1
00:00:01,080 --> 00:00:05,160
DIESES PROGRAMM IST NICHT
FÜR JEDEN GEEIGNET
2
00:00:05,280 --> 00:00:06,880
AUF EIGENE VERANTWORTUNG
3
00:00:11,080 --> 00:00:15,320
2021
SINALOA, MEXIKO
4
00:00:21,720 --> 00:00:23,720
Die hier sind gerade angekommen.
5
00:00:25,640 --> 00:00:27,920
20.000 Pillen.
6
00:00:29,200 --> 00:00:31,640
M30 Pillen.
7
00:00:34,000 --> 00:00:36,520
M30 sind in den USA
derzeit sehr gefragt.
8
00:00:38,840 --> 00:00:43,120
M30 war ursprünglich Oxycodon.
9
00:00:43,280 --> 00:00:48,720
OXYCODON IST EIN PHARMAZEUTISCHES
OPIOIDES SCHMERZMITTEL.
10
00:00:48,880 --> 00:00:54,360
Wir wollten die M30 in der Apotheke
bekommen, aber es war schwierig.
11
00:00:54,520 --> 00:00:57,760
Das Kartell dachte,
wir sollten sie selbst herstellen.
12
00:00:57,920 --> 00:00:59,680
Fügen wir Fentanyl hinzu.
13
00:00:59,840 --> 00:01:03,320
FENTANYL IST EIN SÜCHTIG MACHENDES,
KÜNSTLICHES OPIOID,
14
00:01:03,480 --> 00:01:07,560
DAS 66 MAL STÄRKER IST ALS OXYCODONEA.
15
00:01:07,720 --> 00:01:10,000
Es trifft dich hart
und ist effektiver.
16
00:01:11,160 --> 00:01:13,680
Wir machen es also mit Fentanyl.
17
00:01:15,480 --> 00:01:16,600
An die Arbeit.
18
00:01:19,440 --> 00:01:23,200
Dieses Geheimfach ist perfekt
für M30-Pillen.
19
00:01:24,240 --> 00:01:30,400
Hier kosten die Pillen 75 Cent
pro Stück.
20
00:01:30,560 --> 00:01:35,800
In den USA zahlen sie
vier Dollar pro Pille.
21
00:01:35,960 --> 00:01:39,800
Sie zahlen also 80.000 USD.
22
00:01:39,960 --> 00:01:46,560
DIE USA VERBRAUCHEN ÜBER 80 %
DER LEGALEN SCHMERZMITTEL WELTWEIT.
23
00:01:46,720 --> 00:01:52,600
Es ist ein perfektes Geschäft,
aber es ist eine sehr starke Droge.
24
00:01:52,760 --> 00:01:53,960
Sie kann dich töten.
25
00:01:56,640 --> 00:02:00,360
Die Droge geht nach Los Angeles,
Kalifornien.
26
00:02:01,520 --> 00:02:06,560
SEIT 1999 HABEN LEGALE
SCHMERZMITTEL WIE OXYCODON
27
00:02:06,720 --> 00:02:10,160
277.000 AMERIKANER GETÖTET.
28
00:02:10,320 --> 00:02:15,000
Die USA haben ihre eigenen Leute
süchtig danach gemacht.
29
00:02:15,160 --> 00:02:19,280
Ihr medizinisches System hat
den Oxycodon-Boom ausgelöst.
30
00:02:19,440 --> 00:02:21,440
Sie haben damit angefangen.
31
00:02:26,080 --> 00:02:28,720
Machen Sie sich
auf den Weg nach Kicksville.
32
00:02:28,880 --> 00:02:32,280
Amerikas Staatsfeind Nummer eins
ist der Drogenmissbrauch.
33
00:02:33,360 --> 00:02:34,600
Heroin zerstört alles.
34
00:02:35,800 --> 00:02:39,400
Die Verschreibung von Schmerztabletten
führte zu vielen Süchtigen.
35
00:02:39,560 --> 00:02:41,840
Menschen sterben...
36
00:02:42,000 --> 00:02:44,960
Opium ist Bargeld. Als würde man
Geld im Busch anbauen.
37
00:02:45,120 --> 00:02:49,280
Kriminalität und Drogen sind
wie Erdnussbutter und Marmelade.
38
00:02:49,440 --> 00:02:52,800
Der Krieg gegen
die Drogen war ein Fehlschlag.
39
00:02:54,360 --> 00:02:56,600
Wie sind wir hierhergekommen?
40
00:02:58,240 --> 00:03:04,720
NARCO WARS - DER KAMPF
GEGEN DIE DROGEN
41
00:03:04,880 --> 00:03:08,560
SCHMERZTABLETTEN-NATION
42
00:03:12,080 --> 00:03:14,840
Jonathan war ein lustiges Kind.
43
00:03:16,080 --> 00:03:19,560
Liebevoll, großzügig.
Er hatte eine Menge Freunde.
44
00:03:19,720 --> 00:03:23,160
Er war sehr gesellig.
45
00:03:23,320 --> 00:03:27,520
Ich bin Tina Reed und mein Sohn war
süchtig nach Oxycodon.
46
00:03:30,560 --> 00:03:31,960
Alles war gut,
47
00:03:33,800 --> 00:03:39,840
bis morgens in sein Zimmer gehe
und er am Rande des Bettes sitzt
48
00:03:40,000 --> 00:03:43,240
und seine Hände auf der Kommode hat,
um etwas zu verdecken,
49
00:03:43,400 --> 00:03:46,600
und er hat einen Geldschein
hinter seinem Ohr aufgerollt.
50
00:03:48,720 --> 00:03:53,120
"Schnupfst du Kokain?
Was machst du da?"
51
00:03:53,280 --> 00:03:59,960
Ich nahm seine Hände
und sah blaues Pulver.
52
00:04:00,120 --> 00:04:03,080
Er sagte:
"Das sind meine Schmerztabletten."
53
00:04:04,440 --> 00:04:08,280
Er wimmelte mich ab,
als wäre es keine große Sache.
54
00:04:09,640 --> 00:04:14,120
Er hatte keine Ahnung,
dass er sterben würde.
55
00:04:14,280 --> 00:04:18,200
Er hatte keine Ahnung.
Es war traurig, sehr, sehr traurig.
56
00:04:21,360 --> 00:04:23,600
OXYCODONE
ALLE 4 STUNDEN 1 TABLETTE
57
00:04:23,760 --> 00:04:28,800
Ich sah die Tabletten
und sah die Flasche.
58
00:04:28,960 --> 00:04:32,600
Sie war von der South Florida
Schmerzklinik am Oakland Park Blvd.
59
00:04:35,280 --> 00:04:39,920
Die Besitzer, Chris George
und sein Bruder,
60
00:04:40,080 --> 00:04:46,800
haben so viele Menschen ausgenutzt,
61
00:04:46,960 --> 00:04:50,280
sie haben so viele Leben zerstört
62
00:04:50,440 --> 00:04:57,440
und eine Epidemie des Schmerzes
ausgelöst.
63
00:05:01,280 --> 00:05:05,800
Mein Zwillingsbruder hat mich
konkurrenzfähiger gemacht.
64
00:05:05,960 --> 00:05:10,480
Jeff hat mir geholfen,
mein Bestes zu geben.
65
00:05:10,640 --> 00:05:14,200
Ich bin Chris George und war
Eigentümer von South Florida Pain
66
00:05:14,360 --> 00:05:16,840
{\an8}und American Pain,
der größten Schmerzklinik.
67
00:05:17,000 --> 00:05:19,240
{\an8}CHRIS GEORGE
DER OXY-KÖNIG
68
00:05:19,400 --> 00:05:23,280
1990ER
69
00:05:23,440 --> 00:05:27,240
Wir wuchsen in Südflorida auf
und waren sehr verrückt.
70
00:05:31,440 --> 00:05:34,080
Wir feierten viele Partys
und trainierten.
71
00:05:34,240 --> 00:05:35,400
BÜRO DES SHERIFFS
72
00:05:35,560 --> 00:05:39,000
Wir sind als die schlimmsten Leute
bekannt,
73
00:05:39,160 --> 00:05:42,080
weil wir dumme Dinge taten
und Probleme verursachten.
74
00:05:42,240 --> 00:05:44,760
FOTOKARTE BÜRO DES SHERIFFS
VON PALM BEACH
75
00:05:44,920 --> 00:05:49,040
Es waren keine ernsten Sachen,
aber wir vielen auf.
76
00:05:50,480 --> 00:05:56,000
Ich wollte immer Geld machen
und ein Unternehmen gründen.
77
00:05:56,160 --> 00:05:58,960
Im letzten Schuljahr
nahmen wir Steroide.
78
00:06:00,200 --> 00:06:02,600
Ich wollte es legal tun,
79
00:06:02,760 --> 00:06:06,280
und deshalb ließ ich sie mir
von einem Arzt verschreiben.
80
00:06:06,440 --> 00:06:08,600
Er war ein junger Arzt, entspannt,
81
00:06:08,760 --> 00:06:10,800
und es schien,
als würde er alles tun,
82
00:06:10,960 --> 00:06:14,080
und er hatte die Idee
mit der Schmerzklinik.
83
00:06:16,320 --> 00:06:20,080
Ich dachte nicht mal,
dass es falsch war.
84
00:06:20,240 --> 00:06:21,880
Ich kannte ein Oxycodon nicht.
85
00:06:24,440 --> 00:06:25,800
Er sollte den Patienten
86
00:06:25,960 --> 00:06:28,680
die Schmerzmittel verschreiben.
87
00:06:28,840 --> 00:06:31,680
Ich wollte nur das Geschäft führen.
88
00:06:31,840 --> 00:06:36,080
Wir rechneten durch und stellten fest,
dass es nicht gut aussieht.
89
00:06:36,240 --> 00:06:40,200
Aber im Geschäftsleben muss man
Risiken eingehen, und das taten wir.
90
00:06:40,360 --> 00:06:44,360
IM MÄRZ 2008 ERÖFFNET CHRIS
SOUTH FLORIDA PAIN IN FORT LAUDERDALE.
91
00:06:44,520 --> 00:06:49,040
JEFF GEORGE ERÖFFNET SEINE
SCHMERZKLINIK IN WEST PALM BEACH.
92
00:06:49,200 --> 00:06:51,160
SCHMERZKLINIK
93
00:06:51,320 --> 00:06:52,960
Eine normale Arztpraxis.
94
00:06:53,120 --> 00:06:55,760
Ich verschrieb Medikamente.
95
00:06:56,920 --> 00:07:00,800
Keine Physiotherapie,
keine Injektionen oder sonstiges.
96
00:07:00,960 --> 00:07:04,720
Aber ich wusste nichts darüber,
wie man eine Arztpraxis führt.
97
00:07:04,880 --> 00:07:08,400
Derik Nolan war
einer meiner besten Freunde.
98
00:07:08,560 --> 00:07:11,280
Ich fragte ihn,
ob er hier arbeiten will.
99
00:07:12,640 --> 00:07:15,720
Ich habe mein ganzes Leben lang
auf dem Bau gearbeitet.
100
00:07:15,880 --> 00:07:18,960
Ich wusste nicht mal,
was eine Schmerzklinik ist.
101
00:07:19,120 --> 00:07:22,920
Natürlich wollten wir die Sache
so legal wie möglich gestalten.
102
00:07:23,080 --> 00:07:26,360
Wir riefen die DEA an,
das Gesundheitsamt...
103
00:07:26,520 --> 00:07:30,480
Nirgendwo stand, wie man
eine Schmerzklinik eröffnet.
104
00:07:31,840 --> 00:07:34,640
Man brauchte nur eine DEA-Lizenz.
105
00:07:34,800 --> 00:07:37,880
Wir bestellten die Medikamente
unter der Arztlizenz
106
00:07:38,040 --> 00:07:39,760
und legten sie in den Safe.
107
00:07:39,920 --> 00:07:43,440
Klingt verrückt,
aber das ist Amerika.
108
00:07:46,320 --> 00:07:51,520
{\an8}DERIK NOLAN
RECHTE HAND
109
00:07:51,680 --> 00:07:55,200
Ich wusste nichts
über Schmerzmittel.
110
00:07:55,360 --> 00:07:59,320
An meinen ersten ein
oder zwei Tagen wurde mir alles klar,
111
00:07:59,480 --> 00:08:04,840
und ich fragte mich, worüber wir hier
eigentlich gestolpert sind.
112
00:08:06,720 --> 00:08:10,560
Wir nahmen nur Bargeld, aber ansonsten
konnte man über 18 sein
113
00:08:10,720 --> 00:08:13,960
und ohne Papiere Medikamente bekommen,
114
00:08:14,120 --> 00:08:17,240
und man bekam
so ziemlich jedes Mal 240 Pillen
115
00:08:17,400 --> 00:08:19,640
Oxycodon zu 30 Milligramm.
116
00:08:24,560 --> 00:08:29,160
{\an8}Wenn wir von Oxycodon sprechen,
handelt es sich um eine Heroinpille.
117
00:08:29,320 --> 00:08:34,440
1996
ZWÖLF JAHRE ZUVOR
118
00:08:36,000 --> 00:08:40,760
Oxycodon war in den USA jahrzehntelang
auf dem Markt,
119
00:08:40,920 --> 00:08:45,360
und zwar für Patienten
am Lebensende mit Krebsschmerzen.
120
00:08:45,520 --> 00:08:49,240
1996 wollte das Pharmaunternehmen
Purdue Pharma
121
00:08:49,400 --> 00:08:53,680
dieses alte Generikum
zu einem Blockbuster machen.
122
00:08:53,840 --> 00:08:55,560
{\an8}CHRONISCHE SCHMERZEN BEI 34 MIO.
123
00:08:55,720 --> 00:09:00,080
{\an8}Also startet Purdue eine brillante,
124
00:09:00,240 --> 00:09:06,560
{\an8}vielschichtige Marketingkampagne,
die als Bildungsmaßnahme getarnt ist.
125
00:09:06,720 --> 00:09:11,320
{\an8}Die Unterbehandlung von Schmerzen ist
ein großes Problem der Gesundheit.
126
00:09:11,480 --> 00:09:18,080
Sie verpackten Oxycodon
für häufige chronische Dauerschmerzen
127
00:09:18,240 --> 00:09:20,600
wie Rückenschmerzen neu.
128
00:09:20,760 --> 00:09:22,360
Oxycontin ist das Heilmittel.
129
00:09:22,520 --> 00:09:24,600
OXICONTIN
ES FUNKTIONIERT
130
00:09:24,760 --> 00:09:29,000
{\an8}Heute sind wir der Meinung,
dass diese Medikamente viel sicherer,
131
00:09:29,160 --> 00:09:31,520
{\an8}wirksamer und vielseitiger sind,
und dass sie
132
00:09:31,680 --> 00:09:34,000
{\an8}für alle Arten
chronischer Schmerzen
133
00:09:34,160 --> 00:09:36,200
{\an8}großzügiger eingesetzt werden sollten.
134
00:09:37,560 --> 00:09:39,160
{\an8}Purdue vermarktete Oxycontin
135
00:09:39,320 --> 00:09:44,240
{\an8}mit der Behauptung, es mache
bei der Behandlung nicht süchtig.
136
00:09:44,400 --> 00:09:50,360
{\an8}Weniger als ein Prozent der Patienten,
werden von Opioide süchtig.
137
00:09:50,520 --> 00:09:56,800
Diese Behauptung wurde zum Evangelium,
was sich als unwahr herausstellte.
138
00:09:56,960 --> 00:09:58,720
2000 WAR OXYCONTIN EINES
139
00:09:58,880 --> 00:10:02,560
DER MEISTVERKAUFTEN VERSCHREIBUNGS-
PFLICHTIGEN MEDIKAMENTE.
140
00:10:02,720 --> 00:10:07,320
PURDUE PHARMA MACHT
1 MILLIARDE DOLLAR PRO JAHR.
141
00:10:10,160 --> 00:10:15,080
Ich wusste nicht, dass
so viele Menschen Schmerzen hatten.
142
00:10:17,880 --> 00:10:20,120
Zumindest haben sie das behauptet.
143
00:10:27,240 --> 00:10:29,320
Es wuchs exponentiell,
144
00:10:29,480 --> 00:10:32,600
viel schneller,
als man es geahnt hat.
145
00:10:36,280 --> 00:10:38,200
Es schien, als ob es über Nacht
146
00:10:38,360 --> 00:10:45,160
von 10 bis 20 Patienten pro Tag
auf 30, 60 oder 120 gestiegen wäre.
147
00:10:48,000 --> 00:10:51,720
Wir nahmen jeden Tag
mindestens 50.000 bis 60.000 ein.
148
00:10:54,680 --> 00:10:58,000
Jeden Morgen stand eine Schlang
um das Gebäude herum,
149
00:10:58,160 --> 00:11:00,680
und wir arbeiteten bis elf Uhr nachts.
150
00:11:00,840 --> 00:11:02,280
Ich brauchte mehr Ärzte.
151
00:11:09,840 --> 00:11:11,920
Im Internet gibt es diese Headhunter,
152
00:11:12,080 --> 00:11:15,640
über die man Ärzte findet,
aber sie verlangen viel Geld.
153
00:11:17,440 --> 00:11:20,240
Also versuchten wir es
über Craigslist.
154
00:11:21,960 --> 00:11:27,640
Dort kann man eine neue Couch
oder auch eine Eskort-Dame kaufen.
155
00:11:30,520 --> 00:11:34,200
Die Arbeitszeiten waren von
Montag bis Freitag, neun bis fünf,
156
00:11:34,360 --> 00:11:36,600
das Gehalt variiert von
157
00:11:36,760 --> 00:11:39,680
ein paar Tausend pro Woche
bis zu 10.000 oder 20.000.
158
00:11:41,200 --> 00:11:45,160
Es meldeten sich viele Ärzte.
Ärzte in der Notaufnahme.
159
00:11:45,320 --> 00:11:50,520
Augenarzt, Hausarzt,
mehrere plastische Chirurgen.
160
00:11:51,840 --> 00:11:56,040
Solange man eine DEA-Lizenz hatte,
konnte man arbeiten.
161
00:11:57,200 --> 00:12:01,640
Innerhalb der ersten Sechs Monate
hatten wir drei bis vier Ärzte.
162
00:12:03,800 --> 00:12:06,120
Ich vertraute den Ärzten immer.
163
00:12:06,280 --> 00:12:10,840
Man bittet sie um Hilfe.
Man vertraut ihren Entscheidungen.
164
00:12:11,000 --> 00:12:14,840
Es sind
so hochqualifizierte Mediziner,
165
00:12:15,000 --> 00:12:18,560
aber mein Sohn hatte keine Schmerzen.
166
00:12:19,760 --> 00:12:24,600
Dr. Enock Joseph war der Arzt,
dessen Name auf der Rezeptflasche
167
00:12:24,760 --> 00:12:27,960
der South Florida Pain Clinic stand,
168
00:12:28,120 --> 00:12:33,520
und als ich Dr. Enock Joseph
nachschlug, war er Gynäkologe.
169
00:12:35,160 --> 00:12:41,800
Ein Gynäkologe verschreibt das
meinem Sohn. Das glaube ich nicht.
170
00:12:49,360 --> 00:12:56,000
Das Gefühl ist wirklich euphorisch.
Der ganze Körper kribbelt.
171
00:12:56,160 --> 00:13:01,040
Da es synthetisches Heroin ist,
würde ich ohne krank werden.
172
00:13:01,200 --> 00:13:05,840
Ich würde nicht essen,
nicht schlafen, und so weiter.
173
00:13:07,280 --> 00:13:11,520
Die einzige Befreiung bekomme ich
mit der nächsten Pille.
174
00:13:12,800 --> 00:13:17,520
Ich bin JD. Ich war viele Jahre lang
opioidabhängig
175
00:13:17,680 --> 00:13:22,560
und auch ein Kunde
der Schmerzklinik von Chris George.
176
00:13:26,240 --> 00:13:31,760
Um 2007 arbeitete ich in einem Büro
für Telemarketing.
177
00:13:31,920 --> 00:13:34,680
Die Leute nahmen einfach Drogen,
178
00:13:34,840 --> 00:13:38,160
weil es eine sich ständig
wiederholende, elende Sache ist.
179
00:13:40,440 --> 00:13:45,600
Die meisten nahmen Kokain,
Crack und Pillen.
180
00:13:47,720 --> 00:13:49,840
Die Leute stritten sich im Büro.
181
00:13:50,000 --> 00:13:52,880
Wenn Sie
The Wolf of Wall Street kennen...
182
00:13:53,040 --> 00:13:56,920
Es ist ungefähr so,
nur mit etwas weniger Geld.
183
00:13:58,520 --> 00:14:03,320
Ich dachte mir:
"Hey, ich probiere es auch mal."
184
00:14:05,400 --> 00:14:10,840
Das war mein erster richtiger Einstieg
in Opioide.
185
00:14:11,000 --> 00:14:14,800
{\an8}Die Freunde geben einen Tipps.
186
00:14:14,960 --> 00:14:17,440
{\an8}Sag deinem Arzt,
dass dein Knie schmerzt.
187
00:14:17,600 --> 00:14:21,800
{\an8}Das Gute an Schmerzen ist,
dass niemand sehen kann,
188
00:14:21,960 --> 00:14:24,760
{\an8}ob man wirklich Schmerzen hat
oder nicht.
189
00:14:24,920 --> 00:14:27,080
{\an8}Ich ging immer wieder
zu einem Arzt,
190
00:14:27,240 --> 00:14:31,600
{\an8}aber da er gut war,
bekam ich immer nur kleine Mengen.
191
00:14:31,760 --> 00:14:34,680
Das brachte mich kaum durch.
192
00:14:36,120 --> 00:14:39,360
Ich musste mehr Pillen bekommen,
193
00:14:39,520 --> 00:14:42,840
und das führte mich
zu Schmerzkliniken.
194
00:14:49,720 --> 00:14:52,880
Als ich das erste Mal in
der South Florida Pain Clinic war,
195
00:14:53,040 --> 00:14:56,680
weiß ich noch,
dass ich mit meinem Honda Civic kam
196
00:14:56,840 --> 00:15:01,160
und eine Schlange von Menschen sah,
die halb komatös davor stand.
197
00:15:01,320 --> 00:15:05,760
Wow, wo bin ich hier?
Das muss doch illegal sein.
198
00:15:05,920 --> 00:15:11,000
Ich bin nervös. Ich gehe da rein
und es ist ganz normal.
199
00:15:11,160 --> 00:15:16,440
Die Dame nahm das Geld entgegen.
Man musste ein Formular ausfüllen.
200
00:15:16,600 --> 00:15:18,880
Der Arzt fragt: "Was haben Sie?"
201
00:15:19,040 --> 00:15:21,360
"Oh, mein Knie tut weh."
202
00:15:21,520 --> 00:15:23,360
Er hielt mein Knie fest.
203
00:15:23,520 --> 00:15:27,360
"Oh, das tut schrecklich weh."
Eine Lüge,
204
00:15:28,720 --> 00:15:31,400
und dann kommt man
mit einem Rezept
205
00:15:31,560 --> 00:15:37,080
für 320 Oxycodon raus.
206
00:15:37,240 --> 00:15:39,000
Als ich ging, sagte man:
207
00:15:39,160 --> 00:15:42,720
"Wir können es gleich wieder
auffüllen."
208
00:15:42,880 --> 00:15:45,200
Man muss also nur einmal hin.
209
00:15:46,200 --> 00:15:50,200
ich gehe ins Auto, zerdrücke
zwei Pillen und schnupfe sie.
210
00:15:55,040 --> 00:16:00,120
Sie wollten so viele Pillen
wie möglich
211
00:16:00,280 --> 00:16:02,600
an so viele Menschen
wie möglich verkaufen.
212
00:16:02,760 --> 00:16:06,200
2001
SIEBEN JAHRE ZUVOR
213
00:16:06,360 --> 00:16:08,680
Oxycontin wurde schnell
zu einer der
214
00:16:08,840 --> 00:16:10,800
meistverkauften Markendrogen.
215
00:16:10,960 --> 00:16:14,480
Oxycodon ist der Hauptbestandteil
von Oxycontin.
216
00:16:14,640 --> 00:16:17,000
Verschreibungen für das synthetische Morphin
217
00:16:17,160 --> 00:16:20,920
sind von 300.000
auf fast sechs Millionen gestiegen.
218
00:16:21,080 --> 00:16:27,280
Ungewöhnlich, dass eine kontrollierte
Substanz aggressiv vermarktet wird.
219
00:16:27,440 --> 00:16:31,200
Viele fragen sich,
ob die großzügige Abgabe
220
00:16:31,360 --> 00:16:35,600
zur Epidemie des Missbrauchs
beitragen, die sich ausbreitet.
221
00:16:35,760 --> 00:16:39,240
Als Patienten
Symptome einer Abhängigkeit zeigen,
222
00:16:39,400 --> 00:16:43,320
{\an8}prägte einer von Purdue Pharma
den Begriff Pseudoabhängigkeit.
223
00:16:43,480 --> 00:16:46,200
{\an8}Pseudoabhängigkeit ist
ein relativ neuer Begriff.
224
00:16:46,360 --> 00:16:50,120
{\an8}Hier sieht ein Patient
wie ein Drogensüchtiger aus,
225
00:16:50,280 --> 00:16:53,440
{\an8}weil er nach Schmerzlinderung strebt.
226
00:16:53,600 --> 00:16:59,520
{\an8}Pseudabhängigkeit hält man
fälschlicherweise für Drogensucht.
227
00:17:01,640 --> 00:17:05,200
{\an8}Das Problem war nicht,
dass der Patient süchtig wurde.
228
00:17:05,360 --> 00:17:11,440
{\an8}Das Problem war, dass der Arzt
keine ausreichende Dosis verabreichte.
229
00:17:13,360 --> 00:17:17,720
Das klingt für mich wie das,
was ein Drogendealer sagen könnte.
230
00:17:17,880 --> 00:17:21,920
Es ist ein großartiges,
hochprofitables Geschäftsmodell,
231
00:17:22,080 --> 00:17:25,880
auf der Straße praktiziert und bei
Purdue Pharma zum Einsatz kommt.
232
00:17:26,040 --> 00:17:30,000
VON 1996 BIS 2008 STEIGT
DIE OXYCODON-PRODUKTION UM 1180%
233
00:17:30,160 --> 00:17:34,360
AUF 70.000 KILO PRO JAHR.
234
00:17:34,520 --> 00:17:39,920
2008 ÜBERSTEIGT DER OXYCONTIN-UMSATZ
2 MILLIARDEN DOLLAR PRO JAHR.
235
00:17:41,560 --> 00:17:47,400
Die Opioidabhängigkeit reißt Familien
regelrecht auseinander.
236
00:17:47,560 --> 00:17:51,160
{\an8}Jonathan wurde ein anderer Mensch,
als er high war.
237
00:17:51,320 --> 00:17:56,000
Man verstand ihn nicht.
Er konnte nicht laufen.
238
00:17:56,160 --> 00:17:58,480
Der geliebte Mensch ist weg...
239
00:17:58,640 --> 00:18:03,120
Er ist noch irgendwo da drin,
aber er ist wie weg.
240
00:18:03,280 --> 00:18:07,280
Irgendetwas verändert sich,
auch in ihren Augen.
241
00:18:09,760 --> 00:18:12,320
Ich wusste, ich musste etwas tun.
242
00:18:13,640 --> 00:18:17,360
{\an8}Immer auf der Hut und meist jemandem
auf den Fersen.
243
00:18:17,520 --> 00:18:21,800
{\an8}Carmel Cafiero von Kanal 7.
Wer trägt hier die Verantwortung?
244
00:18:21,960 --> 00:18:24,360
{\an8}Carmel Cafiero war eine der besten.
245
00:18:24,520 --> 00:18:27,680
{\an8}Die Leute sagen...
Halten Sie mir das nicht ins Gesicht.
246
00:18:27,840 --> 00:18:29,920
Ich habe noch den Brief.
247
00:18:31,120 --> 00:18:33,840
{\an8}Ich werde Tina nie vergessen.
248
00:18:34,000 --> 00:18:37,200
Sie war eine der mutigsten Mütter,
die ich je traf.
249
00:18:38,400 --> 00:18:43,680
{\an8}Ich bin Carmel Cafiero.
Ich war 50 Jahre lang Reporterin.
250
00:18:45,120 --> 00:18:51,520
Als wir den Tipp bekamen,
fuhren wir verdeckt zur Klinik.
251
00:18:52,560 --> 00:18:56,440
Die Leute bekamen die Pillen,
gingen zum Parkplatz
252
00:18:56,600 --> 00:19:00,280
und schnupften sie
und setzten sich einen Schuss.
253
00:19:02,440 --> 00:19:06,240
Niemand wusste wirklich,
was vor sich ging.
254
00:19:07,400 --> 00:19:13,200
Chris George besaß einen Laden,
in dem er alles verschrieb.
255
00:19:16,320 --> 00:19:18,880
Ich wollte ihn zur Rede stellen.
256
00:19:21,880 --> 00:19:24,720
{\an8}Wir machen auf
und sie kommt aus dem Gebüsch.
257
00:19:24,880 --> 00:19:25,880
Morgen, George?
258
00:19:26,040 --> 00:19:30,000
Christopher George betreibt legal
die vielbeschäftigte Schmerzklinik.
259
00:19:30,160 --> 00:19:32,240
Wir sahen Leute, die sich
260
00:19:32,400 --> 00:19:36,040
auf dem Parkplatz einen Schuss
setzten, nachdem sei raus kamen.
261
00:19:36,200 --> 00:19:38,600
Was sagen Sie dazu,
was da passiert?
262
00:19:38,760 --> 00:19:40,840
Ich glaube nicht,
dass Sie recht haben.
263
00:19:42,240 --> 00:19:44,520
Mehr haben Sie nicht zu sagen?
264
00:19:44,680 --> 00:19:47,360
{\an8}Ich sagte ihr,
sie liegt falsch und ging,
265
00:19:47,520 --> 00:19:50,080
{\an8}weil sie nicht wusste,
wer sie waren,
266
00:19:50,240 --> 00:19:51,600
{\an8}dass sie Patienten waren.
267
00:19:51,760 --> 00:19:53,920
Die meiste Zeit spekulierte sie
268
00:19:54,080 --> 00:19:55,720
und es war mir egal.
269
00:19:57,280 --> 00:19:58,800
Guten Morgen.
270
00:19:58,960 --> 00:20:01,760
Wir möchten gerne
mit dem Arzt hier reden.
271
00:20:01,920 --> 00:20:03,120
Laut den Unterlagen
272
00:20:03,280 --> 00:20:09,000
ist Dr. Enock Joseph für Geburtshilfe
und Gynäkologie zugelassen.
273
00:20:09,160 --> 00:20:11,840
{\an8}Als der Arzt vorfuhr, sahen wir uns an
274
00:20:12,000 --> 00:20:13,920
{\an8}und Chris sagte:
"Holt ihn."
275
00:20:15,000 --> 00:20:17,440
Sind Sie für Schmerztherapie
zertifiziert?
276
00:20:17,600 --> 00:20:22,400
Fragen zu seiner Praxis
beantwortete er nicht.
277
00:20:22,560 --> 00:20:24,840
Das machte mich wütend.
278
00:20:25,000 --> 00:20:26,720
Aber was sie taten, war legal,
279
00:20:26,880 --> 00:20:30,200
weil die Ärzte Rezepte
für die Pillen ausstellten.
280
00:20:33,800 --> 00:20:35,640
Ihr wollt mich lächerlich machen,
281
00:20:35,800 --> 00:20:42,280
aber ich breche keine Gesetze,
also ist mir das egal.
282
00:20:42,440 --> 00:20:45,200
Egal ob es die Menschen
mögen oder nicht.
283
00:20:45,360 --> 00:20:47,200
Ihre Meinung oder
284
00:20:47,360 --> 00:20:50,040
dass sie das nicht mögen,
macht es nicht illegal.
285
00:20:52,480 --> 00:20:55,000
Einige haben die Medikamente
missbraucht,
286
00:20:55,160 --> 00:20:59,240
manche wurden abhängig.
Egal ob ein oder 80 Prozent,
287
00:20:59,400 --> 00:21:01,680
es wird immer einen Prozentsatz geben.
288
00:21:04,240 --> 00:21:08,080
Wusste ich, dass es Drogensüchtige
und Junkies und all so etwas gibt?
289
00:21:09,320 --> 00:21:10,680
Natürlich.
290
00:21:11,880 --> 00:21:15,600
Ich glaube nicht, dass jemand
sie wie vorgeschrieben einnahm.
291
00:21:17,440 --> 00:21:20,800
Ich ging nicht mal
auf die Patiententoilette.
292
00:21:20,960 --> 00:21:26,400
Sie stecken die Nadel hinein,
ziehen sie heraus, das Blut spritzt.
293
00:21:26,560 --> 00:21:29,840
Man hatte diese Blutspritzer
an den Wänden, auf den Klos,
294
00:21:30,000 --> 00:21:32,280
am Boden, überall.
295
00:21:32,440 --> 00:21:36,360
Um ehrlich zu sein,
war ich wie betäubt.
296
00:21:41,080 --> 00:21:42,720
So wie das Geschäft wuchs,
297
00:21:42,880 --> 00:21:46,080
erreichten wir das Maximum
bei 150 Patienten pro Tag.
298
00:21:46,240 --> 00:21:48,360
6 MONATE NACH DER ERÖFFNUNG
299
00:21:48,520 --> 00:21:51,600
150 PATIENTEN PRO TAG =
875.000 OXYCODON-PILLEN PRO MONAT
300
00:21:51,760 --> 00:21:54,000
1,3 MILLIONEN DOLLAR
301
00:21:54,160 --> 00:21:57,840
Ich meine,
ich bin kein schlechter Mensch.
302
00:21:58,000 --> 00:22:04,360
Ich sah die moralische Problematik
dessen, was passierte.
303
00:22:04,520 --> 00:22:08,920
Wir waren im Grunde
wie Drogendealer.
304
00:22:10,760 --> 00:22:12,640
Wie im Wilden Westen.
305
00:22:12,800 --> 00:22:16,040
Wir konnten tun,
was wir wollten.
306
00:22:16,200 --> 00:22:20,160
Die Leute kamen
aus Kentucky, Tennessee,
307
00:22:20,320 --> 00:22:25,520
von überall her,
und es geriet außer Kontrolle.
308
00:22:30,800 --> 00:22:35,440
Die Appalachen sind seit jeher
eine der ärmsten Regionen Amerikas.
309
00:22:37,000 --> 00:22:41,840
Kentucky, West Virginia,
Süd-Ohio, Ost-Tennessee.
310
00:22:42,000 --> 00:22:46,240
Die Arbeit ist sehr hart.
Es ist Industrie- oder Bergbauarbeit.
311
00:22:46,400 --> 00:22:47,760
Es gibt viel Schmerz,
312
00:22:47,920 --> 00:22:52,320
{\an8}wirtschaftlichen und physischen,
der viele Jahrzehnte zurückreicht.
313
00:22:54,440 --> 00:22:57,960
Purdue begann, die Staaten
der Appalachen ins Visier zu nehmen,
314
00:22:58,120 --> 00:23:02,480
und so wurde eine Vertriebsmannschaft
mit dem Auftrag losgeschickt,
315
00:23:02,640 --> 00:23:05,520
unermüdlich Ärzte aufzusuchen,
316
00:23:05,680 --> 00:23:08,360
und ihnen Betäubungsmittel
zu verkaufen,
317
00:23:08,520 --> 00:23:12,480
als wäre es
ein frei verkäufliches Medikament,
318
00:23:12,640 --> 00:23:14,560
und diese Idee verbreitete sich
319
00:23:14,720 --> 00:23:18,360
und wurde danach Teil der Medizin
im restlichen Amerika.
320
00:23:20,120 --> 00:23:22,680
Genau in dem Moment,
in dem wir eine große
321
00:23:22,840 --> 00:23:27,600
und wachsende Bevölkerung von
opioidabhängigen Amerikanern schaffen,
322
00:23:27,760 --> 00:23:30,320
kam die Wahrheit
an die Öffentlichkeit.
323
00:23:33,360 --> 00:23:37,200
Ein Medikament ist heute aus falschen
Gründen in den Nachrichten.
324
00:23:37,360 --> 00:23:42,320
Oxycontin ist ein Verkaufsschlager
und viele Patienten schwören darauf.
325
00:23:42,480 --> 00:23:44,720
Doch es hat
ein starkes Suchtpotenzial.
326
00:23:44,880 --> 00:23:47,880
{\an8}Es ist wie eine geladene Waffe.
327
00:23:48,040 --> 00:23:49,720
{\an8}Ein verblüffendes Geständnis.
328
00:23:49,880 --> 00:23:53,600
Oxycontin, das einst als
Wundermittel vermarktet wurde,
329
00:23:53,760 --> 00:23:57,160
das Schmerzen stoppen konnte,
ohne abhängig zu machen.
330
00:23:57,320 --> 00:24:01,560
Jetzt stellt sich heraus,
dass es eine bewusste Lüge war.
331
00:24:01,720 --> 00:24:04,400
Die Hersteller
des Schmerzmittels Oxycontin
332
00:24:04,560 --> 00:24:06,800
wurden in Virginia
für schuldig erklärt.
333
00:24:06,960 --> 00:24:10,640
Purdue Pharma habe schon
vor mehr als einem Jahrzehnt gewusst,
334
00:24:10,800 --> 00:24:13,280
dass sein Medikament
stark süchtig macht.
335
00:24:13,440 --> 00:24:16,840
Purdue Pharma muss
600 Millionen Dollar zahlen,
336
00:24:17,000 --> 00:24:19,560
die höchste Strafe gegen
solch ein Unternehmen.
337
00:24:21,280 --> 00:24:25,000
634 USD war eine hohe Geldstrafe,
338
00:24:25,160 --> 00:24:29,640
aber zu dem Zeitpunkt verdienten
sie bereits Milliarden.
339
00:24:29,800 --> 00:24:35,480
VON 1996 BIS 2007 BRINGT OXYCONTIN
PURDUE PHARMA 10 MILLIARDEN USD EIN.
340
00:24:35,640 --> 00:24:41,360
WÄHREND DIESER ZEIT GIBT ES
135.000 TODE DURCH ÜBERDOSIERUNG.
341
00:24:43,880 --> 00:24:46,760
Die Klage blockiert nicht
den Verkauf von Oxycontin.
342
00:24:46,920 --> 00:24:51,120
Laut Regierung sei es
in der richtigen Menge sicher.
343
00:24:51,280 --> 00:24:54,520
In den Appalachen haben sich
einige Ärzte zurückgezogen,
344
00:24:54,680 --> 00:24:58,600
Schmerzkliniken und Pillenfabriken
wurden geschlossen.
345
00:24:59,680 --> 00:25:03,480
Viele Menschen mit ernsthaften
Drogenproblemen begannen,
346
00:25:03,640 --> 00:25:06,520
nach anderen Quellen
für diese Pillen zu suchen.
347
00:25:06,680 --> 00:25:11,480
IN FLORIDA GIBT
ES KEIN ÜBERWACHUNGSPROGRAMM,
348
00:25:11,640 --> 00:25:16,880
SODASS PATIENTEN MEHRERE REZEPTE
VON VERSCHIEDENEN ÄRZTEN BEKOMMEN.
349
00:25:17,040 --> 00:25:22,480
2008
EIN JAHR SPÄTER
350
00:25:24,080 --> 00:25:27,880
Als wir eröffneten,
waren es meist lokale Menschen.
351
00:25:28,040 --> 00:25:29,280
{\an8}Im Laufe der Zeit kamen
352
00:25:29,440 --> 00:25:32,320
{\an8}über 90 Prozent
aus anderen Bundesländern.
353
00:25:32,480 --> 00:25:37,080
Wir sprechen hier von Hunderttausenden
von Personen,
354
00:25:37,240 --> 00:25:39,960
die gezielt
in den Bundesstaat Florida einreisen,
355
00:25:40,120 --> 00:25:41,840
um sich Arznei zu beschaffen.
356
00:25:43,320 --> 00:25:44,520
Diese Kennzeichen...
357
00:25:44,680 --> 00:25:48,720
Fast jedes Autor hier
ist nicht aus Florida.
358
00:25:48,880 --> 00:25:52,080
Es war mir egal,
warum sie so weit reisten.
359
00:25:52,240 --> 00:25:53,640
Das ist nicht illegal.
360
00:25:55,120 --> 00:25:59,800
Als das Geschäft wuchs,
sprachen wir von einem Umzug.
361
00:25:59,960 --> 00:26:03,680
Wir fanden schnell etwas
im Industriegebiet die Straße hinauf,
362
00:26:03,840 --> 00:26:06,960
und aus South Florida Pain wurde
American Pain,
363
00:26:07,120 --> 00:26:11,120
{\an8}weil American Pain
eines der ersten Unternehmen
364
00:26:11,280 --> 00:26:13,520
{\an8}in den Gelben Seiten sein würde.
365
00:26:13,680 --> 00:26:18,920
Chris kaufte Werbetafeln
an der Autobahn I95.
366
00:26:19,080 --> 00:26:21,240
Das war die beste Werbung.
367
00:26:21,400 --> 00:26:24,400
Jeder, der nach Florida kam,
sah die Werbung.
368
00:26:24,560 --> 00:26:27,000
Dadurch wuchs unser Geschäft sehr.
369
00:26:27,160 --> 00:26:28,920
Wir hatten 300 pro Tag.
370
00:26:29,080 --> 00:26:30,720
18 MONATE NACH DER ERÖFFNUNG
371
00:26:30,880 --> 00:26:33,320
300 PRO TAG =
1,5 MILLIONEN OXYCODON PRO MONAT
372
00:26:33,480 --> 00:26:38,520
2,6 MILLIONEN USD.
373
00:26:40,080 --> 00:26:42,800
Wir nehmen jeden Tag
100.000 Dollar ein.
374
00:26:42,960 --> 00:26:46,160
Wir steckten das Geld
in die Mülltonnen.
375
00:26:49,080 --> 00:26:52,840
Ich will nur das Geld und
den Patienten schnell durchbringen.
376
00:26:53,000 --> 00:26:55,720
Es ging darum,
seine Patienten wie am Fließband
377
00:26:55,880 --> 00:26:57,680
zum Arzt zu bringen.
378
00:26:59,280 --> 00:27:01,000
Da es nur Bargeld war,
379
00:27:01,160 --> 00:27:03,000
waren es Millionen in einer Woche.
380
00:27:05,800 --> 00:27:09,400
Wir haben für alles Geld
ausgegeben.
381
00:27:11,040 --> 00:27:13,320
Wir machten
eine Glücksspiel-Kreuzfahrt.
382
00:27:13,480 --> 00:27:16,720
Vegas. Strip-Clubs. UFC-Kampf in LA.
383
00:27:16,880 --> 00:27:18,640
Super Bowls. Die Playboy-Villa.
384
00:27:18,800 --> 00:27:21,920
Ich hatte einen Mercedes,
einen Bentley und Lamborghini.
385
00:27:22,080 --> 00:27:26,440
Puerto Rico. Vier Boote.
Paradise Island auf den Bahamas.
386
00:27:26,600 --> 00:27:30,440
Ein paar Häuser. Geld war kein Thema.
387
00:27:30,600 --> 00:27:34,800
So wie es lief, konnte ich mir
alles kaufen, was ich wollte.
388
00:27:35,840 --> 00:27:37,520
Jetzt muss ich darüber lachen,
389
00:27:37,680 --> 00:27:41,640
aber so war es damals.
390
00:27:41,800 --> 00:27:45,760
Solange wir es nicht vermasseln,
wird alles glatt laufen.
391
00:28:02,320 --> 00:28:04,360
Am 1. April 2020
392
00:28:04,520 --> 00:28:08,760
ging ich um acht Uhr morgens
in dieses Zimmer
393
00:28:08,920 --> 00:28:13,800
und fand meinen Sohn
in seinem Bett liegend.
394
00:28:17,920 --> 00:28:23,800
Seine Augen waren halb offen
und seine Lippen waren blau.
395
00:28:27,720 --> 00:28:30,040
Ich wusste, dass mein Sohn tot war.
396
00:28:35,360 --> 00:28:37,840
Hier ist mein Sohn gestorben.
397
00:28:39,600 --> 00:28:42,760
Seine Umarmungen waren die besten.
398
00:28:42,920 --> 00:28:47,840
{\an8}Er war liebevoll und wunderbar
und hat das nicht verdient.
399
00:28:50,480 --> 00:28:54,200
Die Pandemie brach aus und er
konnte nicht zur Schule gehen.
400
00:28:54,360 --> 00:29:00,520
Er konnte seine Freunde nicht sehen.
Das war sehr schwer für ihn.
401
00:29:00,680 --> 00:29:03,400
Er sprach einen Drogendealer
auf Snapchat an.
402
00:29:04,840 --> 00:29:09,040
Mein Sohn dachte,
er würde Oxycodon nehmen,
403
00:29:09,200 --> 00:29:14,800
aber in Wirklichkeit nahm er
eine gefälschte Pille aus Fentanyl.
404
00:29:14,960 --> 00:29:19,520
Er schluckte die Hälfte
und die hat ihn getötet.
405
00:29:20,760 --> 00:29:24,720
Das ist keine Überdosis,
sondern eine Vergiftung.
406
00:29:24,880 --> 00:29:28,600
7.337 JUNGE STARBEN 2020 AN
EINER "VERSEHENTLICHEN ÜBERDOSIS",
407
00:29:28,760 --> 00:29:33,440
EIN ANSTIEG VON 50 %
GEGENÜBER DEM VORJAHR.
408
00:29:35,000 --> 00:29:37,680
Big Pharma hat die Krise verursacht.
409
00:29:37,840 --> 00:29:41,120
In den 2000er Jahren verschrieben
Ärzte Oxycodon,
410
00:29:41,280 --> 00:29:45,480
als wäre es ein Bonbon,
und noch immer sterben Kinder daran.
411
00:29:45,640 --> 00:29:49,720
Wie ist das möglich?
Wie ist das überhaupt möglich?
412
00:29:56,440 --> 00:29:58,040
Tausende von Menschen
413
00:29:58,200 --> 00:30:02,240
kommen von der gesamten Ostküste
nach Südflorida.
414
00:30:02,400 --> 00:30:05,080
Leute kamen in Vans,
acht oder zehn auf einmal.
415
00:30:07,400 --> 00:30:09,760
{\an8}Nach unserem ersten Jahr
416
00:30:09,920 --> 00:30:14,360
{\an8}kopierten viele Leute
unser Geschäftsmodell.
417
00:30:14,520 --> 00:30:16,640
{\an8}Viele wollten so sein wie wir.
418
00:30:18,680 --> 00:30:20,800
2009 IST CHRIS GEORGES AMERICAN PAIN
419
00:30:20,960 --> 00:30:23,560
EINE VON 115 SCHMERZKLINIKEN
IN BROWARD COUNTY.
420
00:30:23,720 --> 00:30:26,360
94 % DES IN DEN USA
HERGESTELLTEN OXYCODONS
421
00:30:26,520 --> 00:30:28,040
WIRD IN FLORIDA VERTRIEBEN.
422
00:30:28,200 --> 00:30:29,840
PILLEN TÖTETEN MEINEN SOHN!
423
00:30:30,000 --> 00:30:32,000
PILLENFABRIKEN TÖTEN!
424
00:30:32,160 --> 00:30:35,560
Wir hatten alle Kinder,
die nach Oxy süchtig waren,
425
00:30:35,720 --> 00:30:40,120
und so standen wir mit unseren
Schildern vor der Pillenfabrik.
426
00:30:43,200 --> 00:30:47,040
Die Polizei steckte
den Kopf in den Sand,
427
00:30:47,200 --> 00:30:52,040
und währenddessen verloren
Menschen ihr Leben.
428
00:30:55,480 --> 00:31:01,760
Zu dieser Zeit war mein Sohn Jonathan
so außer Kontrolle,
429
00:31:01,920 --> 00:31:05,120
dass er in eine Spirale geriet.
430
00:31:05,280 --> 00:31:09,400
Er war bereits wegen Fahrens
unter Drogeneinfluss auf Bewährung.
431
00:31:09,560 --> 00:31:13,040
Er war nicht kooperativ
und wollte nichts dagegen tun,
432
00:31:13,200 --> 00:31:16,600
{\an8}also müssen wir ihn einsperren.
433
00:31:16,760 --> 00:31:19,680
{\an8}Er muss eingesperrt werden.
Er wird sterben.
434
00:31:21,280 --> 00:31:26,680
Ich wollte, dass er im Gefängnis
in ein Behandlungsprogramm kommt.
435
00:31:26,840 --> 00:31:31,120
TINA ZEIGT IHREN SOHN WEGEN VERSTOSS
GEGEN BEWÄHRUNGSAUFLAGEN AN.
436
00:31:31,280 --> 00:31:35,240
JONATHAN WIRD VERHAFTET
UND BEGINNT EINEN ENTZUG.
437
00:31:35,400 --> 00:31:39,400
Ich fuhr zur Polizei und sagte:
"Ich möchte Anzeige gegen
438
00:31:39,560 --> 00:31:43,720
diesen Drogendealer,
diesen Arzt in der Klinik erstatten."
439
00:31:43,880 --> 00:31:46,240
"Ich hole einen Beamten."
440
00:31:46,400 --> 00:31:50,440
Der Beamte kam und sagte:
"Wir wissen es, wir sind dran."
441
00:31:54,200 --> 00:31:57,480
Ich glaube, keiner von uns
hatte wirklich eine Vorstellung
442
00:31:57,640 --> 00:32:00,400
von dem Umfang der Ermittlungen
443
00:32:00,560 --> 00:32:02,680
und von dem, was daraus werden würde.
444
00:32:06,560 --> 00:32:10,520
{\an8}Ich war leitende Beamtin
bei den Ermittlungen des FBI
445
00:32:10,680 --> 00:32:13,960
gegen Chris George und American Pain.
446
00:32:14,120 --> 00:32:17,760
Wir ermittelten gegen die damals
größte Drogenhandelsorganisation
447
00:32:17,920 --> 00:32:20,000
in den Vereinigten Staaten,
448
00:32:20,160 --> 00:32:23,080
die unter dem Deckmantel
der Legalität operierte.
449
00:32:24,640 --> 00:32:26,560
Wir mussten dem ein Ende setzen,
450
00:32:26,720 --> 00:32:29,280
aber wir konnten die Praxis
nicht dicht machen,
451
00:32:29,440 --> 00:32:33,920
solange es legal im Staat Florida war.
452
00:32:35,200 --> 00:32:40,400
Ich musste einen anderen Weg finden,
um in diesem Fall zu ermitteln.
453
00:32:40,560 --> 00:32:44,640
Die Frage ist:
Was macht das Geschäft illegal?
454
00:32:50,320 --> 00:32:55,320
Alles begann mit der Schmerzklinik,
die kürzlich umzog.
455
00:32:55,480 --> 00:32:58,480
{\an8}Wir waren die Größten und Bösesten.
456
00:32:58,640 --> 00:33:01,440
{\an8}Niemand hatte so viele Ärzte
457
00:33:01,600 --> 00:33:03,200
{\an8}oder so viele Pillen
458
00:33:03,360 --> 00:33:06,400
Wir hatten alles.
Wir waren der Platzhirsch
459
00:33:06,560 --> 00:33:11,040
und sie konnten uns nichts anhaben.
Alles war legal.
460
00:33:11,200 --> 00:33:13,560
Es musste einen Weg geben,
das aufzuhalten.
461
00:33:13,720 --> 00:33:20,000
{\an8}Wir brauchten einen
agenturübergreifenden Ansatz.
462
00:33:21,120 --> 00:33:24,080
Wir haben die DEA und das IRS
mit ins Boot geholt.
463
00:33:24,240 --> 00:33:28,760
Wir fingen mit der Überwachung
464
00:33:28,920 --> 00:33:31,520
von Chris Georges Telefon an.
465
00:33:31,680 --> 00:33:37,120
Außerdem habe ich 50 örtliche
Strafverfolgungsbeamte eingesetzt.
466
00:33:37,280 --> 00:33:41,200
Sie arbeiteten
bei der Überwachung mit und gingen
467
00:33:41,360 --> 00:33:43,000
Undercover in die Klinik.
468
00:33:44,080 --> 00:33:48,240
{\an8}Was sich allein im Wartezimmer
von American Pain abspielte,
469
00:33:48,400 --> 00:33:51,040
war der absolute Wahnsinn.
470
00:33:51,200 --> 00:33:54,600
Die Patienten sind high,
sie sind gestresst,
471
00:33:54,760 --> 00:33:57,920
sie können kaum aufrecht stehen,
geschweige denn gehen,
472
00:33:59,480 --> 00:34:04,440
und dann erfuhren wir, dass George
eine neue Klinik eröffnete.
473
00:34:05,680 --> 00:34:06,840
Eine ehemalige Bank.
474
00:34:10,160 --> 00:34:12,640
Es war an der Zeit
für etwas Größeres.
475
00:34:12,800 --> 00:34:17,000
{\an8}Wir fanden das 20.000 Quadratmeter
große, alte Bankgebäude.
476
00:34:18,760 --> 00:34:22,880
Wir haben den Laden ausgebaut,
sind am Wochenende umgezogen
477
00:34:23,040 --> 00:34:25,640
und haben am nächsten Tag
wieder geöffnet.
478
00:34:29,800 --> 00:34:35,040
Es war riesig. Keine Fenster.
Es war wie eine Festung.
479
00:34:36,960 --> 00:34:40,000
Der Parkplatz war zwei Hektar groß
mit Hunderten Plätzen.
480
00:34:42,560 --> 00:34:44,520
Es hatte alles, was wir brauchten.
481
00:34:47,960 --> 00:34:51,800
Zu unseren Glanzzeiten hatten wir
täglich 600 Patienten,
482
00:34:51,960 --> 00:34:55,120
das brachte uns täglich
250.000 USD in bar ein.
483
00:34:55,280 --> 00:34:57,440
23 MONATE NACH DER ERÖFFNUNG
484
00:34:57,600 --> 00:35:01,360
600 PATIENTEN PRO TAG =
3,5 MIO OXYCODON-TABLETTEN PRO MONAT
485
00:35:01,520 --> 00:35:04,360
5,2 MILLIONEN USD.
486
00:35:04,520 --> 00:35:06,920
- Wir wollten immer mehr.
- Wieso?
487
00:35:08,120 --> 00:35:12,520
Keine Ahnung. Geld, Macht.
Das macht süchtig.
488
00:35:12,680 --> 00:35:15,040
Man will einfach immer mehr.
489
00:35:16,840 --> 00:35:21,520
{\an8}Ich sah mir die Praxis an.
Sie war riesig.
490
00:35:22,640 --> 00:35:27,520
An diesem Tag habe ich gesagt:
491
00:35:27,680 --> 00:35:29,240
"Wir müssen es beenden."
492
00:35:31,000 --> 00:35:33,680
Aber alleine konnte ich das nicht.
493
00:35:33,840 --> 00:35:37,200
Special Agent Kurt McKenzie hat sich
in den Fall gestürzt
494
00:35:37,360 --> 00:35:40,400
und ihn zusammen mit mir übernommen.
495
00:35:43,200 --> 00:35:46,880
Wenn man mir sagte,
etwas sei unmöglich,
496
00:35:47,040 --> 00:35:50,120
sagte ich stets:
"Okay, ich finde eine Lösung."
497
00:35:51,160 --> 00:35:53,760
Ihre Verschreibungszahlen waren
immens.
498
00:35:53,920 --> 00:35:57,880
{\an8}Fünf Ärzte von American Pain
verschrieben mehr Oxycodon
499
00:35:58,040 --> 00:36:00,680
als jeder Arzt
im Bundesstaat Kalifornien.
500
00:36:02,480 --> 00:36:05,160
Wir haben echte Schmerzspezialisten
befragt,
501
00:36:05,320 --> 00:36:09,440
und sie erklärten: "Man verteilt
nicht einfach Betäubungsmittel.
502
00:36:09,600 --> 00:36:11,720
Man muss die Ursache finden."
503
00:36:14,280 --> 00:36:18,440
Uns wurde klar, wir mussten uns
auf die Ärzte konzentrieren.
504
00:36:20,680 --> 00:36:25,280
Sie auszuschalten bedeutet,
auch diese Operation auszuschalten.
505
00:36:25,440 --> 00:36:31,680
Wir setzten verdeckte Polizisten
mit Kameras und Mikrofon ein.
506
00:36:33,240 --> 00:36:38,200
Wir wollten ein Muster
der Verschreibungspraxis
507
00:36:38,360 --> 00:36:41,640
unter den amerikanischen
Schmerzärzten ermitteln.
508
00:36:44,400 --> 00:36:48,360
Ich machte mir Notizen,
wann die Behandlung sozusagen begann
509
00:36:49,480 --> 00:36:50,720
und wann vorbei war.
510
00:36:53,840 --> 00:36:59,440
Eine Woche lang sah ich mir
die Untersuchungen an.
511
00:36:59,600 --> 00:37:03,800
Die Durchführung dieser Tests sollte
eine bis anderthalb Stunden dauern.
512
00:37:03,960 --> 00:37:08,520
Doch die Ärzte bei American Pain
erledigten sie
513
00:37:08,680 --> 00:37:12,200
in drei Minuten und 45 Sekunden.
514
00:37:12,360 --> 00:37:15,760
Drei Minuten und 45 Sekunden,
515
00:37:15,920 --> 00:37:21,920
um zwischen drei und 500
Betäubungsmittel zu entscheiden,
516
00:37:22,080 --> 00:37:23,200
und raus zu gehen.
517
00:37:26,680 --> 00:37:33,160
Dies ist ein Drogenvertrieb.
Hier geht es nicht um Medizin.
518
00:37:33,320 --> 00:37:38,640
3. MÄRZ 2010
519
00:37:39,800 --> 00:37:42,360
Am 3. März 2010
520
00:37:42,520 --> 00:37:47,480
wollte ich, dass Chris George
das Gewicht der Bundesregierung
521
00:37:47,640 --> 00:37:49,080
zu spüren bekommt.
522
00:37:49,240 --> 00:37:51,280
300 BEAMTE DURCHSUCHEN ACHT ORTE,
523
00:37:51,440 --> 00:37:54,440
DIE MIT DER KLINIK
IN VERBINDUNG STEHEN.
524
00:37:54,600 --> 00:37:58,200
Ich leitete das Team,
dass die Durchsuchung
525
00:37:58,360 --> 00:38:00,720
bei George zu Hause durchführte.
526
00:38:00,880 --> 00:38:03,720
Baby, sie haben
einen Durchsuchungsbefehl.
527
00:38:03,880 --> 00:38:05,240
Was?
528
00:38:05,400 --> 00:38:10,480
Wir fanden zwei Schrotflinten und
eine 9-Millimeter, die gestohlen war.
529
00:38:10,640 --> 00:38:15,960
AUF DEN BESITZ EINER GESTOHLENEN
SCHUSSWAFFE STEHEN BIS ZU 10 JAHREN.
530
00:38:16,120 --> 00:38:21,280
Sie stecken mich ins Gefängnis.
Für eine lange Zeit, Baby.
531
00:38:21,440 --> 00:38:24,680
Chris George telefonierte
mit seiner Freundin Diana Pavnick.
532
00:38:25,880 --> 00:38:30,240
Baby, ich bin am Arsch.
Ich bin am Arsch.
533
00:38:30,400 --> 00:38:35,720
Hier zeigte er
zum ersten Mal Emotionen.
534
00:38:37,200 --> 00:38:38,880
Er hatte Angst.
535
00:38:41,080 --> 00:38:42,720
Er war voller Angst.
536
00:38:44,400 --> 00:38:48,200
Wir nahmen seine Boote,
seine Luxusfahrzeuge.
537
00:38:48,360 --> 00:38:54,400
Wir beschlagnahmten seine Konten,
vollstreckten Pfändungen,
538
00:38:54,560 --> 00:38:58,200
die knapp zehn Millionen einbrachten.
539
00:38:58,360 --> 00:39:03,800
{\an8}Vor allem aber haben wir etwa
28.000 Patientenakten beschlagnahmt.
540
00:39:03,960 --> 00:39:10,360
CHRIS WIRD WEGEN WAFFENBESITZES
VERHAFTET UND ERHÄLT KEINE KAUTION.
541
00:39:10,520 --> 00:39:14,320
{\an8}Wir schauten uns
die Todesfälle genauer an.
542
00:39:17,320 --> 00:39:22,680
Wir ließen einen Analysten 300 Namen
aus den Patientenkarteien ziehen.
543
00:39:22,840 --> 00:39:26,600
Wir fanden heraus, dass 28
dieser 300 Personen verstorben waren.
544
00:39:28,720 --> 00:39:31,960
Wenn man das also auf
die 28.000 Personen hochrechnet,
545
00:39:32,120 --> 00:39:34,720
von denen wir wussten,
dass sie dort waren,
546
00:39:34,880 --> 00:39:39,480
könnten es bis zu
2800 Tode sein.
547
00:39:41,280 --> 00:39:44,360
{\an8}Bei Ihnen klinge ich
wie ein Massenmörder.
548
00:39:44,520 --> 00:39:46,800
{\an8}Sie sagten,
ich tötete mehr Menschen
549
00:39:46,960 --> 00:39:49,200
{\an8}als der 11. September.
Das ist verrückt.
550
00:39:51,200 --> 00:39:53,760
Chris George ist ein Psychopath.
551
00:39:53,920 --> 00:39:55,800
Es war ihm egal,
dass er
552
00:39:55,960 --> 00:39:58,440
für den Tod dieser Menschen
verantwortlich war.
553
00:40:00,760 --> 00:40:02,920
Chris George glaubte,
554
00:40:03,080 --> 00:40:08,240
dass, wenn jemand die Schuld
für die illegalen Aktivitäten
555
00:40:08,400 --> 00:40:12,640
in der Klinik auf sich nehmen würde,
es die Ärzte sein würden und nicht er.
556
00:40:13,840 --> 00:40:17,600
Der durchschnittliche Arzt verdiente
über eine Million im Jahr.
557
00:40:17,760 --> 00:40:22,400
Sie waren Drogendealer
in weißen Laborkitteln. Dsa waren sie.
558
00:40:22,560 --> 00:40:28,760
Nach ihrer Verhaftung wollten
die meisten Ärzte kooperieren.
559
00:40:28,920 --> 00:40:30,560
Sie wollten sich raus reden,
560
00:40:30,720 --> 00:40:33,920
ich hätte gesagt,
größere Mengen zu verschreiben,
561
00:40:34,080 --> 00:40:39,160
und dass mir die Patienten
egal waren.
562
00:40:39,320 --> 00:40:45,480
EIN ARZT GESTEHT, DASS 98 %
DROGENABHÄNGIG ODER DEALER WAREN.
563
00:40:45,640 --> 00:40:47,520
Die Ärzte lieferten uns
564
00:40:47,680 --> 00:40:50,680
den letzten Beweis,
den wir brauchten,
565
00:40:50,840 --> 00:40:52,680
und gaben zu,
566
00:40:52,840 --> 00:40:59,000
dass sie ihre ärztlichen Lizenzen
verkauften, um mit Drogen zu handeln.
567
00:41:00,320 --> 00:41:03,280
Wir sagten ihm, dass die Beweise,
568
00:41:03,440 --> 00:41:07,520
ausreichten, um lebenslang
ins Gefängnis zu stecken.
569
00:41:07,680 --> 00:41:11,880
Das wurde als Mittel benutzt,
um sich schuldig zu bekennen.
570
00:41:13,840 --> 00:41:17,400
Es war die schwerste Entscheidung
in meinem Leben.
571
00:41:18,240 --> 00:41:23,360
IM JUNI 2011 BEGINNT CHRIS GEORGE,
MIT DEM FBI ZU KOOPERIEREN.
572
00:41:23,520 --> 00:41:26,880
Ich wurde
wegen Verschwörung und Erpressung
573
00:41:27,040 --> 00:41:29,800
und 17 Jahren Haft verurteilt.
574
00:41:31,800 --> 00:41:35,400
Ich war ziemlich wütend, dass sie mir
das alles antun konnten.
575
00:41:35,560 --> 00:41:36,720
Ich verlor alles.
576
00:41:38,280 --> 00:41:40,600
Alle stürzten sich auf mich,
577
00:41:40,760 --> 00:41:44,400
sodass sich ihr Fall
immer weiter aufbaute.
578
00:41:44,560 --> 00:41:47,240
Ich bekannte mich
wegen organisierter Kriminalität
579
00:41:47,400 --> 00:41:50,920
schuldig und wurde zu 14 Jahren
Haft verurteilt.
580
00:41:51,080 --> 00:41:55,680
{\an8}Es hat mich hart getroffen,
als der Richter 14 Jahre sagte.
581
00:41:55,840 --> 00:42:02,520
11 ÄRZTE ERHALTEN STRAFEN
VON BIS ZU 78 MONATEN.
582
00:42:02,680 --> 00:42:06,560
Wir schalteten die damals
größte Organisation für den Handel
583
00:42:06,720 --> 00:42:09,400
mit verschreibungspflichtigen
Medikamenten aus.
584
00:42:09,560 --> 00:42:15,160
Es ist eines der stolzesten Dinge,
die ich in meiner Karriere erreichte.
585
00:42:16,400 --> 00:42:21,880
Nach der Schließung
der American Pain,
586
00:42:22,040 --> 00:42:24,760
sank die Zahl der Todes
durch Oxycodon in Florida
587
00:42:24,920 --> 00:42:26,440
um 41 Prozent.
588
00:42:26,600 --> 00:42:31,440
CHRIS GEORGE'S OPERATION VERTEILTE
20 MILLIONEN OXYCODON-PILLEN
589
00:42:31,600 --> 00:42:36,280
UND MACHTE 40 MILLIONEN DOLLAR.
590
00:42:38,280 --> 00:42:44,440
Sie profitierten von der Hand in
den Mund und zerstörten viele Leben.
591
00:42:44,600 --> 00:42:50,040
Zurückblickend hätte ich
damals auch sterben können.
592
00:42:51,040 --> 00:42:56,560
Meine Mutter hat mir das Leben
gerettet. Meine Mutter ist Tina Reed.
593
00:42:58,640 --> 00:43:03,600
Manchmal frage ich mich, ob ihm klar
ist, dass ich ihn verhaften ließ.
594
00:43:05,560 --> 00:43:09,240
Es ist schön zu sehen,
wie weit er gekommen ist.
595
00:43:09,400 --> 00:43:13,000
Wir sind so glücklich und so dankbar.
596
00:43:14,360 --> 00:43:16,360
Er hätte einer von ihnen sein können.
597
00:43:16,520 --> 00:43:18,960
IN DEN ZWEI JAHREN
598
00:43:19,120 --> 00:43:23,000
TÖTETEN VERSCHREIBUNGSPFLICHTIGE
OPIOIDE ÜBER 25.000 AMERIKANER.
599
00:43:23,160 --> 00:43:27,440
CHRIS GEORGE WURDE
IM FEBRUAR 2022 ENTLASSEN.
600
00:43:27,600 --> 00:43:32,200
{\an8}Wie geht es für Chris George weiter?
Wie sieht die Zukunft aus?
601
00:43:36,320 --> 00:43:39,360
{\an8}Ich wurde vor kurzem entlassen
und schaue mir
602
00:43:39,520 --> 00:43:42,480
{\an8}andere Geschäftsmodelle an.
603
00:43:42,640 --> 00:43:47,600
{\an8}Ich würde nicht mehr
in die Schmerzbehandlung gehen.
604
00:43:47,760 --> 00:43:50,640
{\an8}Aber für den medizinischen Bereich
bin ich offen.
605
00:44:00,840 --> 00:44:02,840
{\an8}Übersetzung: Julia Kunst