1 00:00:01,080 --> 00:00:05,160 DIESES PROGRAMM IST NICHT FÜR JEDEN GEEIGNET 2 00:00:05,280 --> 00:00:06,880 AUF EIGENE VERANTWORTUNG 3 00:00:11,080 --> 00:00:15,320 2021 SINALOA, MEXIKO 4 00:00:21,720 --> 00:00:23,720 Die hier sind gerade angekommen. 5 00:00:25,640 --> 00:00:27,920 20.000 Pillen. 6 00:00:29,200 --> 00:00:31,640 M30 Pillen. 7 00:00:34,000 --> 00:00:36,520 M30 sind in den USA derzeit sehr gefragt. 8 00:00:38,840 --> 00:00:43,120 M30 war ursprünglich Oxycodon. 9 00:00:43,280 --> 00:00:48,720 OXYCODON IST EIN PHARMAZEUTISCHES OPIOIDES SCHMERZMITTEL. 10 00:00:48,880 --> 00:00:54,360 Wir wollten die M30 in der Apotheke bekommen, aber es war schwierig. 11 00:00:54,520 --> 00:00:57,760 Das Kartell dachte, wir sollten sie selbst herstellen. 12 00:00:57,920 --> 00:00:59,680 Fügen wir Fentanyl hinzu. 13 00:00:59,840 --> 00:01:03,320 FENTANYL IST EIN SÜCHTIG MACHENDES, KÜNSTLICHES OPIOID, 14 00:01:03,480 --> 00:01:07,560 DAS 66 MAL STÄRKER IST ALS OXYCODONEA. 15 00:01:07,720 --> 00:01:10,000 Es trifft dich hart und ist effektiver. 16 00:01:11,160 --> 00:01:13,680 Wir machen es also mit Fentanyl. 17 00:01:15,480 --> 00:01:16,600 An die Arbeit. 18 00:01:19,440 --> 00:01:23,200 Dieses Geheimfach ist perfekt für M30-Pillen. 19 00:01:24,240 --> 00:01:30,400 Hier kosten die Pillen 75 Cent pro Stück. 20 00:01:30,560 --> 00:01:35,800 In den USA zahlen sie vier Dollar pro Pille. 21 00:01:35,960 --> 00:01:39,800 Sie zahlen also 80.000 USD. 22 00:01:39,960 --> 00:01:46,560 DIE USA VERBRAUCHEN ÜBER 80 % DER LEGALEN SCHMERZMITTEL WELTWEIT. 23 00:01:46,720 --> 00:01:52,600 Es ist ein perfektes Geschäft, aber es ist eine sehr starke Droge. 24 00:01:52,760 --> 00:01:53,960 Sie kann dich töten. 25 00:01:56,640 --> 00:02:00,360 Die Droge geht nach Los Angeles, Kalifornien. 26 00:02:01,520 --> 00:02:06,560 SEIT 1999 HABEN LEGALE SCHMERZMITTEL WIE OXYCODON 27 00:02:06,720 --> 00:02:10,160 277.000 AMERIKANER GETÖTET. 28 00:02:10,320 --> 00:02:15,000 Die USA haben ihre eigenen Leute süchtig danach gemacht. 29 00:02:15,160 --> 00:02:19,280 Ihr medizinisches System hat den Oxycodon-Boom ausgelöst. 30 00:02:19,440 --> 00:02:21,440 Sie haben damit angefangen. 31 00:02:26,080 --> 00:02:28,720 Machen Sie sich auf den Weg nach Kicksville. 32 00:02:28,880 --> 00:02:32,280 Amerikas Staatsfeind Nummer eins ist der Drogenmissbrauch. 33 00:02:33,360 --> 00:02:34,600 Heroin zerstört alles. 34 00:02:35,800 --> 00:02:39,400 Die Verschreibung von Schmerztabletten führte zu vielen Süchtigen. 35 00:02:39,560 --> 00:02:41,840 Menschen sterben... 36 00:02:42,000 --> 00:02:44,960 Opium ist Bargeld. Als würde man Geld im Busch anbauen. 37 00:02:45,120 --> 00:02:49,280 Kriminalität und Drogen sind wie Erdnussbutter und Marmelade. 38 00:02:49,440 --> 00:02:52,800 Der Krieg gegen die Drogen war ein Fehlschlag. 39 00:02:54,360 --> 00:02:56,600 Wie sind wir hierhergekommen? 40 00:02:58,240 --> 00:03:04,720 NARCO WARS - DER KAMPF GEGEN DIE DROGEN 41 00:03:04,880 --> 00:03:08,560 SCHMERZTABLETTEN-NATION 42 00:03:12,080 --> 00:03:14,840 Jonathan war ein lustiges Kind. 43 00:03:16,080 --> 00:03:19,560 Liebevoll, großzügig. Er hatte eine Menge Freunde. 44 00:03:19,720 --> 00:03:23,160 Er war sehr gesellig. 45 00:03:23,320 --> 00:03:27,520 Ich bin Tina Reed und mein Sohn war süchtig nach Oxycodon. 46 00:03:30,560 --> 00:03:31,960 Alles war gut, 47 00:03:33,800 --> 00:03:39,840 bis morgens in sein Zimmer gehe und er am Rande des Bettes sitzt 48 00:03:40,000 --> 00:03:43,240 und seine Hände auf der Kommode hat, um etwas zu verdecken, 49 00:03:43,400 --> 00:03:46,600 und er hat einen Geldschein hinter seinem Ohr aufgerollt. 50 00:03:48,720 --> 00:03:53,120 "Schnupfst du Kokain? Was machst du da?" 51 00:03:53,280 --> 00:03:59,960 Ich nahm seine Hände und sah blaues Pulver. 52 00:04:00,120 --> 00:04:03,080 Er sagte: "Das sind meine Schmerztabletten." 53 00:04:04,440 --> 00:04:08,280 Er wimmelte mich ab, als wäre es keine große Sache. 54 00:04:09,640 --> 00:04:14,120 Er hatte keine Ahnung, dass er sterben würde. 55 00:04:14,280 --> 00:04:18,200 Er hatte keine Ahnung. Es war traurig, sehr, sehr traurig. 56 00:04:21,360 --> 00:04:23,600 OXYCODONE ALLE 4 STUNDEN 1 TABLETTE 57 00:04:23,760 --> 00:04:28,800 Ich sah die Tabletten und sah die Flasche. 58 00:04:28,960 --> 00:04:32,600 Sie war von der South Florida Schmerzklinik am Oakland Park Blvd. 59 00:04:35,280 --> 00:04:39,920 Die Besitzer, Chris George und sein Bruder, 60 00:04:40,080 --> 00:04:46,800 haben so viele Menschen ausgenutzt, 61 00:04:46,960 --> 00:04:50,280 sie haben so viele Leben zerstört 62 00:04:50,440 --> 00:04:57,440 und eine Epidemie des Schmerzes ausgelöst. 63 00:05:01,280 --> 00:05:05,800 Mein Zwillingsbruder hat mich konkurrenzfähiger gemacht. 64 00:05:05,960 --> 00:05:10,480 Jeff hat mir geholfen, mein Bestes zu geben. 65 00:05:10,640 --> 00:05:14,200 Ich bin Chris George und war Eigentümer von South Florida Pain 66 00:05:14,360 --> 00:05:16,840 {\an8}und American Pain, der größten Schmerzklinik. 67 00:05:17,000 --> 00:05:19,240 {\an8}CHRIS GEORGE DER OXY-KÖNIG 68 00:05:19,400 --> 00:05:23,280 1990ER 69 00:05:23,440 --> 00:05:27,240 Wir wuchsen in Südflorida auf und waren sehr verrückt. 70 00:05:31,440 --> 00:05:34,080 Wir feierten viele Partys und trainierten. 71 00:05:34,240 --> 00:05:35,400 BÜRO DES SHERIFFS 72 00:05:35,560 --> 00:05:39,000 Wir sind als die schlimmsten Leute bekannt, 73 00:05:39,160 --> 00:05:42,080 weil wir dumme Dinge taten und Probleme verursachten. 74 00:05:42,240 --> 00:05:44,760 FOTOKARTE BÜRO DES SHERIFFS VON PALM BEACH 75 00:05:44,920 --> 00:05:49,040 Es waren keine ernsten Sachen, aber wir vielen auf. 76 00:05:50,480 --> 00:05:56,000 Ich wollte immer Geld machen und ein Unternehmen gründen. 77 00:05:56,160 --> 00:05:58,960 Im letzten Schuljahr nahmen wir Steroide. 78 00:06:00,200 --> 00:06:02,600 Ich wollte es legal tun, 79 00:06:02,760 --> 00:06:06,280 und deshalb ließ ich sie mir von einem Arzt verschreiben. 80 00:06:06,440 --> 00:06:08,600 Er war ein junger Arzt, entspannt, 81 00:06:08,760 --> 00:06:10,800 und es schien, als würde er alles tun, 82 00:06:10,960 --> 00:06:14,080 und er hatte die Idee mit der Schmerzklinik. 83 00:06:16,320 --> 00:06:20,080 Ich dachte nicht mal, dass es falsch war. 84 00:06:20,240 --> 00:06:21,880 Ich kannte ein Oxycodon nicht. 85 00:06:24,440 --> 00:06:25,800 Er sollte den Patienten 86 00:06:25,960 --> 00:06:28,680 die Schmerzmittel verschreiben. 87 00:06:28,840 --> 00:06:31,680 Ich wollte nur das Geschäft führen. 88 00:06:31,840 --> 00:06:36,080 Wir rechneten durch und stellten fest, dass es nicht gut aussieht. 89 00:06:36,240 --> 00:06:40,200 Aber im Geschäftsleben muss man Risiken eingehen, und das taten wir. 90 00:06:40,360 --> 00:06:44,360 IM MÄRZ 2008 ERÖFFNET CHRIS SOUTH FLORIDA PAIN IN FORT LAUDERDALE. 91 00:06:44,520 --> 00:06:49,040 JEFF GEORGE ERÖFFNET SEINE SCHMERZKLINIK IN WEST PALM BEACH. 92 00:06:49,200 --> 00:06:51,160 SCHMERZKLINIK 93 00:06:51,320 --> 00:06:52,960 Eine normale Arztpraxis. 94 00:06:53,120 --> 00:06:55,760 Ich verschrieb Medikamente. 95 00:06:56,920 --> 00:07:00,800 Keine Physiotherapie, keine Injektionen oder sonstiges. 96 00:07:00,960 --> 00:07:04,720 Aber ich wusste nichts darüber, wie man eine Arztpraxis führt. 97 00:07:04,880 --> 00:07:08,400 Derik Nolan war einer meiner besten Freunde. 98 00:07:08,560 --> 00:07:11,280 Ich fragte ihn, ob er hier arbeiten will. 99 00:07:12,640 --> 00:07:15,720 Ich habe mein ganzes Leben lang auf dem Bau gearbeitet. 100 00:07:15,880 --> 00:07:18,960 Ich wusste nicht mal, was eine Schmerzklinik ist. 101 00:07:19,120 --> 00:07:22,920 Natürlich wollten wir die Sache so legal wie möglich gestalten. 102 00:07:23,080 --> 00:07:26,360 Wir riefen die DEA an, das Gesundheitsamt... 103 00:07:26,520 --> 00:07:30,480 Nirgendwo stand, wie man eine Schmerzklinik eröffnet. 104 00:07:31,840 --> 00:07:34,640 Man brauchte nur eine DEA-Lizenz. 105 00:07:34,800 --> 00:07:37,880 Wir bestellten die Medikamente unter der Arztlizenz 106 00:07:38,040 --> 00:07:39,760 und legten sie in den Safe. 107 00:07:39,920 --> 00:07:43,440 Klingt verrückt, aber das ist Amerika. 108 00:07:46,320 --> 00:07:51,520 {\an8}DERIK NOLAN RECHTE HAND 109 00:07:51,680 --> 00:07:55,200 Ich wusste nichts über Schmerzmittel. 110 00:07:55,360 --> 00:07:59,320 An meinen ersten ein oder zwei Tagen wurde mir alles klar, 111 00:07:59,480 --> 00:08:04,840 und ich fragte mich, worüber wir hier eigentlich gestolpert sind. 112 00:08:06,720 --> 00:08:10,560 Wir nahmen nur Bargeld, aber ansonsten konnte man über 18 sein 113 00:08:10,720 --> 00:08:13,960 und ohne Papiere Medikamente bekommen, 114 00:08:14,120 --> 00:08:17,240 und man bekam so ziemlich jedes Mal 240 Pillen 115 00:08:17,400 --> 00:08:19,640 Oxycodon zu 30 Milligramm. 116 00:08:24,560 --> 00:08:29,160 {\an8}Wenn wir von Oxycodon sprechen, handelt es sich um eine Heroinpille. 117 00:08:29,320 --> 00:08:34,440 1996 ZWÖLF JAHRE ZUVOR 118 00:08:36,000 --> 00:08:40,760 Oxycodon war in den USA jahrzehntelang auf dem Markt, 119 00:08:40,920 --> 00:08:45,360 und zwar für Patienten am Lebensende mit Krebsschmerzen. 120 00:08:45,520 --> 00:08:49,240 1996 wollte das Pharmaunternehmen Purdue Pharma 121 00:08:49,400 --> 00:08:53,680 dieses alte Generikum zu einem Blockbuster machen. 122 00:08:53,840 --> 00:08:55,560 {\an8}CHRONISCHE SCHMERZEN BEI 34 MIO. 123 00:08:55,720 --> 00:09:00,080 {\an8}Also startet Purdue eine brillante, 124 00:09:00,240 --> 00:09:06,560 {\an8}vielschichtige Marketingkampagne, die als Bildungsmaßnahme getarnt ist. 125 00:09:06,720 --> 00:09:11,320 {\an8}Die Unterbehandlung von Schmerzen ist ein großes Problem der Gesundheit. 126 00:09:11,480 --> 00:09:18,080 Sie verpackten Oxycodon für häufige chronische Dauerschmerzen 127 00:09:18,240 --> 00:09:20,600 wie Rückenschmerzen neu. 128 00:09:20,760 --> 00:09:22,360 Oxycontin ist das Heilmittel. 129 00:09:22,520 --> 00:09:24,600 OXICONTIN ES FUNKTIONIERT 130 00:09:24,760 --> 00:09:29,000 {\an8}Heute sind wir der Meinung, dass diese Medikamente viel sicherer, 131 00:09:29,160 --> 00:09:31,520 {\an8}wirksamer und vielseitiger sind, und dass sie 132 00:09:31,680 --> 00:09:34,000 {\an8}für alle Arten chronischer Schmerzen 133 00:09:34,160 --> 00:09:36,200 {\an8}großzügiger eingesetzt werden sollten. 134 00:09:37,560 --> 00:09:39,160 {\an8}Purdue vermarktete Oxycontin 135 00:09:39,320 --> 00:09:44,240 {\an8}mit der Behauptung, es mache bei der Behandlung nicht süchtig. 136 00:09:44,400 --> 00:09:50,360 {\an8}Weniger als ein Prozent der Patienten, werden von Opioide süchtig. 137 00:09:50,520 --> 00:09:56,800 Diese Behauptung wurde zum Evangelium, was sich als unwahr herausstellte. 138 00:09:56,960 --> 00:09:58,720 2000 WAR OXYCONTIN EINES 139 00:09:58,880 --> 00:10:02,560 DER MEISTVERKAUFTEN VERSCHREIBUNGS- PFLICHTIGEN MEDIKAMENTE. 140 00:10:02,720 --> 00:10:07,320 PURDUE PHARMA MACHT 1 MILLIARDE DOLLAR PRO JAHR. 141 00:10:10,160 --> 00:10:15,080 Ich wusste nicht, dass so viele Menschen Schmerzen hatten. 142 00:10:17,880 --> 00:10:20,120 Zumindest haben sie das behauptet. 143 00:10:27,240 --> 00:10:29,320 Es wuchs exponentiell, 144 00:10:29,480 --> 00:10:32,600 viel schneller, als man es geahnt hat. 145 00:10:36,280 --> 00:10:38,200 Es schien, als ob es über Nacht 146 00:10:38,360 --> 00:10:45,160 von 10 bis 20 Patienten pro Tag auf 30, 60 oder 120 gestiegen wäre. 147 00:10:48,000 --> 00:10:51,720 Wir nahmen jeden Tag mindestens 50.000 bis 60.000 ein. 148 00:10:54,680 --> 00:10:58,000 Jeden Morgen stand eine Schlang um das Gebäude herum, 149 00:10:58,160 --> 00:11:00,680 und wir arbeiteten bis elf Uhr nachts. 150 00:11:00,840 --> 00:11:02,280 Ich brauchte mehr Ärzte. 151 00:11:09,840 --> 00:11:11,920 Im Internet gibt es diese Headhunter, 152 00:11:12,080 --> 00:11:15,640 über die man Ärzte findet, aber sie verlangen viel Geld. 153 00:11:17,440 --> 00:11:20,240 Also versuchten wir es über Craigslist. 154 00:11:21,960 --> 00:11:27,640 Dort kann man eine neue Couch oder auch eine Eskort-Dame kaufen. 155 00:11:30,520 --> 00:11:34,200 Die Arbeitszeiten waren von Montag bis Freitag, neun bis fünf, 156 00:11:34,360 --> 00:11:36,600 das Gehalt variiert von 157 00:11:36,760 --> 00:11:39,680 ein paar Tausend pro Woche bis zu 10.000 oder 20.000. 158 00:11:41,200 --> 00:11:45,160 Es meldeten sich viele Ärzte. Ärzte in der Notaufnahme. 159 00:11:45,320 --> 00:11:50,520 Augenarzt, Hausarzt, mehrere plastische Chirurgen. 160 00:11:51,840 --> 00:11:56,040 Solange man eine DEA-Lizenz hatte, konnte man arbeiten. 161 00:11:57,200 --> 00:12:01,640 Innerhalb der ersten Sechs Monate hatten wir drei bis vier Ärzte. 162 00:12:03,800 --> 00:12:06,120 Ich vertraute den Ärzten immer. 163 00:12:06,280 --> 00:12:10,840 Man bittet sie um Hilfe. Man vertraut ihren Entscheidungen. 164 00:12:11,000 --> 00:12:14,840 Es sind so hochqualifizierte Mediziner, 165 00:12:15,000 --> 00:12:18,560 aber mein Sohn hatte keine Schmerzen. 166 00:12:19,760 --> 00:12:24,600 Dr. Enock Joseph war der Arzt, dessen Name auf der Rezeptflasche 167 00:12:24,760 --> 00:12:27,960 der South Florida Pain Clinic stand, 168 00:12:28,120 --> 00:12:33,520 und als ich Dr. Enock Joseph nachschlug, war er Gynäkologe. 169 00:12:35,160 --> 00:12:41,800 Ein Gynäkologe verschreibt das meinem Sohn. Das glaube ich nicht. 170 00:12:49,360 --> 00:12:56,000 Das Gefühl ist wirklich euphorisch. Der ganze Körper kribbelt. 171 00:12:56,160 --> 00:13:01,040 Da es synthetisches Heroin ist, würde ich ohne krank werden. 172 00:13:01,200 --> 00:13:05,840 Ich würde nicht essen, nicht schlafen, und so weiter. 173 00:13:07,280 --> 00:13:11,520 Die einzige Befreiung bekomme ich mit der nächsten Pille. 174 00:13:12,800 --> 00:13:17,520 Ich bin JD. Ich war viele Jahre lang opioidabhängig 175 00:13:17,680 --> 00:13:22,560 und auch ein Kunde der Schmerzklinik von Chris George. 176 00:13:26,240 --> 00:13:31,760 Um 2007 arbeitete ich in einem Büro für Telemarketing. 177 00:13:31,920 --> 00:13:34,680 Die Leute nahmen einfach Drogen, 178 00:13:34,840 --> 00:13:38,160 weil es eine sich ständig wiederholende, elende Sache ist. 179 00:13:40,440 --> 00:13:45,600 Die meisten nahmen Kokain, Crack und Pillen. 180 00:13:47,720 --> 00:13:49,840 Die Leute stritten sich im Büro. 181 00:13:50,000 --> 00:13:52,880 Wenn Sie The Wolf of Wall Street kennen... 182 00:13:53,040 --> 00:13:56,920 Es ist ungefähr so, nur mit etwas weniger Geld. 183 00:13:58,520 --> 00:14:03,320 Ich dachte mir: "Hey, ich probiere es auch mal." 184 00:14:05,400 --> 00:14:10,840 Das war mein erster richtiger Einstieg in Opioide. 185 00:14:11,000 --> 00:14:14,800 {\an8}Die Freunde geben einen Tipps. 186 00:14:14,960 --> 00:14:17,440 {\an8}Sag deinem Arzt, dass dein Knie schmerzt. 187 00:14:17,600 --> 00:14:21,800 {\an8}Das Gute an Schmerzen ist, dass niemand sehen kann, 188 00:14:21,960 --> 00:14:24,760 {\an8}ob man wirklich Schmerzen hat oder nicht. 189 00:14:24,920 --> 00:14:27,080 {\an8}Ich ging immer wieder zu einem Arzt, 190 00:14:27,240 --> 00:14:31,600 {\an8}aber da er gut war, bekam ich immer nur kleine Mengen. 191 00:14:31,760 --> 00:14:34,680 Das brachte mich kaum durch. 192 00:14:36,120 --> 00:14:39,360 Ich musste mehr Pillen bekommen, 193 00:14:39,520 --> 00:14:42,840 und das führte mich zu Schmerzkliniken. 194 00:14:49,720 --> 00:14:52,880 Als ich das erste Mal in der South Florida Pain Clinic war, 195 00:14:53,040 --> 00:14:56,680 weiß ich noch, dass ich mit meinem Honda Civic kam 196 00:14:56,840 --> 00:15:01,160 und eine Schlange von Menschen sah, die halb komatös davor stand. 197 00:15:01,320 --> 00:15:05,760 Wow, wo bin ich hier? Das muss doch illegal sein. 198 00:15:05,920 --> 00:15:11,000 Ich bin nervös. Ich gehe da rein und es ist ganz normal. 199 00:15:11,160 --> 00:15:16,440 Die Dame nahm das Geld entgegen. Man musste ein Formular ausfüllen. 200 00:15:16,600 --> 00:15:18,880 Der Arzt fragt: "Was haben Sie?" 201 00:15:19,040 --> 00:15:21,360 "Oh, mein Knie tut weh." 202 00:15:21,520 --> 00:15:23,360 Er hielt mein Knie fest. 203 00:15:23,520 --> 00:15:27,360 "Oh, das tut schrecklich weh." Eine Lüge, 204 00:15:28,720 --> 00:15:31,400 und dann kommt man mit einem Rezept 205 00:15:31,560 --> 00:15:37,080 für 320 Oxycodon raus. 206 00:15:37,240 --> 00:15:39,000 Als ich ging, sagte man: 207 00:15:39,160 --> 00:15:42,720 "Wir können es gleich wieder auffüllen." 208 00:15:42,880 --> 00:15:45,200 Man muss also nur einmal hin. 209 00:15:46,200 --> 00:15:50,200 ich gehe ins Auto, zerdrücke zwei Pillen und schnupfe sie. 210 00:15:55,040 --> 00:16:00,120 Sie wollten so viele Pillen wie möglich 211 00:16:00,280 --> 00:16:02,600 an so viele Menschen wie möglich verkaufen. 212 00:16:02,760 --> 00:16:06,200 2001 SIEBEN JAHRE ZUVOR 213 00:16:06,360 --> 00:16:08,680 Oxycontin wurde schnell zu einer der 214 00:16:08,840 --> 00:16:10,800 meistverkauften Markendrogen. 215 00:16:10,960 --> 00:16:14,480 Oxycodon ist der Hauptbestandteil von Oxycontin. 216 00:16:14,640 --> 00:16:17,000 Verschreibungen für das synthetische Morphin 217 00:16:17,160 --> 00:16:20,920 sind von 300.000 auf fast sechs Millionen gestiegen. 218 00:16:21,080 --> 00:16:27,280 Ungewöhnlich, dass eine kontrollierte Substanz aggressiv vermarktet wird. 219 00:16:27,440 --> 00:16:31,200 Viele fragen sich, ob die großzügige Abgabe 220 00:16:31,360 --> 00:16:35,600 zur Epidemie des Missbrauchs beitragen, die sich ausbreitet. 221 00:16:35,760 --> 00:16:39,240 Als Patienten Symptome einer Abhängigkeit zeigen, 222 00:16:39,400 --> 00:16:43,320 {\an8}prägte einer von Purdue Pharma den Begriff Pseudoabhängigkeit. 223 00:16:43,480 --> 00:16:46,200 {\an8}Pseudoabhängigkeit ist ein relativ neuer Begriff. 224 00:16:46,360 --> 00:16:50,120 {\an8}Hier sieht ein Patient wie ein Drogensüchtiger aus, 225 00:16:50,280 --> 00:16:53,440 {\an8}weil er nach Schmerzlinderung strebt. 226 00:16:53,600 --> 00:16:59,520 {\an8}Pseudabhängigkeit hält man fälschlicherweise für Drogensucht. 227 00:17:01,640 --> 00:17:05,200 {\an8}Das Problem war nicht, dass der Patient süchtig wurde. 228 00:17:05,360 --> 00:17:11,440 {\an8}Das Problem war, dass der Arzt keine ausreichende Dosis verabreichte. 229 00:17:13,360 --> 00:17:17,720 Das klingt für mich wie das, was ein Drogendealer sagen könnte. 230 00:17:17,880 --> 00:17:21,920 Es ist ein großartiges, hochprofitables Geschäftsmodell, 231 00:17:22,080 --> 00:17:25,880 auf der Straße praktiziert und bei Purdue Pharma zum Einsatz kommt. 232 00:17:26,040 --> 00:17:30,000 VON 1996 BIS 2008 STEIGT DIE OXYCODON-PRODUKTION UM 1180% 233 00:17:30,160 --> 00:17:34,360 AUF 70.000 KILO PRO JAHR. 234 00:17:34,520 --> 00:17:39,920 2008 ÜBERSTEIGT DER OXYCONTIN-UMSATZ 2 MILLIARDEN DOLLAR PRO JAHR. 235 00:17:41,560 --> 00:17:47,400 Die Opioidabhängigkeit reißt Familien regelrecht auseinander. 236 00:17:47,560 --> 00:17:51,160 {\an8}Jonathan wurde ein anderer Mensch, als er high war. 237 00:17:51,320 --> 00:17:56,000 Man verstand ihn nicht. Er konnte nicht laufen. 238 00:17:56,160 --> 00:17:58,480 Der geliebte Mensch ist weg... 239 00:17:58,640 --> 00:18:03,120 Er ist noch irgendwo da drin, aber er ist wie weg. 240 00:18:03,280 --> 00:18:07,280 Irgendetwas verändert sich, auch in ihren Augen. 241 00:18:09,760 --> 00:18:12,320 Ich wusste, ich musste etwas tun. 242 00:18:13,640 --> 00:18:17,360 {\an8}Immer auf der Hut und meist jemandem auf den Fersen. 243 00:18:17,520 --> 00:18:21,800 {\an8}Carmel Cafiero von Kanal 7. Wer trägt hier die Verantwortung? 244 00:18:21,960 --> 00:18:24,360 {\an8}Carmel Cafiero war eine der besten. 245 00:18:24,520 --> 00:18:27,680 {\an8}Die Leute sagen... Halten Sie mir das nicht ins Gesicht. 246 00:18:27,840 --> 00:18:29,920 Ich habe noch den Brief. 247 00:18:31,120 --> 00:18:33,840 {\an8}Ich werde Tina nie vergessen. 248 00:18:34,000 --> 00:18:37,200 Sie war eine der mutigsten Mütter, die ich je traf. 249 00:18:38,400 --> 00:18:43,680 {\an8}Ich bin Carmel Cafiero. Ich war 50 Jahre lang Reporterin. 250 00:18:45,120 --> 00:18:51,520 Als wir den Tipp bekamen, fuhren wir verdeckt zur Klinik. 251 00:18:52,560 --> 00:18:56,440 Die Leute bekamen die Pillen, gingen zum Parkplatz 252 00:18:56,600 --> 00:19:00,280 und schnupften sie und setzten sich einen Schuss. 253 00:19:02,440 --> 00:19:06,240 Niemand wusste wirklich, was vor sich ging. 254 00:19:07,400 --> 00:19:13,200 Chris George besaß einen Laden, in dem er alles verschrieb. 255 00:19:16,320 --> 00:19:18,880 Ich wollte ihn zur Rede stellen. 256 00:19:21,880 --> 00:19:24,720 {\an8}Wir machen auf und sie kommt aus dem Gebüsch. 257 00:19:24,880 --> 00:19:25,880 Morgen, George? 258 00:19:26,040 --> 00:19:30,000 Christopher George betreibt legal die vielbeschäftigte Schmerzklinik. 259 00:19:30,160 --> 00:19:32,240 Wir sahen Leute, die sich 260 00:19:32,400 --> 00:19:36,040 auf dem Parkplatz einen Schuss setzten, nachdem sei raus kamen. 261 00:19:36,200 --> 00:19:38,600 Was sagen Sie dazu, was da passiert? 262 00:19:38,760 --> 00:19:40,840 Ich glaube nicht, dass Sie recht haben. 263 00:19:42,240 --> 00:19:44,520 Mehr haben Sie nicht zu sagen? 264 00:19:44,680 --> 00:19:47,360 {\an8}Ich sagte ihr, sie liegt falsch und ging, 265 00:19:47,520 --> 00:19:50,080 {\an8}weil sie nicht wusste, wer sie waren, 266 00:19:50,240 --> 00:19:51,600 {\an8}dass sie Patienten waren. 267 00:19:51,760 --> 00:19:53,920 Die meiste Zeit spekulierte sie 268 00:19:54,080 --> 00:19:55,720 und es war mir egal. 269 00:19:57,280 --> 00:19:58,800 Guten Morgen. 270 00:19:58,960 --> 00:20:01,760 Wir möchten gerne mit dem Arzt hier reden. 271 00:20:01,920 --> 00:20:03,120 Laut den Unterlagen 272 00:20:03,280 --> 00:20:09,000 ist Dr. Enock Joseph für Geburtshilfe und Gynäkologie zugelassen. 273 00:20:09,160 --> 00:20:11,840 {\an8}Als der Arzt vorfuhr, sahen wir uns an 274 00:20:12,000 --> 00:20:13,920 {\an8}und Chris sagte: "Holt ihn." 275 00:20:15,000 --> 00:20:17,440 Sind Sie für Schmerztherapie zertifiziert? 276 00:20:17,600 --> 00:20:22,400 Fragen zu seiner Praxis beantwortete er nicht. 277 00:20:22,560 --> 00:20:24,840 Das machte mich wütend. 278 00:20:25,000 --> 00:20:26,720 Aber was sie taten, war legal, 279 00:20:26,880 --> 00:20:30,200 weil die Ärzte Rezepte für die Pillen ausstellten. 280 00:20:33,800 --> 00:20:35,640 Ihr wollt mich lächerlich machen, 281 00:20:35,800 --> 00:20:42,280 aber ich breche keine Gesetze, also ist mir das egal. 282 00:20:42,440 --> 00:20:45,200 Egal ob es die Menschen mögen oder nicht. 283 00:20:45,360 --> 00:20:47,200 Ihre Meinung oder 284 00:20:47,360 --> 00:20:50,040 dass sie das nicht mögen, macht es nicht illegal. 285 00:20:52,480 --> 00:20:55,000 Einige haben die Medikamente missbraucht, 286 00:20:55,160 --> 00:20:59,240 manche wurden abhängig. Egal ob ein oder 80 Prozent, 287 00:20:59,400 --> 00:21:01,680 es wird immer einen Prozentsatz geben. 288 00:21:04,240 --> 00:21:08,080 Wusste ich, dass es Drogensüchtige und Junkies und all so etwas gibt? 289 00:21:09,320 --> 00:21:10,680 Natürlich. 290 00:21:11,880 --> 00:21:15,600 Ich glaube nicht, dass jemand sie wie vorgeschrieben einnahm. 291 00:21:17,440 --> 00:21:20,800 Ich ging nicht mal auf die Patiententoilette. 292 00:21:20,960 --> 00:21:26,400 Sie stecken die Nadel hinein, ziehen sie heraus, das Blut spritzt. 293 00:21:26,560 --> 00:21:29,840 Man hatte diese Blutspritzer an den Wänden, auf den Klos, 294 00:21:30,000 --> 00:21:32,280 am Boden, überall. 295 00:21:32,440 --> 00:21:36,360 Um ehrlich zu sein, war ich wie betäubt. 296 00:21:41,080 --> 00:21:42,720 So wie das Geschäft wuchs, 297 00:21:42,880 --> 00:21:46,080 erreichten wir das Maximum bei 150 Patienten pro Tag. 298 00:21:46,240 --> 00:21:48,360 6 MONATE NACH DER ERÖFFNUNG 299 00:21:48,520 --> 00:21:51,600 150 PATIENTEN PRO TAG = 875.000 OXYCODON-PILLEN PRO MONAT 300 00:21:51,760 --> 00:21:54,000 1,3 MILLIONEN DOLLAR 301 00:21:54,160 --> 00:21:57,840 Ich meine, ich bin kein schlechter Mensch. 302 00:21:58,000 --> 00:22:04,360 Ich sah die moralische Problematik dessen, was passierte. 303 00:22:04,520 --> 00:22:08,920 Wir waren im Grunde wie Drogendealer. 304 00:22:10,760 --> 00:22:12,640 Wie im Wilden Westen. 305 00:22:12,800 --> 00:22:16,040 Wir konnten tun, was wir wollten. 306 00:22:16,200 --> 00:22:20,160 Die Leute kamen aus Kentucky, Tennessee, 307 00:22:20,320 --> 00:22:25,520 von überall her, und es geriet außer Kontrolle. 308 00:22:30,800 --> 00:22:35,440 Die Appalachen sind seit jeher eine der ärmsten Regionen Amerikas. 309 00:22:37,000 --> 00:22:41,840 Kentucky, West Virginia, Süd-Ohio, Ost-Tennessee. 310 00:22:42,000 --> 00:22:46,240 Die Arbeit ist sehr hart. Es ist Industrie- oder Bergbauarbeit. 311 00:22:46,400 --> 00:22:47,760 Es gibt viel Schmerz, 312 00:22:47,920 --> 00:22:52,320 {\an8}wirtschaftlichen und physischen, der viele Jahrzehnte zurückreicht. 313 00:22:54,440 --> 00:22:57,960 Purdue begann, die Staaten der Appalachen ins Visier zu nehmen, 314 00:22:58,120 --> 00:23:02,480 und so wurde eine Vertriebsmannschaft mit dem Auftrag losgeschickt, 315 00:23:02,640 --> 00:23:05,520 unermüdlich Ärzte aufzusuchen, 316 00:23:05,680 --> 00:23:08,360 und ihnen Betäubungsmittel zu verkaufen, 317 00:23:08,520 --> 00:23:12,480 als wäre es ein frei verkäufliches Medikament, 318 00:23:12,640 --> 00:23:14,560 und diese Idee verbreitete sich 319 00:23:14,720 --> 00:23:18,360 und wurde danach Teil der Medizin im restlichen Amerika. 320 00:23:20,120 --> 00:23:22,680 Genau in dem Moment, in dem wir eine große 321 00:23:22,840 --> 00:23:27,600 und wachsende Bevölkerung von opioidabhängigen Amerikanern schaffen, 322 00:23:27,760 --> 00:23:30,320 kam die Wahrheit an die Öffentlichkeit. 323 00:23:33,360 --> 00:23:37,200 Ein Medikament ist heute aus falschen Gründen in den Nachrichten. 324 00:23:37,360 --> 00:23:42,320 Oxycontin ist ein Verkaufsschlager und viele Patienten schwören darauf. 325 00:23:42,480 --> 00:23:44,720 Doch es hat ein starkes Suchtpotenzial. 326 00:23:44,880 --> 00:23:47,880 {\an8}Es ist wie eine geladene Waffe. 327 00:23:48,040 --> 00:23:49,720 {\an8}Ein verblüffendes Geständnis. 328 00:23:49,880 --> 00:23:53,600 Oxycontin, das einst als Wundermittel vermarktet wurde, 329 00:23:53,760 --> 00:23:57,160 das Schmerzen stoppen konnte, ohne abhängig zu machen. 330 00:23:57,320 --> 00:24:01,560 Jetzt stellt sich heraus, dass es eine bewusste Lüge war. 331 00:24:01,720 --> 00:24:04,400 Die Hersteller des Schmerzmittels Oxycontin 332 00:24:04,560 --> 00:24:06,800 wurden in Virginia für schuldig erklärt. 333 00:24:06,960 --> 00:24:10,640 Purdue Pharma habe schon vor mehr als einem Jahrzehnt gewusst, 334 00:24:10,800 --> 00:24:13,280 dass sein Medikament stark süchtig macht. 335 00:24:13,440 --> 00:24:16,840 Purdue Pharma muss 600 Millionen Dollar zahlen, 336 00:24:17,000 --> 00:24:19,560 die höchste Strafe gegen solch ein Unternehmen. 337 00:24:21,280 --> 00:24:25,000 634 USD war eine hohe Geldstrafe, 338 00:24:25,160 --> 00:24:29,640 aber zu dem Zeitpunkt verdienten sie bereits Milliarden. 339 00:24:29,800 --> 00:24:35,480 VON 1996 BIS 2007 BRINGT OXYCONTIN PURDUE PHARMA 10 MILLIARDEN USD EIN. 340 00:24:35,640 --> 00:24:41,360 WÄHREND DIESER ZEIT GIBT ES 135.000 TODE DURCH ÜBERDOSIERUNG. 341 00:24:43,880 --> 00:24:46,760 Die Klage blockiert nicht den Verkauf von Oxycontin. 342 00:24:46,920 --> 00:24:51,120 Laut Regierung sei es in der richtigen Menge sicher. 343 00:24:51,280 --> 00:24:54,520 In den Appalachen haben sich einige Ärzte zurückgezogen, 344 00:24:54,680 --> 00:24:58,600 Schmerzkliniken und Pillenfabriken wurden geschlossen. 345 00:24:59,680 --> 00:25:03,480 Viele Menschen mit ernsthaften Drogenproblemen begannen, 346 00:25:03,640 --> 00:25:06,520 nach anderen Quellen für diese Pillen zu suchen. 347 00:25:06,680 --> 00:25:11,480 IN FLORIDA GIBT ES KEIN ÜBERWACHUNGSPROGRAMM, 348 00:25:11,640 --> 00:25:16,880 SODASS PATIENTEN MEHRERE REZEPTE VON VERSCHIEDENEN ÄRZTEN BEKOMMEN. 349 00:25:17,040 --> 00:25:22,480 2008 EIN JAHR SPÄTER 350 00:25:24,080 --> 00:25:27,880 Als wir eröffneten, waren es meist lokale Menschen. 351 00:25:28,040 --> 00:25:29,280 {\an8}Im Laufe der Zeit kamen 352 00:25:29,440 --> 00:25:32,320 {\an8}über 90 Prozent aus anderen Bundesländern. 353 00:25:32,480 --> 00:25:37,080 Wir sprechen hier von Hunderttausenden von Personen, 354 00:25:37,240 --> 00:25:39,960 die gezielt in den Bundesstaat Florida einreisen, 355 00:25:40,120 --> 00:25:41,840 um sich Arznei zu beschaffen. 356 00:25:43,320 --> 00:25:44,520 Diese Kennzeichen... 357 00:25:44,680 --> 00:25:48,720 Fast jedes Autor hier ist nicht aus Florida. 358 00:25:48,880 --> 00:25:52,080 Es war mir egal, warum sie so weit reisten. 359 00:25:52,240 --> 00:25:53,640 Das ist nicht illegal. 360 00:25:55,120 --> 00:25:59,800 Als das Geschäft wuchs, sprachen wir von einem Umzug. 361 00:25:59,960 --> 00:26:03,680 Wir fanden schnell etwas im Industriegebiet die Straße hinauf, 362 00:26:03,840 --> 00:26:06,960 und aus South Florida Pain wurde American Pain, 363 00:26:07,120 --> 00:26:11,120 {\an8}weil American Pain eines der ersten Unternehmen 364 00:26:11,280 --> 00:26:13,520 {\an8}in den Gelben Seiten sein würde. 365 00:26:13,680 --> 00:26:18,920 Chris kaufte Werbetafeln an der Autobahn I95. 366 00:26:19,080 --> 00:26:21,240 Das war die beste Werbung. 367 00:26:21,400 --> 00:26:24,400 Jeder, der nach Florida kam, sah die Werbung. 368 00:26:24,560 --> 00:26:27,000 Dadurch wuchs unser Geschäft sehr. 369 00:26:27,160 --> 00:26:28,920 Wir hatten 300 pro Tag. 370 00:26:29,080 --> 00:26:30,720 18 MONATE NACH DER ERÖFFNUNG 371 00:26:30,880 --> 00:26:33,320 300 PRO TAG = 1,5 MILLIONEN OXYCODON PRO MONAT 372 00:26:33,480 --> 00:26:38,520 2,6 MILLIONEN USD. 373 00:26:40,080 --> 00:26:42,800 Wir nehmen jeden Tag 100.000 Dollar ein. 374 00:26:42,960 --> 00:26:46,160 Wir steckten das Geld in die Mülltonnen. 375 00:26:49,080 --> 00:26:52,840 Ich will nur das Geld und den Patienten schnell durchbringen. 376 00:26:53,000 --> 00:26:55,720 Es ging darum, seine Patienten wie am Fließband 377 00:26:55,880 --> 00:26:57,680 zum Arzt zu bringen. 378 00:26:59,280 --> 00:27:01,000 Da es nur Bargeld war, 379 00:27:01,160 --> 00:27:03,000 waren es Millionen in einer Woche. 380 00:27:05,800 --> 00:27:09,400 Wir haben für alles Geld ausgegeben. 381 00:27:11,040 --> 00:27:13,320 Wir machten eine Glücksspiel-Kreuzfahrt. 382 00:27:13,480 --> 00:27:16,720 Vegas. Strip-Clubs. UFC-Kampf in LA. 383 00:27:16,880 --> 00:27:18,640 Super Bowls. Die Playboy-Villa. 384 00:27:18,800 --> 00:27:21,920 Ich hatte einen Mercedes, einen Bentley und Lamborghini. 385 00:27:22,080 --> 00:27:26,440 Puerto Rico. Vier Boote. Paradise Island auf den Bahamas. 386 00:27:26,600 --> 00:27:30,440 Ein paar Häuser. Geld war kein Thema. 387 00:27:30,600 --> 00:27:34,800 So wie es lief, konnte ich mir alles kaufen, was ich wollte. 388 00:27:35,840 --> 00:27:37,520 Jetzt muss ich darüber lachen, 389 00:27:37,680 --> 00:27:41,640 aber so war es damals. 390 00:27:41,800 --> 00:27:45,760 Solange wir es nicht vermasseln, wird alles glatt laufen. 391 00:28:02,320 --> 00:28:04,360 Am 1. April 2020 392 00:28:04,520 --> 00:28:08,760 ging ich um acht Uhr morgens in dieses Zimmer 393 00:28:08,920 --> 00:28:13,800 und fand meinen Sohn in seinem Bett liegend. 394 00:28:17,920 --> 00:28:23,800 Seine Augen waren halb offen und seine Lippen waren blau. 395 00:28:27,720 --> 00:28:30,040 Ich wusste, dass mein Sohn tot war. 396 00:28:35,360 --> 00:28:37,840 Hier ist mein Sohn gestorben. 397 00:28:39,600 --> 00:28:42,760 Seine Umarmungen waren die besten. 398 00:28:42,920 --> 00:28:47,840 {\an8}Er war liebevoll und wunderbar und hat das nicht verdient. 399 00:28:50,480 --> 00:28:54,200 Die Pandemie brach aus und er konnte nicht zur Schule gehen. 400 00:28:54,360 --> 00:29:00,520 Er konnte seine Freunde nicht sehen. Das war sehr schwer für ihn. 401 00:29:00,680 --> 00:29:03,400 Er sprach einen Drogendealer auf Snapchat an. 402 00:29:04,840 --> 00:29:09,040 Mein Sohn dachte, er würde Oxycodon nehmen, 403 00:29:09,200 --> 00:29:14,800 aber in Wirklichkeit nahm er eine gefälschte Pille aus Fentanyl. 404 00:29:14,960 --> 00:29:19,520 Er schluckte die Hälfte und die hat ihn getötet. 405 00:29:20,760 --> 00:29:24,720 Das ist keine Überdosis, sondern eine Vergiftung. 406 00:29:24,880 --> 00:29:28,600 7.337 JUNGE STARBEN 2020 AN EINER "VERSEHENTLICHEN ÜBERDOSIS", 407 00:29:28,760 --> 00:29:33,440 EIN ANSTIEG VON 50 % GEGENÜBER DEM VORJAHR. 408 00:29:35,000 --> 00:29:37,680 Big Pharma hat die Krise verursacht. 409 00:29:37,840 --> 00:29:41,120 In den 2000er Jahren verschrieben Ärzte Oxycodon, 410 00:29:41,280 --> 00:29:45,480 als wäre es ein Bonbon, und noch immer sterben Kinder daran. 411 00:29:45,640 --> 00:29:49,720 Wie ist das möglich? Wie ist das überhaupt möglich? 412 00:29:56,440 --> 00:29:58,040 Tausende von Menschen 413 00:29:58,200 --> 00:30:02,240 kommen von der gesamten Ostküste nach Südflorida. 414 00:30:02,400 --> 00:30:05,080 Leute kamen in Vans, acht oder zehn auf einmal. 415 00:30:07,400 --> 00:30:09,760 {\an8}Nach unserem ersten Jahr 416 00:30:09,920 --> 00:30:14,360 {\an8}kopierten viele Leute unser Geschäftsmodell. 417 00:30:14,520 --> 00:30:16,640 {\an8}Viele wollten so sein wie wir. 418 00:30:18,680 --> 00:30:20,800 2009 IST CHRIS GEORGES AMERICAN PAIN 419 00:30:20,960 --> 00:30:23,560 EINE VON 115 SCHMERZKLINIKEN IN BROWARD COUNTY. 420 00:30:23,720 --> 00:30:26,360 94 % DES IN DEN USA HERGESTELLTEN OXYCODONS 421 00:30:26,520 --> 00:30:28,040 WIRD IN FLORIDA VERTRIEBEN. 422 00:30:28,200 --> 00:30:29,840 PILLEN TÖTETEN MEINEN SOHN! 423 00:30:30,000 --> 00:30:32,000 PILLENFABRIKEN TÖTEN! 424 00:30:32,160 --> 00:30:35,560 Wir hatten alle Kinder, die nach Oxy süchtig waren, 425 00:30:35,720 --> 00:30:40,120 und so standen wir mit unseren Schildern vor der Pillenfabrik. 426 00:30:43,200 --> 00:30:47,040 Die Polizei steckte den Kopf in den Sand, 427 00:30:47,200 --> 00:30:52,040 und währenddessen verloren Menschen ihr Leben. 428 00:30:55,480 --> 00:31:01,760 Zu dieser Zeit war mein Sohn Jonathan so außer Kontrolle, 429 00:31:01,920 --> 00:31:05,120 dass er in eine Spirale geriet. 430 00:31:05,280 --> 00:31:09,400 Er war bereits wegen Fahrens unter Drogeneinfluss auf Bewährung. 431 00:31:09,560 --> 00:31:13,040 Er war nicht kooperativ und wollte nichts dagegen tun, 432 00:31:13,200 --> 00:31:16,600 {\an8}also müssen wir ihn einsperren. 433 00:31:16,760 --> 00:31:19,680 {\an8}Er muss eingesperrt werden. Er wird sterben. 434 00:31:21,280 --> 00:31:26,680 Ich wollte, dass er im Gefängnis in ein Behandlungsprogramm kommt. 435 00:31:26,840 --> 00:31:31,120 TINA ZEIGT IHREN SOHN WEGEN VERSTOSS GEGEN BEWÄHRUNGSAUFLAGEN AN. 436 00:31:31,280 --> 00:31:35,240 JONATHAN WIRD VERHAFTET UND BEGINNT EINEN ENTZUG. 437 00:31:35,400 --> 00:31:39,400 Ich fuhr zur Polizei und sagte: "Ich möchte Anzeige gegen 438 00:31:39,560 --> 00:31:43,720 diesen Drogendealer, diesen Arzt in der Klinik erstatten." 439 00:31:43,880 --> 00:31:46,240 "Ich hole einen Beamten." 440 00:31:46,400 --> 00:31:50,440 Der Beamte kam und sagte: "Wir wissen es, wir sind dran." 441 00:31:54,200 --> 00:31:57,480 Ich glaube, keiner von uns hatte wirklich eine Vorstellung 442 00:31:57,640 --> 00:32:00,400 von dem Umfang der Ermittlungen 443 00:32:00,560 --> 00:32:02,680 und von dem, was daraus werden würde. 444 00:32:06,560 --> 00:32:10,520 {\an8}Ich war leitende Beamtin bei den Ermittlungen des FBI 445 00:32:10,680 --> 00:32:13,960 gegen Chris George und American Pain. 446 00:32:14,120 --> 00:32:17,760 Wir ermittelten gegen die damals größte Drogenhandelsorganisation 447 00:32:17,920 --> 00:32:20,000 in den Vereinigten Staaten, 448 00:32:20,160 --> 00:32:23,080 die unter dem Deckmantel der Legalität operierte. 449 00:32:24,640 --> 00:32:26,560 Wir mussten dem ein Ende setzen, 450 00:32:26,720 --> 00:32:29,280 aber wir konnten die Praxis nicht dicht machen, 451 00:32:29,440 --> 00:32:33,920 solange es legal im Staat Florida war. 452 00:32:35,200 --> 00:32:40,400 Ich musste einen anderen Weg finden, um in diesem Fall zu ermitteln. 453 00:32:40,560 --> 00:32:44,640 Die Frage ist: Was macht das Geschäft illegal? 454 00:32:50,320 --> 00:32:55,320 Alles begann mit der Schmerzklinik, die kürzlich umzog. 455 00:32:55,480 --> 00:32:58,480 {\an8}Wir waren die Größten und Bösesten. 456 00:32:58,640 --> 00:33:01,440 {\an8}Niemand hatte so viele Ärzte 457 00:33:01,600 --> 00:33:03,200 {\an8}oder so viele Pillen 458 00:33:03,360 --> 00:33:06,400 Wir hatten alles. Wir waren der Platzhirsch 459 00:33:06,560 --> 00:33:11,040 und sie konnten uns nichts anhaben. Alles war legal. 460 00:33:11,200 --> 00:33:13,560 Es musste einen Weg geben, das aufzuhalten. 461 00:33:13,720 --> 00:33:20,000 {\an8}Wir brauchten einen agenturübergreifenden Ansatz. 462 00:33:21,120 --> 00:33:24,080 Wir haben die DEA und das IRS mit ins Boot geholt. 463 00:33:24,240 --> 00:33:28,760 Wir fingen mit der Überwachung 464 00:33:28,920 --> 00:33:31,520 von Chris Georges Telefon an. 465 00:33:31,680 --> 00:33:37,120 Außerdem habe ich 50 örtliche Strafverfolgungsbeamte eingesetzt. 466 00:33:37,280 --> 00:33:41,200 Sie arbeiteten bei der Überwachung mit und gingen 467 00:33:41,360 --> 00:33:43,000 Undercover in die Klinik. 468 00:33:44,080 --> 00:33:48,240 {\an8}Was sich allein im Wartezimmer von American Pain abspielte, 469 00:33:48,400 --> 00:33:51,040 war der absolute Wahnsinn. 470 00:33:51,200 --> 00:33:54,600 Die Patienten sind high, sie sind gestresst, 471 00:33:54,760 --> 00:33:57,920 sie können kaum aufrecht stehen, geschweige denn gehen, 472 00:33:59,480 --> 00:34:04,440 und dann erfuhren wir, dass George eine neue Klinik eröffnete. 473 00:34:05,680 --> 00:34:06,840 Eine ehemalige Bank. 474 00:34:10,160 --> 00:34:12,640 Es war an der Zeit für etwas Größeres. 475 00:34:12,800 --> 00:34:17,000 {\an8}Wir fanden das 20.000 Quadratmeter große, alte Bankgebäude. 476 00:34:18,760 --> 00:34:22,880 Wir haben den Laden ausgebaut, sind am Wochenende umgezogen 477 00:34:23,040 --> 00:34:25,640 und haben am nächsten Tag wieder geöffnet. 478 00:34:29,800 --> 00:34:35,040 Es war riesig. Keine Fenster. Es war wie eine Festung. 479 00:34:36,960 --> 00:34:40,000 Der Parkplatz war zwei Hektar groß mit Hunderten Plätzen. 480 00:34:42,560 --> 00:34:44,520 Es hatte alles, was wir brauchten. 481 00:34:47,960 --> 00:34:51,800 Zu unseren Glanzzeiten hatten wir täglich 600 Patienten, 482 00:34:51,960 --> 00:34:55,120 das brachte uns täglich 250.000 USD in bar ein. 483 00:34:55,280 --> 00:34:57,440 23 MONATE NACH DER ERÖFFNUNG 484 00:34:57,600 --> 00:35:01,360 600 PATIENTEN PRO TAG = 3,5 MIO OXYCODON-TABLETTEN PRO MONAT 485 00:35:01,520 --> 00:35:04,360 5,2 MILLIONEN USD. 486 00:35:04,520 --> 00:35:06,920 - Wir wollten immer mehr. - Wieso? 487 00:35:08,120 --> 00:35:12,520 Keine Ahnung. Geld, Macht. Das macht süchtig. 488 00:35:12,680 --> 00:35:15,040 Man will einfach immer mehr. 489 00:35:16,840 --> 00:35:21,520 {\an8}Ich sah mir die Praxis an. Sie war riesig. 490 00:35:22,640 --> 00:35:27,520 An diesem Tag habe ich gesagt: 491 00:35:27,680 --> 00:35:29,240 "Wir müssen es beenden." 492 00:35:31,000 --> 00:35:33,680 Aber alleine konnte ich das nicht. 493 00:35:33,840 --> 00:35:37,200 Special Agent Kurt McKenzie hat sich in den Fall gestürzt 494 00:35:37,360 --> 00:35:40,400 und ihn zusammen mit mir übernommen. 495 00:35:43,200 --> 00:35:46,880 Wenn man mir sagte, etwas sei unmöglich, 496 00:35:47,040 --> 00:35:50,120 sagte ich stets: "Okay, ich finde eine Lösung." 497 00:35:51,160 --> 00:35:53,760 Ihre Verschreibungszahlen waren immens. 498 00:35:53,920 --> 00:35:57,880 {\an8}Fünf Ärzte von American Pain verschrieben mehr Oxycodon 499 00:35:58,040 --> 00:36:00,680 als jeder Arzt im Bundesstaat Kalifornien. 500 00:36:02,480 --> 00:36:05,160 Wir haben echte Schmerzspezialisten befragt, 501 00:36:05,320 --> 00:36:09,440 und sie erklärten: "Man verteilt nicht einfach Betäubungsmittel. 502 00:36:09,600 --> 00:36:11,720 Man muss die Ursache finden." 503 00:36:14,280 --> 00:36:18,440 Uns wurde klar, wir mussten uns auf die Ärzte konzentrieren. 504 00:36:20,680 --> 00:36:25,280 Sie auszuschalten bedeutet, auch diese Operation auszuschalten. 505 00:36:25,440 --> 00:36:31,680 Wir setzten verdeckte Polizisten mit Kameras und Mikrofon ein. 506 00:36:33,240 --> 00:36:38,200 Wir wollten ein Muster der Verschreibungspraxis 507 00:36:38,360 --> 00:36:41,640 unter den amerikanischen Schmerzärzten ermitteln. 508 00:36:44,400 --> 00:36:48,360 Ich machte mir Notizen, wann die Behandlung sozusagen begann 509 00:36:49,480 --> 00:36:50,720 und wann vorbei war. 510 00:36:53,840 --> 00:36:59,440 Eine Woche lang sah ich mir die Untersuchungen an. 511 00:36:59,600 --> 00:37:03,800 Die Durchführung dieser Tests sollte eine bis anderthalb Stunden dauern. 512 00:37:03,960 --> 00:37:08,520 Doch die Ärzte bei American Pain erledigten sie 513 00:37:08,680 --> 00:37:12,200 in drei Minuten und 45 Sekunden. 514 00:37:12,360 --> 00:37:15,760 Drei Minuten und 45 Sekunden, 515 00:37:15,920 --> 00:37:21,920 um zwischen drei und 500 Betäubungsmittel zu entscheiden, 516 00:37:22,080 --> 00:37:23,200 und raus zu gehen. 517 00:37:26,680 --> 00:37:33,160 Dies ist ein Drogenvertrieb. Hier geht es nicht um Medizin. 518 00:37:33,320 --> 00:37:38,640 3. MÄRZ 2010 519 00:37:39,800 --> 00:37:42,360 Am 3. März 2010 520 00:37:42,520 --> 00:37:47,480 wollte ich, dass Chris George das Gewicht der Bundesregierung 521 00:37:47,640 --> 00:37:49,080 zu spüren bekommt. 522 00:37:49,240 --> 00:37:51,280 300 BEAMTE DURCHSUCHEN ACHT ORTE, 523 00:37:51,440 --> 00:37:54,440 DIE MIT DER KLINIK IN VERBINDUNG STEHEN. 524 00:37:54,600 --> 00:37:58,200 Ich leitete das Team, dass die Durchsuchung 525 00:37:58,360 --> 00:38:00,720 bei George zu Hause durchführte. 526 00:38:00,880 --> 00:38:03,720 Baby, sie haben einen Durchsuchungsbefehl. 527 00:38:03,880 --> 00:38:05,240 Was? 528 00:38:05,400 --> 00:38:10,480 Wir fanden zwei Schrotflinten und eine 9-Millimeter, die gestohlen war. 529 00:38:10,640 --> 00:38:15,960 AUF DEN BESITZ EINER GESTOHLENEN SCHUSSWAFFE STEHEN BIS ZU 10 JAHREN. 530 00:38:16,120 --> 00:38:21,280 Sie stecken mich ins Gefängnis. Für eine lange Zeit, Baby. 531 00:38:21,440 --> 00:38:24,680 Chris George telefonierte mit seiner Freundin Diana Pavnick. 532 00:38:25,880 --> 00:38:30,240 Baby, ich bin am Arsch. Ich bin am Arsch. 533 00:38:30,400 --> 00:38:35,720 Hier zeigte er zum ersten Mal Emotionen. 534 00:38:37,200 --> 00:38:38,880 Er hatte Angst. 535 00:38:41,080 --> 00:38:42,720 Er war voller Angst. 536 00:38:44,400 --> 00:38:48,200 Wir nahmen seine Boote, seine Luxusfahrzeuge. 537 00:38:48,360 --> 00:38:54,400 Wir beschlagnahmten seine Konten, vollstreckten Pfändungen, 538 00:38:54,560 --> 00:38:58,200 die knapp zehn Millionen einbrachten. 539 00:38:58,360 --> 00:39:03,800 {\an8}Vor allem aber haben wir etwa 28.000 Patientenakten beschlagnahmt. 540 00:39:03,960 --> 00:39:10,360 CHRIS WIRD WEGEN WAFFENBESITZES VERHAFTET UND ERHÄLT KEINE KAUTION. 541 00:39:10,520 --> 00:39:14,320 {\an8}Wir schauten uns die Todesfälle genauer an. 542 00:39:17,320 --> 00:39:22,680 Wir ließen einen Analysten 300 Namen aus den Patientenkarteien ziehen. 543 00:39:22,840 --> 00:39:26,600 Wir fanden heraus, dass 28 dieser 300 Personen verstorben waren. 544 00:39:28,720 --> 00:39:31,960 Wenn man das also auf die 28.000 Personen hochrechnet, 545 00:39:32,120 --> 00:39:34,720 von denen wir wussten, dass sie dort waren, 546 00:39:34,880 --> 00:39:39,480 könnten es bis zu 2800 Tode sein. 547 00:39:41,280 --> 00:39:44,360 {\an8}Bei Ihnen klinge ich wie ein Massenmörder. 548 00:39:44,520 --> 00:39:46,800 {\an8}Sie sagten, ich tötete mehr Menschen 549 00:39:46,960 --> 00:39:49,200 {\an8}als der 11. September. Das ist verrückt. 550 00:39:51,200 --> 00:39:53,760 Chris George ist ein Psychopath. 551 00:39:53,920 --> 00:39:55,800 Es war ihm egal, dass er 552 00:39:55,960 --> 00:39:58,440 für den Tod dieser Menschen verantwortlich war. 553 00:40:00,760 --> 00:40:02,920 Chris George glaubte, 554 00:40:03,080 --> 00:40:08,240 dass, wenn jemand die Schuld für die illegalen Aktivitäten 555 00:40:08,400 --> 00:40:12,640 in der Klinik auf sich nehmen würde, es die Ärzte sein würden und nicht er. 556 00:40:13,840 --> 00:40:17,600 Der durchschnittliche Arzt verdiente über eine Million im Jahr. 557 00:40:17,760 --> 00:40:22,400 Sie waren Drogendealer in weißen Laborkitteln. Dsa waren sie. 558 00:40:22,560 --> 00:40:28,760 Nach ihrer Verhaftung wollten die meisten Ärzte kooperieren. 559 00:40:28,920 --> 00:40:30,560 Sie wollten sich raus reden, 560 00:40:30,720 --> 00:40:33,920 ich hätte gesagt, größere Mengen zu verschreiben, 561 00:40:34,080 --> 00:40:39,160 und dass mir die Patienten egal waren. 562 00:40:39,320 --> 00:40:45,480 EIN ARZT GESTEHT, DASS 98 % DROGENABHÄNGIG ODER DEALER WAREN. 563 00:40:45,640 --> 00:40:47,520 Die Ärzte lieferten uns 564 00:40:47,680 --> 00:40:50,680 den letzten Beweis, den wir brauchten, 565 00:40:50,840 --> 00:40:52,680 und gaben zu, 566 00:40:52,840 --> 00:40:59,000 dass sie ihre ärztlichen Lizenzen verkauften, um mit Drogen zu handeln. 567 00:41:00,320 --> 00:41:03,280 Wir sagten ihm, dass die Beweise, 568 00:41:03,440 --> 00:41:07,520 ausreichten, um lebenslang ins Gefängnis zu stecken. 569 00:41:07,680 --> 00:41:11,880 Das wurde als Mittel benutzt, um sich schuldig zu bekennen. 570 00:41:13,840 --> 00:41:17,400 Es war die schwerste Entscheidung in meinem Leben. 571 00:41:18,240 --> 00:41:23,360 IM JUNI 2011 BEGINNT CHRIS GEORGE, MIT DEM FBI ZU KOOPERIEREN. 572 00:41:23,520 --> 00:41:26,880 Ich wurde wegen Verschwörung und Erpressung 573 00:41:27,040 --> 00:41:29,800 und 17 Jahren Haft verurteilt. 574 00:41:31,800 --> 00:41:35,400 Ich war ziemlich wütend, dass sie mir das alles antun konnten. 575 00:41:35,560 --> 00:41:36,720 Ich verlor alles. 576 00:41:38,280 --> 00:41:40,600 Alle stürzten sich auf mich, 577 00:41:40,760 --> 00:41:44,400 sodass sich ihr Fall immer weiter aufbaute. 578 00:41:44,560 --> 00:41:47,240 Ich bekannte mich wegen organisierter Kriminalität 579 00:41:47,400 --> 00:41:50,920 schuldig und wurde zu 14 Jahren Haft verurteilt. 580 00:41:51,080 --> 00:41:55,680 {\an8}Es hat mich hart getroffen, als der Richter 14 Jahre sagte. 581 00:41:55,840 --> 00:42:02,520 11 ÄRZTE ERHALTEN STRAFEN VON BIS ZU 78 MONATEN. 582 00:42:02,680 --> 00:42:06,560 Wir schalteten die damals größte Organisation für den Handel 583 00:42:06,720 --> 00:42:09,400 mit verschreibungspflichtigen Medikamenten aus. 584 00:42:09,560 --> 00:42:15,160 Es ist eines der stolzesten Dinge, die ich in meiner Karriere erreichte. 585 00:42:16,400 --> 00:42:21,880 Nach der Schließung der American Pain, 586 00:42:22,040 --> 00:42:24,760 sank die Zahl der Todes durch Oxycodon in Florida 587 00:42:24,920 --> 00:42:26,440 um 41 Prozent. 588 00:42:26,600 --> 00:42:31,440 CHRIS GEORGE'S OPERATION VERTEILTE 20 MILLIONEN OXYCODON-PILLEN 589 00:42:31,600 --> 00:42:36,280 UND MACHTE 40 MILLIONEN DOLLAR. 590 00:42:38,280 --> 00:42:44,440 Sie profitierten von der Hand in den Mund und zerstörten viele Leben. 591 00:42:44,600 --> 00:42:50,040 Zurückblickend hätte ich damals auch sterben können. 592 00:42:51,040 --> 00:42:56,560 Meine Mutter hat mir das Leben gerettet. Meine Mutter ist Tina Reed. 593 00:42:58,640 --> 00:43:03,600 Manchmal frage ich mich, ob ihm klar ist, dass ich ihn verhaften ließ. 594 00:43:05,560 --> 00:43:09,240 Es ist schön zu sehen, wie weit er gekommen ist. 595 00:43:09,400 --> 00:43:13,000 Wir sind so glücklich und so dankbar. 596 00:43:14,360 --> 00:43:16,360 Er hätte einer von ihnen sein können. 597 00:43:16,520 --> 00:43:18,960 IN DEN ZWEI JAHREN 598 00:43:19,120 --> 00:43:23,000 TÖTETEN VERSCHREIBUNGSPFLICHTIGE OPIOIDE ÜBER 25.000 AMERIKANER. 599 00:43:23,160 --> 00:43:27,440 CHRIS GEORGE WURDE IM FEBRUAR 2022 ENTLASSEN. 600 00:43:27,600 --> 00:43:32,200 {\an8}Wie geht es für Chris George weiter? Wie sieht die Zukunft aus? 601 00:43:36,320 --> 00:43:39,360 {\an8}Ich wurde vor kurzem entlassen und schaue mir 602 00:43:39,520 --> 00:43:42,480 {\an8}andere Geschäftsmodelle an. 603 00:43:42,640 --> 00:43:47,600 {\an8}Ich würde nicht mehr in die Schmerzbehandlung gehen. 604 00:43:47,760 --> 00:43:50,640 {\an8}Aber für den medizinischen Bereich bin ich offen. 605 00:44:00,840 --> 00:44:02,840 {\an8}Übersetzung: Julia Kunst