1 00:00:31,267 --> 00:00:34,982 (Mouse) 2 00:00:35,067 --> 00:00:36,167 (This drama is purely fictional and is not associated with...) 3 00:00:36,237 --> 00:00:37,306 (actual people, organizations, locations, or incidents.) 4 00:00:37,366 --> 00:00:38,407 (Filming was in compliance with COVID-19 guidelines...) 5 00:00:38,477 --> 00:00:39,536 (and counseling was provided for child actors.) 6 00:00:39,536 --> 00:00:40,637 (CGI was used in most scenes that include animals.) 7 00:00:40,698 --> 00:00:42,937 (Mugwan Boxing Club) 8 00:00:43,834 --> 00:00:45,174 We're closed. 9 00:00:55,545 --> 00:00:56,844 So you used to box. 10 00:00:58,384 --> 00:00:59,484 No wonder. 11 00:01:04,825 --> 00:01:05,825 Excuse me. 12 00:01:06,225 --> 00:01:07,454 Who exactly are you? 13 00:01:10,094 --> 00:01:11,124 Why did you kill them? 14 00:01:11,935 --> 00:01:13,065 My family. 15 00:01:18,904 --> 00:01:20,505 Did that finally ring a bell? 16 00:01:20,935 --> 00:01:22,404 It's unfair though... 17 00:01:22,605 --> 00:01:24,704 since I never once forgot about your existence. 18 00:01:25,544 --> 00:01:27,645 I've been searching for you all my life. 19 00:01:28,315 --> 00:01:30,744 I became a cop to track you down more easily. 20 00:01:33,785 --> 00:01:35,524 Your face and fist. 21 00:01:35,755 --> 00:01:37,425 That's all I had to go on... 22 00:01:38,024 --> 00:01:39,455 which made the search tricky for me. 23 00:01:41,794 --> 00:01:43,294 Get up here and show me what you've got. 24 00:02:28,845 --> 00:02:32,644 (Bible) 25 00:02:44,484 --> 00:02:46,894 Eye for eye. 26 00:02:47,625 --> 00:02:50,465 Tooth for tooth. 27 00:02:51,595 --> 00:02:53,595 That was for beating my mom to death. 28 00:02:54,664 --> 00:02:56,335 This is for my younger brother who burned to death. 29 00:02:58,305 --> 00:02:59,604 And this is for what you did to my stepfather. 30 00:03:08,414 --> 00:03:13,454 (Mouse) 31 00:03:16,155 --> 00:03:17,324 (Episode 17) 32 00:03:17,324 --> 00:03:20,824 What do you plan to do now? Tell me what you plan to do! 33 00:03:22,725 --> 00:03:24,394 I can't live with him anymore. 34 00:03:24,965 --> 00:03:26,134 He... 35 00:03:26,764 --> 00:03:29,305 He buried his own little brother. 36 00:03:31,104 --> 00:03:34,875 I knew he was nuts when he killed our goldfish and Choco. 37 00:03:36,245 --> 00:03:39,345 He'll end up killing someone one day. 38 00:03:39,815 --> 00:03:42,444 That's enough. He can hear you. 39 00:03:42,914 --> 00:03:43,984 Darn it. 40 00:03:44,845 --> 00:03:46,884 Look at those darn eyes. 41 00:03:48,315 --> 00:03:50,625 - Quit glaring at me. - Honey. 42 00:03:53,454 --> 00:03:54,625 My gosh. 43 00:03:57,924 --> 00:03:59,634 Jae Hoon, come over here. 44 00:04:00,864 --> 00:04:02,005 You need to wash. 45 00:04:56,225 --> 00:04:57,455 You must be hungry. 46 00:05:16,905 --> 00:05:19,345 Where's Jae Min and Jae Hee? 47 00:05:21,044 --> 00:05:23,145 Your dad took them to an amusement park. 48 00:05:36,064 --> 00:05:37,465 Don't get me wrong. 49 00:05:38,564 --> 00:05:40,664 I wasn't trying to kill Jae Min. 50 00:05:41,794 --> 00:05:43,434 He kept tattling on me, 51 00:05:44,104 --> 00:05:45,575 so I just wanted to teach him a lesson. 52 00:05:47,135 --> 00:05:48,975 That's all I wanted to do. 53 00:05:51,445 --> 00:05:52,674 I mean it, Mom. 54 00:05:55,684 --> 00:05:56,744 Okay. 55 00:05:57,914 --> 00:05:59,114 Go ahead and eat. 56 00:06:41,924 --> 00:06:45,025 Mom. What are you doing here? 57 00:06:46,864 --> 00:06:49,234 You monster. Die. 58 00:06:49,604 --> 00:06:50,804 Die! 59 00:06:57,405 --> 00:06:58,504 Jae Hoon. 60 00:07:07,254 --> 00:07:08,655 Die! Die! 61 00:07:45,725 --> 00:07:46,854 Mom. 62 00:07:48,794 --> 00:07:49,924 Mom. 63 00:07:55,035 --> 00:07:56,135 Mom. 64 00:07:58,335 --> 00:07:59,434 Jae Hoon. 65 00:08:01,775 --> 00:08:04,504 I'm sorry. 66 00:08:07,044 --> 00:08:08,945 I'm sorry I didn't believe you. 67 00:08:11,345 --> 00:08:12,484 Mom. 68 00:08:12,984 --> 00:08:14,385 I didn't... 69 00:08:15,325 --> 00:08:17,385 have a choice. 70 00:08:18,655 --> 00:08:19,794 You were born... 71 00:08:21,895 --> 00:08:25,564 with a special kind of gene. 72 00:08:27,095 --> 00:08:28,195 Why... 73 00:08:29,635 --> 00:08:30,864 Why only me? 74 00:08:31,664 --> 00:08:32,734 No. 75 00:08:35,035 --> 00:08:36,275 There's more. 76 00:08:38,405 --> 00:08:40,345 There's one more kid... 77 00:08:43,445 --> 00:08:45,955 who was born just like you. 78 00:08:48,725 --> 00:08:52,624 My poor baby. 79 00:08:55,965 --> 00:08:58,665 Mom. Hang in there. 80 00:08:59,264 --> 00:09:00,335 Mom. 81 00:09:12,614 --> 00:09:13,874 My son. 82 00:09:15,274 --> 00:09:17,514 You're a kind son, right? 83 00:09:29,264 --> 00:09:30,764 I hope... 84 00:09:31,864 --> 00:09:33,065 you live.. 85 00:09:34,065 --> 00:09:36,104 a kind and upright life, 86 00:09:37,404 --> 00:09:38,705 my baby. 87 00:10:49,644 --> 00:10:51,644 - Oh, dear. - My goodness. 88 00:10:51,904 --> 00:10:52,975 Oh, my goodness. 89 00:10:54,075 --> 00:10:55,215 Poor kid. 90 00:10:55,215 --> 00:10:57,114 What in the world happened? 91 00:11:00,754 --> 00:11:02,425 - What's he going to do? - Exactly. 92 00:11:02,825 --> 00:11:04,984 ("Entire Family Murdered in Guryeong") 93 00:11:04,984 --> 00:11:07,095 He's not even crying even though his family's dead. 94 00:11:07,254 --> 00:11:09,364 You shouldn't do that to a kid. 95 00:11:09,994 --> 00:11:12,465 Did you witness anything that day? 96 00:11:12,534 --> 00:11:14,394 No, I didn't see anything. 97 00:11:14,835 --> 00:11:16,404 How dare he kill my family. 98 00:11:17,034 --> 00:11:19,874 I'll chase him down and do to him exactly what he did... 99 00:11:20,374 --> 00:11:21,475 to my family. 100 00:11:27,744 --> 00:11:29,244 It's revenge murder. 101 00:11:32,784 --> 00:11:34,315 I'm taking revenge. 102 00:11:39,225 --> 00:11:41,225 Let me borrow this photo. 103 00:11:41,595 --> 00:11:43,364 Why? What for? 104 00:11:43,364 --> 00:11:44,695 I need to look into something. 105 00:11:45,124 --> 00:11:46,335 I'll tell you next time. 106 00:11:48,034 --> 00:11:50,234 Did Soo Ho continue to box? 107 00:11:50,465 --> 00:11:53,634 No. He quit boxing... 108 00:11:53,805 --> 00:11:56,345 not too long after what happened to his sister. 109 00:11:57,274 --> 00:12:00,675 Around that time, he worked for a company. 110 00:12:02,244 --> 00:12:03,514 A company? Where? 111 00:12:03,884 --> 00:12:06,014 It was some security company. 112 00:12:06,915 --> 00:12:09,124 He was having such a hard time, 113 00:12:10,384 --> 00:12:12,524 that he received counseling... 114 00:12:12,595 --> 00:12:14,524 at a government-sponsored center. 115 00:12:14,955 --> 00:12:17,065 They recommended him for the job... 116 00:12:17,124 --> 00:12:18,795 at the company. 117 00:12:19,695 --> 00:12:21,994 He worked there for about 10 years. 118 00:12:22,734 --> 00:12:24,904 He worked hard and diligently. 119 00:12:25,705 --> 00:12:27,104 Then one night, 120 00:12:28,374 --> 00:12:30,675 he bawled all through the night. 121 00:12:32,175 --> 00:12:34,415 Soo Ho. What's wrong? 122 00:12:34,475 --> 00:12:37,085 - It was the first time... - What is it? 123 00:12:37,384 --> 00:12:40,055 he cried out loud ever since his sister died. 124 00:12:41,784 --> 00:12:44,384 The next day, when I was cleaning his room, 125 00:12:45,085 --> 00:12:48,994 I found a receipt for the Guryeong tollgate. 126 00:12:49,394 --> 00:12:51,325 He quit right after that... 127 00:12:51,665 --> 00:12:54,665 and helped his friend at his boxing gym. 128 00:12:55,805 --> 00:12:57,104 Guryeong. 129 00:12:58,764 --> 00:13:00,335 He never said what happened? 130 00:13:00,435 --> 00:13:03,374 I asked once, but he wouldn't say. 131 00:13:04,445 --> 00:13:07,644 Also, a few days after that night, 132 00:13:07,715 --> 00:13:09,815 a detective came by. 133 00:13:10,014 --> 00:13:12,984 He asked him a few questions, 134 00:13:13,055 --> 00:13:14,284 and just left. 135 00:13:15,014 --> 00:13:16,284 A detective. 136 00:13:20,494 --> 00:13:22,095 This is Guryeong Lake, right? 137 00:13:22,465 --> 00:13:24,465 He never told me... 138 00:13:25,494 --> 00:13:27,264 why he killed my family. 139 00:13:30,034 --> 00:13:31,234 Burglary? 140 00:13:31,634 --> 00:13:33,705 No. He would've killed me too then. 141 00:13:34,904 --> 00:13:38,374 Why did he remove me from the house and then set it on fire? 142 00:13:39,874 --> 00:13:41,114 Why only me? 143 00:14:01,864 --> 00:14:03,134 This man... 144 00:14:04,264 --> 00:14:06,404 He looks very familiar. 145 00:14:18,415 --> 00:14:20,154 You should've let me die! 146 00:14:20,910 --> 00:14:21,981 Why... 147 00:14:22,457 --> 00:14:23,658 Just why? 148 00:14:28,795 --> 00:14:31,524 No wonder. I knew he looked familiar. 149 00:14:34,335 --> 00:14:36,465 You should've just let me die. 150 00:14:37,364 --> 00:14:39,575 Then he never would've been born. 151 00:14:43,874 --> 00:14:46,545 - Why did he save just me? - Why did he save just me? 152 00:14:58,963 --> 00:15:01,533 Sung Yo Han went to grade school in Guryeong. 153 00:15:05,734 --> 00:15:07,703 So this kid is Sung Yo Han? 154 00:15:08,703 --> 00:15:12,244 Okay. That connects him to Song Soo Ho. 155 00:15:23,754 --> 00:15:25,183 May I help you? 156 00:15:28,594 --> 00:15:30,793 Police. I'm looking into a few things. 157 00:15:31,193 --> 00:15:34,264 What could the police want with this house? 158 00:15:36,803 --> 00:15:39,173 Right? National Son Officer Jung. 159 00:15:39,604 --> 00:15:40,774 Goodness. 160 00:15:41,533 --> 00:15:43,604 I saw you on the news. 161 00:15:43,904 --> 00:15:47,213 You've suffered so much because of that scumbag. 162 00:15:51,183 --> 00:15:53,053 You're here because of Sung Yo Han. 163 00:15:54,553 --> 00:15:55,624 Sung Yo Han? 164 00:15:55,754 --> 00:15:59,024 I almost fainted that day when I saw the news... 165 00:15:59,094 --> 00:16:02,124 because I thought he was Jae Hoon. 166 00:16:02,693 --> 00:16:03,764 What... 167 00:16:03,864 --> 00:16:06,433 That day, Sung Yo Han came... 168 00:16:06,764 --> 00:16:09,604 and stared at this house for a really long time. 169 00:16:12,104 --> 00:16:13,703 Sung Yo Han was here? 170 00:16:15,073 --> 00:16:17,173 - That day, as in... - You know. 171 00:16:17,244 --> 00:16:19,374 The day he was shot. 172 00:16:20,073 --> 00:16:23,543 He came during the day and stared intently at it. 173 00:16:23,913 --> 00:16:25,483 I looked to see who he was, 174 00:16:26,054 --> 00:16:28,554 and he was about Jae Hoon's age. 175 00:16:28,713 --> 00:16:29,753 So I went, 176 00:16:30,723 --> 00:16:33,894 "Is it you, Jae Hoon?" 177 00:16:34,193 --> 00:16:36,824 And he said no, and that I was mistaken. 178 00:16:37,163 --> 00:16:39,634 Then he scurried off. 179 00:16:40,834 --> 00:16:41,963 He did? 180 00:16:42,034 --> 00:16:43,334 Yes. 181 00:16:43,404 --> 00:16:46,233 That's right. He stopped and asked me... 182 00:16:46,604 --> 00:16:48,973 about the twin girl who lived here. 183 00:16:49,874 --> 00:16:51,074 About Jae Hee? 184 00:16:51,443 --> 00:16:54,243 Their youngest daughter went missing, you see. 185 00:16:54,473 --> 00:16:57,213 They only found three bodies. 186 00:16:59,753 --> 00:17:00,953 Everyone said... 187 00:17:01,253 --> 00:17:04,624 their eldest son probably killed them. 188 00:17:04,784 --> 00:17:09,163 That he probably killed his sister and buried her body somewhere. 189 00:17:09,763 --> 00:17:12,864 Jae Hoon was very strange, you see. 190 00:17:13,733 --> 00:17:16,203 I wonder where he is and what he's doing. 191 00:17:16,534 --> 00:17:18,334 I wonder if he's even living like a decent human being. 192 00:17:22,473 --> 00:17:25,104 I hope he grew up to be a good person... 193 00:17:25,614 --> 00:17:27,814 like you, our National Son. 194 00:17:28,943 --> 00:17:30,114 Thank you. 195 00:17:33,953 --> 00:17:35,453 Why did he come here? 196 00:17:36,953 --> 00:17:38,284 How did he know Jae Hee? 197 00:17:39,523 --> 00:17:41,423 She went missing in 2005. 198 00:17:41,594 --> 00:17:43,523 She would be 22 years old now. 199 00:17:43,663 --> 00:17:45,794 Her name when she went missing was Jung Jae Hee. 200 00:17:46,163 --> 00:17:48,463 Also, she had Savant Syndrome. 201 00:17:48,534 --> 00:17:49,963 She remembered anything she heard once. 202 00:17:50,334 --> 00:17:51,534 There was no child... 203 00:17:51,604 --> 00:17:54,473 with a condition like that reported missing in 2005. 204 00:17:56,574 --> 00:17:59,114 I'll check with the Disabled Human Rights Center. 205 00:17:59,243 --> 00:18:00,443 Thank you. 206 00:18:01,114 --> 00:18:03,114 Please find my little sister. 207 00:18:03,384 --> 00:18:05,513 This is Jae Hoon from class three. 208 00:18:06,114 --> 00:18:08,314 - Not Yo Han. - Jae Hoon? 209 00:18:08,584 --> 00:18:10,784 Yes. Jung Jae Hoon. 210 00:18:11,084 --> 00:18:13,894 Haven't you heard of the Guryeong Family Massacre? 211 00:18:14,094 --> 00:18:15,493 He was their eldest son. 212 00:18:17,263 --> 00:18:19,263 The Guryeong Family Massacre. 213 00:18:19,493 --> 00:18:21,794 I found a receipt for the Guryeong tollgate. 214 00:18:21,864 --> 00:18:23,634 He bawled all through the night. 215 00:18:23,703 --> 00:18:25,233 A few days after that night, 216 00:18:25,564 --> 00:18:27,703 a detective came by. 217 00:18:28,404 --> 00:18:30,344 What happened to this child after that incident? 218 00:18:30,404 --> 00:18:32,844 I think I heard that his relative took him. 219 00:18:33,314 --> 00:18:35,413 Try the police station. It would be faster. 220 00:18:35,943 --> 00:18:37,183 Thank you. 221 00:18:42,423 --> 00:18:44,284 The house is still in the parents' name. 222 00:18:45,384 --> 00:18:48,794 That's why it hasn't been torn down, and remains as an eyesore. 223 00:18:49,023 --> 00:18:51,894 What about the twin girl who went missing? 224 00:18:51,963 --> 00:18:53,634 - The daughter? - Yes. 225 00:18:54,864 --> 00:18:56,104 We never found her. 226 00:18:56,663 --> 00:18:57,933 Hello. 227 00:18:59,733 --> 00:19:00,874 Hey, Ba Reum. 228 00:19:01,233 --> 00:19:04,003 - Detective Ko. - Why won't you answer your phone? 229 00:19:06,473 --> 00:19:09,683 I needed to look into something. What are you doing here? 230 00:19:09,743 --> 00:19:11,584 I'm Detective Ko Moo Chi from Moojin. 231 00:19:12,284 --> 00:19:14,114 Is the detective who investigated 232 00:19:14,114 --> 00:19:15,923 the Guryeong Family Massacre still around? 233 00:19:16,084 --> 00:19:17,824 That was my case. 234 00:19:18,183 --> 00:19:19,324 Good. 235 00:19:20,094 --> 00:19:23,364 Do you remember this boy? 236 00:19:24,423 --> 00:19:25,423 That's their eldest son. 237 00:19:25,493 --> 00:19:27,564 That was the day I drowned Choco. 238 00:19:27,634 --> 00:19:29,564 Was he a suspect back then? 239 00:19:29,933 --> 00:19:33,503 He made the list briefly, so I went all the way to Moojin. 240 00:19:33,574 --> 00:19:34,634 What happened? 241 00:19:34,904 --> 00:19:37,604 Just a minute. I need to check my file. 242 00:19:40,044 --> 00:19:41,173 He wasn't there. 243 00:19:41,273 --> 00:19:44,483 I checked out all the suspects from the case when I became a cop, 244 00:19:45,013 --> 00:19:46,154 and he wasn't there. 245 00:19:47,683 --> 00:19:48,854 It's not there. 246 00:19:48,913 --> 00:19:51,384 That's odd. Why is he missing? 247 00:19:51,923 --> 00:19:53,894 I prepared an investigation report. 248 00:19:54,223 --> 00:19:55,723 It went missing? 249 00:19:55,963 --> 00:19:58,094 That's odd. Who could've made such a mistake? 250 00:19:59,064 --> 00:20:02,034 The eldest son is there. Here's the investigation report. 251 00:20:02,364 --> 00:20:03,663 The eldest son? Him? 252 00:20:04,564 --> 00:20:05,703 He was a suspect too? 253 00:20:05,773 --> 00:20:07,334 But he was their son. 254 00:20:08,503 --> 00:20:10,943 Well, even after what happened to his family, 255 00:20:11,243 --> 00:20:13,544 he didn't show any sadness. He was apathetic. 256 00:20:13,713 --> 00:20:16,183 He was so suspicious, 257 00:20:16,443 --> 00:20:19,183 that we even secretly did a polygraph on a kid. 258 00:20:19,584 --> 00:20:21,284 - And? - It was negative. 259 00:20:21,413 --> 00:20:23,953 An 11-year-old wouldn't kill his own family. 260 00:20:24,054 --> 00:20:26,023 We only did it because it was so frustrating. 261 00:20:26,294 --> 00:20:27,993 Do you know where he is now? 262 00:20:28,923 --> 00:20:31,094 His maternal aunt took him. 263 00:20:31,493 --> 00:20:33,894 His aunt? Can I get her contact information? 264 00:20:34,134 --> 00:20:35,263 Here it is. 265 00:20:35,904 --> 00:20:37,104 (Guardian: Aunt) 266 00:20:42,503 --> 00:20:44,773 The number you have dialed is not in service. 267 00:20:48,344 --> 00:20:49,544 It's not in service. 268 00:20:50,483 --> 00:20:52,213 Can we look up the aunt? 269 00:20:52,443 --> 00:20:53,713 Just a minute. 270 00:20:56,624 --> 00:20:58,023 (National ID Number) 271 00:20:58,084 --> 00:20:59,193 Why won't anything show up? 272 00:21:00,824 --> 00:21:01,953 That's odd. 273 00:21:02,124 --> 00:21:03,864 I remember checking her ID. 274 00:21:04,923 --> 00:21:06,693 Can you look up this boy instead? 275 00:21:06,794 --> 00:21:08,034 Sure. Just a second. 276 00:21:10,703 --> 00:21:12,904 It'll show that I'm Jung Jae Hoon. 277 00:21:13,473 --> 00:21:14,673 What do I do? 278 00:21:16,574 --> 00:21:18,644 His registration number expired. 279 00:21:18,973 --> 00:21:20,673 - Expired? - Expired? 280 00:21:21,443 --> 00:21:24,213 That means he either died or went abroad. 281 00:21:24,644 --> 00:21:25,814 That's not the same as mine. 282 00:21:26,253 --> 00:21:28,154 Auntie said she adopted me, 283 00:21:29,013 --> 00:21:31,183 but she had my number expired instead. 284 00:21:32,253 --> 00:21:34,523 So whose registration number am I living with? 285 00:21:37,923 --> 00:21:39,433 So what brought you here? 286 00:21:42,433 --> 00:21:44,564 While investigating Chi Kook's murder, 287 00:21:45,334 --> 00:21:47,034 I looked into his case file... 288 00:21:47,034 --> 00:21:48,733 to see if Sung Yo Han had any accomplices. 289 00:21:49,503 --> 00:21:52,003 He once lived in Guryeong, 290 00:21:52,943 --> 00:21:54,743 so I thought I could find something here. 291 00:21:57,084 --> 00:22:00,513 By the way, where did you get the photo of that kid? 292 00:22:01,884 --> 00:22:03,284 From Song Soo Ho's album. 293 00:22:03,983 --> 00:22:06,294 He also had OZ tattooed on his arm, 294 00:22:06,453 --> 00:22:08,324 so I went to his mother to confirm. 295 00:22:09,263 --> 00:22:12,663 I'm guessing he was involved in the murder of this boy's family. 296 00:22:12,663 --> 00:22:13,794 Song Soo Ho's in on it too? 297 00:22:13,794 --> 00:22:15,233 According to Song Soo Ho's mother, 298 00:22:15,233 --> 00:22:17,904 he wept all night when he got back from Guryeong... 299 00:22:17,904 --> 00:22:20,233 and it was around the time the boy's family was murdered. 300 00:22:20,374 --> 00:22:23,673 The organization known as OZ which he was a part of... 301 00:22:23,804 --> 00:22:25,544 must be in league with the psychopath... 302 00:22:25,544 --> 00:22:27,213 that killed Kang Duk Soo, Lee Jae Shik, and Kim Byung Tae. 303 00:22:27,644 --> 00:22:30,544 He's been dormant lately, but he will resurface soon. 304 00:22:30,743 --> 00:22:33,814 Psychopaths like him can't go long without killing again. 305 00:22:37,584 --> 00:22:40,294 We should head back before it gets dark. 306 00:22:50,003 --> 00:22:55,034 You were born with a special kind of gene. 307 00:22:55,404 --> 00:22:57,404 There's one more kid... 308 00:22:58,604 --> 00:23:00,913 who was born just like you. 309 00:23:02,044 --> 00:23:04,544 How could Mom have known that? 310 00:23:06,513 --> 00:23:07,953 A unique gene? 311 00:23:08,913 --> 00:23:10,824 Did you know from the get-go... 312 00:23:10,824 --> 00:23:12,253 that I was a predator? 313 00:23:12,324 --> 00:23:14,723 Would I have asked you to work with me had I known? 314 00:23:14,894 --> 00:23:17,564 - I was certain it was Sung Yo Han. - How were you so sure? 315 00:23:17,564 --> 00:23:20,933 Because I ran a psychopath DNA test on Han Seo Joon's fetus. 316 00:23:43,584 --> 00:23:45,584 From where did that car start following me? 317 00:23:58,233 --> 00:23:59,304 Okay. 318 00:24:01,003 --> 00:24:02,943 If Song Soo Ho killed the boy's family, 319 00:24:02,943 --> 00:24:04,604 the boy would've wanted revenge. 320 00:24:04,673 --> 00:24:06,144 But this boy isn't Sung Yo Han. 321 00:24:06,273 --> 00:24:08,473 However, Sung Yo Han killed Song Soo Ho out of revenge. 322 00:24:11,114 --> 00:24:12,243 What's going on? 323 00:24:13,013 --> 00:24:15,213 Sung Yo Han tried to kill Na Chi Kook, 324 00:24:15,213 --> 00:24:17,183 but someone threatened him after he woke up... 325 00:24:17,183 --> 00:24:18,884 and he was finished off by Mr. OZ. 326 00:24:22,693 --> 00:24:23,923 This is nuts. 327 00:24:25,324 --> 00:24:26,463 Wait. 328 00:24:27,163 --> 00:24:28,634 Isn't this evidence... 329 00:24:28,634 --> 00:24:30,104 - related to Sung Yo Han's case? - Yes. 330 00:24:30,104 --> 00:24:31,203 Why are you looking into them? 331 00:24:31,933 --> 00:24:35,834 I can't do nothing while Moo Chi doubts Sung Yo Han as the killer. 332 00:24:36,044 --> 00:24:38,443 So I thought I'd go through them all... 333 00:24:38,644 --> 00:24:41,273 to present definite proof. 334 00:24:46,253 --> 00:24:47,314 Go on. 335 00:24:47,683 --> 00:24:49,523 Hey. Where are we... 336 00:24:49,523 --> 00:24:51,324 with the fingerprint on the written statement? 337 00:24:51,483 --> 00:24:52,993 The lab checked the database... 338 00:24:52,993 --> 00:24:54,493 and it showed a set belonging to a third party. 339 00:24:54,594 --> 00:24:57,064 But it's not clear enough for a positive ID. 340 00:25:05,134 --> 00:25:06,534 Where's Detective Lee right now? 341 00:25:12,743 --> 00:25:14,473 Am I doing the right thing, 342 00:25:15,644 --> 00:25:16,784 Jennifer? 343 00:25:24,354 --> 00:25:27,193 What brings you by unannounced? 344 00:25:30,693 --> 00:25:32,023 You tricked me. 345 00:25:33,064 --> 00:25:35,094 Darn those annoying jerks. 346 00:25:35,534 --> 00:25:38,003 - What's wrong? - The cyber unit... 347 00:25:38,003 --> 00:25:40,534 is accusing us of damaging the security footage... 348 00:25:40,534 --> 00:25:41,834 that we watched the other day. 349 00:25:41,834 --> 00:25:43,344 What do you mean it was damaged? 350 00:25:43,404 --> 00:25:46,574 Apparently, Moo Chi took the video with him... 351 00:25:46,574 --> 00:25:48,013 to check if it was edited. 352 00:25:48,243 --> 00:25:50,344 What are you talking about? 353 00:25:50,644 --> 00:25:52,413 That I was born with a special kind of gene... 354 00:25:52,413 --> 00:25:54,154 and that another boy also was born with it. 355 00:25:54,713 --> 00:25:56,124 How did my mom know that? 356 00:25:56,654 --> 00:25:57,953 That's you? 357 00:25:58,923 --> 00:26:00,824 You're Min Kyu's son? 358 00:26:01,023 --> 00:26:04,023 The son of Park Min Kyu and Kim Hee Jung? 359 00:26:04,094 --> 00:26:06,493 That's right. Those are the names... 360 00:26:06,493 --> 00:26:07,864 of my birth parents. 361 00:26:09,163 --> 00:26:11,904 I was certain that your mother... 362 00:26:12,834 --> 00:26:15,173 would choose to have an abortion. 363 00:26:16,173 --> 00:26:17,374 An abortion? 364 00:26:25,844 --> 00:26:26,953 Is this what you're looking for? 365 00:26:33,654 --> 00:26:35,054 Where's Detective Lee right now? 366 00:26:35,124 --> 00:26:36,523 Off for a smoke, I guess. 367 00:26:39,364 --> 00:26:40,493 - Nepo. - Yes? 368 00:26:41,034 --> 00:26:43,064 When he gets back, 369 00:26:43,064 --> 00:26:45,104 let him know indirectly that I know about... 370 00:26:45,163 --> 00:26:46,733 the edited CCTV footage of the lobby. 371 00:26:47,173 --> 00:26:49,604 - Sorry? - I must see for myself... 372 00:26:50,104 --> 00:26:52,044 how he responds. 373 00:26:52,304 --> 00:26:53,773 Is this what you're after? 374 00:26:54,574 --> 00:26:56,784 Are you worried I finally have you on video? 375 00:26:57,314 --> 00:26:59,114 What are you ranting about? 376 00:26:59,243 --> 00:27:01,284 Then why were you going through my desk? 377 00:27:01,284 --> 00:27:02,513 Come with me. 378 00:27:03,683 --> 00:27:06,253 What on earth are you doing? 379 00:27:07,154 --> 00:27:08,854 Hand. Let me see your hand. 380 00:27:11,463 --> 00:27:12,564 Darn it. 381 00:27:15,993 --> 00:27:17,064 Here it is. 382 00:27:18,933 --> 00:27:21,433 I see you were in a hurry. 383 00:27:21,433 --> 00:27:22,834 You got nervous. 384 00:27:22,834 --> 00:27:25,173 What are you people? An organization of psychopaths? 385 00:27:25,173 --> 00:27:26,344 Reveal yourself! 386 00:27:26,344 --> 00:27:27,913 What are you getting at? 387 00:27:28,013 --> 00:27:30,983 I had my ex-girlfriend's initials burned off after the breakup. 388 00:27:32,413 --> 00:27:34,983 Really? Then explain the edited CCTV footage. 389 00:27:34,983 --> 00:27:37,654 You let Mr. OZ look at Kang Duk Soo's statement. 390 00:27:37,654 --> 00:27:40,554 What are you accusing me of doing exactly? 391 00:27:40,624 --> 00:27:43,824 The CCTV footage has been restored, so see for yourself! 392 00:27:45,223 --> 00:27:46,394 Is it perhaps this? 393 00:27:46,663 --> 00:27:48,794 I dropped the statement in the lobby... 394 00:27:48,794 --> 00:27:50,564 and someone picked it up for me. 395 00:27:51,163 --> 00:27:53,433 Also, I never edited any CCTV footage. 396 00:27:57,874 --> 00:27:58,874 I get it. 397 00:27:59,713 --> 00:28:02,743 We don't get paid enough on this job. 398 00:28:02,743 --> 00:28:04,284 We barely make do. 399 00:28:05,544 --> 00:28:07,483 Do those guys pay you enough? 400 00:28:09,183 --> 00:28:11,223 Darn. What are you talking about? 401 00:28:11,384 --> 00:28:13,193 You're a stinking rat. 402 00:28:21,763 --> 00:28:22,864 Money? 403 00:28:24,804 --> 00:28:26,634 It's a sense of duty that drives me. 404 00:28:34,973 --> 00:28:36,213 Hey. 405 00:28:45,584 --> 00:28:47,824 Hey, where did you get this jacket? 406 00:28:47,923 --> 00:28:49,523 - It looks nice. - Darn. 407 00:28:49,894 --> 00:28:52,364 - Get lost. - Let me see which brand it's of. 408 00:28:54,634 --> 00:28:55,933 Gosh, that's hot. 409 00:28:55,933 --> 00:28:57,003 I'm sorry about that. 410 00:28:57,163 --> 00:28:58,933 You should take it off. 411 00:28:58,933 --> 00:29:00,404 - Sorry about that. - Are you okay? 412 00:29:00,404 --> 00:29:02,334 Detective Shin, must you be so clumsy? 413 00:29:02,604 --> 00:29:04,374 Goodness. Are you hurt? 414 00:29:04,443 --> 00:29:06,743 Detective Lee, your skin is burned. 415 00:29:07,874 --> 00:29:09,644 I said I'm fine. 416 00:29:09,814 --> 00:29:12,013 - Right. - This must be water-resistant. 417 00:29:12,183 --> 00:29:14,154 It's too bad it smells like coffee now though. 418 00:29:14,314 --> 00:29:15,713 How about you sell it to me for a cheap price? 419 00:29:16,154 --> 00:29:18,884 - Forget it. - I'm sorry, okay? 420 00:29:20,693 --> 00:29:21,693 Did you get a look? 421 00:29:22,054 --> 00:29:23,794 - Moo Chi! - Yes? 422 00:29:23,923 --> 00:29:25,124 You were right about it being a burner phone. 423 00:29:25,193 --> 00:29:27,163 The call came from the Ministry of Science and ICT. 424 00:29:27,233 --> 00:29:28,364 - The Ministry of Science and ICT? - Yes. 425 00:29:28,594 --> 00:29:30,233 Shouldn't we open an investigation on Detective Lee? 426 00:29:30,534 --> 00:29:32,663 For what? Burning off his tattoo? 427 00:29:32,663 --> 00:29:34,233 That he uses a burner phone? 428 00:29:34,233 --> 00:29:35,733 He edited the CCTV footage. 429 00:29:35,733 --> 00:29:37,844 There's no proof that he actually tampered with it. 430 00:29:37,844 --> 00:29:39,304 The video alone... 431 00:29:39,374 --> 00:29:42,243 doesn't prove that he's working with Mr. OZ. 432 00:29:42,644 --> 00:29:46,044 Going after him with only a hunch can make it worse for us. 433 00:29:46,044 --> 00:29:48,614 Why did you accuse him then? It only put you in danger. 434 00:29:49,654 --> 00:29:51,183 I at least know for sure now, 435 00:29:51,183 --> 00:29:52,284 so let's keep a close eye on him. 436 00:29:52,284 --> 00:29:53,654 Check whom he meets... 437 00:29:53,654 --> 00:29:55,023 - and whom he talks to. - Got it. 438 00:29:55,523 --> 00:29:57,594 Are you still searching for the unregistered 6264 sedan? 439 00:29:57,923 --> 00:29:59,493 I am, 440 00:29:59,693 --> 00:30:02,364 but it'll be nearly impossible to track... 441 00:30:02,364 --> 00:30:03,503 unless it gets in an accident. 442 00:30:03,933 --> 00:30:06,673 By the way, where on earth is Officer Jung? 443 00:30:08,273 --> 00:30:10,003 It'll be just the three of us for the time being. 444 00:30:10,003 --> 00:30:11,104 Why? 445 00:30:11,804 --> 00:30:13,874 Something just doesn't feel right. 446 00:30:18,983 --> 00:30:21,513 Your father was a member on my research team. 447 00:30:21,753 --> 00:30:24,284 To help with the research, he persuaded your mother... 448 00:30:24,554 --> 00:30:26,923 and had their baby's genes tested. 449 00:30:28,923 --> 00:30:30,923 The baby turned out to have the psychopath gene. 450 00:30:34,693 --> 00:30:36,534 I had no other choice but to speak the truth. 451 00:30:36,534 --> 00:30:39,604 I advised them to get an abortion and they agreed, so... 452 00:30:41,634 --> 00:30:44,943 I had no idea that they brought the child to term. 453 00:30:47,473 --> 00:30:49,913 You said that psychopaths are selfish beings. 454 00:30:49,913 --> 00:30:51,983 But the fact that I got revenge on Song Soo Ho... 455 00:30:53,314 --> 00:30:55,753 proves the love I had for my family. 456 00:30:57,483 --> 00:30:59,124 It wasn't out of love. 457 00:30:59,124 --> 00:31:00,624 "How dare you mess with what's mine?" 458 00:31:00,854 --> 00:31:02,423 "How dare you invade my territory?" 459 00:31:02,493 --> 00:31:04,193 That's how it triggered you. 460 00:31:06,733 --> 00:31:09,193 (Song Soo Ho, OZ 1) 461 00:31:16,574 --> 00:31:18,673 I had to kill an innocent man because of you! 462 00:31:20,574 --> 00:31:23,074 I ran it in the database of ex-cons and found him. 463 00:31:24,713 --> 00:31:26,314 (Shoulder, finger, pubis) 464 00:31:28,213 --> 00:31:30,523 - I'm your aunt. - Mom had no sister. 465 00:31:30,584 --> 00:31:32,723 His registration number expired. 466 00:31:34,193 --> 00:31:35,523 (Song Soo Ho, OZ 1, Uncle, Aunt) 467 00:31:48,134 --> 00:31:51,074 The guy who witnessed my murder and ran away. 468 00:32:01,683 --> 00:32:04,354 I was determined to find him and get rid of him. 469 00:32:04,483 --> 00:32:05,683 Officer Jung! 470 00:32:06,453 --> 00:32:09,294 - Detective Ko. - But I ran into Detective Ko... 471 00:32:09,493 --> 00:32:11,564 and failed to find the witness. 472 00:32:13,263 --> 00:32:15,034 But as soon as I saw Detective Ko's jacket, 473 00:32:15,034 --> 00:32:16,834 I was reminded of the jacket I saw. 474 00:32:28,173 --> 00:32:30,983 (Shinara Dry Cleaning, Nam-gu, Moojin City) 475 00:32:31,044 --> 00:32:34,884 (Shinara Dry Cleaning) 476 00:33:28,904 --> 00:33:32,003 Yes, that's right. I took Kim Joon Sung's laptop. 477 00:33:46,054 --> 00:33:48,353 I took photos of the victims while they were still alive. 478 00:33:48,494 --> 00:33:50,523 But these were taken after they died. 479 00:33:59,103 --> 00:34:01,373 They're just like the photos that were at Sung Yo Han's place. 480 00:34:04,074 --> 00:34:05,974 So he watched me kill the victims... 481 00:34:05,974 --> 00:34:07,844 and took photos of them after they died... 482 00:34:07,943 --> 00:34:09,443 without even calling the cops? 483 00:34:12,043 --> 00:34:13,244 He was also one of them. 484 00:34:17,154 --> 00:34:18,654 (OZ 1, Uncle, Aunt, Sung Yo Han) 485 00:34:23,724 --> 00:34:24,963 No. 486 00:34:25,923 --> 00:34:27,793 Sung Yo Han tried to kill me. 487 00:34:28,534 --> 00:34:31,963 Why did he try to kill me unlike the other OZ members? 488 00:34:34,934 --> 00:34:37,773 Song Soo Ho killed my mom in order to save me. 489 00:34:38,603 --> 00:34:40,673 But why did Sung Yo Han try to kill me? 490 00:34:40,873 --> 00:34:42,143 Save the boy first. 491 00:34:42,474 --> 00:34:44,244 Han Kook, who's below your feet. 492 00:34:44,543 --> 00:34:46,654 He was trying to save Han Kook. 493 00:34:47,583 --> 00:34:48,654 If he was an OZ member, 494 00:34:49,114 --> 00:34:52,454 he would've taken care of Han Kook's body to cover for me. 495 00:35:03,463 --> 00:35:04,563 We... 496 00:35:07,074 --> 00:35:08,074 are... 497 00:35:09,833 --> 00:35:11,074 What did he say? 498 00:35:12,103 --> 00:35:13,344 What did he say? 499 00:35:17,583 --> 00:35:18,643 We... 500 00:35:20,813 --> 00:35:21,954 are... 501 00:35:30,594 --> 00:35:31,963 I need to check. 502 00:35:37,063 --> 00:35:40,673 (Song Soo Ho, OZ 1, Uncle, Aunt, Sung Yo Han) 503 00:35:40,804 --> 00:35:43,333 He called someone here, but whom could it be? 504 00:35:46,643 --> 00:35:48,614 Could it have anything to do with the fact that Kim Joon Sung... 505 00:35:48,614 --> 00:35:51,083 worked for the Ministry of Science and Technology? 506 00:35:51,643 --> 00:35:53,914 Does that mean Kim Joon Sung was also an OZ member? 507 00:35:54,083 --> 00:35:55,384 I didn't see anything. 508 00:35:56,384 --> 00:35:57,384 Are you sure? 509 00:35:58,353 --> 00:36:01,523 Officer Jung, my job is to examine dead bodies. 510 00:36:01,923 --> 00:36:03,123 I'm sure I remember it correctly. 511 00:36:03,824 --> 00:36:04,963 There was nothing. 512 00:36:05,594 --> 00:36:08,364 By any chance, did you carry out an autopsy on Sung Yo Han? 513 00:36:08,594 --> 00:36:10,804 No, his mother didn't want it. 514 00:36:16,304 --> 00:36:17,873 Does that mean Kim Joon Sung wasn't one of them? 515 00:36:20,914 --> 00:36:22,373 Then what about Sung Yo Han? 516 00:36:35,193 --> 00:36:36,963 - Officer Jung? - Yes. 517 00:36:37,063 --> 00:36:38,494 He asked the same question as you. 518 00:36:38,963 --> 00:36:42,094 He asked if Kim Joon Sung had an alphabet tattoo. 519 00:36:44,333 --> 00:36:47,034 What is he trying to find out? 520 00:36:47,804 --> 00:36:49,304 I didn't have time to check for that. 521 00:36:49,373 --> 00:36:52,204 He was shot in the abdomen, so that was all I was focused on. 522 00:36:52,304 --> 00:36:55,244 Is there anyone who was close enough to know if Sung Yo Han... 523 00:36:55,313 --> 00:36:56,514 had anything on his body? 524 00:36:56,574 --> 00:36:59,014 No, not really. He had a cold personality, 525 00:36:59,083 --> 00:37:00,684 and he never opened up to anyone. 526 00:37:05,824 --> 00:37:07,094 Where do I need to go to check this? 527 00:37:12,893 --> 00:37:15,063 No, we don't have any videos of the surgery. 528 00:37:15,233 --> 00:37:16,293 You don't? 529 00:37:16,434 --> 00:37:18,764 It was the first brain implantation in the entire history of mankind. 530 00:37:18,833 --> 00:37:20,804 I'm sure you shot a video to leave a record. 531 00:37:20,974 --> 00:37:23,804 Han Seo Joon wanted us to keep it confidential. 532 00:37:23,943 --> 00:37:25,304 Not only did he say no to the shoot, 533 00:37:25,304 --> 00:37:27,514 but he also didn't want anyone else in the OR other than himself. 534 00:37:27,744 --> 00:37:29,614 He didn't want anyone to know how it was done. 535 00:37:30,384 --> 00:37:33,554 I still don't get why since he's a death-row convict. 536 00:37:33,983 --> 00:37:36,684 That kind of medical technique should be shared with everyone. 537 00:37:37,154 --> 00:37:38,423 So it's a real pity. 538 00:37:38,724 --> 00:37:42,324 Plus, even if we did shoot a video, 539 00:37:42,654 --> 00:37:44,364 we wouldn't have shot 540 00:37:44,364 --> 00:37:46,063 any other parts of the body considering it was a brain surgery. 541 00:37:47,793 --> 00:37:48,994 Okay. 542 00:37:50,333 --> 00:37:51,463 Wait. 543 00:37:51,864 --> 00:37:53,934 Do you not have severe headaches anymore? 544 00:37:54,574 --> 00:37:57,543 I'll prescribe you some medicine. Go pick some up from the pharmacy. 545 00:38:46,154 --> 00:38:48,054 He's a real nutjob. 546 00:38:48,393 --> 00:38:49,623 I can't believe he made this work. 547 00:38:50,864 --> 00:38:52,063 What a waste. 548 00:38:52,463 --> 00:38:55,664 If he wasn't a murderer, he would've become a world-famous... 549 00:38:56,563 --> 00:38:57,634 But then again, 550 00:38:57,704 --> 00:39:00,474 maybe he was able to succeed because he killed all those people. 551 00:39:00,974 --> 00:39:02,173 How ironic. 552 00:39:22,393 --> 00:39:23,594 Don't try so hard to die. 553 00:39:23,923 --> 00:39:26,934 You don't have much time left anyway. You'll die too. 554 00:39:45,313 --> 00:39:46,384 Ba Reum. 555 00:39:49,213 --> 00:39:50,213 I'm tired. 556 00:39:51,554 --> 00:39:52,824 Why are you being like this? 557 00:39:54,494 --> 00:39:57,193 You're very dull. Why do you think so? 558 00:39:57,793 --> 00:40:00,364 I don't like you anymore. You make me feel uncomfortable. 559 00:40:02,893 --> 00:40:03,963 Just go home. 560 00:40:04,534 --> 00:40:06,003 I know it's because of Kang Duk Soo. 561 00:40:07,373 --> 00:40:08,534 I already know. 562 00:40:13,003 --> 00:40:14,713 I know you killed Kang Duk Soo. 563 00:40:15,114 --> 00:40:16,643 That's why you keep avoiding me. 564 00:40:17,983 --> 00:40:19,143 You... 565 00:40:23,853 --> 00:40:26,483 Ba Reum, I don't care. 566 00:40:27,353 --> 00:40:30,893 Kang Duk Soo deserved to die. 567 00:40:31,123 --> 00:40:34,664 If you didn't kill him, Yu Na would've died instead. 568 00:40:35,934 --> 00:40:37,404 - So... - Yes, that's right. 569 00:40:38,264 --> 00:40:39,833 I killed Kang Duk Soo. 570 00:40:43,074 --> 00:40:44,173 It was because of you. 571 00:40:44,304 --> 00:40:46,404 I killed him because I thought you'd be dangerous. 572 00:40:48,114 --> 00:40:49,443 Look what you made me do. 573 00:40:49,643 --> 00:40:52,884 I should've just let him be, but you made me become a murderer! 574 00:40:55,014 --> 00:40:57,384 - Ba Reum. - You remind me of that day. 575 00:40:57,923 --> 00:40:59,483 It's a complete nightmare! 576 00:41:00,793 --> 00:41:03,963 So please get out of my life. 577 00:41:04,824 --> 00:41:05,864 Ba Reum. 578 00:41:07,364 --> 00:41:10,333 If you show your face again, 579 00:41:11,304 --> 00:41:14,074 I'll confess to killing Kang Duk Soo and will go to jail. 580 00:41:14,704 --> 00:41:17,173 Unless you want to see me rot in jail for the rest of my life, 581 00:41:18,643 --> 00:41:21,373 don't show your face to me again. 582 00:41:40,666 --> 00:41:42,336 I remember everything now. 583 00:41:43,736 --> 00:41:46,736 Please help me. Help me. 584 00:41:47,546 --> 00:41:50,305 Please help me. 585 00:41:50,715 --> 00:41:51,816 That day... 586 00:41:59,456 --> 00:42:00,526 Bong Yi. 587 00:42:01,026 --> 00:42:02,626 Help me. 588 00:42:03,425 --> 00:42:05,325 Please help me. 589 00:42:06,526 --> 00:42:07,666 If I had... 590 00:42:09,325 --> 00:42:10,896 Please help me. 591 00:42:17,206 --> 00:42:19,206 What should I do, Bong Yi? 592 00:42:21,445 --> 00:42:22,776 What should I do? 593 00:42:27,416 --> 00:42:30,515 If this child, not Sung Yo Han, was the murderer... 594 00:42:31,215 --> 00:42:33,925 Chi Kook knew that, so he threatened and killed him. 595 00:42:35,486 --> 00:42:38,155 Then why did Sung Yo Han try to kill Officer Jung? 596 00:42:38,155 --> 00:42:41,126 What about the photos of the victims in his house? 597 00:42:48,405 --> 00:42:51,276 (He had a grudge against Song Soo Ho.) 598 00:42:51,276 --> 00:42:52,336 (Kang Duk Soo, Lee Jae Shik, Kim Byung Tae) 599 00:42:52,336 --> 00:42:55,006 (Kang Duk Soo's mother's statement? An insider.) 600 00:42:55,106 --> 00:42:57,046 (Black midsize sedan, OZ!) 601 00:42:57,715 --> 00:43:00,146 (Hideout? Motel in the northern district.) 602 00:43:00,146 --> 00:43:01,245 Hold on. 603 00:43:02,245 --> 00:43:05,155 Did Hong Ju find out something? 604 00:43:05,756 --> 00:43:09,526 Why is she suddenly doing a special on the Moojin Serial Murders? 605 00:43:09,586 --> 00:43:11,325 The killer was caught already. 606 00:43:19,495 --> 00:43:20,606 What? 607 00:43:20,606 --> 00:43:23,006 Why are you doing another show on the Moojin Serial Murders? 608 00:43:23,106 --> 00:43:24,376 You found something, didn't you? 609 00:43:24,436 --> 00:43:25,675 Like what? 610 00:43:26,006 --> 00:43:28,745 The one who killed Kang Duk Soo, Lee Jae Shik and Kim Byung Tae... 611 00:43:28,745 --> 00:43:31,945 is leaving a similar signature as Song Soo Ho's murder. 612 00:43:32,115 --> 00:43:33,945 That's why I wanted to investigate again from scratch. 613 00:43:34,316 --> 00:43:35,745 So there is something. 614 00:43:36,215 --> 00:43:37,356 There is. 615 00:43:37,756 --> 00:43:38,916 Got it. 616 00:43:45,126 --> 00:43:47,126 I made this myself. 617 00:43:47,126 --> 00:43:49,026 Hang it in your car, okay? 618 00:43:49,695 --> 00:43:52,265 I wanted to make sure there wouldn't be another victim... 619 00:43:52,265 --> 00:43:53,765 like you ever again. 620 00:43:55,336 --> 00:43:57,236 But your big brother ended up... 621 00:44:16,126 --> 00:44:18,655 (Detective Ko Moo Chi) 622 00:44:22,825 --> 00:44:25,836 Hello? Hello? 623 00:44:27,905 --> 00:44:30,365 What... Who's prank calling at this hour? 624 00:45:06,976 --> 00:45:08,006 Hello? 625 00:45:10,175 --> 00:45:12,476 Get your act together. You can't lose this. 626 00:45:12,615 --> 00:45:15,086 That's where it was. I was so out of it. 627 00:45:15,785 --> 00:45:17,586 What? Hello? 628 00:45:17,856 --> 00:45:20,456 I have something to do today, 629 00:45:20,456 --> 00:45:21,956 so I'll pick it up tomorrow. 630 00:45:29,495 --> 00:45:32,695 Looks like Jung Ba Reum has been using a burner phone. 631 00:45:33,066 --> 00:45:34,566 Locate the origin of the signal. 632 00:45:34,635 --> 00:45:36,206 Find out whom he contacts. 633 00:45:38,236 --> 00:45:39,436 He's leaving for work now. 634 00:45:44,515 --> 00:45:46,115 He went to work in Moojin. 635 00:45:47,515 --> 00:45:49,445 I've located the origin of the signal. 636 00:46:06,865 --> 00:46:09,535 Welcome to the mouse trap, you rats. 637 00:46:12,506 --> 00:46:13,535 Hello? 638 00:46:17,146 --> 00:46:19,146 - I can't hear you, detective. - Where are you? 639 00:46:19,276 --> 00:46:20,376 Hello? 640 00:46:22,086 --> 00:46:23,245 Why can't I hear him? 641 00:46:26,086 --> 00:46:28,086 My phone was cloned. 642 00:46:28,086 --> 00:46:29,956 I advised them to get an abortion and they agreed, 643 00:46:30,026 --> 00:46:31,296 so I had no idea... 644 00:46:32,026 --> 00:46:35,265 that they brought the child to term. 645 00:46:37,995 --> 00:46:40,436 He knew Mom had me. 646 00:46:42,206 --> 00:46:44,476 You tested my DNA, 647 00:46:45,905 --> 00:46:48,046 and if OZ knew I had the psychopath gene... 648 00:46:48,046 --> 00:46:49,905 and followed me ever since I was a child. 649 00:46:49,976 --> 00:46:52,245 It means you were working with them. 650 00:46:52,515 --> 00:46:55,316 Then I need to find out why you're living in hiding... 651 00:46:55,686 --> 00:46:58,115 and pretending to be dead. 652 00:46:58,856 --> 00:47:00,756 If OZ is looking for you, 653 00:47:01,486 --> 00:47:03,256 I'll use you as bait. 654 00:47:04,456 --> 00:47:06,626 The best way to catch a mouse... 655 00:47:07,055 --> 00:47:09,595 is to set a trap with an enticing bait. 656 00:47:09,865 --> 00:47:12,535 That's where it was. I was so out of it. 657 00:47:12,796 --> 00:47:15,006 I have something to do today, so... 658 00:48:18,896 --> 00:48:21,566 Tell me. Who are you people? 659 00:48:21,905 --> 00:48:23,066 You know me, don't you? 660 00:48:23,405 --> 00:48:25,535 You must know what kind of a monster I am. 661 00:48:26,236 --> 00:48:29,606 If you don't tell me, I'll slit his throat and crack his skull open, 662 00:48:29,876 --> 00:48:32,046 and I'll eat his brain. 663 00:48:32,845 --> 00:48:34,046 One. 664 00:48:35,945 --> 00:48:37,146 Two. 665 00:48:39,655 --> 00:48:41,186 - Three. - Hey. 666 00:48:42,256 --> 00:48:45,296 Will Oh Bong Yi be taken and found as a corpse? 667 00:48:45,495 --> 00:48:47,356 Or will she be dropped off safely at her destination? 668 00:48:48,296 --> 00:48:49,526 You choose. 669 00:48:50,626 --> 00:48:51,896 Darn it. 670 00:49:06,646 --> 00:49:07,885 He'll be safe, right? 671 00:49:11,515 --> 00:49:12,686 Okay. 672 00:49:22,066 --> 00:49:23,166 Where is it? 673 00:49:28,166 --> 00:49:29,265 I left it there. 674 00:49:32,236 --> 00:49:33,376 No. 675 00:49:39,445 --> 00:49:40,646 How did it go? 676 00:49:42,686 --> 00:49:43,745 I lost them. 677 00:49:47,856 --> 00:49:48,956 - What's wrong? - What? 678 00:49:50,785 --> 00:49:52,655 I think I left a picture. 679 00:49:53,055 --> 00:49:54,226 A picture? 680 00:49:54,765 --> 00:49:55,896 Of what? 681 00:49:56,425 --> 00:49:58,595 My sister Jennifer. 682 00:49:58,936 --> 00:50:00,265 If they find it... 683 00:50:00,836 --> 00:50:01,965 I'll find it. 684 00:50:03,166 --> 00:50:04,436 I'll get it. 685 00:50:04,836 --> 00:50:05,905 Stay here. 686 00:50:07,805 --> 00:50:10,445 He's definitely being hunted by them. 687 00:50:11,316 --> 00:50:13,646 They even know his family. 688 00:50:33,265 --> 00:50:34,365 What's this? 689 00:50:36,635 --> 00:50:39,336 (Call log) 690 00:50:49,046 --> 00:50:51,256 (Dr. Daniel Lee) 691 00:50:51,655 --> 00:50:53,055 Dr. Daniel Lee? 692 00:50:56,385 --> 00:50:57,756 (Voicemail) 693 00:50:58,350 --> 00:51:00,819 Message number one. 694 00:51:00,920 --> 00:51:02,589 Yo Han, it's Joon Sung. 695 00:51:02,859 --> 00:51:04,190 This is Sung Yo Han's phone. 696 00:51:04,690 --> 00:51:08,100 Daniel and Sung Yo Han kept in touch. 697 00:51:08,330 --> 00:51:11,600 What you asked me to look into has me terrified. 698 00:51:11,969 --> 00:51:13,529 I think I heard wrong. 699 00:51:14,130 --> 00:51:15,469 The organization goes by the name OZ. 700 00:51:15,469 --> 00:51:16,839 Anyway, let's talk in person. 701 00:51:20,980 --> 00:51:22,009 What on earth? 702 00:51:23,109 --> 00:51:24,679 Neither Sung Yo Han nor Kim Joon Sung... 703 00:51:24,679 --> 00:51:26,250 were a member of OZ. 704 00:51:40,290 --> 00:51:41,529 What is this doing here? 705 00:51:47,569 --> 00:51:49,040 Then that day... 706 00:51:49,699 --> 00:51:52,040 Here. Take a seat. 707 00:52:17,830 --> 00:52:20,400 That's when I realized my diary was missing. 708 00:52:28,839 --> 00:52:30,179 (October 15, 2019) 709 00:52:30,239 --> 00:52:34,250 (Completely covered in blood...) 710 00:52:37,020 --> 00:52:39,489 (Eye for eye, tooth for tooth.) 711 00:52:55,839 --> 00:52:58,969 October 17, clear. I gutted a rabbit... 712 00:52:59,239 --> 00:53:02,580 to see if it had gained weight or was pregnant. 713 00:53:05,850 --> 00:53:07,719 I lost top of the class to someone else. 714 00:53:08,080 --> 00:53:10,650 "This award is to honor..." 715 00:53:10,719 --> 00:53:14,020 "the outstanding accomplishment one achieved on the math contest." 716 00:53:17,859 --> 00:53:20,630 The transfer student who annoyed the heck out of me. 717 00:53:25,299 --> 00:53:27,670 He sure was a weird one. 718 00:53:28,639 --> 00:53:32,139 Others avoid me, but not him. 719 00:53:32,969 --> 00:53:34,580 That's what annoys me more. 720 00:53:36,480 --> 00:53:39,949 But still, I wish to be like him. 721 00:53:41,420 --> 00:53:43,150 I want to be like him. 722 00:53:52,730 --> 00:53:54,389 The annoying transfer student. 723 00:53:55,359 --> 00:53:57,029 What good does top grades do... 724 00:53:58,000 --> 00:54:00,799 when you don't know you're being followed? 725 00:54:02,440 --> 00:54:03,500 That's right. 726 00:54:04,239 --> 00:54:05,940 Someone was following him. 727 00:54:07,339 --> 00:54:09,739 He was under surveillance. 728 00:54:11,650 --> 00:54:12,850 Could it be... 729 00:54:18,700 --> 00:54:21,471 It's been a year since the Moojin serial murders. 730 00:54:21,870 --> 00:54:23,111 How have you been? 731 00:54:23,741 --> 00:54:25,941 I've been well. 732 00:54:31,250 --> 00:54:35,191 Actually, no. I tried to take my life a few times. 733 00:54:35,850 --> 00:54:37,691 I couldn't breathe. 734 00:54:38,290 --> 00:54:40,961 What sins did I commit in my past life... 735 00:54:41,761 --> 00:54:44,230 for my children to be both... 736 00:54:45,560 --> 00:54:47,000 I'm doing better now though. 737 00:54:47,700 --> 00:54:50,801 I've been able to slowly move on. 738 00:54:51,471 --> 00:54:53,471 And it's all thanks to him. 739 00:54:54,941 --> 00:54:56,040 Him? 740 00:54:56,471 --> 00:54:59,841 The grateful one who gave me back... 741 00:54:59,910 --> 00:55:01,040 the will to live. 742 00:55:07,151 --> 00:55:08,290 Right. 743 00:55:08,921 --> 00:55:11,290 I was wrong to speak badly of the baby, 744 00:55:11,560 --> 00:55:13,721 so I'll apologize for just that. 745 00:55:16,491 --> 00:55:18,600 How can you keep your dog chained here... 746 00:55:19,100 --> 00:55:20,430 - when you don't even live here? - I'm sorry. 747 00:55:20,500 --> 00:55:22,401 I just couldn't leave it alone at home. 748 00:55:22,730 --> 00:55:24,531 My Boksil is usually a sweetheart. 749 00:55:24,600 --> 00:55:27,100 Unbelievable. Just take it away, darn it! 750 00:55:27,200 --> 00:55:29,341 Can't you see that my baby is freaked out? 751 00:55:29,471 --> 00:55:30,511 All because of your limping dog. 752 00:55:30,571 --> 00:55:33,180 Did you seriously just say that? 753 00:55:33,480 --> 00:55:36,111 - What? - Who knew that one could... 754 00:55:36,211 --> 00:55:37,281 be this rude? 755 00:55:39,651 --> 00:55:40,781 We meet again, ma'am. 756 00:55:41,321 --> 00:55:43,950 I went to see you the very next day, 757 00:55:44,020 --> 00:55:45,461 but you had moved. 758 00:55:46,321 --> 00:55:47,491 Yes, I kind of had to. 759 00:55:47,591 --> 00:55:50,131 Just tell her to leave with it! 760 00:55:50,261 --> 00:55:51,461 Is she for real? 761 00:55:54,901 --> 00:55:56,801 - How have you been? - You should get going. 762 00:55:56,870 --> 00:56:00,171 I don't want to be in the hot seat with the homeowners association. 763 00:56:00,241 --> 00:56:02,841 But the baby's mother will be home in half an hour. 764 00:56:02,910 --> 00:56:04,810 Could it stay here for just 30 minutes? 765 00:56:04,881 --> 00:56:07,111 It can't, so please take it away. 766 00:56:07,180 --> 00:56:10,580 Why don't I take Boksil for a 30-minute walk? 767 00:56:11,580 --> 00:56:13,221 Boksil, let's go for a walk. 768 00:56:13,480 --> 00:56:15,950 Gosh, thank you so much. Could you do this for me? 769 00:56:16,120 --> 00:56:18,020 The baby's mother will soon be here. 770 00:56:18,091 --> 00:56:19,221 Sure, don't worry. 771 00:56:19,290 --> 00:56:20,390 Thanks again. 772 00:56:23,790 --> 00:56:25,930 Sir, could you... 773 00:56:26,000 --> 00:56:28,671 give this to Unit 805 when she gets here? 774 00:56:28,830 --> 00:56:30,230 - Unit 805? - Yes. 775 00:56:31,131 --> 00:56:32,441 This way. Let's go. 776 00:56:39,841 --> 00:56:40,980 Boksil... 777 00:56:41,281 --> 00:56:43,080 - Are you all right? - I'm good. 778 00:56:43,551 --> 00:56:44,821 Boksil, it's all right. 779 00:56:44,881 --> 00:56:47,421 - Shouldn't you see a doctor? - No, I'm fine. 780 00:56:58,330 --> 00:57:00,261 Boksil, how was your walk? 781 00:57:01,031 --> 00:57:02,571 - Thank you. - Don't mention it. 782 00:57:02,631 --> 00:57:05,140 Thanks to her, I got a nice walk as well. 783 00:57:05,671 --> 00:57:07,770 - I'll get going then. - Just a second. 784 00:57:08,241 --> 00:57:10,111 Let me make dinner for you. 785 00:57:10,511 --> 00:57:11,741 No, that won't be necessary. 786 00:57:11,810 --> 00:57:15,381 I live nearby and would have to eat alone anyway. 787 00:57:15,450 --> 00:57:16,881 Please join me if that's okay with you. 788 00:57:20,580 --> 00:57:21,790 What a sweetheart. 789 00:57:38,901 --> 00:57:41,571 It looks like the same dog. 790 00:57:47,410 --> 00:57:49,151 Dinner's ready. Come on. 791 00:57:49,651 --> 00:57:50,680 Right. 792 00:57:57,191 --> 00:57:59,321 I always eat alone, so I apologize for that lack of side dishes. 793 00:57:59,390 --> 00:58:02,060 Gosh, please don't. It's been a while... 794 00:58:02,131 --> 00:58:04,230 since I had someone else cook for me. 795 00:58:12,671 --> 00:58:13,741 So... 796 00:58:14,671 --> 00:58:16,540 you mentioned... 797 00:58:16,611 --> 00:58:19,310 how your son found Boksil on a bridge. 798 00:58:20,011 --> 00:58:21,881 May I ask which one it was? 799 00:58:23,781 --> 00:58:24,810 Oh. 800 00:58:25,281 --> 00:58:26,580 The one in Anshin-dong. 801 00:58:27,281 --> 00:58:29,491 A while back, we lived there briefly. 802 00:58:34,160 --> 00:58:36,491 Wasn't it around the time... 803 00:58:36,861 --> 00:58:39,131 an incident happened... 804 00:58:39,200 --> 00:58:40,830 in the neighborhood? 805 00:58:41,730 --> 00:58:44,230 Yes, the Kang Duk Soo case. 806 00:58:45,270 --> 00:58:47,100 How did you know that? 807 00:58:49,140 --> 00:58:51,071 Then that boy... 808 00:58:52,111 --> 00:58:55,480 was your son? Where is he right now? 809 00:58:58,281 --> 00:58:59,350 Well... 810 00:59:01,821 --> 00:59:04,120 An accident took him away from me. 811 00:59:15,000 --> 00:59:16,971 Thank you for everything today. 812 00:59:17,301 --> 00:59:19,341 I'm the one who's grateful for the meal. 813 00:59:20,370 --> 00:59:22,441 - Get home safely then. - Sure. I'll get going. 814 00:59:46,430 --> 00:59:47,600 (Moojin Bukbu Police Station) 815 00:59:48,100 --> 00:59:49,131 Hey, Bong Yi. 816 00:59:49,971 --> 00:59:51,000 Mister. 817 00:59:51,370 --> 00:59:53,671 On the night of my accident. 818 00:59:54,000 --> 00:59:56,929 Weren't you the one who took me to the hospital? 819 00:59:59,400 --> 01:00:02,110 I did carry you on my back and ran to the hospital. 820 01:00:03,033 --> 01:00:04,433 But I wasn't the one who found you. 821 01:00:04,598 --> 01:00:05,899 I actually got a call. 822 01:00:06,409 --> 01:00:07,980 Hello, this is Anshin-dong precinct. 823 01:00:07,980 --> 01:00:10,380 I'm below the Anshin-dong bridge. 824 01:00:10,380 --> 01:00:13,920 Oh, I see. Kid, did someone get hurt? 825 01:00:13,920 --> 01:00:15,389 Please hurry up. 826 01:00:15,389 --> 01:00:16,449 Hurry. 827 01:00:19,289 --> 01:00:21,119 Is she okay? I'll carry her. 828 01:00:26,599 --> 01:00:27,730 Are you okay? 829 01:00:36,570 --> 01:00:39,610 - Doctor, she's badly injured. - Come this way. 830 01:00:42,550 --> 01:00:44,550 Bring me some dry towels and a blanket. 831 01:00:44,550 --> 01:00:45,719 - Call a surgeon too. - Yes, doctor. 832 01:00:55,190 --> 01:00:56,789 (Gowon Middle School) 833 01:01:05,699 --> 01:01:08,340 Your grandmother and I took the uniform to that school. 834 01:01:08,340 --> 01:01:10,210 But no one stepped up and said it was him. 835 01:01:10,309 --> 01:01:11,509 So we never found out who it was. 836 01:01:11,980 --> 01:01:13,239 But why do you ask all of a sudden? 837 01:01:16,610 --> 01:01:19,349 I met that kid's mother... 838 01:01:19,780 --> 01:01:21,020 by coincidence. 839 01:01:21,250 --> 01:01:22,389 Really? 840 01:01:23,190 --> 01:01:25,050 Gosh, what a surprise. 841 01:01:25,659 --> 01:01:26,789 But... 842 01:01:27,719 --> 01:01:29,889 she told me her son is dead. 843 01:01:31,130 --> 01:01:32,300 My goodness. 844 01:01:35,570 --> 01:01:37,199 - Hello? - We found it. 845 01:01:37,199 --> 01:01:38,969 We found the car with the license plate number 67D6264. 846 01:01:38,969 --> 01:01:41,099 Okay. I'm sorry. I need to go. 847 01:01:41,099 --> 01:01:42,739 (Moojin Bukbu Police Station) 848 01:02:12,070 --> 01:02:13,070 (67D6264) 849 01:02:17,710 --> 01:02:18,909 Do you know who he is? 850 01:02:19,579 --> 01:02:22,750 He had no ID or cell phone, so we scanned his fingerprints. 851 01:02:23,079 --> 01:02:24,349 Let me know once you find out who he is. 852 01:02:27,550 --> 01:02:29,590 He got rid of the dashcam? 853 01:02:30,590 --> 01:02:32,789 He didn't commit suicide. Someone made it seem like it. 854 01:02:43,000 --> 01:02:46,170 The phone is turned off. You will be directed to voicemail. 855 01:02:53,579 --> 01:02:56,179 Detective Shin, I'm going to send you a number. 856 01:02:56,179 --> 01:02:57,949 Check it for me. I also need the base station. 857 01:03:11,659 --> 01:03:13,259 Why did he hang something so personal... 858 01:03:13,259 --> 01:03:14,829 when this wasn't even his car? 859 01:03:21,539 --> 01:03:22,610 What's this? 860 01:03:25,110 --> 01:03:27,139 So he kept two storage devices? 861 01:03:30,610 --> 01:03:32,020 What a smart fellow. 862 01:03:32,179 --> 01:03:34,420 He kept a backup just in case. 863 01:03:35,889 --> 01:03:38,389 You were that kid? 864 01:03:38,789 --> 01:03:42,329 Yes. I went to the police station and confirmed it. 865 01:03:43,860 --> 01:03:46,059 After he found me in a near-death situation, 866 01:03:46,960 --> 01:03:50,699 he called the police and ran with me on his back. 867 01:03:51,599 --> 01:03:55,070 Your son saved my life. 868 01:03:57,110 --> 01:03:58,270 I see. 869 01:03:59,579 --> 01:04:00,809 My son... 870 01:04:01,949 --> 01:04:04,079 never told me that. 871 01:04:04,480 --> 01:04:05,849 So I never knew. 872 01:04:07,780 --> 01:04:08,949 Thank you. 873 01:04:09,489 --> 01:04:12,590 I should've thanked you earlier. 874 01:04:14,320 --> 01:04:18,559 It would've been nicer if he were still alive... 875 01:04:19,000 --> 01:04:20,360 so I could thank him myself. 876 01:04:22,099 --> 01:04:23,170 My son... 877 01:04:24,530 --> 01:04:26,500 My son was that kind of person. 878 01:04:26,869 --> 01:04:28,670 He was such a kind kid. 879 01:04:50,429 --> 01:04:52,429 I wonder why she put away all his photos. 880 01:04:55,230 --> 01:04:58,030 She put away her son's photo that day as well. 881 01:04:59,869 --> 01:05:01,300 I wonder why. 882 01:05:07,210 --> 01:05:09,250 I feel like there might be a story to this. 883 01:05:13,520 --> 01:05:16,349 I'm sure it was somewhere nearby. 884 01:05:17,989 --> 01:05:19,119 There it is. 885 01:05:38,440 --> 01:05:40,309 Something was written here. 886 01:05:47,880 --> 01:05:49,389 I'm okay now. 887 01:05:49,590 --> 01:05:51,250 I'm doing good. 888 01:05:51,520 --> 01:05:53,020 I eat well. 889 01:05:53,520 --> 01:05:55,320 It's all thanks to him. 890 01:05:55,559 --> 01:05:56,690 "Him"? 891 01:05:57,190 --> 01:06:01,659 He gave me the will to live, and I'm very grateful. 892 01:06:03,770 --> 01:06:06,670 I'm talking about Doctor Sung Yo Han. 893 01:06:13,440 --> 01:06:15,309 (Sung Yo Han...) 894 01:06:15,309 --> 01:06:16,449 What... 895 01:06:20,480 --> 01:06:24,320 Sung Yo Han was the guy who saved my life? 896 01:06:24,449 --> 01:06:27,090 (Sung Yo Han, the murderer, lives here.) 897 01:06:27,360 --> 01:06:28,860 How could a guy who saved my life... 898 01:06:29,389 --> 01:06:32,099 and brought home and raised an injured dog... 899 01:06:33,300 --> 01:06:34,960 kill my grandmother so brutally? 900 01:06:36,570 --> 01:06:37,629 I mean... 901 01:06:39,900 --> 01:06:42,509 You know what? He's a psychopath. 902 01:06:43,440 --> 01:06:45,809 Maybe it was all an act. He acted like he was nice. 903 01:06:46,110 --> 01:06:47,580 He probably acted like a kind kid. 904 01:06:48,009 --> 01:06:49,150 Don't die. 905 01:06:49,780 --> 01:06:50,980 Stay awake. 906 01:06:51,610 --> 01:06:52,650 Please don't die. 907 01:06:53,719 --> 01:06:55,620 Hang in there for your family. 908 01:06:56,219 --> 01:06:59,759 Think about how sad your family will be if you die. 909 01:07:00,589 --> 01:07:02,790 Your mom and dad. 910 01:07:04,759 --> 01:07:06,259 Grandma. 911 01:07:11,070 --> 01:07:12,240 No. 912 01:07:13,799 --> 01:07:15,469 It wasn't an act. 913 01:07:17,009 --> 01:07:18,669 He really meant it. 914 01:07:21,509 --> 01:07:23,549 A psychopath can't be like that. 915 01:07:24,150 --> 01:07:25,379 It doesn't make any sense. 916 01:07:26,249 --> 01:07:28,379 As time went by, I slowly started to think... 917 01:07:28,620 --> 01:07:30,919 that Dr. Sung might not be the murderer. 918 01:07:32,259 --> 01:07:34,020 No. It's absurd. 919 01:07:34,759 --> 01:07:35,860 It's crazy. 920 01:07:37,059 --> 01:07:38,759 There's clear evidence. 921 01:07:40,099 --> 01:07:42,330 Sung Yo Han tried to kill Ba Reum. 922 01:07:43,700 --> 01:07:46,370 I'm sure he hit Ba Reum with a hammer. 923 01:07:52,480 --> 01:07:53,910 If it wasn't Sung Yo Han, 924 01:07:57,480 --> 01:07:59,679 who killed my grandmother? 925 01:08:06,559 --> 01:08:09,129 Yes? The base station is... 926 01:08:09,759 --> 01:08:11,089 at Yongja-dong? 927 01:08:12,999 --> 01:08:14,059 Okay. 928 01:08:15,160 --> 01:08:16,299 He got killed... 929 01:08:16,770 --> 01:08:19,370 while trying to call me yesterday. 930 01:08:51,499 --> 01:08:52,900 I think it's him. 931 01:08:55,469 --> 01:08:57,469 Take a look. 932 01:08:57,610 --> 01:08:58,740 Thank you. 933 01:08:59,879 --> 01:09:01,440 (Student record) 934 01:09:01,440 --> 01:09:02,809 (Name: Sung Yo Han) 935 01:09:03,280 --> 01:09:04,410 Sung Yo Han? 936 01:09:05,509 --> 01:09:06,749 The kid... 937 01:09:07,580 --> 01:09:10,020 who treated my wound was Sung Yo Han. 938 01:09:11,520 --> 01:09:14,259 He was a smart kid when he was young. 939 01:09:15,089 --> 01:09:16,559 I don't know what happened to him. 940 01:09:16,559 --> 01:09:18,059 I guess you never really know a person. 941 01:09:21,999 --> 01:09:23,469 (Homeroom teacher's assessment: Seems a little obsessive) 942 01:09:24,999 --> 01:09:28,099 It says here that he was obsessive. What does this mean? 943 01:09:28,270 --> 01:09:31,270 I'm not sure. This kind of assessment isn't common. 944 01:09:34,709 --> 01:09:37,610 Does this teacher still work here? 945 01:09:38,709 --> 01:09:39,780 What is this? 946 01:09:41,150 --> 01:09:42,990 He kept following Officer Jung? 947 01:09:44,089 --> 01:09:46,290 This is near the bridge where Bong Yi was found. 948 01:09:55,129 --> 01:09:56,270 What is this? 949 01:10:14,679 --> 01:10:15,749 Who... 950 01:10:16,290 --> 01:10:19,259 Hi. You were Sung Yo Han's homeroom teacher, 951 01:10:19,320 --> 01:10:20,389 correct? 952 01:10:20,520 --> 01:10:21,620 I'm busy. 953 01:10:21,860 --> 01:10:24,330 The science class kids have an expo coming up. 954 01:10:26,259 --> 01:10:27,499 Sorry, but I'm with the police. 955 01:10:29,030 --> 01:10:30,799 Let me ask you just one thing. 956 01:10:32,540 --> 01:10:35,809 Here. You wrote "obsessive". Do you remember that? 957 01:10:40,209 --> 01:10:41,740 Yo Han said... 958 01:10:41,809 --> 01:10:44,209 he thought someone kept following him. 959 01:10:44,509 --> 01:10:46,549 He kept saying that repeatedly. 960 01:10:46,719 --> 01:10:48,379 So he received counseling. 961 01:10:49,049 --> 01:10:52,559 Yo Han was being followed when he was a child like I was. 962 01:10:54,190 --> 01:10:56,290 The kids should be here soon. Please leave. 963 01:10:59,830 --> 01:11:00,830 Thank you. 964 01:11:10,327 --> 01:11:12,666 What are those mice for? 965 01:11:13,867 --> 01:11:17,166 They're lab mice that the kids are going to use at the expo. 966 01:11:18,067 --> 01:11:20,636 We fed one carbohydrate and the other protein. 967 01:11:20,706 --> 01:11:21,777 Wait. 968 01:11:24,407 --> 01:11:25,817 What did you say? 969 01:11:27,817 --> 01:11:29,147 We're... 970 01:11:52,437 --> 01:11:53,706 Ba Reum. 971 01:11:55,107 --> 01:11:56,947 Why are you at the scenes of Kang Duk Soo's, 972 01:11:57,006 --> 01:11:59,046 Lee Jae Shik's, and Kim Byung Tae's murders? 973 01:12:01,916 --> 01:12:02,987 Ba Reum. 974 01:12:04,216 --> 01:12:05,287 Was it you? 975 01:12:06,056 --> 01:12:07,157 What? 976 01:12:07,956 --> 01:12:08,987 We're... 977 01:12:09,527 --> 01:12:11,187 Lab mice. 978 01:12:11,527 --> 01:12:12,926 Lab mice. 979 01:12:16,397 --> 01:12:17,567 Lab mice. 980 01:12:22,907 --> 01:12:24,006 We're... 981 01:12:24,966 --> 01:12:26,636 lab mice. 982 01:12:35,546 --> 01:12:36,787 We are... 983 01:12:41,287 --> 01:12:42,527 lab mice.