2 00:00:44,252 --> 00:00:45,920 හැම දෙයක්ම වෙනස් වෙනවා. 3 00:00:46,629 --> 00:00:47,922 ඒකයි ස්වභාවය. 4 00:00:50,216 --> 00:00:52,635 කතාවක් තියෙනවා මැමත්ලට කිසි දෙයක් අමතක වෙන්නෙ නැහැ කියලා. 5 00:00:52,719 --> 00:00:56,598 මම ටිකෙන් ටික වයසින් වැඩෙද්දි මට තේරුණා ඒ කතාව බොරුවක් කියලා. 6 00:00:56,681 --> 00:01:02,520 ඒත් එක දෙයක් තියෙනවා, එදා ඉඳන්ම වෙනස් නොවුණ. අපේ රංචුවේ ඉතිහාසය. 7 00:01:03,605 --> 00:01:07,525 ඒ හැමදෙයක්ම පටන් ගත්තෙ මැනීගෙන්. මගේ ආදරණිය රංචුවේ මැමත්. 8 00:01:08,026 --> 00:01:10,278 දඩයක්කරුවන් නිසා අහිමි වුණා ඔහුට ඔහුගේ පවුල. 9 00:01:10,362 --> 00:01:12,530 ඒ දුක නිසාම ඔහු හුදෙකලා කෙනෙක් වුණා. 10 00:01:13,698 --> 00:01:16,451 ඊටපස්සෙ මේ ඉන්නෙ සිඩ්. හොඳ හදවතක් තියෙන කම්මැලි කෙනෙක් ස්ලොත් කෙනෙක්. 11 00:01:16,534 --> 00:01:18,578 එයාගෙ පවුල අතහැර දැම්මා එයාව, 12 00:01:18,661 --> 00:01:23,166 එයා ටිකක් විතර කරදරකාරයෙක් නිසා කියලා හිතමුකෝ. 13 00:01:26,795 --> 00:01:30,006 ඒ වගේම ඩියෝගෝ, දරුණු සේබර්-ටූත්* කෙනෙක්. *අතීතයේ ජීවත් වූ ව්‍යාඝ්‍ර විශේෂයක්. 14 00:01:30,090 --> 00:01:33,009 එයා තමන්ගෙ ජීවිතය අනතුරේ දාගෙන තමන්ගෙ නරක රංචුවට එරෙහි වුණා. 15 00:01:33,093 --> 00:01:35,053 රංචුවෙන් එයා විතරක් තනි වුණා. 16 00:01:35,637 --> 00:01:38,515 දෛවය විසින් මේ නොගැලපෙන තුන්දෙනා එක් කළා, 17 00:01:38,598 --> 00:01:41,726 අතුරුදන් වූ දරුවෙකුගේ වගකීම ඔවුන් මත පැටවුණු මොහොතේ. 18 00:01:41,810 --> 00:01:46,856 දරුවා නැවතත් පවුලට භාරදීමෙන් පස්සෙ ඔවුන් එක පවුලක් වුණා. 19 00:01:46,940 --> 00:01:50,110 දැන්, මැනී සිතන්නේ හිම යුගයේ අවසන් මැමත් ඔහු කියලා. 20 00:01:50,193 --> 00:01:52,946 ඒ නිසා ඔහු කිසිදා ආදරයක් සොයාගත්තේ නැහැ, 21 00:01:53,029 --> 00:01:55,949 එලී, ඒ කියන්නෙ මාව මුණගැහෙනකන්. 22 00:01:56,032 --> 00:01:57,784 අපිට දැනුණා පෘථිවිය සෙලවෙනවා. 23 00:01:58,660 --> 00:02:00,995 ටොන් දහනවයක දෙදෙනෙක් එකතුවෙලා ඒ අභියෝගයත් ජයගත්තා. 24 00:02:01,788 --> 00:02:06,626 මම රංචුවට එකතු වුණා මගේ සහෝදරයො දෙන්නා ක්‍රෑෂ් හා එඩී එක්ක. 25 00:02:08,378 --> 00:02:10,922 අපි හයදෙනා හුඟක් වික්‍රමාන්විත දේවල් වලට මුහුණ දුන්නා. 26 00:02:12,007 --> 00:02:15,051 ඒත්, අපි ලෝකයේ අවසානය යැයි හිතපු හැම වෙලාවකදිම 27 00:02:15,135 --> 00:02:17,512 අපි තව තවත් ළංවුණා. 28 00:02:18,013 --> 00:02:21,307 අපි ගියා පුදුමාකාර ඩයිනෝසරයන්ගේ ලෝකයකට 29 00:02:21,391 --> 00:02:23,643 අයිස් යට තිබුණු. 30 00:02:25,228 --> 00:02:27,605 එහෙදි අපිට මුණගැහුණා බක්, නිර්භීත මුගටියෙක්. 31 00:02:27,689 --> 00:02:31,568 ඔහු බොහොම එඩිතර, වික්‍රමාන්විත වගේම ටිකක් පිස්සු චරිතයක්. 32 00:02:31,651 --> 00:02:34,112 ක්‍රෑෂ්, එඩී දෙන්නටත් ඕන වුණා ඔහු වගේ වෙන්න. 33 00:02:34,612 --> 00:02:36,448 දැන් අපි එකිනෙකා සොයාගෙන හමාරයි. 34 00:02:36,531 --> 00:02:39,909 මට ඕන අපි එකට ඉන්න හැම මොහොතක්ම සතුට ආරක්ෂා කරගන්නයි. 35 00:02:39,993 --> 00:02:42,537 මොකද, අපි දන්නෙ නෑ දේවල් කොයිවෙලේ වෙනස් වේවිද කියලා. 36 00:02:42,620 --> 00:02:47,834 ඒ වගේම මගේ සහෝදරයො පහුගිය දවස්වල ටිකක් කලබලකාරීයි. 37 00:02:50,003 --> 00:02:52,297 කොල්ලන්ට මේක පෙන්නනකන් මට ඉවසිල්ලක් නෑ. 38 00:02:53,506 --> 00:02:55,383 ක්‍රෑෂ්! එඩී! 39 00:03:00,180 --> 00:03:03,141 මේක අපි මෙච්චර කාලෙකට කරපු හොඳම දේ වෙයි. 40 00:03:08,563 --> 00:03:10,357 ඇත්තටම භයානකයි. 41 00:03:10,440 --> 00:03:11,983 හොඳටම-හොඳටම භයානකයි. 42 00:03:12,067 --> 00:03:13,818 මාරම භයානකයි. 43 00:03:25,872 --> 00:03:27,749 ගොඩක් පහළට යන්න තියෙනවා. 44 00:03:27,832 --> 00:03:29,876 ඒ ඉතින් අපි පහළට ගියොත්නෙ. 45 00:03:30,543 --> 00:03:32,712 ක්‍රෑෂ්! එඩී! 46 00:03:32,796 --> 00:03:35,548 ඕගොල්ලො භයානක දේවල් නොකර ඉන්න එක තමයි වඩා හොඳ! 47 00:03:36,716 --> 00:03:38,468 ඔයා දන්නවද මම හිතුවා... 48 00:03:38,551 --> 00:03:40,428 මොකක්? ඔයා කවද්ද ඒක කරන්න පටන් ගත්තෙ? 49 00:03:40,512 --> 00:03:41,513 ගිය සතියෙ. 50 00:03:41,596 --> 00:03:43,682 ඔයා නිකමටවත් මට කිව්වෙ නෑ. 51 00:03:43,765 --> 00:03:45,850 ඇයි ඔයා එහෙම කරේ ක්‍රෑෂ්, ඇයි? 52 00:03:46,476 --> 00:03:48,353 අපි සහෝදරයො නේද? 53 00:03:48,436 --> 00:03:49,479 මට ඒක මතක් උනේම නෑනෙ. 54 00:03:49,562 --> 00:03:51,940 මම නිකංම ඉඳගෙන හිටියා, මම කල්පනා කළා. 55 00:03:52,023 --> 00:03:55,235 එලී අපිට හැමදේම එපා කියන එක ඔයාට එපාවෙලා නැද්ද? 56 00:03:55,318 --> 00:03:56,528 ඔව්. 57 00:03:56,611 --> 00:03:59,906 "මඩ වගුරුවල නාන්න යන්නෙපා." "ගිනි කූඹි එක්ක ඇඟේ ගාවගන්න එපා." 58 00:03:59,989 --> 00:04:03,118 "පොළොවෙ ඉඳන් අඩි 10,000ක් උස හිම කඳුවල අයිනටම වෙලා ඉන්න එපා." 59 00:04:06,413 --> 00:04:09,040 එයාගෙ උපදෙස් වලින් අපේ ජීවිත මෙලෝ රහක් නැති වෙනවා. 60 00:04:09,874 --> 00:04:12,877 අපි මෙහෙන් ගිහිල්ලා අපේම තැනක් හොයාගත්තොත්? 61 00:04:12,961 --> 00:04:15,213 ඕහ්, ඔයා කියන්නෙ ගුහාවක් වගේ තැනක්ද? 62 00:04:15,296 --> 00:04:18,466 නෑ, මම කියන්නෙ තනිකඩ කොල්ලො දෙන්නෙක්ට ගැවසෙන්න හොඳ තැනක් ගැන. 63 00:04:18,550 --> 00:04:20,176 ඕහ්, ඒක නම් නියමෙට තියෙයි. 64 00:04:20,260 --> 00:04:22,429 නිකමට හිතලා බලන්න. 65 00:04:39,654 --> 00:04:41,031 කොල්ලනේ! 66 00:04:41,114 --> 00:04:43,033 මාව ඔතනට ගෙන්න ගන්නෙපා. 67 00:04:45,618 --> 00:04:49,706 බලන්න, මම හිතන්නෙ මේක තමයි අපි ස්වාධීන මීයෝ වෙන්න ඕන වෙලාව. 68 00:04:56,338 --> 00:05:01,509 මම මේ කන්දට නම් තබනවා ස්වාධීන මීයන්ගේ කන්ද ලෙස. 69 00:05:08,909 --> 00:05:14,409 THE ICE AGE ADVENTURES OF BUCK WILD 70 00:05:19,819 --> 00:05:20,820 ක්‍රෑෂ්! 71 00:05:21,446 --> 00:05:22,614 එඩී! 72 00:05:22,697 --> 00:05:24,032 කෝ මේ දෙන්නා! 73 00:05:24,115 --> 00:05:27,786 ඉතින් මං හැමවෙලාවෙම හිතුවෙ අපි හොඳ සැප පහසුවට ඉන්න එක කොච්චර වැදගත්ද කියලා, 74 00:05:27,869 --> 00:05:32,082 මම ඇත්තටම සතුටු වෙන්නෙ ඕගොල්ලො මං කියපු දේ අහපු එක ගැන. 75 00:05:32,165 --> 00:05:35,585 ඕගොල්ලො ඇත්තටම ඇහුවා. එතකොට......... 76 00:05:45,220 --> 00:05:49,224 අහ්-හහ්, මං ඒක පස්සෙ කරන්නම් පැටියෝ. මම පොරොන්දු වෙනවා. 77 00:05:49,307 --> 00:05:51,643 මැනී! අපිට යන්න වෙනවා! 78 00:05:56,606 --> 00:05:58,858 හිම කඩාගෙන වැටෙනවා! 79 00:05:59,818 --> 00:06:01,277 මේක නම් නියමයි! 80 00:06:26,302 --> 00:06:29,931 අපි මේ ගිම්හාන පාරාදීසය හදාගන්න මුළු වසන්ත කාලෙම මහන්සි උනා. 81 00:06:30,015 --> 00:06:31,057 වසන්ත කාලෙම! 82 00:06:31,141 --> 00:06:33,268 තමුන්ලා තප්පර කීපෙකින් ඒ ඔක්කොම විනාස කළා. 83 00:06:33,351 --> 00:06:34,686 ඒක අළුත් වාර්තාවක්! 84 00:06:34,769 --> 00:06:37,647 ඒ කියන්නෙ මේ මුළු පළාතම විනාස කරන්න අපිට යන්නෙ විනාසි අටක් වගේනේ. 85 00:06:37,731 --> 00:06:40,817 ඒත් ඇයි ඔයා අපේ හිම කඩන් වැටෙන මැදටම ගෙනැල්ල ඔය පාරාදීසේ ගැහුවෙ? 86 00:06:40,900 --> 00:06:42,193 වැරැද්ද ඔයාගෙ, යාළුවා! 87 00:06:43,528 --> 00:06:46,031 ඩියේගෝ! ඒ දෙන්නා ඔයාට භාරයි. 88 00:06:47,490 --> 00:06:49,200 වෙලාව හරි! 89 00:06:52,871 --> 00:06:55,832 ආ, මරු. දැන් මට ජලභීතිකාවත් තියෙනවා. 90 00:06:55,915 --> 00:06:58,960 හරි, හරි. අපි මේක විසඳගමු පවුලක් වගේ. 91 00:06:59,044 --> 00:07:03,340 මැනී, ඔයාගෙ හැඟීම් වචන වලට හරවන්න. "මට දැනෙනවා...." 92 00:07:03,423 --> 00:07:05,925 කෝ ඉතින්, "මට දැනෙනවා......" 93 00:07:06,509 --> 00:07:10,388 මට දැනෙනවා මම තමුන්ව මිදි ගෙඩියක් වගේ චප්ප කරන්න යන්නෙ කියලා. 94 00:07:10,472 --> 00:07:12,515 ඒක හොඳයිනෙ. හිත ඇදී යනවා! 95 00:07:12,599 --> 00:07:14,893 හරි, බලන්න. ඒක හදිසි අනතුරක්. 96 00:07:14,976 --> 00:07:16,978 දැන් අපි රෑට නිදාගන්න තැනක් හොයාගන්න බලමු. 97 00:07:17,062 --> 00:07:19,147 ඔයා හෙට උදේට අර දෙන්නට කෑ ගහන්න. 98 00:07:19,230 --> 00:07:20,815 ඊටවඩා හොඳයි මම ගල් දෙකකට කෑ ගැහුවනම්. 99 00:07:20,899 --> 00:07:24,277 එලී හිටියෙ නැත්තන් මේ වෙනකොටත් තමුන්ලා යන්න ඕන තැනට ගිහිල්ලා කියන එක දැනගන්නවා. 100 00:07:24,361 --> 00:07:29,199 එයා හිටියෙ නැත්තන් අපි මේ වෙනකොටත් හැමතැනම සංචාරය කරනවා. 101 00:07:29,282 --> 00:07:31,534 ඔව්! අපේ සංචාරක කුසලතා හරිම ශක්තිමත්. 102 00:07:31,618 --> 00:07:35,538 නෑ, ඔය දෙන්නගෙ ගඳ නම් ශක්තිමත්. ඔය දෙන්නට තනියෙන් ජීවත් වෙන්න බැහැ. 103 00:07:35,622 --> 00:07:38,249 -අපිට ඕනෙ නම් පුළුවන්. -ආහ්, ඕහ් ඇත්තද? 104 00:07:38,333 --> 00:07:41,336 -මට බයයි ඔය දෙන්නා ඒක කරන්න තරම් නිර්භීත වෙයි කියලා. -මැනී එයාලව අවුස්සන්න එපා. 105 00:07:41,419 --> 00:07:45,006 හොදයි, මම කියන්නෙ මේ දෙන්නා කවදහරි හොඳ තැනකට ගියොත්, 106 00:07:45,090 --> 00:07:47,300 අන්න එදාට මං මගේ කොණ්ඩ ගහෙන් ගහ ගලවනවා. 107 00:07:47,384 --> 00:07:53,348 ම-මම කිව්වෙ ඒ දෙන්නා ඒ දෙන්නගෙ ඉරණම හොයාගෙන ගිය දවසට. හාහ්? 108 00:07:53,431 --> 00:07:55,767 -කවුරුත් කොහෙවත් යන්නෙ නෑ! -ඇයි නැත්තෙ? 109 00:07:55,850 --> 00:07:59,354 මොකද ඔයාලට තනියම දේවල් කරගන්න බැරි නිසා. 110 00:07:59,437 --> 00:08:02,732 ඔයාට කරන්න පුළුවන් ඕනම දෙයක් අපිටත් පුළුවන්. 111 00:08:02,816 --> 00:08:04,776 ඔයාලට ඔයාලා ඉන්න තැන් තනියම පිරිසිඳු කරගන්න පුළුවන්ද? 112 00:08:05,360 --> 00:08:07,070 තමන්ගෙ කෑම තනියම හොයාගන්න පුළුවන්ද? 113 00:08:07,153 --> 00:08:09,364 නපුරු සත්තුන්ගෙන් ආරක්ෂා වෙන්න පුළුවන්ද? 114 00:08:10,115 --> 00:08:13,952 ඕහ්, ඇත්ත. ඒවා පැත්තකට දාන්න. අපිටම කියලා කරන්න පුළුවන් දේවල් තියෙනවා. 115 00:08:14,452 --> 00:08:15,537 මේ වගේ. 116 00:08:23,336 --> 00:08:24,838 මේවා හැමෝටම බෑ. 117 00:08:24,921 --> 00:08:28,925 ඔයාලා දන්නවද, ඔයාලා මගේ සහෝදරයො හින්දා මම හැමවෙලේම හිතන්නෙ 118 00:08:29,009 --> 00:08:32,846 ඔය දෙන්නා මීයෝ නොවී මැමත්ලා දෙන්නෙක් උනා නම් කියලා. 119 00:08:36,099 --> 00:08:38,852 එයා ඒ අවනම්බු කළේ අපේ මීත්වයට. 120 00:08:38,935 --> 00:08:42,272 එයා අපි ගැන හිතන් ඉන්නෙ හරිම අඩුවෙන්. 121 00:08:42,355 --> 00:08:45,734 ඔව් එහෙම තමයි! මට මේ බබ්බුන්ට වගේ සලකන එක ඇති වෙලා. 122 00:08:45,817 --> 00:08:49,446 අපි එළියට ගිහිල්ලා මුළු ලෝකෙම අපේ සලකුණ තියන්න වෙලාව ඇවිල්ලා. 123 00:08:49,529 --> 00:08:51,740 මම නම් හැමදාම මගේ සලකුණ තියනවා. 124 00:08:51,823 --> 00:08:55,285 මම මගේ කකුල උස්සලා මෙන්න මෙහෙමයි කරන්නෙ. උදාහරණෙකට අර ගහ. 125 00:08:55,368 --> 00:08:57,203 අර ගහ, තව අන්න අරකත්. 126 00:08:57,996 --> 00:09:00,874 අර අතන තියන ගල පිටිපස්සෙත්. ඔයාගෙ කොට්ටෙ උඩත්. 127 00:09:13,053 --> 00:09:14,220 අරෙහෙට ගිහිල්ලා නිදාගන්න. 128 00:09:14,304 --> 00:09:16,931 මුළු රෑ පුරාම මට ඔයාගෙ ගෙරවිල්ල අහන් ඉන්න බැහැ. 129 00:09:17,015 --> 00:09:18,350 ම-මම ගොරවන්නෙ නෑ. 130 00:09:18,433 --> 00:09:21,394 මාව විශ්වාස කරන්න. ඔයා මුළු රෑ පුරාම ලස්සනට ගොරවනවා. 131 00:09:21,478 --> 00:09:26,274 ඔව්, ඕහ්, හරි. බලන්න මම ක්‍රෑෂ්-එඩී දෙන්නට කියපු දේවල් ගැන මට සමාවෙන්න. 132 00:09:26,358 --> 00:09:29,527 ඒක නිකංම...පවුලක් වෙනස් වෙන්න පුළුවන්. 133 00:09:30,028 --> 00:09:33,865 අපි ඇවිල්ලා තනිවෙච්ච පිට අයගෙන් හැදුණ රංචුවක්. 134 00:09:34,491 --> 00:09:36,493 අනික හැම වැරැද්දක්ම මගේ. 135 00:09:36,576 --> 00:09:39,788 හරි, මම කවදාවත් ඔයාට තනියම වැරැද්දක් පටවලා තියෙනවද? 136 00:09:39,871 --> 00:09:41,915 එයාලව බලාගන්න එක මගේ වගකීමක්. 137 00:09:43,291 --> 00:09:44,834 ඔව්, හරි. ඩියෝගෝත් ඉන්නවා තමයි. 138 00:09:46,419 --> 00:09:48,338 ඊටපස්සෙ අපි දෙන්නටම සිඩ්ව බලාගන්නත් තියෙනවා. 139 00:09:48,838 --> 00:09:52,342 නෑ, ඔයාට තේරෙන්නැද්ද? අපි පස්සෙ ගන්න ටිකක් තියාගන්න ඕනෙ. 140 00:09:52,425 --> 00:09:55,095 හොඳයි, මී පවුල් එහෙම නෑ. 141 00:09:55,178 --> 00:10:00,642 හරි, ඔයා දන්නවනෙ. එයාලව පුරුදු කරන්න ඕනෙ කරදරවලට තනියම මුහුණ දෙන්න. 142 00:10:00,725 --> 00:10:04,896 කොහොමද, එයාලව පන්නලා දාලද ඒක කරන්නෙ? ඔයා දන්නවා ඒ දෙන්නට තනියම ජීවත් වෙන්න බෑ කියලා. 143 00:10:04,979 --> 00:10:06,606 ම්ම්ම්...හොඳ කතාවක්. 144 00:10:06,690 --> 00:10:09,776 හොඳයි, ඔයා බය වෙලා තියෙන්නෙ ඒ දෙන්නට තවත් ඔයාව ඕන නැති නිසයි. 145 00:10:09,859 --> 00:10:14,114 නැත්තන් ජීවිතේ ගැනවත් නොහිතා මෝඩ සෙල්ලම් කරන එක ගැන වෙන්නත් පුළුවන්. 146 00:10:15,031 --> 00:10:16,324 එයාලා මගේ සහෝදරයෝ. 147 00:10:16,408 --> 00:10:19,077 ඔයාලා හම්බවෙන්න කළින් මට හිටියෙ එයාලා විතරයි. 148 00:10:19,160 --> 00:10:21,204 එයාලයි මගේ ජීවිතේ බේරුවෙ, මැනී. 149 00:10:47,022 --> 00:10:49,357 එයාලගෙ අම්මා මාව එයාගෙම දරුවෙක් වගේ බලාගත්තා. 150 00:10:49,983 --> 00:10:51,818 මට කිසිම වෙලාවක දුකක් දැනෙන්න දුන්නෙ නෑ. 151 00:11:16,051 --> 00:11:18,720 අන්තිමට මම දැනුණේ මම ගෙදර ඉන්නව වගේ. 152 00:11:34,444 --> 00:11:37,697 එයා අපිව දාලා ගියාම මට කවදාවත් නොදැනුණ තරම් දුකක් දැනුණා. 153 00:11:38,198 --> 00:11:41,868 ඒත් මම දැනගෙන හිටියා මමයි, මගේ සහෝදරයො දෙන්නයි කවදාවත් වෙන් වෙන්නෙ නෑ කියලා. 154 00:11:44,537 --> 00:11:48,333 හොඳයි සහෝදරී. මම හිතන්නෙ ඔයා තමයි දැන් මී පවුලෙ අම්මා. 155 00:12:05,475 --> 00:12:08,144 ඔයා දන්නවද, මටත් මගේ අම්මව නැති උනා. 156 00:12:09,104 --> 00:12:11,981 එයා මාව දාලා යන්න ගියේ මට යන තැනක්වත් කියන්නෙ නැතුවයි. 157 00:12:12,065 --> 00:12:13,441 ඒත් ඊටපස්සෙ, මට හම්බවුණා මැනීව. 158 00:12:13,525 --> 00:12:16,152 ඊටත් පස්සෙ, ඩියේගෝ ඇවිල්ලා අපිව මරන්න හැදුවා. 159 00:12:16,236 --> 00:12:18,279 ඒකෙන් වුණේ අපි පවුලක් උන එක විතරයි. 160 00:12:18,822 --> 00:12:21,241 සිඩ්, ඔයාට නිදාගන්න වෙන තැනක් නැද්ද? 161 00:12:21,324 --> 00:12:22,701 ඔයාට නැද්ද? 162 00:13:23,720 --> 00:13:26,264 අපිට සමුගන්නෙ නැතුව යන්න බැහැ. 163 00:13:30,935 --> 00:13:34,939 යන්නම් සහෝදරී. අපිට අපේ ඉරණම හොයාගෙන යන්න කාලෙ ඇවිල්ලා. 164 00:13:35,023 --> 00:13:37,317 සමහර විට අපිට අපේ දවල් කෑම තනියම හදාගන්න වෙයි. 165 00:13:37,859 --> 00:13:39,569 අපිට ආයෙ කවදාවත් ඔයාව දකින්න ලැබෙන එකක් නෑ. 166 00:14:16,856 --> 00:14:17,941 ඔයාට ඒක ඇහුනද? 167 00:14:18,024 --> 00:14:21,945 හහ්? මොකක්ද... මට මොනවත් ඇහුණෙ නෑ. 168 00:14:22,028 --> 00:14:25,949 ඒක තමයි, හරි නිහඬයි. මොනවත් කැඩෙන්නෙ නෑ, කවුරුත් රණ්ඩු වෙන්නෙ නෑ. 169 00:14:26,032 --> 00:14:27,826 ඒකෙන් හිතන්න පුළුවන් එකම එක දෙයයි. 170 00:14:27,909 --> 00:14:30,829 ඒගොල්ලො ගිහිල්ලා. ඒයාලගෙ හැමදේම අරන් යන්න ගිහිල්ලා. 171 00:14:30,912 --> 00:14:32,455 එයාලට අරන් යන්න කියලා මොනවත් නෑ. 172 00:14:32,539 --> 00:14:33,540 හරියටම හරි. 173 00:14:33,623 --> 00:14:36,251 අහ්-ඔහ්, මේක ඔයාට නම් එච්චර හොඳ වෙන එකක් නෑ. 174 00:14:36,751 --> 00:14:40,755 මැනී, මගේ සහෝදරයෝ අපිව දාලා ගිහිල්ලා. මේ ඔක්කොම ඔයාගෙ වැරදි. 175 00:14:40,839 --> 00:14:41,840 මොකක්ද මගේ වැරැද්ද? 176 00:14:41,923 --> 00:14:45,427 අර ඔයා ඒ දෙන්නට අභියෝග කළේ තනියම ජීවත් වෙන්න දන්නෑ කියලා. 177 00:14:45,510 --> 00:14:47,595 ඇත්තටම, එයාලව විනාශයට යැව්වා. 178 00:14:47,679 --> 00:14:48,763 ස්තූතියි සිඩ්. 179 00:14:48,847 --> 00:14:51,391 සුළු සෙයක් යාළුවා. මම හැමවෙලේම ඔයාලා ළඟින්ම ඉන්නවා. 180 00:14:51,474 --> 00:14:52,600 කලබල වෙන්නෙපා පැටියෝ. 181 00:14:52,684 --> 00:14:56,521 ක්‍රෑෂ්-එඩී දෙන්නා මොකක් හරි කරදරේක වැටුණොත් ආපහු ගෙදර එන පාර ඒගොල්ලො දන්නවා. 182 00:14:56,604 --> 00:14:57,814 ආපහු එන පාර දන්නවා? 183 00:14:57,897 --> 00:15:00,066 ඒගොල්ලන්ට තනියම ජීවත් වෙන්න බැරි ලොකුම හේතුව තමයි 184 00:15:00,150 --> 00:15:01,526 දිශාවක් හරියට හොයාගන්න බැරි එක. 185 00:15:01,609 --> 00:15:03,737 ම්ම්ම්... ඒ වගේම ඒයාල ගණිතයටත් දුර්වලයිනෙ. 186 00:15:03,820 --> 00:15:05,405 එන්න, අපි එයාලව හොයාගන්න ඕනෙ. 187 00:15:08,992 --> 00:15:13,830 ඒගොල්ලො සංගීතයට දක්ෂත් නෑ. කුරුල්ලක්ගෙ හඬවල් අඳුරගන්නත් බෑ. 188 00:15:19,627 --> 00:15:22,714 යාළුවා, දැන් අපිට තියෙන්නෙ අපේම නීති! 189 00:15:22,797 --> 00:15:25,967 අපිට පණ නවයක් තියෙන නිසා බය වෙන්න දේකුත් නෑ. 190 00:15:26,051 --> 00:15:29,054 අයියෝ, ඕන මෝඩයෙක් දන්නවා පණ නවය තියෙන්නෙ බල්ලන්ට කියලා. 191 00:15:29,137 --> 00:15:30,764 හොඳයි, එතකොට අපිට පණ කීයක් තියෙනවද? 192 00:15:30,847 --> 00:15:32,682 මතක නෑ, හතරක් නැත්තන් එකොළහක්. 193 00:15:36,853 --> 00:15:39,272 ඉරණම බලා සිටිනවා! 194 00:15:43,985 --> 00:15:45,570 ඉරණම හරියට රිදෙනවා. 195 00:15:51,993 --> 00:15:53,495 අපි මීට කළින් මෙහෙ ඇවිල්ලා තියෙනවද? 196 00:15:53,995 --> 00:15:56,164 ටිකක් පුරුදුයි වගේ තමයි. 197 00:15:56,247 --> 00:15:59,125 ඉන්න, මේ අර අතුරුදන් උන ලෝකෙට යන පාර නේද? 198 00:15:59,751 --> 00:16:02,462 අපි මෙච්චර කාලෙකට ගිය හොඳම තැන! 199 00:16:03,004 --> 00:16:06,341 එතන හුඟක් භයානකයි. අපිට පාර හොයාගන්න පුළුවන් වෙයි කියලා හිතනවද? 200 00:16:06,841 --> 00:16:09,010 දිශාව හොයාගන්න සහජ හැකියාවක් තියාගෙන මොකට බය වෙනවද? 201 00:16:09,678 --> 00:16:12,639 පටන් ගමු, අතුරුදන් ලෝකය වෙත! 202 00:16:14,891 --> 00:16:16,059 පාර ඉවරයි. 203 00:16:16,893 --> 00:16:18,269 අතුරුදන් ලෝකයට! 204 00:16:34,452 --> 00:16:37,455 මේක හරියන වැඩක් නෙවෙයි, අපිට කවදාවත් එහෙ යන පාර හොයාගන්න බැහැ. 205 00:16:38,498 --> 00:16:39,499 හොයාගත්තා! 206 00:16:43,336 --> 00:16:45,171 ඕහ්. 207 00:16:46,423 --> 00:16:49,092 එලී අපිට කිව්වා කවදාවත් එහෙ යන්නෙපා කියලා. 208 00:16:56,683 --> 00:16:59,602 මම හිතන දේමද ඔයා හිතන්නෙත්? 209 00:17:00,770 --> 00:17:03,773 -අතුරුදන් වුණ ලෝකයට! -අතුරුදන් වුණ ලෝකයට! 210 00:17:13,950 --> 00:17:17,412 මට ක්ෂීරපායීන්ගෙ සුවඳ දැනෙනවා... 211 00:17:29,758 --> 00:17:30,842 කෑම වෙලාව. 212 00:17:40,060 --> 00:17:42,562 ඔයා ගාව ගඳයි මචෝ. තව අතුල්ලලා නාගන්න වෙයි. 213 00:17:44,439 --> 00:17:47,359 මම හිතන්නෙ මගේ උගුරු දණ්ඩ ගිලුණා. 214 00:17:51,946 --> 00:17:54,616 අපෙන් කෙනෙක්ට අහුවෙන්න වෙනවා, එතකොට අනිත් කෙනාට බේරෙන්න පුළුවන්. 215 00:17:54,699 --> 00:17:56,743 හොඳ අදහස! මම ස්වේක්ඡාවෙන් ඔයාව ඉදිරිපත් කරනවා. 216 00:18:04,334 --> 00:18:06,628 අපි ඉක්මනට ආවනෙ. 217 00:18:06,711 --> 00:18:10,548 ක්‍රෑෂ්, කළින් තිබුණා වගේමයි! 218 00:18:16,554 --> 00:18:19,766 මට නම් හිතෙන්නෙ මුළු ලෝකෙටම වඩා මෙතන ලොකුයි වගේ. 219 00:18:19,849 --> 00:18:21,142 අපි හිටගෙන ඉන්නෙ එතන! 220 00:18:21,226 --> 00:18:23,645 ඒ වගේම අපේ ඔළුවට උඩින් ඉන්නව යෝධ මකුළුවෙක්! 221 00:18:37,909 --> 00:18:39,703 අපේ එක පණක් ඉවරයි වගේ! 222 00:18:39,786 --> 00:18:43,206 ඔව්, එතකොට තව පණ තුනයි නැත්තන් දහයයි ඉතුරු. 223 00:18:45,000 --> 00:18:46,751 ඔයා දන්නවද, තනියම ජීවත් වෙනවා කියන්නෙ මොකක්ද කියලා? 224 00:18:46,835 --> 00:18:49,212 -ඈ! -ඒ කියන්නෙ අපි අපි ගැනම බලාගන්න ඕන කියලා. 225 00:18:49,295 --> 00:18:51,756 හොඳයි, එහෙනම් ඒක කරන්න වෙලාව හරි. 226 00:19:00,390 --> 00:19:03,101 මට මේ හාදයාව මතකයි, මෙයාට මීයන්ව ඇලජික්. 227 00:19:14,446 --> 00:19:15,739 කොහොමද කොල්ලනේ? 228 00:19:15,822 --> 00:19:17,282 බක්!? 229 00:19:18,450 --> 00:19:20,994 ඔව්, ඕගොල්ලො හරි. බක් වයිල්ඩ් ඔබේ සේවයට. 230 00:19:21,077 --> 00:19:22,412 අපේ වීරයා! 231 00:19:22,996 --> 00:19:24,831 අතුරුදන් වුණු ලෝකයේ පුරාවෘතය! 232 00:19:24,914 --> 00:19:26,458 මුගටියන්ගේ මායාකරු! 233 00:19:26,541 --> 00:19:28,043 ඔව්, මගේ තාත්තා! 234 00:19:28,543 --> 00:19:30,920 මෙහෙට එන පාරවල් නම් අමුතුයි, බක්. 235 00:19:31,004 --> 00:19:32,213 මාරම අමුතුයි. 236 00:19:32,297 --> 00:19:33,506 ඇතුල් වීම ගැන ස්තුතියි. 237 00:19:33,590 --> 00:19:36,468 රංචුවෙ අනිත් අය තාම උඩ ඉඳන් වැටෙන ගමන් වෙන්නැති. 238 00:19:36,551 --> 00:19:39,179 මම හිතන්නෑ මට ඔක්කොම එක පාර අල්ලගන්න පුළුවන් වෙයි කියලා. මැමත් කෙනෙක් වගේ නම් අවුලක් නෑ. 239 00:19:40,930 --> 00:19:43,433 සවන් දෙන්න! සවන් දෙන්න! අපිව කඩන් වැටෙනවා. 240 00:19:50,523 --> 00:19:51,941 මේ ඔබ අමතන්නේ ඔබේ නියමුවා. 241 00:19:52,025 --> 00:19:55,987 කරුණාකර ඔබේ හිසේ සිට දෙපතුල දක්වා ඇති සියලූ කොටස් තිබෙන තැන්වලම තබාගන්න. 242 00:20:03,286 --> 00:20:05,121 -බක්! -අතනින්! 243 00:20:14,631 --> 00:20:18,009 ඕගොල්ලො නිවාඩුවකට තෝරගෙන තියෙන කාලෙ නම් එච්චර හොඳ මදි. 244 00:20:18,093 --> 00:20:21,096 ඕසන් කියලා ඩයිනෝසර් කෙනෙක් මෙහෙන් පිටුවහල් කළා. 245 00:20:21,179 --> 00:20:24,224 මොකද එයා මේ ලෝකෙ නීති රීතිවලට එරෙහි උනා. 246 00:20:24,307 --> 00:20:26,017 දැන් එයා අන්න අර පියාඹන සත්තු දෙන්නා එක්ක එකතු වෙලා. 247 00:20:26,101 --> 00:20:29,479 එයා සාර්ථක උනොත්, මෙහෙ ඉන්න කිසිම කෙනෙක් ආරක්ෂිත නෑ. 248 00:20:29,562 --> 00:20:32,065 ඇති යන්තන්, හොඳ වෙලාවට මම ක්ෂීරපායියෙක් නොවුණෙ. 249 00:20:32,148 --> 00:20:33,900 -ඔයා ක්ෂීරපායියෙක් තමයි. -සමාවෙන්න සහෝ. 250 00:20:33,983 --> 00:20:35,985 ඔයාගෙ ජීවිතේ විනාස වෙන්න ළඟයි වගේ. 251 00:20:36,069 --> 00:20:37,153 ඔයාත් ක්ෂීරපායී තමයි. 252 00:20:37,237 --> 00:20:38,321 ඒක වෙන්න බෑ. 253 00:20:38,405 --> 00:20:40,949 මීයෝ දෙන්නෙක් එකපාර ක්ෂීරපායී වෙන්න පුළුවන්ද මං අහන්නෙ? 254 00:20:41,032 --> 00:20:44,911 හොඳයි, ඔය දෙන්නම එකපාර අර කුරුල්ලො දෙන්නගෙ බඩට යන්න පුළුවන්, 255 00:20:44,994 --> 00:20:46,788 මම ඔය දෙන්නව මෙහෙන් අරන් ගියෙ නැත්තන්. 256 00:20:55,005 --> 00:20:56,214 පිනෝලොපිට කෑම දෙන්න ඕනෙ. 257 00:20:58,008 --> 00:21:00,927 එයාට පියාඹන්න ගෑස් ඕන වෙනවා. ඒවා හැදෙන්නෙ මේ බෙරි වලින්. 258 00:21:01,428 --> 00:21:04,305 පස්සට වෙන්න බ්‍රෙන්ඩා, ඔය මගේ යාළුවො. 259 00:21:04,389 --> 00:21:06,433 බ්‍රෙන්ඩා.... 260 00:21:07,225 --> 00:21:08,893 එළියට දාන්න. 261 00:21:10,270 --> 00:21:12,063 එළියට දාන්න... 262 00:21:15,734 --> 00:21:17,235 ඒක ඇතුළ මරු නේද? 263 00:21:17,318 --> 00:21:20,155 දැන් මට කියන්න, ඇයි හදිස්සියෙම ඔය දෙන්නා මෙහෙ ආවෙ කියලා. 264 00:21:20,238 --> 00:21:21,322 අපි අයින් වෙලා ආවා. 265 00:21:21,406 --> 00:21:23,700 ඔව්, අපි දැන් පරිණතයි. 266 00:21:23,783 --> 00:21:25,076 ඇත්තට? 267 00:21:25,160 --> 00:21:27,829 හොඳයි, මුලින්ම පටන් ගත්තෙ එලී, "යෑඩා යෑඩා යෑඩා..." 268 00:21:27,912 --> 00:21:30,373 ඊටපස්සෙ මෑනීත් පටන් ගත්තා, "බ්ලා බ්ලා බ්ලා..." 269 00:21:30,999 --> 00:21:32,459 ඒක නම් ඇත්තටම මැනී වගේ. 270 00:21:32,542 --> 00:21:34,961 ඊළඟට ඩියේගෝ. 271 00:21:35,045 --> 00:21:36,421 මම කිව්වෙ, ඔයා දන්නවනෙ එයාගෙ හැටි. 272 00:21:36,504 --> 00:21:38,590 ඊටපස්සෙ එලී කිව්වා, "මම කැමති නෑ තමයි 273 00:21:38,673 --> 00:21:41,217 ඒත් මේක තමයි වෙලාව. එළියට ගිහිල්ලා සතුටින් ඉන්න." 274 00:21:41,301 --> 00:21:44,804 ඊටපස්සෙ එලී අපිව බදාගත්තා. සිඩ් මොනවදෝ කියෙව්වා. කොංගෝ බිගෝ බොංගෝ අපි එන්න ආවා. 275 00:21:44,888 --> 00:21:47,891 දැන් ඔය දෙන්නා මට කියන්නෙ එලී නිකංම මෙහෙ එන්න දුන්නා කියලද, 276 00:21:47,974 --> 00:21:50,226 පොඩි මීයෝ දෙන්නෙක්ට? 277 00:21:50,310 --> 00:21:51,811 ඔව්, අමූලික ඇත්ත. 278 00:21:51,895 --> 00:21:53,104 හ්ම්? 279 00:21:53,188 --> 00:21:55,273 හරි හර්. අපි පැනලා ආවා. 280 00:21:56,733 --> 00:21:58,234 අර බලන් ඉන්න විදිහට බොරු කියන්න පුළුවන්ද? 281 00:22:01,696 --> 00:22:05,075 මම ඒක පිළිගන්නවා! ඒ ඔක්කොම ඇත්ත! 282 00:22:05,158 --> 00:22:07,369 මට ඔය දෙන්නව ආපහු ගෙදර ගෙනියන්න වෙනවා, යාළුවනේ. 283 00:22:07,452 --> 00:22:09,454 අර ඕසන්ව නවත්තන්න පුළුවන් මට විතරයි. 284 00:22:09,537 --> 00:22:12,707 ඒත් ඔය දෙන්නව බලාගන්න ගියොත් මටත් ඒක කරන්න බැරි වෙයි. 285 00:22:12,791 --> 00:22:14,125 ඒත්-ඒත්-ඒත්-ඒත් බක්! 286 00:22:14,209 --> 00:22:17,796 අපි දුර බැහැර ගෙවාගෙන මෙහෙ ආවෙ ඔයා වගේ වික්‍රමාන්විත ජීවිතයක් ගත කරන්න. 287 00:22:17,879 --> 00:22:20,548 කොල්ලෝ, ඔය දෙන්නට තනියම ජීවත් වෙන්න පුළුවන් කමක් නෑ. 288 00:22:20,632 --> 00:22:23,259 අනික, මේ වගේ භයානකම තැනක. 289 00:22:23,343 --> 00:22:25,762 එයා කියන්නෙ අපිට මෙහෙ තනියම ඉන්න බැහැ කියලා. 290 00:22:34,813 --> 00:22:36,523 මම විනාඩියෙන් එන්නම්, කෙල්ලේ. 291 00:22:37,816 --> 00:22:39,275 බක්, අපිව ආපහු යවන්නෙපා. 292 00:22:39,859 --> 00:22:41,820 ඔව්, ඔව්, ඔව්. අපිට ඔයා එක්ක මෙහෙ ඉන්න ඕනෙ. 293 00:22:41,903 --> 00:22:43,446 අනේ... අපි ස්වාධීනයි. 294 00:22:43,530 --> 00:22:44,781 අපි දෙන්නම. 295 00:22:44,864 --> 00:22:45,907 එකට. 296 00:22:46,408 --> 00:22:49,828 මේ ගල් පර්වතය මෙතන තිබ්බ එකක් නෙවෙයි. මේ ආවෙ කොහොමද? 297 00:22:49,911 --> 00:22:51,705 හ්ම්... ඔයා හිතන්නෙ කොහොම කියලද? 298 00:22:51,788 --> 00:22:52,956 මම දන්නෙ කොහොමද? 299 00:22:53,039 --> 00:22:57,335 විශ්වාස කරන්නත් බෑ. ඔයා දන්නෙ නෑ කිව්වම පුදුමයි. 300 00:22:57,419 --> 00:23:00,171 ඔය සද්ද මට දාගෙන එන්නෙපා, පර්වතයා. 301 00:23:00,255 --> 00:23:02,632 මම කියන්නෙ එක දෙයක්, මෙතනින් පෙරළිලා ගියොත් හොඳයි. 302 00:23:02,716 --> 00:23:05,635 අහ්, මම නම් හිතන්නෙ නෑ ඒ කතා කරන්නෙ ගල් පර්වතය කියලා. 303 00:23:05,719 --> 00:23:08,513 හරි, කතාව ඉවරයි. මම එයාව බය කරා. 304 00:23:08,596 --> 00:23:11,933 පේන විදිහට පර්වත මහත්තයගෙ කට තරමට වැඩ නෑ වගේ. 305 00:23:12,017 --> 00:23:14,561 වාව්, හරි. ඔය ඇති. 306 00:23:14,644 --> 00:23:16,146 මට මේක තවත් කරන්න බෑ. 307 00:23:16,229 --> 00:23:19,149 හේයි මම මෙතනට ආවා, වැඩකට නැති පිස්සු මුගටියා. 308 00:23:20,108 --> 00:23:22,569 බලනවා මගේ දිහා. ඔය තනි ඇහැ කරකවලා බලනවා. 309 00:23:24,487 --> 00:23:25,655 ඕසන්. 310 00:23:26,906 --> 00:23:28,324 බක්. 311 00:23:28,408 --> 00:23:29,534 එඩී. 312 00:23:30,535 --> 00:23:31,995 ක්‍රෑෂ්. 313 00:23:32,078 --> 00:23:34,789 මට දැනගන්න ලැබුණා තමුන් ආපහු ආවා කියලා. ඒත් කොහොමද? 314 00:23:35,290 --> 00:23:37,334 ලාවා දූපතෙන් කාටවත් පැනලා යන්න බෑ. 315 00:23:37,417 --> 00:23:40,545 හොඳයි, හැමෝටම මගේ වගේ බුද්ධියක් නෑනෙ. 316 00:23:40,628 --> 00:23:44,341 බුද්ධියෙ තරම පේනවා තමුන්ගෙ පෙර වැරදි එක්ක බලද්දි. 317 00:23:44,424 --> 00:23:46,343 එළියට යන පාර වැහුවෙ ඇයි, ඕසන්? 318 00:23:46,926 --> 00:23:49,888 අහ්, හේතුවක් නෑ. තමුන්ලා වගේ ජරා සත්තු 319 00:23:49,971 --> 00:23:55,101 සැරින් සැරේ උඩට ඇවිල්ලා අපේ පරිසර පද්ධතිය විනාස කරන එක නවත්ත්න්නයි එහෙම කළේ. 320 00:23:55,185 --> 00:23:57,520 අතුරුදන් ලෝකය තියෙන්නෙ අතුරුදන් උන අයට! 321 00:23:57,604 --> 00:24:00,190 ඩයිනෝසර් පාලය, ක්ෂීරපායී සේවය! 322 00:24:00,774 --> 00:24:02,233 ඒක ඇත්ත. ඔයා වගේ. 323 00:24:03,109 --> 00:24:05,153 ඔහොම ඉන්න, ඩයිනෝසර්ලා කතා කරන්නෙ නෑනෙ. 324 00:24:05,236 --> 00:24:07,614 ඒගොල්ලො නිකංම ඔහේ ගොරවනවා විතරයි. 325 00:24:07,697 --> 00:24:10,450 ඒක මරු විහිළුව, මාරම විහිළුයි. ඇත්තටම ඒක විහිළුයි. 326 00:24:10,533 --> 00:24:12,327 ඩයිනෝසර්ලට තියෙන්නෙ පුංචි මොළයක් විතරයි. 327 00:24:12,410 --> 00:24:14,496 මම ඔය කතාව මිලියන වාරයක් අහලා ඇති. 328 00:24:14,579 --> 00:24:17,332 තමුන්ට මේ මොළය පේන්නෙ පොඩියි වගේද? 329 00:24:17,415 --> 00:24:19,626 බුදු අම්මෝ, ඒකෙ ලොකු! 330 00:24:19,709 --> 00:24:21,795 ඇත්තටම ඒක ග්‍රහලෝකයක් වගේ. 331 00:24:21,878 --> 00:24:24,881 ඒක වටේ පොඩි හඳක් කැරලි කැරකි යන්නැති එක තමයි ප්‍රශ්නෙ. 332 00:24:24,964 --> 00:24:28,468 මේ දේ ඉස්සර මගේ හිත රිද්දුවා, මං හිතුවෙ මම පිස්සෙක් කියලා. 333 00:24:28,551 --> 00:24:33,807 ඊටපස්සෙ මට තේරුණා මගේ බුද්ධිය මාව මිහිපිට ඉන්න විශේෂම ජීවියා කළා කියලා. 334 00:24:34,724 --> 00:24:37,560 ඒත් හොඳම කොටස ඔයාලා දන්නෙ නෑනෙ. ඒක ඕගොල්ලන්ට නම් ලොකූ විහිළුවක් වෙයි. 335 00:24:37,644 --> 00:24:40,397 මගේ බුද්ධියට සම්ච්චල් කරපු හැමෝගෙන්ම 336 00:24:40,480 --> 00:24:43,274 මම දැන් පළිගන්නවා. 337 00:24:43,983 --> 00:24:46,277 මේ අයිස් යට ඉන්න හැම එකාවම මම පාලනය කරනවා! 338 00:24:46,820 --> 00:24:50,573 ඔයාටවත් බෑ මේ පාර මාව නවත්තන්න බක්මයින්ස්ටර්. 339 00:24:53,076 --> 00:24:54,619 බක්මිනිස්ටර්. 340 00:24:56,788 --> 00:24:58,540 ගොඩක් අය මට කියන්නෙ බක් කියලා. 341 00:24:58,623 --> 00:25:00,834 "බක්මයින්ස්ටර්" කියන්නෙ නමක් නෙවෙයි. 342 00:25:00,917 --> 00:25:04,754 හරියට මම ඔයාට "ෂ්මෝසන්" කියනව වගේ. 343 00:25:05,338 --> 00:25:09,676 කොහොමහරි බකී. මගේ පිටිපස්සෙ තියෙන මේ මාංශපේෂී ගොඩ 344 00:25:09,759 --> 00:25:12,429 ඒක අළුත් බෝල සෙල්ලමක් වෙයි. 345 00:25:13,555 --> 00:25:15,432 අපි බෝල ගහන්නද යන්නෙ? 346 00:25:15,515 --> 00:25:18,351 කරලා බලනවා. 347 00:25:22,981 --> 00:25:25,775 හරි, බලනවා කරපු දේ. එයාලා මැරුණා. 348 00:25:26,317 --> 00:25:28,028 කවුරුත් කැමති නෑ මැරිච්ච මීයන්ව කන්න. 349 00:25:28,111 --> 00:25:30,655 හුඟක් වෙලා හපන්න වෙනවා, කොච්චර හැපුවත් රහක් දැනෙන්නෙත් නෑ> 350 00:25:30,739 --> 00:25:31,740 හොඳයි. 351 00:25:31,823 --> 00:25:33,408 මට හොඳටම පේනවා ඒ දෙන්නා හුස්ම ගන්නවා. 352 00:25:33,491 --> 00:25:36,786 බලන්න... බලන්න... අන්න. ඕන මෝඩයෙකුට ඒක තේරෙනවා. 353 00:25:38,538 --> 00:25:41,124 මී පික්නික් එකකට ලෑස්ති වෙන්න. 354 00:25:50,216 --> 00:25:53,345 අපේ ඊළඟ පාර හම්බවෙනකොටවත් ටිකක් ලෑස්ති වෙලා එන්න. 355 00:26:02,312 --> 00:26:05,565 කාටවත් බෑ ඕසන්ට උඩින් යන්න! 356 00:26:06,274 --> 00:26:08,902 දැන්, අපිට සිද්ධ වෙනවා පොඩි සෙල්ලමක් කරන්න. ඒකෙ නම, 357 00:26:08,985 --> 00:26:11,029 "මුගටියා චප්ප කර දැමීම." 358 00:26:11,112 --> 00:26:14,157 ඒ කියන්නෙ, බක්ව ඉවරයක් කරලා දාන එක. 359 00:26:14,657 --> 00:26:17,494 ඕහ්, මගෙ.... දෙවියනේ. 360 00:26:17,577 --> 00:26:20,038 මම කිව්වා උපරිම ළඟට එන්න පුළුවන් දුර ගැන. 361 00:26:20,705 --> 00:26:22,999 ඊටඟට තමුන්! මං කරන දේම කරන එක නවත්තගන්නවා! 362 00:26:33,051 --> 00:26:36,012 මෙතන ආරක්ෂිත නෑ කෙල්ලේ. හොඳම දේ අද රෑ වෙන තැනක ඉන්න එක. 363 00:26:38,181 --> 00:26:39,432 පරිස්සම් වෙන්න. 364 00:26:44,020 --> 00:26:45,105 ඊළඟට කොහෙද යන්නෙ, බක්? 365 00:26:45,605 --> 00:26:47,107 අපි දැනටමත් ඇවිල්ලා ඉන්නේ. 366 00:27:12,716 --> 00:27:14,592 බක්ගේ තනි ගුහාව! 367 00:27:19,055 --> 00:27:21,016 මේක නම් මී පාරාදීසයක්. 368 00:27:21,725 --> 00:27:24,436 ඉන්න ඔහොම. පොඩි ළමයි බලාගන්නවට පිපිඤ්ඤා ගෙඩියට ගෙවන්න වෙනවා. 369 00:27:25,687 --> 00:27:29,357 ක්‍රෑෂ්, බක් එක්ක මෙහෙ ජීවත් වෙන එක ඇත්තටම හොඳ නැද්ද? 370 00:27:29,441 --> 00:27:31,067 බලන්න, මම දන්නවා මං කිව්වෙ පැය තුනක් කියලා. 371 00:27:31,151 --> 00:27:32,235 ඒත් මට ගියේ පැය දෙකයි. ඉතින්... 372 00:27:32,318 --> 00:27:35,113 ඔයා නිකං ඉන්න ඉතුරු පැයට මං ගෙවන්නෙ නෑ. 373 00:27:35,196 --> 00:27:37,699 එයාට හැමදේම තියෙනවා. 374 00:27:45,165 --> 00:27:46,666 ඔයාලට මතකද මගේ දුවව? 375 00:27:46,750 --> 00:27:48,126 බ්‍රොන්වින්! 376 00:27:48,626 --> 00:27:52,964 එය හුඟක් ලොකු වෙලා, වටකුරු වෙලා. ලොකු වෙලානෙ. 377 00:27:53,048 --> 00:27:54,549 මේ ඉන්නෙ ඔයාගෙ මී මාමලා. 378 00:27:55,050 --> 00:27:57,802 එයාට ඔයාලව මතක නෑ, මොකද අන්තිමට දකිද්දි එයා හුඟක් පුංචියිනෙ. 379 00:27:57,886 --> 00:27:59,304 ඔව් එයා ඒ දවස් වල තැලිලනෙ හිටියෙ. 380 00:27:59,387 --> 00:28:03,808 බක් මම දන්නවා ඔයාගෙ ගහෙන් කඩාගත්ත ගමන් නැවුම් දුව එක්ක කාලය ගතකරන්න ආසයි කියලා. 381 00:28:03,892 --> 00:28:06,770 ඒත් නේවාසික යාළුවො දෙන්නක් හිටියොත් නරකද? 382 00:28:06,853 --> 00:28:08,313 නොමිලේ වට්ටක්කා බලාගන්නවා. 383 00:28:08,396 --> 00:28:10,106 පිපිඤ්ඤා වලට දෙන ගාණත් ඉතුරුයි අපි නිසා. 384 00:28:10,190 --> 00:28:13,777 සමාවෙන්න කොල්ලනේ. මම හැමදාම ඉන්න කැමති මගේ පාඩුවේ තනිකඩයෙක් වගේ. 385 00:28:13,860 --> 00:28:16,321 මම ඕසන්ව නවත්තනකන් ඔයාලට ඉන්න පුළුවන්. ඒත් ඊට පස්සෙ, 386 00:28:16,404 --> 00:28:19,074 මම ඔයාලව ආපහු ගෙදර ගෙනියන්න විදිහක් හොයාගන්නවා. 387 00:28:19,157 --> 00:28:21,701 හොඳයි, සමහරවිට ඕසන්ව නවත්තන්න අපිට උදව් කරන්න පුළුවන් වෙයි. 388 00:28:21,785 --> 00:28:23,536 දාන්නකො පහක්! 389 00:28:35,507 --> 00:28:36,800 ක්‍රෑෂ්! 390 00:28:36,883 --> 00:28:37,926 එඩී! 391 00:28:38,426 --> 00:28:42,514 මම නරක පැත්තම කතා කරනව නෙවෙයි, ඒත් ඒගොල්ලො මෙතනින් ගිහින් හුඟක් වෙලා. 392 00:28:42,597 --> 00:28:45,600 අපි එයාලගෙ ඇටකටු ටික හොයන්න පටන් ගත්තොත් හොඳ නැද්ද? 393 00:28:47,018 --> 00:28:49,646 මම ඒ ප්‍රශ්නය ගෞරවනීයව ඉල්ලාස්කරගන්නවා. 394 00:28:50,271 --> 00:28:51,272 හේයි ඉව අල්ලන එක්කෙනා, 395 00:28:51,356 --> 00:28:52,941 ඔයාට තාම මොනවත් ගඳක් අහුවුණේ නැද්ද? 396 00:28:53,024 --> 00:28:56,861 ඔයාගෙ ගඳ ඇරුණම වෙන මොනවත් නෑ. ඉතින්, නෑ. 397 00:28:58,029 --> 00:29:02,200 මැනී, එයාලා එළියට වෙලා සීතලේ ඉන්නෙ. එයාලා හුඟක් බය වෙලා ඇති. 398 00:29:02,283 --> 00:29:04,994 බලන්න, කලබල වෙන්නෙපා. අපි එයාලව කොහොමහරි හොයාගමු. 399 00:29:05,078 --> 00:29:08,248 මොකද, මට ඒ දෙන්නව හොයාගන්න බැරි උනොත් මම ඒ දෙන්නව මරනවා. 400 00:29:09,416 --> 00:29:12,627 ඒක නුකං කටට ආපු නිසා කිව්වෙ, ආව්! 401 00:29:20,051 --> 00:29:22,637 තමුන්ට තවත් දුවලා බේරෙන්නෙ බෑ, ඕසන්! 402 00:29:23,388 --> 00:29:26,307 නැත්තන් මම කියන්නද ෂ්මෝසන්? 403 00:29:33,523 --> 00:29:37,027 ඉතින්, ඔයා කොහොමද මේ ඕසන්ව පරාද කරන්න හිතන් ඉන්නෙ? 404 00:29:37,110 --> 00:29:38,862 හොඳ ප්‍රශ්නයක්, ක්‍රෑෂ්. 405 00:29:38,945 --> 00:29:41,281 -මම එඩී, කඩවසම් එක්කෙනා. -හරි. 406 00:29:41,364 --> 00:29:43,575 ඒ දවස්වල නම්, ඕසන් ඔය ජඩ වැඩ ඔක්කොම කරේ තනියම. 407 00:29:43,658 --> 00:29:45,493 ඒත්, දැන් එයා ගාව ඉන්නවා හොඳට පුහුණුවුණ කුරුල්ලො දෙන්නෙක්, 408 00:29:45,577 --> 00:29:48,580 ඒ නිසා එයාව නවත්තන එක ටිකක් අමාරු වෙයි. 409 00:29:48,663 --> 00:29:50,248 ඒත් එයා ඔච්චර දරුණු වෙන්න හේතුව මොකක්ද? 410 00:29:50,331 --> 00:29:51,708 තවත් හොඳ ප්‍රශ්නයක්, එඩී. 411 00:29:51,791 --> 00:29:53,585 මම ක්‍රෑෂ්, අනිත් කඩවසම් එක්කෙනා. 412 00:29:53,668 --> 00:29:58,048 එයා පොඩි කාලෙ, එයාගෙ ලොකු ඔළුව නිසා එයාට හැමෝම හුඟක් විහිළු කරා. 413 00:29:58,131 --> 00:30:00,425 එයාගෙ ඔළුව ලොකු වෙන්න වෙන්නම, එයාගෙ බුද්ධියක් ලොකු වුණා. 414 00:30:00,508 --> 00:30:03,428 ඉතින් එයා තේරුම් ගත්තා ඒක තමයි එයාට තියෙන විශේෂ ශක්තිය කියලා. 415 00:30:03,511 --> 00:30:07,349 ඒ වගේම එයා හිතන්න ගත්තා අනිත් හැමෝටම වඩා තමන් උසස් කියලා. 416 00:30:07,432 --> 00:30:09,309 මම හුඟක් උත්සාහ කළා හැමෝම එක සමානයි කියලා එයාට තේරුම් කරවන්න. 417 00:30:09,392 --> 00:30:12,354 මම එයාට මගේ කණ්ඩායමට එකතු වෙන්න පවා කතා කළා. 418 00:30:14,689 --> 00:30:16,691 අපි ජීවත් වුණේ වතුර වලක් ළඟ. 419 00:30:16,775 --> 00:30:20,195 අපි එතන හැමෝටම සාමයෙන් ඉන්න පුළුවන් තැනක් කළා. 420 00:30:20,904 --> 00:30:23,656 මගේ කණ්ඩායම ඒ වතුර වල රැකගන්න කැප වෙලා හිටියා වගේම, 421 00:30:23,740 --> 00:30:26,785 අපි මේ යට ලෝකෙ ඉන්න හැමෝවම සමගියෙන් තියාගන්න උත්සහ කළා. 422 00:30:30,580 --> 00:30:32,207 හරියට සුපිරි වීරයො කණ්ඩායමක් වගේද? 423 00:30:32,290 --> 00:30:35,543 මෙහෙමයි, මම "සුපිරි වීර" වචනෙ පාවිච්චි කළේ නෑ. 424 00:30:35,627 --> 00:30:38,588 මම කියන්නෙ නෑ ඕගොල්ලන්ටත් ඒක පාවිච්චි කරන්නෙපා කියලා. කොහොමහරි. 425 00:30:39,798 --> 00:30:41,549 ඕසන් මම කියපු දේ ගණන් ගත්තෙ නෑ. 426 00:30:44,219 --> 00:30:45,804 එයා සමගිය විශ්වාස කළේ නෑ. 427 00:30:45,887 --> 00:30:49,182 එයාට ඕන වුණේ දුබලයන්ව පැත්තකට කරලා බලය තියෙන අය විතරක් ඉන්න සමාජයක් හදන්න. 428 00:30:50,975 --> 00:30:52,727 හෙලෝ! ඔයාට ඒ කෑල්ල ආයෙ කියන්න පුළුවන්ද? 429 00:30:52,811 --> 00:30:54,688 මගේ කනේ මේ මාෂ්මෙලෝ එකක් හිරවෙලා තිබුණෙ. 430 00:30:55,188 --> 00:30:56,898 මම කිව්වෙ... 431 00:30:56,981 --> 00:30:58,566 ඕසන්ට ඕන උනේ... 432 00:30:58,650 --> 00:31:02,737 ...බලය තියෙන අය දුබලයන්ව පාලනය කරන සමාජයක්. 433 00:31:04,114 --> 00:31:09,494 මම එයාගෙ ගමනට එරෙහි උන නිසා එයාට ඕන උනා මගෙන් බේරෙන්න. 434 00:31:23,675 --> 00:31:25,301 අපි එදා ඕසන්ව පරාද කළා. 435 00:31:27,137 --> 00:31:28,471 ඒත් හුඟක් දේවල් කැප කෙරුණා. 436 00:31:33,309 --> 00:31:35,729 අතුරුදන් ලෝකය ආරක්ෂිතව තියාගන්න අපි ඕසන්ව පිටුවහල් කරලා දැම්මා. 437 00:31:35,812 --> 00:31:37,731 ලාවා දූපත කියන තැනට. 438 00:31:38,231 --> 00:31:40,608 ඒක හිතන තරම් සුන්දර තැනක් නෙවෙයි. 439 00:31:41,651 --> 00:31:44,154 අපි හිතුවා ටිකක් තනියම ඉන්න එයාට උදව් වෙයි කියලා, 440 00:31:44,237 --> 00:31:45,697 සිතුවිලි වෙනස් කරගන්න. 441 00:31:45,780 --> 00:31:47,866 ඒත් එයා තව තවත් නපුරු වෙන්න පටන් ගත්තා, 442 00:31:47,949 --> 00:31:49,159 එයා පිස්සු වැටුණා 443 00:31:49,242 --> 00:31:50,702 පළිගන්න හිතාගෙන. 444 00:31:50,785 --> 00:31:52,871 අපි දැනගෙන හිටියෙ නෑ එයා එහෙදි කණ්ඩායමක් හදාගෙන ඉන්නෙ කියලා. 445 00:31:56,916 --> 00:31:58,376 අපි විශ්වාස කළේ නෑ එයා ජීවතුන් අතර ඇති කියලවත්, 446 00:31:58,460 --> 00:32:00,337 නැත්තන් ඊළඟට උන කිසිම දෙයක් අපි දැනන් හිටියෙ නෑ. 447 00:32:15,518 --> 00:32:18,480 ඕහ්, ඔයාලා ගින්දරට ආසයි වගේ. 448 00:32:18,980 --> 00:32:22,734 අපි දන්නෙ එයා කොහොමහරි ලාවා දූපතෙන් පැනගත්තා කියලා විතරයි, 449 00:32:22,817 --> 00:32:25,236 එයාගෙ අණ පිළිපදින කුරුල්ලො දෙන්නෙක් එක්ක. 450 00:32:30,075 --> 00:32:31,242 වාඩි වෙන්න. 451 00:32:32,702 --> 00:32:34,037 නැගිටින්න. 452 00:32:36,247 --> 00:32:39,084 මට ආචාර කරන්න. 453 00:32:43,213 --> 00:32:48,259 අහ්, හරිම සරලයි. මට ඕන දේ කරගන්න ඕන වෙන්නෙ පුංචි ගිනි දැල්ලක් විතරයි. 454 00:32:48,843 --> 00:32:52,138 අන්තිමේදි අතුරුදන් ලෝකය මගේම වෙනවා. 455 00:32:54,265 --> 00:32:56,393 ඉතින් එයා නිදහස් උනා. 456 00:32:58,478 --> 00:32:59,604 මොකද ඊටපස්සෙ උනේ? 457 00:33:00,939 --> 00:33:03,650 ඊටපස්සෙ තමයි ඔයදෙන්නව මරන්න පන්නගෙන ආවෙ. 458 00:33:04,234 --> 00:33:05,735 අපිත් දැන් ඒ කතාවෙ ඉන්නෙ. 459 00:33:11,199 --> 00:33:13,368 හරි කොල්ලනේ, පහන නිවෙන්න ළඟයි. 460 00:33:14,744 --> 00:33:17,664 බක්, අපිට ඔයාගෙ සුපිරි වීර කණ්ඩායම ගැන තව කියනවද? 461 00:33:18,957 --> 00:33:21,918 අහ්, නෑ. ඒක තව රෑකට කියන්න තියාගන්නම්. 462 00:33:25,255 --> 00:33:26,339 ෂ්ෂ්ෂ්! 463 00:34:09,049 --> 00:34:10,342 ෂ්ෂ්ෂ්! 464 00:34:49,422 --> 00:34:51,549 ඕහ්, විනාස කරා! 465 00:35:04,437 --> 00:35:05,730 මොකක්ද ඒ සුවඳ? 466 00:35:05,814 --> 00:35:08,650 ඇත්ත තමයි, වාතයක්. 467 00:35:08,733 --> 00:35:09,776 ඔයාගෙද? 468 00:35:10,652 --> 00:35:12,737 සී. 469 00:35:21,162 --> 00:35:22,539 බක්. 470 00:35:23,081 --> 00:35:24,332 බක්? 471 00:35:24,416 --> 00:35:25,583 බක්? 472 00:35:25,667 --> 00:35:27,377 බක්? 473 00:35:28,878 --> 00:35:31,256 මීයො! මීයො! 474 00:35:31,339 --> 00:35:33,341 පොඩි වාතෙකට අපිව වට්ටන් බෑ, බක්. 475 00:35:33,425 --> 00:35:34,968 අපිට ගඳ ගහන දේවල් හොඳට පුරුදුයි. 476 00:35:38,680 --> 00:35:40,473 මේකද හොයන්නෙ? 477 00:35:50,108 --> 00:35:51,526 වාව්. 478 00:35:51,609 --> 00:35:53,862 සී, මේ ඔයාද? 479 00:35:54,362 --> 00:35:56,489 හොඳයි, ඔයාව බේරගන්න කෙනෙක් ඉන්නත් එපැයි. 480 00:36:00,702 --> 00:36:01,828 ඉතින් මම මාව තෝරා ගත්තාඒකට. 481 00:36:01,911 --> 00:36:03,663 ඉන්න, කොහෙද බ්‍රොන්වින්? 482 00:36:03,747 --> 00:36:05,999 එයා ආරක්ෂිතයි. මම එයාව පිපිඤ්ඤාට භාර දීලා ආවෙ. 483 00:36:06,082 --> 00:36:08,710 ඒක හොඳයි. පිපිඤ්ඤා කරාටේ දන්නවා. 484 00:36:09,294 --> 00:36:12,922 යාළුවා, ඔයා දන්නව නේද බ්‍රොන්වින් කියන්නෙ වට්ටක්කා ගෙඩියක් කියලා. 485 00:36:13,006 --> 00:36:16,051 ඔව්, තව මම දන්නවා බක්ගෙ ඥාති සහෝදරයෙක් ඉන්නව එයා පයින් ගෙඩියක්. 486 00:36:16,134 --> 00:36:17,552 ඕහ් හරි. මාරයි. 487 00:36:17,635 --> 00:36:20,263 බක්, කවුද ඔයාගෙ මේ උරුලෑ යාළුවා? 488 00:36:20,347 --> 00:36:23,391 මම උරුලෑවෙක් නෙවෙයි යාළුවනේ. මම සොරීලා* කෙනෙක්. *සැවානා වනාන්තර හා වියළි ශුෂ්ක දේශගුණවල වෙසෙන කුඩා නරියෙකු වැනි සතෙක්. 489 00:36:23,475 --> 00:36:24,934 මොකක්ද ඉතින් වෙනස? 490 00:36:25,518 --> 00:36:28,563 වෙනස තමයි මම ක්ෂීරපායීයෙක්, 491 00:36:29,064 --> 00:36:32,025 අතුරුදන් ලෝකයේ සමානාත්මතාව වගේම යුක්තිය ආරක්ෂා කරන්න වෙහෙසෙන. 492 00:36:32,859 --> 00:36:35,278 ඒ වගේම, උරුලෑවන්ගෙ නැට්ට මීට වඩා කොටයි. 493 00:36:35,362 --> 00:36:36,780 එයා උරුලෑවෙක්ම තමයි. 494 00:36:36,863 --> 00:36:39,491 රහසිගත අනන්‍යතාවක් තියෙන උරුලෑවෙක්! 495 00:36:39,574 --> 00:36:41,201 සුපිරියි. 496 00:36:41,284 --> 00:36:43,745 හරි, මම.... හොඳයි, ඔව්. 497 00:36:43,828 --> 00:36:46,873 එහෙම හිතන එකෙන් ඕගොල්ලො සතුටු වෙනවනම් එච්චරයි. 498 00:36:46,956 --> 00:36:48,958 එන්න, අන්න අරයා යනවා. 499 00:36:49,042 --> 00:36:50,502 අපි ඔයා පස්සෙන් ඕනම තැනකට එන්නම්. 500 00:36:50,585 --> 00:36:53,380 කඳු බෑවුම් අස්සෙන්, වතුර යටට, ගිනි කන්දකට උනත්. 501 00:36:56,424 --> 00:36:57,884 මම ඔයාගෙ අළුත් යාළුවො දෙන්නට කැමතියි. 502 00:36:59,678 --> 00:37:01,096 ඒ දෙන්නා නිසා මට මං ගැනම ආඩම්බරයක් දැනෙනවා. 503 00:37:01,179 --> 00:37:02,931 කලබල වෙන්නෙපා. ඒ දෙන්නට මොළේ ටිකක් මදි වගේ. 504 00:37:03,014 --> 00:37:05,433 ඒ නිසා ඒ දෙන්නා කරන ඒවා වැඩිය ගණන් ගන්නෙපා. 505 00:37:06,726 --> 00:37:09,145 බක්, අපිට ඉවර කරගන්න බැරි උන වැඩ ටිකක් තියෙනවා බලන්න. 506 00:37:09,229 --> 00:37:13,400 මම කියන්නෙ, ඔයා දන්නවා අපිට මේවා ඇහැට ඇහැ බලාගෙන කතා කරන්න පුළුවන් දේවල් නෙවෙයි. 507 00:37:13,483 --> 00:37:15,944 මගේ විදිහට ගත්තොත්, ඇස්වලට ඇහැ. 508 00:37:16,027 --> 00:37:21,199 ඉන්න ඔහොම, මම මෙතන ඉන්නෙ එක හේතුවක් නිසා. ඔයාටයි මටයි වඩා ලොකු හේතුවක් නිසා. 509 00:37:22,033 --> 00:37:27,163 අපි ඕසන්ව නැවැත්තුවෙ නැත්තන් අපි අමාරුවෙන් හදාගත්තු සමගිය නැතිවෙලා යනවා. 510 00:37:27,831 --> 00:37:30,875 එයා සාර්ථක උනොත්, මේ අතුරුදන්වුණු ලෝකය 511 00:37:32,043 --> 00:37:33,461 අතුරුදන් වෙලාම යයි. 512 00:37:35,505 --> 00:37:36,631 හොඳයි. 513 00:37:37,465 --> 00:37:40,135 එතකොට ඒක "අතුරුදන් වූ අතුරුදන් ලෝකය" වෙයි 514 00:37:40,218 --> 00:37:42,345 දුකයි ප්‍රශ්නයි පිරුණු. 515 00:37:42,846 --> 00:37:45,056 කණ්ඩායම ආයෙත් එකතු වෙන්නද යන්නෙ? 516 00:37:45,140 --> 00:37:46,474 තමුන්ට ඒක අදාලම නෑ! 517 00:37:46,558 --> 00:37:48,226 මම හිතුවෙ ඒ දෙන්නා දැන් නැතුව ඇති කියලා. 518 00:37:48,309 --> 00:37:49,936 අපි එහෙම වෙන්න දෙන්නෙ නෑ. 519 00:37:50,020 --> 00:37:52,981 හොඳයි. නෑ ලෙෆ්ටි. කණ්ඩායම ආයෙ කවදාවත් එකතු වෙන්නෙ නෑ. 520 00:37:53,481 --> 00:37:55,859 අපි ඕසන්ව නවත්තපු ගමන්ම මම යන්න යනවා. 521 00:37:55,942 --> 00:37:57,610 ඒකත් ඔයාගෙ රහස් වැඩක් වෙන්නැති. 522 00:37:57,694 --> 00:37:59,821 ඒගොල්ලො කවදාවත් එක තැන වැඩිවෙලා ඉන්නෙ නෑ. 523 00:37:59,904 --> 00:38:02,032 ඇත්තටම මේ හරියෙන් මාර තේජාන්විත සුවඳක් එන්නෙ. 524 00:38:13,043 --> 00:38:16,755 හ්ම්, නෑ නෑ නෑ නෑ. මගේ ඔළුව මෙච්චර ලොකු නෑ. මේවා මිනුම් අරන් හදපුවා නෙවෙයි. 525 00:38:17,922 --> 00:38:20,258 -මම දන්නව ඔහේ ඉන්නවා කියලා. -මම දන්නව ඔහේ ඉන්නවා කියලා. 526 00:38:20,342 --> 00:38:22,719 මම කියන එකම කියන්නෙපා කියලා නේද කිව්වෙ. හහ්? 527 00:38:22,802 --> 00:38:26,014 උහ්-අහ්, එපා... එපා... එපා... එපා... පිස්සු නටන්න ලෑස්ති වෙන්නෙපා. 528 00:38:26,514 --> 00:38:29,100 මම කියන එකම කියවිල්ල නවත්තනවා! 529 00:38:31,144 --> 00:38:33,772 ඕහ්, ඇයි මං මේ කුරුල්ලො එක්ක වැඩ කරන්න ගත්තෙ? 530 00:38:39,861 --> 00:38:42,697 කොහොමත් මේ වැඩේට තමුන්ලා දෙන්නා විතරක් හොඳටම මදි. 531 00:38:43,490 --> 00:38:46,534 මගේ සේවයට තව කට්ටිය හොයාගන්න වෙලාව මේ. 532 00:38:46,618 --> 00:38:48,203 මම ඊළඟට කරන්න යන දේ... 533 00:38:48,286 --> 00:38:51,706 ...තමුන් කරපු හැමදේම විනාස කරයි, බක්මයින්සර්. 534 00:38:53,875 --> 00:38:55,710 ඔය මූණ අහකට ගන්නවා! 535 00:38:56,920 --> 00:38:59,214 කොහොමද දැනගත්තෙ අර කුරුල්ලො දෙන්නා අපිට පහර දෙන්න හදන්නෙ කියලා? 536 00:38:59,297 --> 00:39:01,716 අවාසනාවකට, ඕසන් ඔයගොල්ලන්ගෙ පස්සෙන් ආවා. 537 00:39:01,800 --> 00:39:04,052 වාසනාවකට, මම ඕසන්ගෙ පස්සෙන් ආවා. 538 00:39:05,929 --> 00:39:08,640 එහෙනම්, මම හිතන්නෙ එයාලව නවත්තන එක ඔයාලගෙ රාජකාරියක්. 539 00:39:08,723 --> 00:39:11,101 සුපිරි වීරයො දෙන්නෙක් ආයෙත් එකට! 540 00:39:11,184 --> 00:39:13,770 බක් වයිල්ඩ් සහ හොර උරුලෑවී! 541 00:39:13,853 --> 00:39:16,314 මට අදහගන්නත් බෑ ඔයා ඒගොල්ලන්ට අපිව සුපිරිවීරයො විදිහට අඳුන්වලා දුන්නා කියලා. 542 00:39:16,398 --> 00:39:19,359 මම කවදාවත් එහෙම කිව්වෙ නෑ, ඒක එයාලමයි කියන්නෙ. 543 00:39:19,442 --> 00:39:21,611 හොඳයි, ඔය දෙන්නා එකතු උනොත් නියම කණ්ඩායමක් වෙයි! 544 00:39:21,695 --> 00:39:24,656 කවදාවත් නොවෙන දේවල් වලට වචන නාස්ති කරගන්න එපා. 545 00:39:24,739 --> 00:39:26,116 මමත් එකඟයි ඒකට. 546 00:39:26,199 --> 00:39:27,492 මොකක්ද අවුල, බක්? 547 00:39:27,575 --> 00:39:30,453 එයාගෙ සුපිරි හැකියාවන් එක්ක බැලුවම එයා නියමයි. 548 00:39:30,537 --> 00:39:32,414 හේයි, එතකොට ඔයාගෙ සුපිරි බලය මොකක්ද? 549 00:39:33,039 --> 00:39:36,543 කොල්ලො, සුපිරි වීරයෙක් හැදෙන්නෙ බලයකින් නෙවෙයි. 550 00:39:39,212 --> 00:39:41,464 හිතේ ශක්තිමත්කමයි ධෛර්යයයි එක්ක. 551 00:39:41,965 --> 00:39:44,592 ඔව්, බලයක් නැති උනාම හැමෝම වගේ කියන්නෙ ඕක තමයි. 552 00:39:45,260 --> 00:39:47,012 හරි එහෙනම්, සැලැස්මට බහිමු. 553 00:39:47,554 --> 00:39:50,598 පාලනයක් නැති ඔළුව ඉදිමුණ කෙනෙක් ඉන්නවා අපිට අල්ලගන්න. 554 00:39:50,682 --> 00:39:53,518 ඔව්, අපිටත් ඕසන්ව නවත්තන්න වෙනවා. 555 00:39:59,107 --> 00:40:02,610 මේක නම් එච්චර හොඳ නෑ වගේ. ඒගොල්ලො ඉලක්ක කරන්නෙ වතුර වල! 556 00:40:11,870 --> 00:40:16,875 දෙවියනේ, ඕසන් එයාගෙ අර කුරුල්ලො වෙනුවෙන් භෝජන සංග්‍රහයක් ලෑස්ති කරලා. 557 00:40:20,670 --> 00:40:22,547 හරි, සැලැස්ම මේකයි. 558 00:40:23,340 --> 00:40:24,841 සැලමකට වෙලාවක් නෑ. 559 00:40:25,425 --> 00:40:28,094 අපිට වෙලාව හොඳටම ඇති සැලැස්... 560 00:40:28,178 --> 00:40:31,056 හරි, එයාට තවත් මාව ඇහෙන්නෙ නෑ. 561 00:40:44,027 --> 00:40:47,364 කට්ටිය, අපිට ලොකු කරදරයකට මුහුණ දෙන්න වෙලා තියෙන්නෙ. 562 00:40:47,947 --> 00:40:49,908 අපිට ආයෙත් පලතුරු බීම හිඟයිද? 563 00:40:49,991 --> 00:40:53,078 අපි මේ හරියෙන් ඈත් වෙන්න ඕනෙ. හැමෝම ඉක්මනට පෝළිමක් ගැහෙන්න. 564 00:40:53,161 --> 00:40:56,831 දෙන්නා දෙන්නා, එක්කෙනා තුන්දෙනා, පස්දෙනා නවදෙනා. 565 00:41:05,590 --> 00:41:08,051 අයියෝ, අපිට පියාඹන්න බෑ නේද! 566 00:41:14,933 --> 00:41:16,101 එපා! 567 00:41:17,686 --> 00:41:19,604 යන්න! යන්න! යන්න! 568 00:41:27,570 --> 00:41:30,657 මේ බක් වයිල්ඩ් වෙන වෙලාව! 569 00:41:34,994 --> 00:41:36,246 මොකටද එහෙම කළේ? 570 00:41:36,830 --> 00:41:37,872 බලන්න! 571 00:41:45,630 --> 00:41:49,509 බක්! අනේ කොල්ලො මගේ ළඟ ඔයාට පෙන්නන්න පොඩි දෙයක් තියෙනවා. 572 00:41:50,301 --> 00:41:51,469 බලාගන්නවා! 573 00:41:58,226 --> 00:42:00,937 එයා ඒක කරලා. එයා හමුදාවක් හදාගෙන. 574 00:42:01,438 --> 00:42:03,857 මට නම් මේක තවත් කරගෙන යන්න බැරි වෙයි. 575 00:42:04,357 --> 00:42:05,734 අපි මෙතනින් යන්න ඕනෙ. 576 00:42:21,666 --> 00:42:24,002 මම ඔයාව හොයන් එනවා බකී! 577 00:42:24,085 --> 00:42:26,921 ඊළඟ වතාවෙ නම් ඔයාට පැනලා යන්න බැරි වෙයි. 578 00:42:27,505 --> 00:42:29,966 තවදුරටත් මේ සත්තුන්ව ඔයාට ආරක්ෂා කරගන්න බැහැ බක්! 579 00:42:30,050 --> 00:42:33,720 මගේ අළුත් හමුදාව අන්තිමේදි ඔයාව දඩයම් කරයි. 580 00:42:34,304 --> 00:42:36,431 දැන් නම් අපිට ඇත්තටම සැලැස්මක් ඕනෙ. 581 00:42:37,807 --> 00:42:42,562 අර කළින් බක් වයිල්ඩ් පිස්සු හැදිලා වගේ දිගටම ගියොත් අපිට කවදාවත් ඕසන්ව පරාද කරන්න ලැබෙන්නෙ නෑ. 582 00:42:42,645 --> 00:42:46,649 වැදගත්ම ප්‍රශ්නෙ තමයි, මොකක්ද "සී" කියන එකෙන් කියවෙන්නෙ? 583 00:42:47,233 --> 00:42:50,236 ඕහ්, ඔයා හුරතල්. අපි දැන් කරන්න ඕන දේ ගැන කතා කරමු. නේද? 584 00:42:50,320 --> 00:42:52,864 අපි ඇත්තටම දුර්වලයි. 585 00:42:52,947 --> 00:42:56,868 අපි ඕසන්ව පරාද කරන්න යනවනම් අපිට ලොකු උදව්වක ඕන වෙනවා. 586 00:42:56,951 --> 00:43:01,831 හ්ම්, ඕගොල්ලො දැක්කද? මාත් එකඟයි සී එක්ක. අපිට ලොකු උදව්වක් ඕනෙ. 587 00:43:01,915 --> 00:43:05,085 ඒ වගේම එකම එක්කෙනාටයි ඒ වැඩේ කරන්න පුළුවන්. 588 00:43:08,254 --> 00:43:13,009 ඇහුණද එයා කියපු දේ. එයා කිව්වෙ "අපි" කියලා. එයා අපිව සමාන කරලා සලකනවා. 589 00:43:14,636 --> 00:43:16,179 ඇත්තටම මම හිතන්නෙ, එයා කිව්වෙ... 590 00:43:18,473 --> 00:43:20,642 හැමෝම සමානයි. ඔයාලා හරි. 591 00:43:20,725 --> 00:43:23,353 ඔහ්, අහ්, ඒකට එකම හේතුව කවුද? 592 00:43:23,436 --> 00:43:25,230 සී තමයි ඉතින්. 593 00:43:25,313 --> 00:43:27,857 ඔව්, මට ඒක තේරුණේ නෑ එච්චර. 594 00:43:34,656 --> 00:43:36,783 මගේ ඇටකටු බෝට්ටුව! 595 00:43:36,866 --> 00:43:39,494 වෝහ්! බක්ගේ ඇටකටු බෝට්ටුව. 596 00:43:39,577 --> 00:43:41,371 මම නම් හිතන්නෙ ඒක අපේ ඇටකටු බෝට්ටුව වෙන්න ඕනා. 597 00:43:41,454 --> 00:43:44,582 වෝහ්! බක්ගෙයි සීගෙයි ඇටකටු බෝට්ටුව! 598 00:43:45,208 --> 00:43:47,252 -මමනෙ මේක හැදුවෙ. -මමනෙ මේක සැලසුම් කළේ. 599 00:43:47,335 --> 00:43:48,795 ඒකට සැලැස්මක් ඕන උනේ නෑ. 600 00:43:51,673 --> 00:43:53,550 ඒක තමයි මුල්ම බෝට්ටුව ගිලුණෙ. 601 00:43:53,633 --> 00:43:57,262 ඒක ගිලුණෙ නෑ, වතුර ගැලුවා. 602 00:43:57,345 --> 00:43:59,139 ඒ දෙන්නා අතර මොකක් හරි දෙයක් පේනවද? 603 00:43:59,222 --> 00:44:00,223 චුට්ටක් විතර. 604 00:44:18,533 --> 00:44:20,994 අපිට උදේ වෙද්දි අතුරුදන් කලපුවට යන්න පුළුවන්. 605 00:44:22,328 --> 00:44:23,621 ඔයා දන්නවද මම කල්පනා කරන දේ? 606 00:44:23,705 --> 00:44:26,791 ඇයි අපි අතුරුදන් කලපුවට යන්නෙ වගේම කවුද අපිට උදව් කරන කෙනා කියලද? 607 00:44:26,875 --> 00:44:29,544 නෑ, ඇයි මගේ පස්ස පැත්ත මේ පුටුවෙ හිරවෙලා තියෙන්නෙ කියලා. 608 00:44:29,627 --> 00:44:30,628 ගස්වල යුෂ. 609 00:44:30,712 --> 00:44:32,172 ඔයා දන්නවද මම ඊළඟට කල්පනා කරන දේ? 610 00:44:32,255 --> 00:44:34,507 ඒගොල්ලො මෙච්චර හොඳ කණ්ඩායමක් වෙලත්, 611 00:44:34,591 --> 00:44:36,009 එකට ඉන්නැත්තෙ ඇයි? 612 00:44:36,092 --> 00:44:38,928 මම ඔට්ටු අල්ලනවා සී එයාගෙ නමෙන් කියවෙන දේ කිව්වෙ නැති නිසා වෙන්නැති. 613 00:44:39,012 --> 00:44:41,973 හරි, තවත් හංගන්න බෑ. සීවා ද? 614 00:44:42,057 --> 00:44:43,558 -සෙල්ඩා? -සීනා? 615 00:44:43,641 --> 00:44:45,602 -සාෂා? -සැමැන්ටා? 616 00:44:45,685 --> 00:44:46,728 සිප්පි? 617 00:44:47,479 --> 00:44:49,397 මට සමාවෙන්න, ඔයා කිව්වෙ "සිප්පි" කියලද? 618 00:44:49,481 --> 00:44:51,149 මම තමුසෙට කිව්ව ඒ සිප්පි නෙමෙයි කියලා. 619 00:44:51,232 --> 00:44:54,235 ආයෙත් කියනවා, සී කියන්නෙ කවුරුත් නෙවෙයි. 620 00:44:54,319 --> 00:44:56,029 අනික ඒක නෙවෙයි හේතුව. 621 00:44:56,112 --> 00:44:57,906 එහෙනම් මොකක්ද හේතුව? 622 00:44:58,531 --> 00:45:02,285 -මෙන්න මෙයා නිසා ........... වැඩක් නෑ. -මෙන්න මෙයා නිස............. වැඩක් නෑ. 623 00:45:02,827 --> 00:45:04,537 අපි පවුලක් වගේ මේක විසඳමු. 624 00:45:04,621 --> 00:45:07,248 ඔයාගෙ හැඟීම් වචනවලට පෙරලන්න. 625 00:45:07,332 --> 00:45:08,625 මට දැනෙනවා… 626 00:45:08,708 --> 00:45:10,543 මට දැනෙනවා. 627 00:45:10,627 --> 00:45:15,131 හොඳයි මට දැනෙනවා, බක් හරිම මුරණ්ඩුයි වගේම කිසි සැලකිලිමත් කමක් නෑ කියලා. 628 00:45:15,215 --> 00:45:18,385 හොඳයි මට දැනෙනවා, සී හැමවෙලේම කියවන්න විතරයි දන්නෙ කියලා. 629 00:45:18,468 --> 00:45:21,137 ඒ වගේම මට දැනෙනවා මගේ පළවෙනි බෝට්ටුව ගැන දුකක්. 630 00:45:21,221 --> 00:45:24,099 හොඳයිනෙ, මට හිතෙන්නෙ අපි හොඳ තැනකට ඇවිල්ල වගේ. 631 00:45:24,182 --> 00:45:26,351 කිසිම වගකීමක් නෑ, අලි ඔළුවා. 632 00:45:26,434 --> 00:45:28,478 -ලොකුකම විතරයි තියෙන්නෙ, ඔයා හැමතිස්සෙම... - මට ඔයාව එපා වෙලා... 633 00:45:28,561 --> 00:45:30,647 -අඩුපාඩු කියවන්න විතරයි දන්නෙ. -ඔයා හිතනකොට මම පැනලත් ඉවරයි. 634 00:45:30,730 --> 00:45:33,483 -කිසි හෙවිල්ලක් බැලිල්ලක් නැතුව අපිව අමාරුවෙ දානවා. -අපේ කණ්ඩායමේ අනිත් කවුරුත් ඔයා වගේ නෑ. 635 00:45:33,566 --> 00:45:35,068 අපිට සැලැස්මක් තියෙන්නෙ තිබුණා. 636 00:45:35,151 --> 00:45:36,653 ඔයා කියන දේවල් කවදාවත් හරි ගියේ නෑ. 637 00:45:36,736 --> 00:45:38,279 අපිට අපේ කණ්ඩායම නැති වුණා. 638 00:45:39,739 --> 00:45:44,661 මම දන්නවා සී. ඒත් එදා අපිට එයාලා වෙනුවෙන් කරන්න කියලා කිසිම දෙයක් තිබ්බෙ නෑ. 639 00:45:45,245 --> 00:45:48,164 සමහර විට එහෙම නොවෙන්න තිබුණා. ඒත්, ඔයයි මගේ හොඳම යාළුවා. 640 00:45:49,040 --> 00:45:50,458 ඒ වගේම මට ඔයාවත් නැති උනා. 641 00:45:52,669 --> 00:45:54,421 සී. 642 00:45:58,341 --> 00:46:00,218 මම හිතන්නෙ මේක මීට වඩා හොඳට සිද්ධ වෙන්න තිබුණා. 643 00:46:25,910 --> 00:46:27,996 ක්‍රෑෂ්, මම ටිකක් කල්පනා කරලා බැලුවා. 644 00:46:28,079 --> 00:46:30,081 අපොයි, ඔයත් ඒකමද කරන්නෙ? 645 00:46:30,623 --> 00:46:32,083 අපි අපේ රංචුව දාලා ආපු වෙලාවෙ, 646 00:46:32,167 --> 00:46:35,503 අපි ස්වාධීන වෙලා අපේ සලකුණ ලෝකෙ තියන්න දිවුරුවා. 647 00:46:35,587 --> 00:46:38,048 ඔව්, ඒත් කොහොමද? 648 00:46:38,131 --> 00:46:41,134 බක්ට ටිකක් ඇහැ පියවගන්න ඉඩ දීලා අපි ටිකක් බලන් ඉමු. 649 00:46:41,217 --> 00:46:45,055 මේක තමයි අපිට අපි ගැන ඔප්පු කරන්න වෙලාව. මගේ පස්සෙන් එන්න. 650 00:46:51,561 --> 00:46:54,272 හොඳයි, අතුරුදන් කලපුව දකුණු පැත්තෙ. 651 00:46:54,356 --> 00:46:55,940 අපිට මේ බෝට්ටුව හරවන්න වෙනවා. 652 00:46:56,024 --> 00:46:57,901 ඔයා සිතියම අල්ලගෙන ඉන්න පැත්ත වැරදියි. 653 00:46:57,984 --> 00:46:59,402 ඔහ්, හොඳයි. එහෙනම් අපි නියමයිනේ. 654 00:46:59,486 --> 00:47:01,529 අපි ඒක කරමු! දාන්න පහක්! 655 00:47:04,407 --> 00:47:07,118 ඕහ්, තේ හැදුවද අම්මේ? 656 00:47:09,018 --> 00:47:22,018 baiscopelk.com උපසිරැසි වෙබ් පියස වෙනුවෙන් තිසුර සංජන කළ උපසිරැසි ගැන්වීමකි. කරුණාකර කතෘ අයිතිය සුරකින්න... 657 00:47:26,262 --> 00:47:28,098 - බක්? - බක්? 658 00:47:28,181 --> 00:47:29,391 බක්? 659 00:47:29,474 --> 00:47:31,893 බක්? බක්? බක්, බක්, බක්, 660 00:47:31,976 --> 00:47:34,270 බක්, බක්, බක්, බක්, බක්, බක්, බක්, බක් 661 00:47:34,354 --> 00:47:35,480 බක්! 662 00:47:35,563 --> 00:47:36,690 අපි වැරදි පැත්තටද යන්නෙ? 663 00:47:37,273 --> 00:47:39,526 ඒවා ඔක්කොම හරි බක්. අපි බෝට්ටුව හරි දිශාවට අරගෙන ගියා වගේම 664 00:47:39,609 --> 00:47:42,278 ඔයාට රසම රස උදේ කෑමකුත් හැදුවා. 665 00:47:42,362 --> 00:47:45,156 ඕගොල්ලො මේවා ගත්තෙ මේ ගස්වලින්ද? 666 00:47:45,240 --> 00:47:46,366 - ම්ම්ම්. - ම්ම්-හ්ම්. 667 00:47:46,449 --> 00:47:50,495 එහෙනම් නියමයි. මොකද කිව්වොත් ඒවා විසයි. 668 00:47:50,578 --> 00:47:53,415 දැන් ඉඳලා ඕගොල්ලන්ගෙ අඬු ටිකයි නැට්ටයි බෝට්ටුව ඇතුළෙම තියාගන්න. 669 00:47:53,498 --> 00:47:54,958 වටපිටාවෙ තියෙන දේවල් ඕගොල්ලො දන්නෑ. 670 00:47:55,041 --> 00:47:57,961 අයියෝ ඉතින් අපි මේ පනින ලණු ටික කඩාගත්තා විතරයිනෙ. 671 00:47:58,044 --> 00:47:59,796 අහ්, හහ්-හහ්. 672 00:47:59,879 --> 00:48:02,924 යාළුවනේ, ඕවා බෙරි වලටත් වඩා විසයි. 673 00:48:03,008 --> 00:48:04,551 අපි මාරාන්තික සර්ප විසට උනත් ඔට්ටුයි. 674 00:48:04,634 --> 00:48:07,303 හරි, ඒත් මම එහෙම නෑ. උන් මාව මරයි. 675 00:48:07,387 --> 00:48:10,598 උන් මුලින්ම අඩපණ කරලා ඊටපස්සෙයි මරන්නෙ. 676 00:48:10,682 --> 00:48:11,725 අයියෝ. 677 00:48:12,642 --> 00:48:13,893 සමාවෙන්න, සාෂා. 678 00:48:15,270 --> 00:48:18,523 ඒත් අපිට මේ හුරුබුහුටි හුරතල්ලු දෙන්නා අපි එක්ක තියාගන්න පුළුවන් නේද? 679 00:48:23,153 --> 00:48:24,779 සමහර විට මේ දෙන්නා අපි එක්ක තියාගන්න හොඳ නැතුව ඇති. 680 00:48:24,863 --> 00:48:26,906 ඔයාට නම් එහෙම වෙන්න ඇති! 681 00:48:31,286 --> 00:48:32,996 හරි, අපි දෙන්නටම එහෙම වෙන්න ඇති! 682 00:48:47,802 --> 00:48:51,514 අපි ඒක කළා, අපේ පරණ යාළුවව හම්බවෙන්න වෙලාව හරි. 683 00:49:08,823 --> 00:49:11,159 ක්‍රෑෂ්, ඒ ටී-රෙක්ස් අම්මා! 684 00:49:11,242 --> 00:49:13,411 ඉන්න, ඔයාලා දන්නවද ටී අම්මව? 685 00:49:13,495 --> 00:49:16,206 අහ්-හහ්, අපේ යාළුවා සිඩ් මෙයාගෙ ළමයින්ව බලාගත්තා. 686 00:49:16,289 --> 00:49:18,667 එයා අපිට උදව් කරයි ඕසන්ව නවත්තන්න. 687 00:49:18,750 --> 00:49:23,546 හොඳයි, ඒක නම් නියමෙට තියෙයි. මෙයා ඇත්තටම ටොන් 15ක දරුණු මාරාන්තිකයෙක්! 688 00:49:24,297 --> 00:49:26,174 ඒක ඉතින් වැරැද්දක් නෙවෙයි අම්මේ. 689 00:49:29,386 --> 00:49:30,804 මොකක්ද කෙල්ලෙ අවුල? 690 00:49:32,138 --> 00:49:36,017 දත් කැක්කුමක් නේද? කෝ එන්න බලන්න, වෛද්‍ය බක්ට පුළුවන් ඒක බලාගන්න. 691 00:49:38,770 --> 00:49:44,275 වම් පැත්තෙ උඩ කැපුම් තුවාලයක්. දකුණු පැත්තෙ යට චාර්වක දතකට වෙච්චි දෙයක් නෑ. 692 00:49:44,901 --> 00:49:46,778 අහ්, මෙන්න තියෙනව නරක් උන දත! 693 00:49:47,278 --> 00:49:49,322 ඔව්, දත් 86න් 23ක් ගැනම ටිකක් බලන්න වෙයි. 694 00:49:50,281 --> 00:49:53,326 ඔන්න ඕකයි වෙන්නෙ තරුණ කෙල්ලේ. දත් සුද්ද කරන්නෙ නැති උනාම ඕක වෙනවා. 695 00:49:53,410 --> 00:49:55,203 අපිට නැට්ටක් තියෙන්නෙ ආං ඒකට තමයි. 696 00:49:55,787 --> 00:49:58,915 හොඳයි, නරක් උන දතක් එක්ක එයා කොහොමද ඕසන්ව නවත්තන්න උදව් කරන්නෙ? 697 00:49:58,998 --> 00:50:00,375 ඒක හොඳ ප්‍රශ්නයක්. 698 00:50:00,458 --> 00:50:03,712 මට මේක ගලවන්න වෙනවා. 699 00:50:05,130 --> 00:50:10,635 හරි, ඔයා මට උදව් කරන්න ඉඩ දෙන්නෙ නැත්තන් මට සිද්ධ වෙනව මේක අත ඇරලා දාන්න. 700 00:50:25,358 --> 00:50:27,777 වෝව්, ගැම්මක්! 701 00:50:33,241 --> 00:50:34,492 ඉක්මනට. 702 00:50:34,576 --> 00:50:36,453 මම මේ මෙතන ඔපරේෂන් එකක් කරන්නෙ. 703 00:50:36,536 --> 00:50:40,123 මම මේක අතෑරියොත් මෙයාගෙ දත් ඔයාගෙ බඩ උඩට වැටිලා ඔයාට ඔපරේෂන් එකක් කරන්න වෙයි. 704 00:50:40,206 --> 00:50:41,583 කොල්ලා ඒක කරලා ඉවරයි. 705 00:50:43,918 --> 00:50:46,379 හරි සී. වැඩේ ඉවරයි, එයාව ඇහැරවන්න වෙලාව හරි. 706 00:50:46,463 --> 00:50:49,215 මම එයාව සිහි නැති කෙරෙව්වා තමයි. ඒත් මට බෑ ආයෙ ඇහැරවන්න. 707 00:50:51,843 --> 00:50:53,511 ඔන්න! අර සත්තු එනවා! 708 00:50:53,595 --> 00:50:55,764 එන්න කොල්ලනේ! මෙයාව ඇහැරවමු. 709 00:50:55,847 --> 00:50:57,515 අපිට ශක්තිමත් කෙනෙක් ඕන වෙනවා. 710 00:50:57,599 --> 00:50:59,476 මෙයා තමයි ඉන්න ශක්තිමත් කෙනා! 711 00:51:00,226 --> 00:51:01,936 හෙලෝ? ගෙදර කවුද? 712 00:51:02,020 --> 00:51:04,064 ඔයා මැරුණම ඔයාට ඇති වෙනකන් නිදාගන්න පුළුවන්. 713 00:51:04,147 --> 00:51:05,273 ඔයා ඇයි මෙයාව සිහි නැති කෙරෙව්වෙ? 714 00:51:05,357 --> 00:51:06,441 ඔයානෙ මට කිව්වෙ. 715 00:51:06,524 --> 00:51:07,901 -නෑ, මම කිව්ව එකක් නෑ. -ඔයා ඇහැක් ගැහුවා. 716 00:51:07,984 --> 00:51:10,653 මට තියෙන්නෙත් එක ඇහැයි. තාක්ෂණිකව ගත්තම, ඒක ඇස්පිය ගැහිල්ලක්. 717 00:51:12,322 --> 00:51:15,241 -නිදාගත්තා ඇති. -ඔයා දවල්‍ට මොනවද කන්න හිතන් ඉන්නෙ? 718 00:51:16,576 --> 00:51:18,661 හොඳයි, වෙන කරන්න දෙයක් නෑ. 719 00:51:20,080 --> 00:51:21,373 දැන් ඇහැරෙන්න, සුන්දරී! 720 00:51:22,749 --> 00:51:23,833 යන්න! යන්න! යන්න! 721 00:51:35,929 --> 00:51:38,014 ඕහ්, දුකත් හිතෙනවා බක්. 722 00:51:38,098 --> 00:51:40,975 ඔයා ඇත්තටම හිතනවද සී ඒක්ක ආයෙ එකතු උනා කියලවත්, 723 00:51:41,059 --> 00:51:45,021 ටී-රෙක්ස්ලා ටිකක් එකතු කරගත්තා කියලවත් මගේ හමුදාව පරද්දන්න පුළුවන් වෙයි කියලා? 724 00:52:05,208 --> 00:52:07,210 හරි, ඒක තමයි අදහස. ඔව්. 725 00:52:07,293 --> 00:52:10,755 ඇත්තටම, මම ගණන් කළා වැරදි ඇති. කවුරුත් සම්පූර්ණ නෑ. 726 00:52:10,839 --> 00:52:15,677 මම ඇරෙන්න. ඒ කිව්වෙ, අතුරුදන් ලෝකෙ පාලනය කරන්න ඉන්න විශිෂ්ටයා. 727 00:52:15,760 --> 00:52:17,679 අපේ මළමිනී උඩින් තමයි! 728 00:52:17,762 --> 00:52:22,809 මගේ සැලැස්මත් ඒකමයි, වැඩි කල් නොගිහින් හැමෝටම මට රජතුමා කියලා කතා කරන්න වෙයි. 729 00:52:23,518 --> 00:52:24,936 මට සමාවෙන්න, ම්ම්ම්. 730 00:52:25,020 --> 00:52:27,480 මම මෙතන නපුරු වෙන්නයි හදන්නෙ. 731 00:52:27,564 --> 00:52:29,566 මට මගේ චරිතෙ ඉන්න දෙනවලා. 732 00:52:29,649 --> 00:52:32,444 මගේ දේශනය ඉවරයි. 733 00:52:32,527 --> 00:52:35,155 දැන් පටන් ගන්නවා කෑම කෙළිය! 734 00:52:48,335 --> 00:52:49,586 බක්! 735 00:53:02,640 --> 00:53:04,768 යමු ඉක්මනට! ඉක්මනට! 736 00:53:06,728 --> 00:53:08,355 ඒක කරන්න සී! 737 00:53:08,438 --> 00:53:11,858 මම මේ දැනුයි ඒක කළේ. මට ටික වෙලාවක් ඕනෙ ඒකට. 738 00:53:11,941 --> 00:53:13,985 ඕහ්, මරු හැබැයි. 739 00:53:52,023 --> 00:53:54,776 ඇත්තටම සී, මේ ඔක්කොම මගේ වැරදි. 740 00:53:55,276 --> 00:53:58,154 ඔයා හරි, අපේ කණ්ඩායම නැති උනේ මං නිසයි. 741 00:53:58,238 --> 00:54:00,990 නෑ එහෙම උනේ මං නිසා. 742 00:54:01,074 --> 00:54:03,743 නෑ, මම දිවුරලා කියන්නෙ මම වැරැද්ද භාරගන්නවා. 743 00:54:04,494 --> 00:54:06,955 හොඳයි, මම දිවුරලා කියන්නෙ වැරැද්ද භාරගෙන ඒක මට දෙන්න කියලා. 744 00:54:07,038 --> 00:54:10,583 බලන්න, ඒක ඔයත් නෙවෙයි. මමත් නෙවෙයි. 745 00:54:12,168 --> 00:54:13,586 -ඒ අපි. -ඒ පි. 746 00:54:14,087 --> 00:54:17,048 අපිට අතුරුදක් ලෝකයෙ සමගිය ඕනෙ නම්, 747 00:54:17,132 --> 00:54:19,843 ඔයයි මමයි එකට වැඩකරන්න පටන් ගන්න ඕනා. 748 00:54:29,769 --> 00:54:31,771 අම්මවයි, මීයන්වයි පරිස්සමට අරන් යන්න. 749 00:54:39,654 --> 00:54:40,989 මොකක්... මොකක්ද එයා ඒ කරන්නෙ? 750 00:54:41,072 --> 00:54:42,574 අපිට පැනලා යන්න වෙලාව අරන් දෙනවා. 751 00:54:43,616 --> 00:54:45,660 හොඳයි, මොළකාරයා. 752 00:54:46,161 --> 00:54:47,370 තමුන්ට ඕනෙ මාවනේ. 753 00:54:47,871 --> 00:54:49,748 ඔන්න තමුන්ට මාව ලැබුණා. 754 00:54:50,915 --> 00:54:53,335 මම දින්නා! 755 00:54:55,503 --> 00:54:57,464 එයාව වතුර වලට අරන් යනවා. 756 00:54:57,547 --> 00:55:01,509 එතනදි, අනිත් හැම සතෙක් ඉස්සරහදිම මම මෙයාව හොඳ ආදර්ශයක් කරන්නම්. 757 00:55:03,803 --> 00:55:05,555 මේකයි මගේ පළිගැනීම! 758 00:55:06,639 --> 00:55:08,850 හේයි, ඒක නම් නියම අදහසක්. 759 00:55:09,351 --> 00:55:12,228 ඒ අදහස කාගෙද? මගේ තමයි, අනිවාරෙන්ම. 760 00:55:24,991 --> 00:55:26,785 හෝව්, හෝව්, හෝව්, දැන් සන්සුන් වෙන්න. 761 00:55:26,868 --> 00:55:29,245 ඔයාගෙ ශක්තිය ආයෙත් ගන්න, ටී-අම්මේ. 762 00:55:29,329 --> 00:55:33,124 ඕසන්ව බක්ව වතුර වල ගාවට අරන් යනවා. එතනදි අපිව හම්බවෙන්න. 763 00:56:54,205 --> 00:56:56,750 මේවා ඔක්කොම අපේ වැරදි එඩී. 764 00:56:57,250 --> 00:56:59,919 බක් කිව්වා අපි ආවෙ හොඳ කාලෙක නෙවෙයි කියලා. 765 00:57:00,003 --> 00:57:02,380 ඔව්, එයාට අපි ගැන බලන්න ඕන උනේ නැත්තන් 766 00:57:02,464 --> 00:57:04,174 සමහරවිට කවදාවත් මෙහෙම නොවෙන්න තිබුණා. 767 00:57:04,257 --> 00:57:06,217 අපිට එයා වෙනුවෙන් දෙයක් කරන්න පුළුවන් නම් මට සතුටුයි. 768 00:57:06,801 --> 00:57:08,261 -මොන වගේ දෙයක්ද? -මම දන්නෙ නෑ. 769 00:57:08,803 --> 00:57:12,057 අකුණු වල බලය වැඩි කරනවා වගේ සුපිරි දෙයක්. 770 00:57:12,140 --> 00:57:14,976 වෝහ්! ඒක මරුවට තියෙයි නේද? 771 00:57:15,060 --> 00:57:17,854 ක්‍රෑෂ් සහ එඩී:අකුණුවලට අධිපති. 772 00:57:17,937 --> 00:57:22,317 ඔව්, අපි හැමෝම එකතු වෙලා මේක විනාස කරලා දාමු. ඊටපස්සෙ, ආයෙත් විනාස කරලා දාමු. 773 00:57:23,276 --> 00:57:24,736 ඇත්තට මූණ දෙන්න සහෝ. 774 00:57:24,819 --> 00:57:28,198 අපි කවදාවත් අකුණු අධිපතිලා වෙන්නෙ නෑ, අපේ ලකුණු තියන්න වෙන්නෙත් නෑ. 775 00:57:28,281 --> 00:57:30,075 නැත්නම් ඕනම දෙයක් කරන්න. 776 00:57:30,700 --> 00:57:32,494 එලී කිව්වා හරි. 777 00:57:32,577 --> 00:57:34,621 අපිට කිසි දෙයක් තනියම කරගන්න බෑ. 778 00:57:36,998 --> 00:57:40,085 මේකද බක් කරන්නෙ? අතෑරලා දාන එකද? නිකම්මු වගේ? 779 00:57:40,168 --> 00:57:41,920 ඒත් අපි එයාව නැති කරලා දැම්මා. 780 00:57:42,003 --> 00:57:45,131 ඒ කියන්නෙ එයාව ආයෙ ගොඩගන්න වෙලාව මේක. 781 00:57:45,215 --> 00:57:47,300 ඔයා කියන්නෙ හිතට එන ඕන දෙයක් කරන්න කියලද? 782 00:57:48,760 --> 00:57:50,595 ඔව්, එයා හිටියා නම් කරන්නෙ එහෙමයි. 783 00:57:50,679 --> 00:57:54,265 මොනවා උනත්, සැලැස්මක් නැතුව මම යන්නෙ නෑ එයාව බේරගන්න. 784 00:57:54,808 --> 00:57:56,601 ඒකට මට ඕගොල්ලන්ගෙ උදව් ඕනෙ. 785 00:57:56,685 --> 00:57:58,645 අපිට සුපිරි බලයක් තිබුණා නම් පුළුවන්. 786 00:57:59,896 --> 00:58:01,690 මතක් කරගන්න බක් ඔයාලට උගන්වපු දේ. 787 00:58:01,773 --> 00:58:04,275 සුපිරි වීරයෙක් හැදෙන්නෙ බලයකින් නෙවෙයි. 788 00:58:05,276 --> 00:58:07,153 ධෛර්යයෙනුයි, 789 00:58:07,237 --> 00:58:08,863 හිතේ ශක්තිමත් කමෙනුයි. 790 00:58:10,740 --> 00:58:12,701 සමහර විට, ඒක වෙන්නැති අපේ ප්‍රශ්නෙ ක්‍රෑෂ්. 791 00:58:12,784 --> 00:58:15,870 අපිට කරදරයක් ආවම අපි කරන්නෙ මැරිලා වගේ රඟපාන එක. 792 00:58:15,954 --> 00:58:17,622 හරි, ඒකනෙ අපේ විදිහ. 793 00:58:17,706 --> 00:58:20,500 ඔව්, ඒත් ධෛර්ය කියන්නෙ ඊටවඩා වෙනස් දෙයක්. 794 00:58:21,084 --> 00:58:22,544 ඔව්, මට ඒක පේනවා. 795 00:58:23,044 --> 00:58:25,213 ඒත් අපි කොහෙන්ද ඔය ධෛර්ය ගන්නෙ? 796 00:58:25,296 --> 00:58:26,798 ඔයාලා ගාව දැනටමත් ඒක තියෙනවා... 797 00:58:27,799 --> 00:58:28,883 මෙන්න මෙතන. 798 00:58:29,384 --> 00:58:30,969 අපේ පපුවෙ ලොම් වලද? 799 00:58:31,636 --> 00:58:33,930 එයා කියන්නෙ අපේ ප්ලීහාව*. *කොඳු ඇටපෙළක් ඇති සතුන්ගේ රුධිර පෙරහනක් ලෙස ක්‍රියාකරන අවයවයක්. 800 00:58:34,014 --> 00:58:35,181 ඔව්! 801 00:58:35,265 --> 00:58:39,728 අපේ ප්ලීහාවෙ බලය ප්‍රයෝජනයට ගන්න පුළුවන් නම් අපිට පුළුවන් අකුණු පාලනය කරන්න. 802 00:58:45,066 --> 00:58:46,735 අපි ඉන්නෙ රැප්ටර් ගඟේ. 803 00:58:47,235 --> 00:58:49,904 ඕසන්ව බක්ව ගෙනියන්නෙ මෙතනට. වතුර වළට. 804 00:58:49,988 --> 00:58:51,781 අපි හදිසි ප්‍රහාරයක් සංවිධානය කරන්න ඕනෙ. 805 00:58:51,865 --> 00:58:54,659 ආයුධ වලින් පුදුම කරන සාදයක් වගේ. 806 00:58:55,452 --> 00:58:58,913 ම්ම්ම්... මම දන්නෙ නෑ සී, ඔයාගෙ ඇත්ත නම මොකක්ද කියලා. 807 00:58:58,997 --> 00:59:02,334 අපි තුන්දෙනා විතරද යන්නෙ ඕසන්ගෙ මුළු හමුදාවක් පරාද කරන්න? 808 00:59:02,417 --> 00:59:03,418 හේයි! 809 00:59:03,501 --> 00:59:05,712 ඔයාලා පුදුම වෙයි අපිට කරන්න පුළුවන් දේ දැනගත්තොත්. 810 00:59:06,379 --> 00:59:09,049 ඕසන් අර සත්තුන්ව පාලනය කරන්නෙ කොහොමද කියලා හොයාගන්න පුළුවන් උනා නම්. 811 00:59:09,132 --> 00:59:12,802 සමහර ඒගොල්ලන්ට පගාව දෙනව ඇති. හරියට මාෂ්මෙලෝස් වලට මම ඕනම දෙයක් කරනවා වගේ. 812 00:59:12,886 --> 00:59:14,262 ඔයා ගෙම්බෙක් උනත් කසාද බඳිනවද? 813 00:59:14,346 --> 00:59:16,306 -මොන වර්ගෙ ගෙම්බෙක්ද? -අවධානය දෙන්න කොල්ලනේ. 814 00:59:16,389 --> 00:59:18,141 මේ අපේ මෙහෙයුමට පුහුණු වෙන වෙලාව. 815 00:59:53,885 --> 00:59:57,138 ඕහ්, මීයගෙ අනාගතය අඳුරු උනාද කොහෙද. 816 01:00:39,264 --> 01:00:42,308 ඇත්තට මූණ දෙන්න යාළුවනේ. ක්‍රෑෂ්-එඩී දෙන්නා දැනටමත් අපිව දාලා ගිහිල්ලා. 817 01:00:42,392 --> 01:00:45,061 පුංචිම හෝඩුවවක්වත් නැතුව ඒ දෙන්නා අතුරුදන් වෙලා ගිහිල්ලා. 818 01:00:46,271 --> 01:00:47,522 මට අඩි පාරවල් අහු උනා. 819 01:00:48,898 --> 01:00:51,568 ඒකෙන් කියවෙන්නෙ ඒ දෙන්නගෙ කකුල් මේ හරියෙ තිබිලා තියෙනවා. 820 01:00:52,944 --> 01:00:55,155 දෙවියන්ට ස්තූති වේවා, අපි දැන් එයාලගෙ පස්සෙන් ඉන්නෙ. 821 01:00:55,238 --> 01:00:57,407 පේන විදිහට ඒ දෙන්නා ගිහින් තියෙන්නේ... 822 01:00:58,074 --> 01:01:02,078 අපොයි නෑ, මේ මෝඩයො දෙන්නා ගිහින් තියෙන්නෙ අතුරුදන් ලෝකයට! 823 01:01:02,162 --> 01:01:04,998 ඕහ්, මම දැනගෙන හිටියා මම හිතපු දේවල් වැරදියි කියලා. 824 01:01:24,017 --> 01:01:27,687 අපි වාසනාවන්තයි! අර සත්තු පොඩි වෙලා. 825 01:01:27,771 --> 01:01:29,147 හහ්! උන් චූටි වෙලානෙ. 826 01:01:29,230 --> 01:01:33,109 මම නම් කියන්නෙ අපි උන්ව කූඹි වගේ තලලා වතුර වළට ඇදලා දාමු. 827 01:01:33,193 --> 01:01:35,904 යාළුවනේ, උන් පොඩි වෙලා නෑ. උන් ඉන්න දුර වැඩියි. 828 01:01:36,696 --> 01:01:39,908 ඕහ්, හොඳයි. ඒක එහෙම නම් අපි ඉන්නෙ ලොකු කරදරේක. 829 01:01:44,371 --> 01:01:45,413 මතකෙට ගන්න! 830 01:01:51,795 --> 01:01:53,129 මේ තමයි ආයෙත් ගේන වෙලාව... 831 01:01:54,130 --> 01:01:55,423 බක් වයිල්ඩ්ව! 832 01:02:00,095 --> 01:02:02,681 ඇතුළට යන පාර වැහිලා. ඔයා හිතනවද ඒගොල්ලො ඇතුළට යන්නැති කියලා? 833 01:02:02,764 --> 01:02:04,724 එක විදිහයි තියෙන්නෙ හොයාගන්න. 834 01:02:14,609 --> 01:02:16,695 තල්ලු වෙනවා... 835 01:02:27,664 --> 01:02:32,460 මම කරපු ව්‍යායාම වල ප්‍රතිඵල තමයි ඉතින්. 836 01:02:32,544 --> 01:02:34,546 එන්න යමු! අපි බක්ව හොයාගන්න ඕනෙ. 837 01:02:34,629 --> 01:02:36,381 එයාලා මෙතන ඉන්න එක තමයි තියෙන එකම බලාපොරොත්තුව. 838 01:02:36,464 --> 01:02:37,882 ඕහ්, නියමයි. 839 01:02:37,966 --> 01:02:41,678 ඒ දෙන්නගෙ ජීවිතේ තියෙන්නෙ තමන්ගෙම අතත් එක්ක කතා කරන පිස්සු මුගටියෙක්ගෙ ළඟ. 840 01:02:51,104 --> 01:02:52,397 සිඩ්! 841 01:02:55,316 --> 01:02:56,484 දුවන්න! 842 01:03:18,840 --> 01:03:20,175 අම්මා! 843 01:03:22,260 --> 01:03:23,553 මොකක්ද ඔයා කියන්න හදන්නෙ? 844 01:03:25,180 --> 01:03:26,639 වතුර වළ? 845 01:03:28,808 --> 01:03:31,853 අපොයි නෑ, ක්‍රෑෂ්-එඩී දෙන්නා කරදරේක! 846 01:03:31,936 --> 01:03:34,022 ප්‍රවෘත්ති කියනව වගේ කියන ලස්සන! 847 01:03:42,572 --> 01:03:44,282 සමුගන්න වෙලාව, බක්. 848 01:03:44,366 --> 01:03:48,828 මේ ඉන්න මගේ රස්තියාදුකාර යාළුවන්ට ඔයාව හපන සෙල්ලම් බඩුවක් කරන්න වෙලාව හරි. 849 01:03:49,621 --> 01:03:51,331 තමුන්ට කවදාවත් මේක කරන්න වෙන්නෙ නෑ. 850 01:03:51,414 --> 01:03:53,708 මට බෑ මගේ වට්ටක්කා දුවට 851 01:03:53,792 --> 01:03:55,126 තාත්තෙක් නැතුව ලොකුවෙන්න දෙන්න. 852 01:03:55,710 --> 01:03:57,253 මොකක්? හරි, මට වැඩක් නෑ. 853 01:03:57,337 --> 01:04:02,133 රාත්‍රී ආහාරය සූදානම්, ඕසන් රජුගේ ප්‍රසාදයි මේ. 854 01:04:02,217 --> 01:04:03,677 ඕහ්, මම ඒ සද්දෙට ආසයි. 855 01:04:21,444 --> 01:04:23,363 ඕහ්! මෝඩයෝ! 856 01:04:23,446 --> 01:04:25,615 නියම වැඩක්, යාලුවනේ! 857 01:04:25,699 --> 01:04:27,075 හැප්පිලා බලනවා! 858 01:04:38,128 --> 01:04:41,589 උදේ පාන්දරම මේ වගේ සුවඳක් විඳින්න ලැබෙනවනම්. 859 01:04:50,056 --> 01:04:52,851 සුභ ගමන් බකී! 860 01:05:10,201 --> 01:05:14,706 ඔහොම ඉන්න ක්‍රෑෂ්-එඩී! ටී-රෙක්ස් එක්ස්ප්‍රස් එක එනවා... 861 01:05:20,295 --> 01:05:21,588 බක්! 862 01:05:43,651 --> 01:05:46,279 ඔයා ඒ කළේ හුඟක් ලොකු කැපකිරීමක්. 863 01:05:46,363 --> 01:05:48,573 ඒක තමයි රංචුවක කරන්නෙ. 864 01:05:48,656 --> 01:05:52,285 අනික මම දැනගෙන හිටියා ඔයා ඇවිල්ලා මාව බේරගන්නව කියලා. 865 01:05:52,869 --> 01:05:57,290 ඉතින්, මොකද ඊළඟට? මම දන්නව ඔයාගෙ ඔළුවෙ මොනවහරි වැඩකරනවා කියලා. 866 01:05:57,374 --> 01:05:59,542 ඉතින් අපි ඉස්සරහට යන්න මොකක්ද පාවිච්චි කරන්න ඕනෙ? 867 01:05:59,626 --> 01:06:01,961 ඒකට තමයි සැලැස්මක් කියලා කියන්නෙ. 868 01:06:19,646 --> 01:06:22,774 හොඳයි, මට නම් හිතාගන්න බෑ. මොකක්ද ඒ දැන් සිද්ධ උනේ? 869 01:06:22,857 --> 01:06:26,027 මම නම් දැක්කෙ ක්‍රෑෂ්-එඩී දෙන්නා සත්තු දෙන්නෙක්ට පාඩමක් ඉගැන්නුවා වගේ. 870 01:06:33,267 --> 01:06:35,787 නියමයි අම්මා. 871 01:06:36,287 --> 01:06:37,622 මං එනකන් ඉන්න යාළුවනේ! 872 01:06:48,633 --> 01:06:49,676 නියමයි! 873 01:07:00,395 --> 01:07:03,606 තමුන් මුල ඉඳලම මට ඇණයක් උන එකමයි කරේ. 874 01:07:03,690 --> 01:07:06,234 නෑ ඕසන්, ඔයාට කවදාවත් ඒක තේරුණේ නෑ. 875 01:07:06,317 --> 01:07:09,154 අතුරුදන් ලෝකය කාගෙවත් අතින් පාලනය වෙන්න ඕනෙ නෑ. 876 01:07:09,237 --> 01:07:12,532 කාගෙවත් නෙවෙයි, මගේ අතින්! 877 01:07:13,658 --> 01:07:14,743 පරිස්සම් වෙනවා! 878 01:07:24,210 --> 01:07:26,087 හොඳයි, කාටද තව ඕනෙ? 879 01:07:26,171 --> 01:07:27,505 මේක කාලා බලනවා! 880 01:07:28,173 --> 01:07:30,091 මේකත්! හහ්? 881 01:07:30,884 --> 01:07:34,054 මැමත්කම අඩු කරලා මීයෙක් වෙන්න වෙලාව හරි! 882 01:07:37,140 --> 01:07:40,352 නියමෙට ක...... 883 01:07:42,937 --> 01:07:44,814 අහකට වෙනවා, එයා පවුලෙ කෙනෙක්. 884 01:07:44,898 --> 01:07:47,150 ඊටත් වඩා එයාගෙ ඇඟේ තෙල් වැඩියි. 885 01:07:47,233 --> 01:07:50,653 බලන්න, ඇත්ත තමයි අපිට එකිනෙකාව ඕනෙ. 886 01:07:54,741 --> 01:07:57,827 මේ පහළ ඉන්න හැම කෙනෙක්ම. ක්ෂීරපායී උනත්, ඩයිනෝසර් උනත්, 887 01:07:58,370 --> 01:08:00,080 අපි සමගියෙන් ජීවත් වෙන්න ඕන. 888 01:08:00,580 --> 01:08:02,999 අනේ ඔයා හරිම බොළඳයි. 889 01:08:03,083 --> 01:08:05,335 ඔන්න ඔය නිසයි මට ඔයා ගැන දුක, බක්. 890 01:08:05,418 --> 01:08:06,920 ඔහේ ආදර්ශමත් වෙන්න යනව වැඩියි. 891 01:08:07,003 --> 01:08:11,299 ඇත්ත ලෝකෙ, ජීවත් වෙන්න වැඩියෙන්ම සුදුසු බුද්ධිමත් අය කියලා අමුතුවෙන් කියන්න ඕන නෑනෙ. 892 01:08:21,601 --> 01:08:23,603 ඕහ්! රිදුණා ඒක. 893 01:08:36,616 --> 01:08:37,659 ඉවරයක් කරනවා.. 894 01:08:41,037 --> 01:08:42,163 ඔහොම ඉන්නවා! එක අඩියක්වත් තියන්නෙපා! 895 01:08:42,247 --> 01:08:44,541 නරක ඩයිනෝ, තමුන්ලට කන්න දේවල් අපි ළඟ නෑ! 896 01:08:44,624 --> 01:08:46,084 උඩු ප්‍රහාරය! 897 01:08:48,545 --> 01:08:50,088 ආයුධ සමඟ ප්‍රහාරය! 898 01:08:50,171 --> 01:08:51,464 යටත් වෙනවා! 899 01:08:52,007 --> 01:08:53,717 ඔයා මාව අල්ලගත්තා වගේ බකී. 900 01:08:54,551 --> 01:08:57,012 නැත්තන් ඔයාද ඇල්ලිලා තියෙනෙ? 901 01:08:57,095 --> 01:08:59,639 පේන විදිහට මම ආයෙත් පාරක් තමුන්ව පැරැද්දුවා. 902 01:08:59,723 --> 01:09:02,517 උන් ඔයාගෙ පුංචි යාළුවො දෙන්නා කෑලි වලට ඉරලා දායි, 903 01:09:02,600 --> 01:09:05,311 ඊටපස්සෙ උන් බලන්නෙ ඔයා ගැන. 904 01:09:05,395 --> 01:09:07,480 මේ බලනවා, බක්මයින්ස්ටර්! 905 01:09:08,648 --> 01:09:09,858 සංදර්ශනය පටන්ගන්නවා! 906 01:09:13,862 --> 01:09:15,113 ඒ ගින්දර! 907 01:09:15,196 --> 01:09:17,490 අරයා මේගොල්ලන්ව යටත් කරගෙන තියන් ඉන්නෙ එහෙමයි. 908 01:09:17,574 --> 01:09:21,327 සී කිව්වා මතකද? උත්තරේ තියෙන්නෙ අපේ පපුවෙ ලොම් වල. 909 01:09:37,093 --> 01:09:40,722 තුන, දෙක, එක. මැරිලා වගේ ඉන්න. 910 01:09:47,604 --> 01:09:50,857 ඕහ්, කොල්ලනේ අපි කවුරුත් ඕකට අහුවෙන්නෙ නෑ. 911 01:09:50,940 --> 01:09:53,193 අපි පළවෙනි පාරවත් අහුවුණේ නෑ. 912 01:10:02,494 --> 01:10:04,829 මොනවා? මෝඩයිනේ! 913 01:10:04,913 --> 01:10:07,290 තමුන්ලා රැප්ටර්ස්ලා මිසක් මීයො නෙවෙයි. නැගිටිනවලා! 914 01:10:11,753 --> 01:10:13,838 -නිමයි මගේ කොල්ලනේ. -වූ හූ! 915 01:10:13,922 --> 01:10:16,007 ඔව්, නියමෙට කළා කොල්ලො! 916 01:10:16,091 --> 01:10:18,259 ප්ලීහාව පාවිච්චි කරනව කියන්න ඕකට තමයි. 917 01:10:18,343 --> 01:10:22,389 හහ්, ඔයා දන්නෑනෙ එඩී? අපිටත් තියෙනවා සුපිරි බලයක්. 918 01:10:22,472 --> 01:10:24,224 -ඔව්! -මැරිලා වගේ රඟපාන එක! 919 01:10:24,307 --> 01:10:25,642 මොකක්? 920 01:10:25,725 --> 01:10:28,436 පේන විදිහට මම ඔයාව පරාද කරලා. 921 01:10:28,520 --> 01:10:30,814 නෑ නෑ නෑ නෑ... 922 01:10:43,743 --> 01:10:46,037 ආහ්, මට මොනවත් උනේ නෑ! 923 01:10:46,913 --> 01:10:48,123 ආයෙ හිතලා බලන්න! 924 01:10:52,794 --> 01:10:55,005 කෝ ඕගොල්ලන්ගෙ හපන සෙල්ලම් බඩුව? ගිහිල්ලා ගන්න. 925 01:10:57,132 --> 01:11:01,011 මොනවා? මම හිතන්නෙ ඕගොල්ලන්ට මතක නෑ. මම ඕගොල්ලන්ගෙ රජතුමා. 926 01:11:01,094 --> 01:11:03,179 මම ඕගොල්ලන්ට අණ කරනවා... 927 01:11:03,263 --> 01:11:05,682 අපොයි, තව පොඩ්ඩෙන් ඉවරයි. අනේ මාව කන්න එපා. 928 01:11:05,765 --> 01:11:08,059 ඔහේලා මහා ප්‍රාඥයෙක්ගෙ පස්සෙනුයි මේ පන්නන්නෙ. 929 01:11:08,143 --> 01:11:11,021 ඔහේලට් අඩුම තරමෙ කඩල ඇටයක් තරම්වත් මොළයක් තියෙනවද? 930 01:11:11,521 --> 01:11:13,940 ළඟට එන්න පුළුවන් උපරිම දුර ගැන මම කියලා තියෙනව නේද? 931 01:11:16,776 --> 01:11:19,154 කොල්ලනේ, ඒක නම් මරු වැඩක්. 932 01:11:19,654 --> 01:11:22,574 ඒක හරි මදි. මම කියනවා ඒක නම් සුපිරි වැඩක්! 933 01:11:22,657 --> 01:11:25,160 ඔයාලා මේ නාකි මුගටියව ආඩම්බර කළා. 934 01:11:25,243 --> 01:11:26,578 කාටද ඔය නාකියි කියන්නෙ? 935 01:11:26,661 --> 01:11:29,456 ක්‍රෑෂ්! එඩී! 936 01:11:35,086 --> 01:11:36,212 - එලී! - එලී! 937 01:11:41,301 --> 01:11:42,552 අනේ අපිට සමාවෙන්න. 938 01:11:42,635 --> 01:11:44,346 අපිට ඔයාට නොකියා යන්නැතුව ඉන්නයි තිබුණෙ. 939 01:11:44,429 --> 01:11:46,056 ඔයා අපිව හොයන් මෙහෙටම ආවා. 940 01:11:46,139 --> 01:11:47,223 ඔයාගෙ ජීවිතෙත් අනතුරේ දාගත්තා. 941 01:11:47,307 --> 01:11:49,017 ඔයා හිතුවෙ නෑ අපිට අපි ගැන බලාගන්න පුළුවන් කියලා. 942 01:11:49,100 --> 01:11:50,852 මොකද, ඒ ලොකු හේතුවක් නිසා. ඔයා අපි ගැන වද වෙන නිසා. 943 01:11:50,935 --> 01:11:52,562 ඔයා ඇත්තටම අපි ගැන වද වෙන නිසා. 944 01:11:52,645 --> 01:11:56,566 හෙමින් හෙමින් කොල්ලනේ, මෙතන සමාව ඉල්ලන්න ඕන කෙනා මමයි. 945 01:11:57,067 --> 01:12:00,820 මම බය උනා ඔයාලව නැති වුණා කියලා. මම ඔයාලට ආදරෙයි. 946 01:12:01,529 --> 01:12:02,906 අපිත් ඔයාට ආදරෙයි. 947 01:12:03,490 --> 01:12:04,699 හේයි. 948 01:12:06,284 --> 01:12:08,119 ඔය දෙන්නා ඇත්තටම ඒක කළා. 949 01:12:08,620 --> 01:12:09,913 මට ඔයාලා ගැන ආඩම්බරයි. 950 01:12:11,164 --> 01:12:12,499 මම කවදාවත් ඒගොල්ලන්ව පහත් කළේ නෑ. 951 01:12:14,626 --> 01:12:16,252 හරි, ටිකක් විතර කළා තමයි. 952 01:12:16,336 --> 01:12:18,463 කොල්ලනේ, මම හිතුවෙම නෑ ඔයාලගෙ ඇඟේ ඒක ඇති කියලා. 953 01:12:18,546 --> 01:12:20,924 හැම තිස්සෙම පිස්සු වැඩම කරන නිසා. 954 01:12:21,007 --> 01:12:24,177 අහ්, මම පවුලේ හමුවීම්වලට කැමතියි. 955 01:12:24,260 --> 01:12:27,806 ඒත් සංග්‍රයක් නෑ. ආපහු ගෙදර යන්න වෙලාව හරි. 956 01:12:27,889 --> 01:12:30,600 -ඒ ගැන... -හෙලෝ, යාළුවනේ! 957 01:12:30,684 --> 01:12:34,020 මේ සී, එයා හරිම ආදරණීය යාළුවෙක්. 958 01:12:34,104 --> 01:12:36,272 ඔයාව හමුවීම සතුටක්, සී. 959 01:12:36,356 --> 01:12:40,443 ඔයා නිර්භීතව වැඩ කරපු විදිහ දැකලා, මට නම් හිතුණෙ ඔයා නියම මීයෙක් කියලා. 960 01:12:40,527 --> 01:12:42,570 ඇත්තටම එයා සොරීලා කෙනෙක්. 961 01:12:42,654 --> 01:12:44,948 එයා ටිකක් උරුලෑවෙක් වගේ, ඒත් නියමයි. 962 01:12:45,031 --> 01:12:48,451 ඒ වගේම මගේ නම සාෂා වෙන්නත් පුළුවන්, නොවෙන්නත් පුළුවන්. 963 01:12:51,705 --> 01:12:54,958 අපේ සුපිරි වීර කණ්ඩායමට මීයො දෙන්නෙක් ඉන්න එක අපේ වාසනාවක්. 964 01:12:55,041 --> 01:12:57,210 ඇත්තමද? සුපිරි වීර කණ්ඩායමක්. 965 01:12:57,293 --> 01:12:58,962 එයානෙ කියන්නෙ, මම නෙවෙයි. 966 01:12:59,045 --> 01:13:01,172 ඔයාලට අපේ සමරු අත්සනක් ඕන ඇති. 967 01:13:01,256 --> 01:13:02,465 -නෑ ස්තූතියි. -නැතුවට කමක් නෑ. 968 01:13:02,549 --> 01:13:05,218 හොඳයි, හුඟක් ලොකු වීරකමක් කරපු නිසා 969 01:13:05,301 --> 01:13:07,846 මම හිතන්නෙ දැන් ඔයාලා ගෙදර යන්න ඕනෙ. 970 01:13:08,805 --> 01:13:11,558 කොහොම උනත්, මේ නාකි බක්ව ඔයාලට දැන් එපා වෙලා ඇඨ්හි. 971 01:13:11,641 --> 01:13:14,853 ඒ වගේම එයාගෙ නිර්භීත, වීරවැඩ පිරුණු කම්මැලි ජීවිතෙත්. 972 01:13:15,854 --> 01:13:18,273 ආ...ඔව්. 973 01:13:18,356 --> 01:13:22,152 ඔව්, කම්මැලියි තමයි. එපා වෙලා තමයි ටිකක්. 974 01:13:22,235 --> 01:13:23,820 පට්ට කම්මැලියි. 975 01:13:28,241 --> 01:13:33,580 මෙහෙමයි, ඇත්තම කියනවනම්, එඩීයි මායි හිතුවෙ... 976 01:13:33,663 --> 01:13:36,249 ඒක තමයි අපිට හරියනම දේ. 977 01:13:36,332 --> 01:13:38,209 අහ්, ඔව්. 978 01:13:39,836 --> 01:13:43,548 හේතුව තමයි, අපි මෙහෙ විදිහට කැමතියි. 979 01:13:47,886 --> 01:13:49,137 එඩී, දැන් ඔයා කතා කරන්න. 980 01:13:51,890 --> 01:13:56,603 අපි මෙහෙ ඉන්න කැමතියි, ඒත අපිට දැනගන්න ඕනෙ ඔයා අවසර දෙනවද කියලා. 981 01:13:59,147 --> 01:14:02,442 මට දැනෙන්නෙ අපි පොඩි ළමයි වෙලා හිටපු කාලෙ ඊයෙ වගේ. 982 01:14:03,068 --> 01:14:05,153 මම හිතුවා අපි හැමදාම එකට ඉඳියි කියලා. 983 01:14:05,904 --> 01:14:07,906 ඔයාලට ඕන දේ මේකයි කියලා විශ්වාසද? 984 01:14:12,285 --> 01:14:14,079 එහෙනම් මමත් සතුටින්. 985 01:14:17,832 --> 01:14:20,126 අපි නවතිනවා! 986 01:14:20,210 --> 01:14:22,962 ඔහ්, පුදුමයිනේ! 987 01:14:23,046 --> 01:14:25,298 මම ලොකු කාලයක් තනියම හිටපු කෙනෙක්. 988 01:14:25,382 --> 01:14:28,718 අපි හැමෝම වෙනම ඉන්නවට වඩා එකට ඉන්නකොට ශක්තිමත් කියලා සී මට කියාදුන්නා. 989 01:14:29,344 --> 01:14:32,138 මට ඇත්තම පවුලක් හදාගන්න වෙලාව ඇවිල්ලා. 990 01:14:32,222 --> 01:14:34,974 -ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්! -ඔව්, නියමයි! 991 01:14:35,058 --> 01:14:36,935 -නියමයි බක්! -නිය්මයි බක්! 992 01:14:39,187 --> 01:14:40,522 බක්, බක්, බක්! 993 01:14:40,605 --> 01:14:44,943 මම හිතුවෙ නෑ කවදාවත් මෙහෙම කියන්න වෙයි කියලා, ඒත් මට ඔයාල නැතුව හුඟක් පාලු දැනෙයි. 994 01:14:45,026 --> 01:14:47,028 ඔව්, අපිටත් ඔයාලා නැතුව පාලු වෙයි. 995 01:14:48,029 --> 01:14:51,574 ඔව් හරි, ආදරේ කරන වෙලාව ඉවරයි. 996 01:14:52,117 --> 01:14:54,619 ඔයාගෙ ඇහේ කඳුළු නේද, ඩියේගෝ. 997 01:14:54,703 --> 01:14:56,538 නෑ, ඒක කවදාවත් වෙලා නෑ. 998 01:14:56,621 --> 01:14:58,748 බලන්නකො ඔයා දිහා. ඔයා හරිම සංවේදී කොටියෙක්. 999 01:15:40,081 --> 01:15:42,292 පොරොන්දු වෙන්න අපිව බලන්න එනව කියලා. 1000 01:15:42,792 --> 01:15:43,918 අපි පොරොන්දු වෙනවා. 1001 01:15:44,836 --> 01:15:46,546 විශේෂයෙන්, අපිට උදව් ඕන වෙන වෙලාවට. 1002 01:16:13,323 --> 01:16:17,285 වෙනස් වීම භයානකයි, ඒත් ඒක තමයි ලෝකයේ පැවැත්ම. 1003 01:16:17,369 --> 01:16:21,956 දැන් මට තේරෙනවා වෙනස් වීම අපි කවුද කියලා අපිට කියා දෙනව වගේම, අපිව ශක්තිමත් කරනවා 1004 01:16:22,040 --> 01:16:24,584 අපි කොහෙ හිටියා වුණත්. 1005 01:16:25,085 --> 01:16:29,089 වෙනස් නොවී තියෙන එකම දේ තමයි අපේ හිත්වල එකිනෙකා ගැන තියෙන ආදරය. 1006 01:16:29,839 --> 01:16:31,800 ඒක තමයි රංචුවක පැවැත්ම. 1007 01:16:31,883 --> 01:16:35,136 ඔයා වෙන් වෙලා ඉන්නකොට පවා ඔයා ඒ රංචුවෙ කොටසක්. 1008 01:16:39,265 --> 01:16:40,642 ඔයාට විශ්වාස කරන්න පුළුවන්ද? 1009 01:16:41,184 --> 01:16:42,852 කොල්ලො දෙන්න ඇවිල්ලා. 1010 01:16:42,936 --> 01:16:43,978 ආයෙත්. 1011 01:16:44,562 --> 01:16:46,064 ඒ වගේම ඒගොල්ලන්ට දවල් කෑම ඕන වෙයි. 1012 01:16:51,364 --> 01:16:56,164 ෴ සමාප්තයි... ෴ 1013 01:16:57,264 --> 01:17:09,264 සමාප්තයි කිව්වට සමාප්ත නෑ... තව තියෙනවා.... 1014 01:17:42,996 --> 01:17:45,457 හොඳයි, එක දෙයක් ස්ථිරයි. 1015 01:17:45,540 --> 01:17:46,916 මේ යාළුවො දෙන්නත් එක්ක... 1016 01:17:47,000 --> 01:17:49,627 ...අතුරුදන් ලෝකය කවදාවත් පාලු වෙන්නෙ නෑ.