00:43:59,222 --> 00:44:00,223
චුට්ටක් විතර.
604
00:44:18,533 --> 00:44:20,994
අපිට උදේ වෙද්දි අතුරුදන් කලපුවට යන්න පුළුවන්.
605
00:44:22,328 --> 00:44:23,621
ඔයා දන්නවද මම කල්පනා කරන දේ?
606
00:44:23,705 --> 00:44:26,791
ඇයි අපි අතුරුදන් කලපුවට යන්නෙ වගේම කවුද
අපිට උදව් කරන කෙනා කියලද?
607
00:44:26,875 --> 00:44:29,544
නෑ, ඇයි මගේ පස්ස පැත්ත මේ පුටුවෙ හිරවෙලා
තියෙන්නෙ කියලා.
608
00:44:29,627 --> 00:44:30,628
ගස්වල යුෂ.
609
00:44:30,712 --> 00:44:32,172
ඔයා දන්නවද මම ඊළඟට කල්පනා කරන දේ?
610
00:44:32,255 --> 00:44:34,507
ඒගොල්ලො මෙච්චර හොඳ කණ්ඩායමක් වෙලත්,
611
00:44:34,591 --> 00:44:36,009
එකට ඉන්නැත්තෙ ඇයි?
612
00:44:36,092 --> 00:44:38,928
මම ඔට්ටු අල්ලනවා සී එයාගෙ නමෙන් කියවෙන දේ
කිව්වෙ නැති නිසා වෙන්නැති.
613
00:44:39,012 --> 00:44:41,973
හරි, තවත් හංගන්න බෑ.
සීවා ද?
614
00:44:42,057 --> 00:44:43,558
-සෙල්ඩා?
-සීනා?
615
00:44:43,641 --> 00:44:45,602
-සාෂා?
-සැමැන්ටා?
616
00:44:45,685 --> 00:44:46,728
සිප්පි?
617
00:44:47,479 --> 00:44:49,397
මට සමාවෙන්න, ඔයා කිව්වෙ "සිප්පි" කියලද?
618
00:44:49,481 --> 00:44:51,149
මම තමුසෙට කිව්ව ඒ සිප්පි නෙමෙයි කියලා.
619
00:44:51,232 --> 00:44:54,235
ආයෙත් කියනවා, සී කියන්නෙ කවුරුත් නෙවෙයි.
620
00:44:54,319 --> 00:44:56,029
අනික ඒක නෙවෙයි හේතුව.
621
00:44:56,112 --> 00:44:57,906
එහෙනම් මොකක්ද හේතුව?
622
00:44:58,531 --> 00:45:02,285
-මෙන්න මෙයා නිසා ........... වැඩක් නෑ.
-මෙන්න මෙයා නිස............. වැඩක් නෑ.
623
00:45:02,827 --> 00:45:04,537
අපි පවුලක් වගේ මේක විසඳමු.
624
00:45:04,621 --> 00:45:07,248
ඔයාගෙ හැඟීම් වචනවලට පෙරලන්න.
625
00:45:07,332 --> 00:45:08,625
මට දැනෙනවා…
626
00:45:08,708 --> 00:45:10,543
මට දැනෙනවා.
627
00:45:10,627 --> 00:45:15,131
හොඳයි මට දැනෙනවා, බක් හරිම මුරණ්ඩුයි වගේම
කිසි සැලකිලිමත් කමක් නෑ කියලා.
628
00:45:15,215 --> 00:45:18,385
හොඳයි මට දැනෙනවා, සී හැමවෙලේම කියවන්න
විතරයි දන්නෙ කියලා.
629
00:45:18,468 --> 00:45:21,137
ඒ වගේම මට දැනෙනවා මගේ පළවෙනි
බෝට්ටුව ගැන දුකක්.
630
00:45:21,221 --> 00:45:24,099
හොඳයිනෙ, මට හිතෙන්නෙ අපි හොඳ
තැනකට ඇවිල්ල වගේ.
631
00:45:24,182 --> 00:45:26,351
කිසිම වගකීමක් නෑ, අලි ඔළුවා.
632
00:45:26,434 --> 00:45:28,478
-ලොකුකම විතරයි තියෙන්නෙ, ඔයා හැමතිස්සෙම...
- මට ඔයාව එපා වෙලා...
633
00:45:28,561 --> 00:45:30,647
-අඩුපාඩු කියවන්න විතරයි දන්නෙ.
-ඔයා හිතනකොට මම පැනලත් ඉවරයි.
634
00:45:30,730 --> 00:45:33,483
-කිසි හෙවිල්ලක් බැලිල්ලක් නැතුව අපිව අමාරුවෙ දානවා.
-අපේ කණ්ඩායමේ අනිත් කවුරුත් ඔයා වගේ නෑ.
635
00:45:33,566 --> 00:45:35,068
අපිට සැලැස්මක් තියෙන්නෙ තිබුණා.
636
00:45:35,151 --> 00:45:36,653
ඔයා කියන දේවල් කවදාවත් හරි ගියේ නෑ.
637
00:45:36,736 --> 00:45:38,279
අපිට අපේ කණ්ඩායම නැති වුණා.
638
00:45:39,739 --> 00:45:44,661
මම දන්නවා සී. ඒත් එදා අපිට එයාලා වෙනුවෙන්
කරන්න කියලා කිසිම දෙයක් තිබ්බෙ නෑ.
639
00:45:45,245 --> 00:45:48,164
සමහර විට එහෙම නොවෙන්න තිබුණා. ඒත්,
ඔයයි මගේ හොඳම යාළුවා.
640
00:45:49,040 --> 00:45:50,458
ඒ වගේම මට ඔයාවත් නැති උනා.
641
00:45:52,669 --> 00:45:54,421
සී.
642
00:45:58,341 --> 00:46:00,218
මම හිතන්නෙ මේක මීට වඩා හොඳට
සිද්ධ වෙන්න තිබුණා.
643
00:46:25,910 --> 00:46:27,996
ක්රෑෂ්, මම ටිකක් කල්පනා කරලා බැලුවා.
644
00:46:28,079 --> 00:46:30,081
අපොයි, ඔයත් ඒකමද කරන්නෙ?
645
00:46:30,623 --> 00:46:32,083
අපි අපේ රංචුව දාලා ආපු වෙලාවෙ,
646
00:46:32,167 --> 00:46:35,503
අපි ස්වාධීන වෙලා අපේ සලකුණ ලෝකෙ
තියන්න දිවුරුවා.
647
00:46:35,587 --> 00:46:38,048
ඔව්, ඒත් කොහොමද?
648
00:46:38,131 --> 00:46:41,134
බක්ට ටිකක් ඇහැ පියවගන්න ඉඩ දීලා
අපි ටිකක් බලන් ඉමු.
649
00:46:41,217 --> 00:46:45,055
මේක තමයි අපිට අපි ගැන ඔප්පු කරන්න වෙලාව.
මගේ පස්සෙන් එන්න.
650
00:46:51,561 --> 00:46:54,272
හොඳයි, අතුරුදන් කලපුව දකුණු පැත්තෙ.
651
00:46:54,356 --> 00:46:55,940
අපිට මේ බෝට්ටුව හරවන්න වෙනවා.
652
00:46:56,024 --> 00:46:57,901
ඔයා සිතියම අල්ලගෙන ඉන්න පැත්ත වැරදියි.
653
00:46:57,984 --> 00:46:59,402
ඔහ්, හොඳයි. එහෙනම් අපි නියමයිනේ.
654
00:46:59,486 --> 00:47:01,529
අපි ඒක කරමු! දාන්න පහක්!
655
00:47:04,407 --> 00:47:07,118
ඕහ්, තේ හැදුවද අම්මේ?
656
00:47:09,018 --> 00:47:22,018
baiscopelk.com උපසිරැසි වෙබ් පියස වෙනුවෙන්
තිසුර සංජන
කළ උපසිරැසි ගැන්වීමකි.
කරුණාකර කතෘ අයිතිය සුරකින්න...
657
00:47:26,262 --> 00:47:28,098
- බක්?
- බක්?
658
00:47:28,181 --> 00:47:29,391
බක්?
659
00:47:29,474 --> 00:47:31,893
බක්? බක්? බක්, බක්, බක්,
660
00:47:31,976 --> 00:47:34,270
බක්, බක්, බක්, බක්, බක්, බක්, බක්, බක්
661
00:47:34,354 --> 00:47:35,480
බක්!
662
00:47:35,563 --> 00:47:36,690
අපි වැරදි පැත්තටද යන්නෙ?
663
00:47:37,273 --> 00:47:39,526
ඒවා ඔක්කොම හරි බක්. අපි බෝට්ටුව හරි දිශාවට
අරගෙන ගියා වගේම
664
00:47:39,609 --> 00:47:42,278
ඔයාට රසම රස උදේ කෑමකුත් හැදුවා.
665
00:47:42,362 --> 00:47:45,156
ඕගොල්ලො මේවා ගත්තෙ මේ ගස්වලින්ද?
666
00:47:45,240 --> 00:47:46,366
- ම්ම්ම්.
- ම්ම්-හ්ම්.
667
00:47:46,449 --> 00:47:50,495
එහෙනම් නියමයි.
මොකද කිව්වොත් ඒවා විසයි.
668
00:47:50,578 --> 00:47:53,415
දැන් ඉඳලා ඕගොල්ලන්ගෙ අඬු ටිකයි නැට්ටයි
බෝට්ටුව ඇතුළෙම තියාගන්න.
669
00:47:53,498 --> 00:47:54,958
වටපිටාවෙ තියෙන දේවල් ඕගොල්ලො දන්නෑ.
670
00:47:55,041 --> 00:47:57,961
අයියෝ ඉතින් අපි මේ පනින ලණු ටික
කඩාගත්තා විතරයිනෙ.
671
00:47:58,044 --> 00:47:59,796
අහ්, හහ්-හහ්.
672
00:47:59,879 --> 00:48:02,924
යාළුවනේ, ඕවා බෙරි වලටත් වඩා විසයි.
673
00:48:03,008 --> 00:48:04,551
අපි මාරාන්තික සර්ප විසට උනත් ඔට්ටුයි.
674
00:48:04,634 --> 00:48:07,303
හරි, ඒත් මම එහෙම නෑ. උන් මාව මරයි.
675
00:48:07,387 --> 00:48:10,598
උන් මුලින්ම අඩපණ කරලා
ඊටපස්සෙයි මරන්නෙ.
676
00:48:10,682 --> 00:48:11,725
අයියෝ.
677
00:48:12,642 --> 00:48:13,893
සමාවෙන්න, සාෂා.
678
00:48:15,270 --> 00:48:18,523
ඒත් අපිට මේ හුරුබුහුටි හුරතල්ලු දෙන්නා
අපි එක්ක තියාගන්න පුළුවන් නේද?
679
00:48:23,153 --> 00:48:24,779
සමහර විට මේ දෙන්නා අපි එක්ක තියාගන්න
හොඳ නැතුව ඇති.
680
00:48:24,863 --> 00:48:26,906
ඔයාට නම් එහෙම වෙන්න ඇති!
681
00:48:31,286 --> 00:48:32,996
හරි, අපි දෙන්නටම එහෙම වෙන්න ඇති!
682
00:48:47,802 --> 00:48:51,514
අපි ඒක කළා, අපේ පරණ යාළුවව හම්බවෙන්න
වෙලාව හරි.
683
00:49:08,823 --> 00:49:11,159
ක්රෑෂ්, ඒ ටී-රෙක්ස් අම්මා!
684
00:49:11,242 --> 00:49:13,411
ඉන්න, ඔයාලා දන්නවද ටී අම්මව?
685
00:49:13,495 --> 00:49:16,206
අහ්-හහ්, අපේ යාළුවා සිඩ් මෙයාගෙ
ළමයින්ව බලාගත්තා.
686
00:49:16,289 --> 00:49:18,667
එයා අපිට උදව් කරයි ඕසන්ව නවත්තන්න.
687
00:49:18,750 --> 00:49:23,546
හොඳයි, ඒක නම් නියමෙට තියෙයි.
මෙයා ඇත්තටම ටොන් 15ක දරුණු මාරාන්තිකයෙක්!
688
00:49:24,297 --> 00:49:26,174
ඒක ඉතින් වැරැද්දක් නෙවෙයි අම්මේ.
689
00:49:29,386 --> 00:49:30,804
මොකක්ද කෙල්ලෙ අවුල?
690
00:49:32,138 --> 00:49:36,017
දත් කැක්කුමක් නේද? කෝ එන්න බලන්න,
වෛද්ය බක්ට පුළුවන් ඒක බලාගන්න.
691
00:49:38,770 --> 00:49:44,275
වම් පැත්තෙ උඩ කැපුම් තුවාලයක්.
දකුණු පැත්තෙ යට චාර්වක දතකට වෙච්චි දෙයක් නෑ.
692
00:49:44,901 --> 00:49:46,778
අහ්, මෙන්න තියෙනව නරක් උන දත!
693
00:49:47,278 --> 00:49:49,322
ඔව්, දත් 86න් 23ක් ගැනම ටිකක් බලන්න වෙයි.
694
00:49:50,281 --> 00:49:53,326
ඔන්න ඕකයි වෙන්නෙ තරුණ කෙල්ලේ.
දත් සුද්ද කරන්නෙ නැති උනාම ඕක වෙනවා.
695
00:49:53,410 --> 00:49:55,203
අපිට නැට්ටක් තියෙන්නෙ ආං ඒකට තමයි.
696
00:49:55,787 --> 00:49:58,915
හොඳයි, නරක් උන දතක් එක්ක එයා කොහොමද
ඕසන්ව නවත්තන්න උදව් කරන්නෙ?
697
00:49:58,998 --> 00:50:00,375
ඒක හොඳ ප්රශ්නයක්.
698
00:50:00,458 --> 00:50:03,712
මට මේක ගලවන්න වෙනවා.
699
00:50:05,130 --> 00:50:10,635
හරි, ඔයා මට උදව් කරන්න ඉඩ දෙන්නෙ නැත්තන්
මට සිද්ධ වෙනව මේක අත ඇරලා දාන්න.
700
00:50:25,358 --> 00:50:27,777
වෝව්, ගැම්මක්!
701
00:50:33,241 --> 00:50:34,492
ඉක්මනට.
702
00:50:34,576 --> 00:50:36,453
මම මේ මෙතන ඔපරේෂන් එකක් කරන්නෙ.
703
00:50:36,536 --> 00:50:40,123
මම මේක අතෑරියොත් මෙයාගෙ දත් ඔයාගෙ බඩ උඩට
වැටිලා ඔයාට ඔපරේෂන් එකක් කරන්න වෙයි.
704
00:50:40,206 --> 00:50:41,583
කොල්ලා ඒක කරලා ඉවරයි.
705
00:50:43,918 --> 00:50:46,379
හරි සී. වැඩේ ඉවරයි, එයාව ඇහැරවන්න වෙලාව හරි.
706
00:50:46,463 --> 00:50:49,215
මම එයාව සිහි නැති කෙරෙව්වා තමයි.
ඒත් මට බෑ ආයෙ ඇහැරවන්න.
707
00:50:51,843 --> 00:50:53,511
ඔන්න! අර සත්තු එනවා!
708
00:50:53,595 --> 00:50:55,764
එන්න කොල්ලනේ! මෙයාව ඇහැරවමු.
709
00:50:55,847 --> 00:50:57,515
අපිට ශක්තිමත් කෙනෙක් ඕන වෙනවා.
710
00:50:57,599 --> 00:50:59,476
මෙයා තමයි ඉන්න ශක්තිමත් කෙනා!
711
00:51:00,226 --> 00:51:01,936
හෙලෝ? ගෙදර කවුද?
712
00:51:02,020 --> 00:51:04,064
ඔයා මැරුණම ඔයාට ඇති වෙනකන් නිදාගන්න
පුළුවන්.
713
00:51:04,147 --> 00:51:05,273
ඔයා ඇයි මෙයාව සිහි නැති කෙරෙව්වෙ?
714
00:51:05,357 --> 00:51:06,441
ඔයානෙ මට කිව්වෙ.
715
00:51:06,524 --> 00:51:07,901
-නෑ, මම කිව්ව එකක් නෑ.
-ඔයා ඇහැක් ගැහුවා.
716
00:51:07,984 --> 00:51:10,653
මට තියෙන්නෙත් එක ඇහැයි. තාක්ෂණිකව ගත්තම,
ඒක ඇස්පිය ගැහිල්ලක්.
717
00:51:12,322 --> 00:51:15,241
-නිදාගත්තා ඇති.
-ඔයා දවල්ට මොනවද කන්න හිතන් ඉන්නෙ?
718
00:51:16,576 --> 00:51:18,661
හොඳයි, වෙන කරන්න දෙයක් නෑ.
719
00:51:20,080 --> 00:51:21,373
දැන් ඇහැරෙන්න, සුන්දරී!
720
00:51:22,749 --> 00:51:23,833
යන්න! යන්න! යන්න!
721
00:51:35,929 --> 00:51:38,014
ඕහ්, දුකත් හිතෙනවා බක්.
722
00:51:38,098 --> 00:51:40,975
ඔයා ඇත්තටම හිතනවද සී ඒක්ක ආයෙ එකතු
උනා කියලවත්,
723
00:51:41,059 --> 00:51:45,021
ටී-රෙක්ස්ලා ටිකක් එකතු කරගත්තා කියලවත්
මගේ හමුදාව පරද්දන්න පුළුවන් වෙයි කියලා?
724
00:52:05,208 --> 00:52:07,210
හරි, ඒක තමයි අදහස. ඔව්.
725
00:52:07,293 --> 00:52:10,755
ඇත්තටම, මම ගණන් කළා වැරදි ඇති.
කවුරුත් සම්පූර්ණ නෑ.
726
00:52:10,839 --> 00:52:15,677
මම ඇරෙන්න. ඒ කිව්වෙ, අතුරුදන් ලෝකෙ පාලනය
කරන්න ඉන්න විශිෂ්ටයා.
727
00:52:15,760 --> 00:52:17,679
අපේ මළමිනී උඩින් තමයි!
728
00:52:17,762 --> 00:52:22,809
මගේ සැලැස්මත් ඒකමයි, වැඩි කල් නොගිහින් හැමෝටම
මට රජතුමා කියලා කතා කරන්න වෙයි.
729
00:52:23,518 --> 00:52:24,936
මට සමාවෙන්න, ම්ම්ම්.
730
00:52:25,020 --> 00:52:27,480
මම මෙතන නපුරු වෙන්නයි හදන්නෙ.
731
00:52:27,564 --> 00:52:29,566
මට මගේ චරිතෙ ඉන්න දෙනවලා.
732
00:52:29,649 --> 00:52:32,444
මගේ දේශනය ඉවරයි.
733
00:52:32,527 --> 00:52:35,155
දැන් පටන් ගන්නවා කෑම කෙළිය!
734
00:52:48,335 --> 00:52:49,586
බක්!
735
00:53:02,640 --> 00:53:04,768
යමු ඉක්මනට! ඉක්මනට!
736
00:53:06,728 --> 00:53:08,355
ඒක කරන්න සී!
737
00:53:08,438 --> 00:53:11,858
මම මේ දැනුයි ඒක කළේ. මට ටික වෙලාවක්
ඕනෙ ඒකට.
738
00:53:11,941 --> 00:53:13,985
ඕහ්, මරු හැබැයි.
739
00:53:52,023 --> 00:53:54,776
ඇත්තටම සී, මේ ඔක්කොම මගේ වැරදි.
740
00:53:55,276 --> 00:53:58,154
ඔයා හරි, අපේ කණ්ඩායම නැති උනේ
මං නිසයි.
741
00:53:58,238 --> 00:54:00,990
නෑ එහෙම උනේ මං නිසා.
742
00:54:01,074 --> 00:54:03,743
නෑ, මම දිවුරලා කියන්නෙ මම වැරැද්ද භාරගන්නවා.
743
00:54:04,494 --> 00:54:06,955
හොඳයි, මම දිවුරලා කියන්නෙ වැරැද්ද භාරගෙන
ඒක මට දෙන්න කියලා.
744
00:54:07,038 --> 00:54:10,583
බලන්න, ඒක ඔයත් නෙවෙයි. මමත් නෙවෙයි.
745
00:54:12,168 --> 00:54:13,586
-ඒ අපි.
-ඒ පි.
746
00:54:14,087 --> 00:54:17,048
අපිට අතුරුදක් ලෝකයෙ සමගිය ඕනෙ නම්,
747
00:54:17,132 --> 00:54:19,843
ඔයයි මමයි එකට වැඩකරන්න පටන් ගන්න ඕනා.
748
00:54:29,769 --> 00:54:31,771
අම්මවයි, මීයන්වයි පරිස්සමට අරන් යන්න.
749
00:54:39,654 --> 00:54:40,989
මොකක්... මොකක්ද එයා ඒ කරන්නෙ?
750
00:54:41,072 --> 00:54:42,574
අපිට පැනලා යන්න වෙලාව අරන් දෙනවා.
751
00:54:43,616 --> 00:54:45,660
හොඳයි, මොළකාරයා.
752
00:54:46,161 --> 00:54:47,370
තමුන්ට ඕනෙ මාවනේ.
753
00:54:47,871 --> 00:54:49,748
ඔන්න තමුන්ට මාව ලැබුණා.
754
00:54:50,915 --> 00:54:53,335
මම දින්නා!
755
00:54:55,503 --> 00:54:57,464
එයාව වතුර වලට අරන් යනවා.
756
00:54:57,547 --> 00:55:01,509
එතනදි, අනිත් හැම සතෙක් ඉස්සරහදිම මම මෙයාව
හොඳ ආදර්ශයක් කරන්නම්.
757
00:55:03,803 --> 00:55:05,555
මේකයි මගේ පළිගැනීම!
758
00:55:06,639 --> 00:55:08,850
හේයි, ඒක නම් නියම අදහසක්.
759
00:55:09,351 --> 00:55:12,228
ඒ අදහස කාගෙද? මගේ තමයි, අනිවාරෙන්ම.
760
00:55:24,991 --> 00:55:26,785
හෝව්, හෝව්, හෝව්, දැන් සන්සුන් වෙන්න.
761
00:55:26,868 --> 00:55:29,245
ඔයාගෙ ශක්තිය ආයෙත් ගන්න, ටී-අම්මේ.
762
00:55:29,329 --> 00:55:33,124
ඕසන්ව බක්ව වතුර වල ගාවට අරන් යනවා.
එතනදි අපිව හම්බවෙන්න.
763
00:56:54,205 --> 00:56:56,750
මේවා ඔක්කොම අපේ වැරදි එඩී.
764
00:56:57,250 --> 00:56:59,919
බක් කිව්වා අපි ආවෙ හොඳ කාලෙක
නෙවෙයි කියලා.
765
00:57:00,003 --> 00:57:02,380
ඔව්, එයාට අපි ගැන බලන්න ඕන උනේ නැත්තන්
766
00:57:02,464 --> 00:57:04,174
සමහරවිට කවදාවත් මෙහෙම නොවෙන්න තිබුණා.
767
00:57:04,257 --> 00:57:06,217
අපිට එයා වෙනුවෙන් දෙයක් කරන්න පුළුවන් නම්
මට සතුටුයි.
768
00:57:06,801 --> 00:57:08,261
-මොන වගේ දෙයක්ද?
-මම දන්නෙ නෑ.
769
00:57:08,803 --> 00:57:12,057
අකුණු වල බලය වැඩි කරනවා වගේ
සුපිරි දෙයක්.
770
00:57:12,140 --> 00:57:14,976
වෝහ්! ඒක මරුවට තියෙයි නේද?
771
00:57:15,060 --> 00:57:17,854
ක්රෑෂ් සහ එඩී:අකුණුවලට අධිපති.
772
00:57:17,937 --> 00:57:22,317
ඔව්, අපි හැමෝම එකතු වෙලා මේක විනාස කරලා දාමු.
ඊටපස්සෙ, ආයෙත් විනාස කරලා දාමු.
773
00:57:23,276 --> 00:57:24,736
ඇත්තට මූණ දෙන්න සහෝ.
774
00:57:24,819 --> 00:57:28,198
අපි කවදාවත් අකුණු අධිපතිලා වෙන්නෙ නෑ,
අපේ ලකුණු තියන්න වෙන්නෙත් නෑ.
775
00:57:28,281 --> 00:57:30,075
නැත්නම් ඕනම දෙයක් කරන්න.
776
00:57:30,700 --> 00:57:32,494
එලී කිව්වා හරි.
777
00:57:32,577 --> 00:57:34,621
අපිට කිසි දෙයක් තනියම කරගන්න බෑ.
778
00:57:36,998 --> 00:57:40,085
මේකද බක් කරන්නෙ? අතෑරලා දාන එකද?
නිකම්මු වගේ?
779
00:57:40,168 --> 00:57:41,920
ඒත් අපි එයාව නැති කරලා දැම්මා.
780
00:57:42,003 --> 00:57:45,131
ඒ කියන්නෙ එයාව ආයෙ ගොඩගන්න වෙලාව මේක.
781
00:57:45,215 --> 00:57:47,300
ඔයා කියන්නෙ හිතට එන ඕන දෙයක් කරන්න කියලද?
782
00:57:48,760 --> 00:57:50,595
ඔව්, එයා හිටියා නම් කරන්නෙ එහෙමයි.
783
00:57:50,679 --> 00:57:54,265
මොනවා උනත්, සැලැස්මක් නැතුව මම යන්නෙ නෑ
එයාව බේරගන්න.
784
00:57:54,808 --> 00:57:56,601
ඒකට මට ඕගොල්ලන්ගෙ උදව් ඕනෙ.
785
00:57:56,685 --> 00:57:58,645
අපිට සුපිරි බලයක් තිබුණා නම් පුළුවන්.
786
00:57:59,896 --> 00:58:01,690
මතක් කරගන්න බක් ඔයාලට උගන්වපු දේ.
787
00:58:01,773 --> 00:58:04,275
සුපිරි වීරයෙක් හැදෙන්නෙ බලයකින් නෙවෙයි.
788
00:58:05,276 --> 00:58:07,153
ධෛර්යයෙනුයි,
789
00:58:07,237 --> 00:58:08,863
හිතේ ශක්තිමත් කමෙනුයි.
790
00:58:10,740 --> 00:58:12,701
සමහර විට, ඒක වෙන්නැති අපේ ප්රශ්නෙ ක්රෑෂ්.
791
00:58:12,784 --> 00:58:15,870
අපිට කරදරයක් ආවම අපි කරන්නෙ මැරිලා
වගේ රඟපාන එක.
792
00:58:15,954 --> 00:58:17,622
හරි, ඒකනෙ අපේ විදිහ.
793
00:58:17,706 --> 00:58:20,500
ඔව්, ඒත් ධෛර්ය කියන්නෙ ඊටවඩා වෙනස් දෙයක්.
794
00:58:21,084 --> 00:58:22,544
ඔව්, මට ඒක පේනවා.
795
00:58:23,044 --> 00:58:25,213
ඒත් අපි කොහෙන්ද ඔය ධෛර්ය ගන්නෙ?
796
00:58:25,296 --> 00:58:26,798
ඔයාලා ගාව දැනටමත් ඒක තියෙනවා...
797
00:58:27,799 --> 00:58:28,883
මෙන්න මෙතන.
798
00:58:29,384 --> 00:58:30,969
අපේ පපුවෙ ලොම් වලද?
799
00:58:31,636 --> 00:58:33,930
එයා කියන්නෙ අපේ ප්ලීහාව*.
*කොඳු ඇටපෙළක් ඇති සතුන්ගේ රුධිර පෙරහනක් ලෙස ක්රියාකරන අවයවයක්.
800
00:58:34,014 --> 00:58:35,181
ඔව්!
801
00:58:35,265 --> 00:58:39,728
අපේ ප්ලීහාවෙ බලය ප්රයෝජනයට ගන්න පුළුවන් නම්
අපිට පුළුවන් අකුණු පාලනය කරන්න.
802
00:58:45,066 --> 00:58:46,735
අපි ඉන්නෙ රැප්ටර් ගඟේ.
803
00:58:47,235 --> 00:58:49,904
ඕසන්ව බක්ව ගෙනියන්නෙ මෙතනට.
වතුර වළට.
804
00:58:49,988 --> 00:58:51,781
අපි හදිසි ප්රහාරයක් සංවිධානය කරන්න ඕනෙ.
805
00:58:51,865 --> 00:58:54,659
ආයුධ වලින් පුදුම කරන සාදයක් වගේ.
806
00:58:55,452 --> 00:58:58,913
ම්ම්ම්... මම දන්නෙ නෑ සී, ඔයාගෙ ඇත්ත නම
මොකක්ද කියලා.
807
00:58:58,997 --> 00:59:02,334
අපි තුන්දෙනා විතරද යන්නෙ ඕසන්ගෙ මුළු
හමුදාවක් පරාද කරන්න?
808
00:59:02,417 --> 00:59:03,418
හේයි!
809
00:59:03,501 --> 00:59:05,712
ඔයාලා පුදුම වෙයි අපිට කරන්න පුළුවන්
දේ දැනගත්තොත්.
810
00:59:06,379 --> 00:59:09,049
ඕසන් අර සත්තුන්ව පාලනය කරන්නෙ කොහොමද
කියලා හොයාගන්න පුළුවන් උනා නම්.
811
00:59:09,132 --> 00:59:12,802
සමහර ඒගොල්ලන්ට පගාව දෙනව ඇති.
හරියට මාෂ්මෙලෝස් වලට මම ඕනම දෙයක් කරනවා වගේ.
812
00:59:12,886 --> 00:59:14,262
ඔයා ගෙම්බෙක් උනත් කසාද බඳිනවද?
813
00:59:14,346 --> 00:59:16,306
-මොන වර්ගෙ ගෙම්බෙක්ද?
-අවධානය දෙන්න කොල්ලනේ.
814
00:59:16,389 --> 00:59:18,141
මේ අපේ මෙහෙයුමට පුහුණු වෙන වෙලාව.
815
00:59:53,885 --> 00:59:57,138
ඕහ්, මීයගෙ අනාගතය අඳුරු උනාද කොහෙද.
816
01:00:39,264 --> 01:00:42,308
ඇත්තට මූණ දෙන්න යාළුවනේ. ක්රෑෂ්-එඩී දෙන්නා
දැනටමත් අපිව දාලා ගිහිල්ලා.
817
01:00:42,392 --> 01:00:45,061
පුංචිම හෝඩුවවක්වත් නැතුව ඒ දෙන්නා
අතුරුදන් වෙලා ගිහිල්ලා.
818
01:00:46,271 --> 01:00:47,522
මට අඩි පාරවල් අහු උනා.
819
01:00:48,898 --> 01:00:51,568
ඒකෙන් කියවෙන්නෙ ඒ දෙන්නගෙ කකුල්
මේ හරියෙ තිබිලා තියෙනවා.
820
01:00:52,944 --> 01:00:55,155
දෙවියන්ට ස්තූති වේවා, අපි දැන් එයාලගෙ
පස්සෙන් ඉන්නෙ.
821
01:00:55,238 --> 01:00:57,407
පේන විදිහට ඒ දෙන්නා ගිහින් තියෙන්නේ...
822
01:00:58,074 --> 01:01:02,078
අපොයි නෑ, මේ මෝඩයො දෙන්නා ගිහින්
තියෙන්නෙ අතුරුදන් ලෝකයට!
823
01:01:02,162 --> 01:01:04,998
ඕහ්, මම දැනගෙන හිටියා මම හිතපු දේවල්
වැරදියි කියලා.
824
01:01:24,017 --> 01:01:27,687
අපි වාසනාවන්තයි! අර සත්තු පොඩි වෙලා.
825
01:01:27,771 --> 01:01:29,147
හහ්! උන් චූටි වෙලානෙ.
826
01:01:29,230 --> 01:01:33,109
මම නම් කියන්නෙ අපි උන්ව කූඹි වගේ තලලා
වතුර වළට ඇදලා දාමු.
827
01:01:33,193 --> 01:01:35,904
යාළුවනේ, උන් පොඩි වෙලා නෑ.
උන් ඉන්න දුර වැඩියි.
828
01:01:36,696 --> 01:01:39,908
ඕහ්, හොඳයි. ඒක එහෙම නම් අපි ඉන්නෙ
ලොකු කරදරේක.
829
01:01:44,371 --> 01:01:45,413
මතකෙට ගන්න!
830
01:01:51,795 --> 01:01:53,129
මේ තමයි ආයෙත් ගේන වෙලාව...
831
01:01:54,130 --> 01:01:55,423
බක් වයිල්ඩ්ව!
832
01:02:00,095 --> 01:02:02,681
ඇතුළට යන පාර වැහිලා. ඔයා හිතනවද
ඒගොල්ලො ඇතුළට යන්නැති කියලා?
833
01:02:02,764 --> 01:02:04,724
එක විදිහයි තියෙන්නෙ හොයාගන්න.
834
01:02:14,609 --> 01:02:16,695
තල්ලු වෙනවා...
835
01:02:27,664 --> 01:02:32,460
මම කරපු ව්යායාම වල ප්රතිඵල තමයි ඉතින්.
836
01:02:32,544 --> 01:02:34,546
එන්න යමු! අපි බක්ව හොයාගන්න ඕනෙ.
837
01:02:34,629 --> 01:02:36,381
එයාලා මෙතන ඉන්න එක තමයි තියෙන
එකම බලාපොරොත්තුව.
838
01:02:36,464 --> 01:02:37,882
ඕහ්, නියමයි.
839
01:02:37,966 --> 01:02:41,678
ඒ දෙන්නගෙ ජීවිතේ තියෙන්නෙ තමන්ගෙම අතත් එක්ක කතා
කරන පිස්සු මුගටියෙක්ගෙ ළඟ.
840
01:02:51,104 --> 01:02:52,397
සිඩ්!
841
01:02:55,316 --> 01:02:56,484
දුවන්න!
842
01:03:18,840 --> 01:03:20,175
අම්මා!
843
01:03:22,260 --> 01:03:23,553
මොකක්ද ඔයා කියන්න හදන්නෙ?
844
01:03:25,180 --> 01:03:26,639
වතුර වළ?
845
01:03:28,808 --> 01:03:31,853
අපොයි නෑ, ක්රෑෂ්-එඩී දෙන්නා කරදරේක!
846
01:03:31,936 --> 01:03:34,022
ප්රවෘත්ති කියනව වගේ කියන ලස්සන!
847
01:03:42,572 --> 01:03:44,282
සමුගන්න වෙලාව, බක්.
848
01:03:44,366 --> 01:03:48,828
මේ ඉන්න මගේ රස්තියාදුකාර යාළුවන්ට ඔයාව
හපන සෙල්ලම් බඩුවක් කරන්න වෙලාව හරි.
849
01:03:49,621 --> 01:03:51,331
තමුන්ට කවදාවත් මේක කරන්න වෙන්නෙ නෑ.
850
01:03:51,414 --> 01:03:53,708
මට බෑ මගේ වට්ටක්කා දුවට
851
01:03:53,792 --> 01:03:55,126
තාත්තෙක් නැතුව ලොකුවෙන්න දෙන්න.
852
01:03:55,710 --> 01:03:57,253
මොකක්? හරි, මට වැඩක් නෑ.
853
01:03:57,337 --> 01:04:02,133
රාත්රී ආහාරය සූදානම්, ඕසන් රජුගේ
ප්රසාදයි මේ.
854
01:04:02,217 --> 01:04:03,677
ඕහ්, මම ඒ සද්දෙට ආසයි.
855
01:04:21,444 --> 01:04:23,363
ඕහ්! මෝඩයෝ!
856
01:04:23,446 --> 01:04:25,615
නියම වැඩක්, යාලුවනේ!
857
01:04:25,699 --> 01:04:27,075
හැප්පිලා බලනවා!
858
01:04:38,128 --> 01:04:41,589
උදේ පාන්දරම මේ වගේ සුවඳක්
විඳින්න ලැබෙනවනම්.
859
01:04:50,056 --> 01:04:52,851
සුභ ගමන් බකී!
860
01:05:10,201 --> 01:05:14,706
ඔහොම ඉන්න ක්රෑෂ්-එඩී! ටී-රෙක්ස් එක්ස්ප්රස්
එක එනවා...
861
01:05:20,295 --> 01:05:21,588
බක්!
862
01:05:43,651 --> 01:05:46,279
ඔයා ඒ කළේ හුඟක් ලොකු කැපකිරීමක්.
863
01:05:46,363 --> 01:05:48,573
ඒක තමයි රංචුවක කරන්නෙ.
864
01:05:48,656 --> 01:05:52,285
අනික මම දැනගෙන හිටියා ඔයා ඇවිල්ලා
මාව බේරගන්නව කියලා.
865
01:05:52,869 --> 01:05:57,290
ඉතින්, මොකද ඊළඟට?
මම දන්නව ඔයාගෙ ඔළුවෙ මොනවහරි වැඩකරනවා කියලා.
866
01:05:57,374 --> 01:05:59,542
ඉතින් අපි ඉස්සරහට යන්න මොකක්ද පාවිච්චි
කරන්න ඕනෙ?
867
01:05:59,626 --> 01:06:01,961
ඒකට තමයි සැලැස්මක් කියලා කියන්නෙ.
868
01:06:19,646 --> 01:06:22,774
හොඳයි, මට නම් හිතාගන්න බෑ. මොකක්ද
ඒ දැන් සිද්ධ උනේ?
869
01:06:22,857 --> 01:06:26,027
මම නම් දැක්කෙ ක්රෑෂ්-එඩී දෙන්නා සත්තු දෙන්නෙක්ට
පාඩමක් ඉගැන්නුවා වගේ.
870
01:06:33,267 --> 01:06:35,787
නියමයි අම්මා.
871
01:06:36,287 --> 01:06:37,622
මං එනකන් ඉන්න යාළුවනේ!
872
01:06:48,633 --> 01:06:49,676
නියමයි!
873
01:07:00,395 --> 01:07:03,606
තමුන් මුල ඉඳලම මට ඇණයක් උන
එකමයි කරේ.
874
01:07:03,690 --> 01:07:06,234
නෑ ඕසන්, ඔයාට කවදාවත් ඒක තේරුණේ නෑ.
875
01:07:06,317 --> 01:07:09,154
අතුරුදන් ලෝකය කාගෙවත් අතින් පාලනය
වෙන්න ඕනෙ නෑ.
876
01:07:09,237 --> 01:07:12,532
කාගෙවත් නෙවෙයි, මගේ අතින්!
877
01:07:13,658 --> 01:07:14,743
පරිස්සම් වෙනවා!
878
01:07:24,210 --> 01:07:26,087
හොඳයි, කාටද තව ඕනෙ?
879
01:07:26,171 --> 01:07:27,505
මේක කාලා බලනවා!
880
01:07:28,173 --> 01:07:30,091
මේකත්! හහ්?
881
01:07:30,884 --> 01:07:34,054
මැමත්කම අඩු කරලා මීයෙක් වෙන්න වෙලාව හරි!
882
01:07:37,140 --> 01:07:40,352
නියමෙට ක......
883
01:07:42,937 --> 01:07:44,814
අහකට වෙනවා, එයා පවුලෙ කෙනෙක්.
884
01:07:44,898 --> 01:07:47,150
ඊටත් වඩා එයාගෙ ඇඟේ තෙල් වැඩියි.
885
01:07:47,233 --> 01:07:50,653
බලන්න, ඇත්ත තමයි අපිට එකිනෙකාව ඕනෙ.
886
01:07:54,741 --> 01:07:57,827
මේ පහළ ඉන්න හැම කෙනෙක්ම.
ක්ෂීරපායී උනත්, ඩයිනෝසර් උනත්,
887
01:07:58,370 --> 01:08:00,080
අපි සමගියෙන් ජීවත් වෙන්න ඕන.
888
01:08:00,580 --> 01:08:02,999
අනේ ඔයා හරිම බොළඳයි.
889
01:08:03,083 --> 01:08:05,335
ඔන්න ඔය නිසයි මට ඔයා ගැන දුක, බක්.
890
01:08:05,418 --> 01:08:06,920
ඔහේ ආදර්ශමත් වෙන්න යනව වැඩියි.
891
01:08:07,003 --> 01:08:11,299
ඇත්ත ලෝකෙ, ජීවත් වෙන්න වැඩියෙන්ම සුදුසු
බුද්ධිමත් අය කියලා අමුතුවෙන් කියන්න ඕන නෑනෙ.
892
01:08:21,601 --> 01:08:23,603
ඕහ්! රිදුණා ඒක.
893
01:08:36,616 --> 01:08:37,659
ඉවරයක් කරනවා..
894
01:08:41,037 --> 01:08:42,163
ඔහොම ඉන්නවා! එක අඩියක්වත්
තියන්නෙපා!
895
01:08:42,247 --> 01:08:44,541
නරක ඩයිනෝ, තමුන්ලට කන්න දේවල් අපි
ළඟ නෑ!
896
01:08:44,624 --> 01:08:46,084
උඩු ප්රහාරය!
897
01:08:48,545 --> 01:08:50,088
ආයුධ සමඟ ප්රහාරය!
898
01:08:50,171 --> 01:08:51,464
යටත් වෙනවා!
899
01:08:52,007 --> 01:08:53,717
ඔයා මාව අල්ලගත්තා වගේ බකී.
900
01:08:54,551 --> 01:08:57,012
නැත්තන් ඔයාද ඇල්ලිලා තියෙනෙ?
901
01:08:57,095 --> 01:08:59,639
පේන විදිහට මම ආයෙත් පාරක් තමුන්ව
පැරැද්දුවා.
902
01:08:59,723 --> 01:09:02,517
උන් ඔයාගෙ පුංචි යාළුවො දෙන්නා කෑලි
වලට ඉරලා දායි,
903
01:09:02,600 --> 01:09:05,311
ඊටපස්සෙ උන් බලන්නෙ ඔයා ගැන.
904
01:09:05,395 --> 01:09:07,480
මේ බලනවා, බක්මයින්ස්ටර්!
905
01:09:08,648 --> 01:09:09,858
සංදර්ශනය පටන්ගන්නවා!
906
01:09:13,862 --> 01:09:15,113
ඒ ගින්දර!
907
01:09:15,196 --> 01:09:17,490
අරයා මේගොල්ලන්ව යටත් කරගෙන තියන්
ඉන්නෙ එහෙමයි.
908
01:09:17,574 --> 01:09:21,327
සී කිව්වා මතකද? උත්තරේ තියෙන්නෙ අපේ
පපුවෙ ලොම් වල.
909
01:09:37,093 --> 01:09:40,722
තුන, දෙක, එක. මැරිලා වගේ ඉන්න.
910
01:09:47,604 --> 01:09:50,857
ඕහ්, කොල්ලනේ අපි කවුරුත් ඕකට අහුවෙන්නෙ නෑ.
911
01:09:50,940 --> 01:09:53,193
අපි පළවෙනි පාරවත් අහුවුණේ නෑ.
912
01:10:02,494 --> 01:10:04,829
මොනවා? මෝඩයිනේ!
913
01:10:04,913 --> 01:10:07,290
තමුන්ලා රැප්ටර්ස්ලා මිසක් මීයො නෙවෙයි.
නැගිටිනවලා!
914
01:10:11,753 --> 01:10:13,838
-නිමයි මගේ කොල්ලනේ.
-වූ හූ!
915
01:10:13,922 --> 01:10:16,007
ඔව්, නියමෙට කළා කොල්ලො!
916
01:10:16,091 --> 01:10:18,259
ප්ලීහාව පාවිච්චි කරනව කියන්න ඕකට තමයි.
917
01:10:18,343 --> 01:10:22,389
හහ්, ඔයා දන්නෑනෙ එඩී? අපිටත් තියෙනවා
සුපිරි බලයක්.
918
01:10:22,472 --> 01:10:24,224
-ඔව්!
-මැරිලා වගේ රඟපාන එක!
919
01:10:24,307 --> 01:10:25,642
මොකක්?
920
01:10:25,725 --> 01:10:28,436
පේන විදිහට මම ඔයාව පරාද කරලා.
921
01:10:28,520 --> 01:10:30,814
නෑ නෑ නෑ නෑ...
922
01:10:43,743 --> 01:10:46,037
ආහ්, මට මොනවත් උනේ නෑ!
923
01:10:46,913 --> 01:10:48,123
ආයෙ හිතලා බලන්න!
924
01:10:52,794 --> 01:10:55,005
කෝ ඕගොල්ලන්ගෙ හපන සෙල්ලම් බඩුව?
ගිහිල්ලා ගන්න.
925
01:10:57,132 --> 01:11:01,011
මොනවා? මම හිතන්නෙ ඕගොල්ලන්ට මතක නෑ.
මම ඕගොල්ලන්ගෙ රජතුමා.
926
01:11:01,094 --> 01:11:03,179
මම ඕගොල්ලන්ට අණ කරනවා...
927
01:11:03,263 --> 01:11:05,682
අපොයි, තව පොඩ්ඩෙන් ඉවරයි.
අනේ මාව කන්න එපා.
928
01:11:05,765 --> 01:11:08,059
ඔහේලා මහා ප්රාඥයෙක්ගෙ පස්සෙනුයි
මේ පන්නන්නෙ.
929
01:11:08,143 --> 01:11:11,021
ඔහේලට් අඩුම තරමෙ කඩල ඇටයක් තරම්වත්
මොළයක් තියෙනවද?
930
01:11:11,521 --> 01:11:13,940
ළඟට එන්න පුළුවන් උපරිම දුර ගැන
මම කියලා තියෙනව නේද?
931
01:11:16,776 --> 01:11:19,154
කොල්ලනේ, ඒක නම් මරු වැඩක්.
932
01:11:19,654 --> 01:11:22,574
ඒක හරි මදි. මම කියනවා ඒක නම් සුපිරි වැඩක්!
933
01:11:22,657 --> 01:11:25,160
ඔයාලා මේ නාකි මුගටියව ආඩම්බර කළා.
934
01:11:25,243 --> 01:11:26,578
කාටද ඔය නාකියි කියන්නෙ?
935
01:11:26,661 --> 01:11:29,456
ක්රෑෂ්! එඩී!
936
01:11:35,086 --> 01:11:36,212
- එලී!
- එලී!
937
01:11:41,301 --> 01:11:42,552
අනේ අපිට සමාවෙන්න.
938
01:11:42,635 --> 01:11:44,346
අපිට ඔයාට නොකියා යන්නැතුව ඉන්නයි
තිබුණෙ.
939
01:11:44,429 --> 01:11:46,056
ඔයා අපිව හොයන් මෙහෙටම ආවා.
940
01:11:46,139 --> 01:11:47,223
ඔයාගෙ ජීවිතෙත් අනතුරේ දාගත්තා.
941
01:11:47,307 --> 01:11:49,017
ඔයා හිතුවෙ නෑ අපිට අපි ගැන බලාගන්න
පුළුවන් කියලා.
942
01:11:49,100 --> 01:11:50,852
මොකද, ඒ ලොකු හේතුවක් නිසා.
ඔයා අපි ගැන වද වෙන නිසා.
943
01:11:50,935 --> 01:11:52,562
ඔයා ඇත්තටම අපි ගැන වද වෙන නිසා.
944
01:11:52,645 --> 01:11:56,566
හෙමින් හෙමින් කොල්ලනේ, මෙතන සමාව ඉල්ලන්න
ඕන කෙනා මමයි.
945
01:11:57,067 --> 01:12:00,820
මම බය උනා ඔයාලව නැති වුණා කියලා.
මම ඔයාලට ආදරෙයි.
946
01:12:01,529 --> 01:12:02,906
අපිත් ඔයාට ආදරෙයි.
947
01:12:03,490 --> 01:12:04,699
හේයි.
948
01:12:06,284 --> 01:12:08,119
ඔය දෙන්නා ඇත්තටම ඒක කළා.
949
01:12:08,620 --> 01:12:09,913
මට ඔයාලා ගැන ආඩම්බරයි.
950
01:12:11,164 --> 01:12:12,499
මම කවදාවත් ඒගොල්ලන්ව පහත්
කළේ නෑ.
951
01:12:14,626 --> 01:12:16,252
හරි, ටිකක් විතර කළා තමයි.
952
01:12:16,336 --> 01:12:18,463
කොල්ලනේ, මම හිතුවෙම නෑ ඔයාලගෙ ඇඟේ
ඒක ඇති කියලා.
953
01:12:18,546 --> 01:12:20,924
හැම තිස්සෙම පිස්සු වැඩම කරන නිසා.
954
01:12:21,007 --> 01:12:24,177
අහ්, මම පවුලේ හමුවීම්වලට කැමතියි.
955
01:12:24,260 --> 01:12:27,806
ඒත් සංග්රයක් නෑ. ආපහු ගෙදර යන්න
වෙලාව හරි.
956
01:12:27,889 --> 01:12:30,600
-ඒ ගැන...
-හෙලෝ, යාළුවනේ!
957
01:12:30,684 --> 01:12:34,020
මේ සී, එයා හරිම ආදරණීය යාළුවෙක්.
958
01:12:34,104 --> 01:12:36,272
ඔයාව හමුවීම සතුටක්, සී.
959
01:12:36,356 --> 01:12:40,443
ඔයා නිර්භීතව වැඩ කරපු විදිහ දැකලා,
මට නම් හිතුණෙ ඔයා නියම මීයෙක් කියලා.
960
01:12:40,527 --> 01:12:42,570
ඇත්තටම එයා සොරීලා කෙනෙක්.
961
01:12:42,654 --> 01:12:44,948
එයා ටිකක් උරුලෑවෙක් වගේ, ඒත් නියමයි.
962
01:12:45,031 --> 01:12:48,451
ඒ වගේම මගේ නම සාෂා වෙන්නත් පුළුවන්,
නොවෙන්නත් පුළුවන්.
963
01:12:51,705 --> 01:12:54,958
අපේ සුපිරි වීර කණ්ඩායමට මීයො දෙන්නෙක්
ඉන්න එක අපේ වාසනාවක්.
964
01:12:55,041 --> 01:12:57,210
ඇත්තමද?
සුපිරි වීර කණ්ඩායමක්.
965
01:12:57,293 --> 01:12:58,962
එයානෙ කියන්නෙ, මම නෙවෙයි.
966
01:12:59,045 --> 01:13:01,172
ඔයාලට අපේ සමරු අත්සනක් ඕන ඇති.
967
01:13:01,256 --> 01:13:02,465
-නෑ ස්තූතියි.
-නැතුවට කමක් නෑ.
968
01:13:02,549 --> 01:13:05,218
හොඳයි, හුඟක් ලොකු වීරකමක් කරපු නිසා
969
01:13:05,301 --> 01:13:07,846
මම හිතන්නෙ දැන් ඔයාලා ගෙදර යන්න ඕනෙ.
970
01:13:08,805 --> 01:13:11,558
කොහොම උනත්, මේ නාකි බක්ව ඔයාලට දැන්
එපා වෙලා ඇඨ්හි.
971
01:13:11,641 --> 01:13:14,853
ඒ වගේම එයාගෙ නිර්භීත, වීරවැඩ පිරුණු
කම්මැලි ජීවිතෙත්.
972
01:13:15,854 --> 01:13:18,273
ආ...ඔව්.
973
01:13:18,356 --> 01:13:22,152
ඔව්, කම්මැලියි තමයි. එපා වෙලා තමයි ටිකක්.
974
01:13:22,235 --> 01:13:23,820
පට්ට කම්මැලියි.
975
01:13:28,241 --> 01:13:33,580
මෙහෙමයි, ඇත්තම කියනවනම්,
එඩීයි මායි හිතුවෙ...
976
01:13:33,663 --> 01:13:36,249
ඒක තමයි අපිට හරියනම දේ.
977
01:13:36,332 --> 01:13:38,209
අහ්, ඔව්.
978
01:13:39,836 --> 01:13:43,548
හේතුව තමයි, අපි මෙහෙ විදිහට කැමතියි.
979
01:13:47,886 --> 01:13:49,137
එඩී, දැන් ඔයා කතා කරන්න.
980
01:13:51,890 --> 01:13:56,603
අපි මෙහෙ ඉන්න කැමතියි, ඒත අපිට දැනගන්න
ඕනෙ ඔයා අවසර දෙනවද කියලා.
981
01:13:59,147 --> 01:14:02,442
මට දැනෙන්නෙ අපි පොඩි ළමයි වෙලා හිටපු
කාලෙ ඊයෙ වගේ.
982
01:14:03,068 --> 01:14:05,153
මම හිතුවා අපි හැමදාම එකට ඉඳියි කියලා.
983
01:14:05,904 --> 01:14:07,906
ඔයාලට ඕන දේ මේකයි කියලා විශ්වාසද?
984
01:14:12,285 --> 01:14:14,079
එහෙනම් මමත් සතුටින්.
985
01:14:17,832 --> 01:14:20,126
අපි නවතිනවා!
986
01:14:20,210 --> 01:14:22,962
ඔහ්, පුදුමයිනේ!
987
01:14:23,046 --> 01:14:25,298
මම ලොකු කාලයක් තනියම හිටපු කෙනෙක්.
988
01:14:25,382 --> 01:14:28,718
අපි හැමෝම වෙනම ඉන්නවට වඩා එකට ඉන්නකොට
ශක්තිමත් කියලා සී මට කියාදුන්නා.
989
01:14:29,344 --> 01:14:32,138
මට ඇත්තම පවුලක් හදාගන්න වෙලාව ඇවිල්ලා.
990
01:14:32,222 --> 01:14:34,974
-ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්!
-ඔව්, නියමයි!
991
01:14:35,058 --> 01:14:36,935
-නියමයි බක්!
-නිය්මයි බක්!
992
01:14:39,187 --> 01:14:40,522
බක්, බක්, බක්!
993
01:14:40,605 --> 01:14:44,943
මම හිතුවෙ නෑ කවදාවත් මෙහෙම කියන්න වෙයි කියලා,
ඒත් මට ඔයාල නැතුව හුඟක් පාලු දැනෙයි.
994
01:14:45,026 --> 01:14:47,028
ඔව්, අපිටත් ඔයාලා නැතුව පාලු වෙයි.
995
01:14:48,029 --> 01:14:51,574
ඔව් හරි, ආදරේ කරන වෙලාව ඉවරයි.
996
01:14:52,117 --> 01:14:54,619
ඔයාගෙ ඇහේ කඳුළු නේද, ඩියේගෝ.
997
01:14:54,703 --> 01:14:56,538
නෑ, ඒක කවදාවත් වෙලා නෑ.
998
01:14:56,621 --> 01:14:58,748
බලන්නකො ඔයා දිහා. ඔයා හරිම
සංවේදී කොටියෙක්.
999
01:15:40,081 --> 01:15:42,292
පොරොන්දු වෙන්න අපිව බලන්න එනව කියලා.
1000
01:15:42,792 --> 01:15:43,918
අපි පොරොන්දු වෙනවා.
1001
01:15:44,836 --> 01:15:46,546
විශේෂයෙන්, අපිට උදව් ඕන වෙන වෙලාවට.
1002
01:16:13,323 --> 01:16:17,285
වෙනස් වීම භයානකයි, ඒත් ඒක තමයි
ලෝකයේ පැවැත්ම.
1003
01:16:17,369 --> 01:16:21,956
දැන් මට තේරෙනවා වෙනස් වීම අපි කවුද කියලා
අපිට කියා දෙනව වගේම, අපිව ශක්තිමත් කරනවා
1004
01:16:22,040 --> 01:16:24,584
අපි කොහෙ හිටියා වුණත්.
1005
01:16:25,085 --> 01:16:29,089
වෙනස් නොවී තියෙන එකම දේ තමයි අපේ හිත්වල
එකිනෙකා ගැන තියෙන ආදරය.
1006
01:16:29,839 --> 01:16:31,800
ඒක තමයි රංචුවක පැවැත්ම.
1007
01:16:31,883 --> 01:16:35,136
ඔයා වෙන් වෙලා ඉන්නකොට පවා ඔයා
ඒ රංචුවෙ කොටසක්.
1008
01:16:39,265 --> 01:16:40,642
ඔයාට විශ්වාස කරන්න පුළුවන්ද?
1009
01:16:41,184 --> 01:16:42,852
කොල්ලො දෙන්න ඇවිල්ලා.
1010
01:16:42,936 --> 01:16:43,978
ආයෙත්.
1011
01:16:44,562 --> 01:16:46,064
ඒ වගේම ඒගොල්ලන්ට දවල් කෑම ඕන වෙයි.
1012
01:16:51,364 --> 01:16:56,164
෴ සමාප්තයි... ෴
1013
01:16:57,264 --> 01:17:09,264
සමාප්තයි කිව්වට සමාප්ත නෑ...
තව තියෙනවා....
1014
01:17:42,996 --> 01:17:45,457
හොඳයි, එක දෙයක් ස්ථිරයි.
1015
01:17:45,540 --> 01:17:46,916
මේ යාළුවො දෙන්නත් එක්ක...
1016
01:17:47,000 --> 01:17:49,627
...අතුරුදන් ලෝකය කවදාවත් පාලු වෙන්නෙ නෑ.