1 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 Defendan sila berdiri. 2 00:00:08,080 --> 00:00:10,000 SEBUAH SIRI NETFLIX 3 00:00:11,800 --> 00:00:15,920 Trevor Bingley, pada 14 dakwaan memandu dengan berbahaya… 4 00:00:18,200 --> 00:00:20,440 Kemusnahan hasil seni berharga… 5 00:00:22,320 --> 00:00:23,720 Kemusnahan harta benda… 6 00:00:26,480 --> 00:00:27,360 dan arson… 7 00:00:30,720 --> 00:00:32,560 Kamu didapati bersalah. 8 00:00:33,240 --> 00:00:35,080 Ya! 9 00:00:39,280 --> 00:00:42,040 Kamu ada apa-apa nak dikatakan sebelum dibawa pergi? 10 00:00:43,720 --> 00:00:47,160 Saya sangat menyesal. 11 00:00:49,800 --> 00:00:53,800 Begini, ada seekor lebah… 12 00:01:06,680 --> 00:01:10,440 Sayang, kereta akan tiba bila-bila masa. 13 00:01:11,080 --> 00:01:12,400 Sayang, awak dengar tak? 14 00:01:14,200 --> 00:01:17,680 Saya tak jumpa kasut kanvas. Kasut kita beli di Aruba dengan 15 00:01:17,760 --> 00:01:19,240 penyelam skuba kecil di depan. 16 00:01:19,320 --> 00:01:21,560 Lupakan kasut itu, di mana Orlando? 17 00:01:21,640 --> 00:01:24,080 Orlando tak datang. Mereka hantar orang lain. 18 00:01:27,000 --> 00:01:27,840 Apa? 19 00:01:33,040 --> 00:01:33,920 Pergi. 20 00:01:34,800 --> 00:01:36,320 Helo? 21 00:01:36,400 --> 00:01:37,480 Pergi. 22 00:01:38,320 --> 00:01:39,800 Bagus. Pergilah. 23 00:01:39,880 --> 00:01:41,520 Helo? 24 00:01:41,600 --> 00:01:42,680 Helo. 25 00:01:42,760 --> 00:01:46,440 Saya Trevor. Dari Housesitters Deluxe. 26 00:01:49,280 --> 00:01:51,280 Saya jaga rumah awak minggu ini. 27 00:01:53,600 --> 00:01:55,040 Okey… 28 00:02:11,440 --> 00:02:12,600 Wah. 29 00:02:16,760 --> 00:02:22,680 Selamat pagi, Puan Kolstad-Burgenbottom. 30 00:02:22,760 --> 00:02:25,520 Bergenbatten. Kolstad-Bergenbatten. 31 00:02:25,600 --> 00:02:27,520 Kolstad-Bergenbatten, maaf. 32 00:02:27,600 --> 00:02:28,440 Terima kasih. 33 00:02:29,600 --> 00:02:34,720 Mewakili Housesitters Deluxe, 34 00:02:34,800 --> 00:02:37,080 ingin saya minta maaf atas perubahan saat akhir 35 00:02:37,160 --> 00:02:40,840 dan saya jamin semua staf kami dilatih 36 00:02:40,920 --> 00:02:44,720 dengan jagaan rumah BSI404 yang sama… 37 00:02:44,800 --> 00:02:46,680 Christian, kereta dah tiba! 38 00:02:48,480 --> 00:02:50,400 …standard industri. 39 00:03:04,280 --> 00:03:06,800 Ya. Saya jumpa ia dalam laci dengan selipar. 40 00:03:06,880 --> 00:03:09,520 - Dia orangnya? - Selamat pagi, tuan. Selamat berkenalan. 41 00:03:09,600 --> 00:03:10,480 Ya, nak teruskan? 42 00:03:10,560 --> 00:03:12,280 Kami sibuk dan saya nak cepat. 43 00:03:12,360 --> 00:03:13,400 Okey. 44 00:03:13,480 --> 00:03:15,680 Segala awak perlu tahu ada dalam manual ini. 45 00:03:15,760 --> 00:03:17,320 Manual. Betul. Baik. 46 00:03:17,400 --> 00:03:19,000 Segalanya mudah dan jelas. 47 00:03:19,520 --> 00:03:21,880 Miele edisi khas, alur infra merah untuk buka. 48 00:03:22,800 --> 00:03:27,280 Paip beroperasi ikut gerak. Kiri buka. Atas untuk panas. Bawah untuk sejuk. 49 00:03:27,360 --> 00:03:30,240 Kanan untuk tutup. Itu Cupcake. Anjing ini sangat peramah. 50 00:03:31,720 --> 00:03:33,120 Ya, awak peramah, bukan? 51 00:03:33,200 --> 00:03:35,600 - Pintu gelongsor. Kunci dalam laci ini. - Ya. 52 00:03:35,680 --> 00:03:38,480 - Okey. - Semua bidai dikawal dengan alat. 53 00:03:38,560 --> 00:03:42,440 Baik, saya akan… Maaf, sekejap. Saya akan… Turun. 54 00:03:42,520 --> 00:03:43,960 Di sini… Ya, helo? 55 00:03:44,040 --> 00:03:45,200 Lagi dua minit. 56 00:03:45,280 --> 00:03:48,240 Awak lihat semua alat kawalan di sini. Perlu saya jelaskan? 57 00:03:51,000 --> 00:03:52,160 - Tak mengapa. - Okey. 58 00:03:52,240 --> 00:03:55,160 - Okey, selamat tinggal. - Anjing ini alah dengan kacang. 59 00:03:55,240 --> 00:03:57,840 Anjing itu tak boleh makan selain makanan anjing yang disarankan. 60 00:03:57,920 --> 00:03:59,880 Kalau tak anjing ini akan berak merata-rata. 61 00:04:00,800 --> 00:04:02,080 Makanan disimpan di sini. 62 00:04:04,520 --> 00:04:07,160 - Jadi tolong tutup pintu ini. - Tutup pintu. Baik. 63 00:04:07,760 --> 00:04:10,280 Cip pada kolarnya kawal pintu anjing di sana. 64 00:04:10,360 --> 00:04:11,520 Ya. 65 00:04:11,600 --> 00:04:12,840 Jika anjing ini tak boleh keluar… 66 00:04:12,920 --> 00:04:17,320 Najis anjing pasti berselerak. Ia selalu berlaku, ya. Hei! 67 00:04:17,400 --> 00:04:19,200 Najis siapa di mana-mana? 68 00:04:19,280 --> 00:04:23,200 Cupcake, ucap selamat tinggal kepada mak! Ya? Anak baik. Christian, beg! 69 00:04:23,279 --> 00:04:24,399 Ya, pergi sekarang. 70 00:04:25,000 --> 00:04:26,560 - Hati-hati. - Maaf. 71 00:04:26,640 --> 00:04:27,560 Maafkan saya. 72 00:04:27,640 --> 00:04:28,760 Oh, nah. 73 00:04:28,840 --> 00:04:30,840 Saya bayar £80,000 untuk itu. 74 00:04:30,920 --> 00:04:32,920 Ia hasil karya Kandinsky. 75 00:04:33,000 --> 00:04:35,480 Ia sangat bernilai. Tapi tak sebanyak ini. 76 00:04:42,120 --> 00:04:43,120 Wah. 77 00:04:44,560 --> 00:04:45,960 Awak tahu apa ini? 78 00:04:46,480 --> 00:04:48,800 Ia kereta Jaguar jenis E, bukan? 79 00:04:48,880 --> 00:04:51,720 Ini Jaguar jenis E pertama pernah dicipta. 80 00:04:52,600 --> 00:04:54,960 - Hebat. - Awak rasa berapa harganya? 81 00:04:55,040 --> 00:04:57,160 Mesti beribu-ribu. 82 00:04:57,240 --> 00:04:59,160 Dua juta paun. 83 00:05:00,000 --> 00:05:01,600 Okey… 84 00:05:03,280 --> 00:05:05,720 - Helo? - Ya, okey. 85 00:05:05,800 --> 00:05:09,760 Semua kunci dan penggera beroperasi dengan dua kod mudah. 86 00:05:09,840 --> 00:05:12,840 Saya guna nama-nama pertarungan kapal terkenal untuk memudahkan. 87 00:05:12,920 --> 00:05:15,360 Untuk buka, ia Pertarungan Frisverhelwilen. 88 00:05:16,920 --> 00:05:18,200 Nombor 1748. 89 00:05:18,280 --> 00:05:20,520 - Ya. Jadi, okey, itu dia. - Okey. 90 00:05:22,320 --> 00:05:23,360 Okey. 91 00:05:24,000 --> 00:05:27,480 Untuk menggera sistem, lebih mudah, ia Pertarungan Bulhornbører. 92 00:05:28,880 --> 00:05:30,040 Nombor 1513. 93 00:05:30,120 --> 00:05:32,480 Baik, ya. Mungkin saya patut… 94 00:05:32,560 --> 00:05:33,800 Jangan risau. Semua dalam manual. 95 00:05:33,880 --> 00:05:35,600 Manual. Ya, tentulah. 96 00:05:35,680 --> 00:05:37,920 Ya, jika panel terkunci tanpa sebab, 97 00:05:38,000 --> 00:05:40,320 Nina ada tambah pembatal suara. 98 00:05:40,400 --> 00:05:41,800 Ya, tapi dengan suara saya saja 99 00:05:41,880 --> 00:05:44,560 dan dia tak perlu pun sebab semua dalam manual. 100 00:05:44,640 --> 00:05:46,240 Betul, ya. Okey. 101 00:05:46,320 --> 00:05:48,040 Anjing tak boleh ke perpustakaan. 102 00:05:48,120 --> 00:05:50,520 Ada satu-satunya manuskrip bernilai berjuta-juta. 103 00:05:50,600 --> 00:05:51,440 Okey. 104 00:05:51,520 --> 00:05:53,960 Itu zon larangan untuk Cupcake dan bilik kami di atas. 105 00:05:54,040 --> 00:05:57,080 Awak tinggal di bilik pembantu, di hujung koridor. 106 00:05:58,320 --> 00:05:59,920 - Okey. - Ada soalan? 107 00:06:00,000 --> 00:06:01,200 Bagus. 108 00:06:05,000 --> 00:06:06,960 Hai! 109 00:06:07,040 --> 00:06:08,800 Awak pernah buat kerja ini, bukan? 110 00:06:08,880 --> 00:06:12,080 Tak, sebenarnya. Saya pekerja baharu. 111 00:06:15,160 --> 00:06:16,640 Awak tak pernah jaga rumah? 112 00:06:16,720 --> 00:06:19,160 Tak sebegitu. 113 00:06:20,280 --> 00:06:22,800 Tapi tolong jangan risau, saya ada rumah juga. 114 00:06:23,320 --> 00:06:28,760 Saya pernah ada rumah. Jadi saya dah biasa dengan semua ini. 115 00:06:34,600 --> 00:06:37,960 Benarkan saya… Saya ambilkan untuk awak. 116 00:06:39,880 --> 00:06:43,160 Saya minta maaf sangat. Biarkan saya… 117 00:06:43,240 --> 00:06:45,680 - Sayang, kita perlu pergi! - Aduhai. 118 00:06:45,760 --> 00:06:47,120 Orlando hubungi kami setiap hari. 119 00:06:47,200 --> 00:06:50,160 - Jika awak tak kisah buat begitu. - Baik. Saya berbesar hati. 120 00:06:51,640 --> 00:06:55,280 - Selamat bercuti, puan… - Kolstad-Bergenbatten. 121 00:06:55,360 --> 00:06:57,240 Itu dia. Selamat tinggal! 122 00:06:59,560 --> 00:07:01,120 Semoga bergembira! 123 00:07:58,800 --> 00:07:59,680 HUBUNGI MADDY 124 00:08:00,960 --> 00:08:03,320 Sila tinggalkan mesej selepas bunyi ton. 125 00:08:04,560 --> 00:08:09,120 Helo, sayang. Ini ayah. Ayah ada berita paling hebat. 126 00:08:09,200 --> 00:08:10,360 Ayah berjaya dapat kerja. 127 00:08:14,400 --> 00:08:17,720 Ambil masa lama daripada yang diharapkan, sejujurnya. 128 00:08:18,560 --> 00:08:20,320 Tapi kamu tahu apa maksudnya… 129 00:08:21,120 --> 00:08:23,520 Ini bermakna kita masih boleh bercuti bersama. 130 00:08:24,200 --> 00:08:25,640 Itu sangat bagus. 131 00:08:26,440 --> 00:08:28,480 Tapi bukan esok. 132 00:08:29,000 --> 00:08:30,200 Pergi. 133 00:08:38,480 --> 00:08:40,120 Sayang, ayah akan hubungi kamu semula. 134 00:08:42,400 --> 00:08:45,240 Aduhai. 135 00:08:45,919 --> 00:08:47,120 Alamak. 136 00:08:55,680 --> 00:08:56,920 Gam. 137 00:08:57,000 --> 00:08:58,520 Gam. 138 00:09:20,320 --> 00:09:21,720 Manual. 139 00:09:21,800 --> 00:09:23,360 Buku manual. 140 00:09:24,040 --> 00:09:24,880 Mana… 141 00:10:17,680 --> 00:10:18,600 Anjing baik. 142 00:10:21,160 --> 00:10:23,400 Baik, maafkan saya. 143 00:10:30,720 --> 00:10:32,560 UHU PELEKAT SERBA GUNA 144 00:11:22,280 --> 00:11:23,120 Baik. 145 00:11:32,160 --> 00:11:34,080 Oh, tidak. 146 00:11:37,480 --> 00:11:38,520 Cupcake? 147 00:11:39,920 --> 00:11:41,120 Helo? 148 00:11:42,160 --> 00:11:43,920 Cupcake? 149 00:11:54,040 --> 00:11:54,920 Marilah. 150 00:11:55,000 --> 00:11:56,560 Beri kepada saya. 151 00:11:56,640 --> 00:12:00,880 Beri kepada saya. Marilah. 152 00:12:00,960 --> 00:12:03,480 Lepaskan! 153 00:12:04,080 --> 00:12:05,800 Tolonglah… 154 00:12:07,360 --> 00:12:09,200 Terima kasih. 155 00:12:22,680 --> 00:12:23,560 Duduk. 156 00:12:28,920 --> 00:12:34,520 Hai Maddy, ini ayah lagi. Hubungi ayah bila boleh. Okey, terima kasih. 157 00:12:48,560 --> 00:12:50,720 BAWANG PERANCIS DAN SUP WAIN WAITROSE PIS HAM WAITROSE 158 00:12:55,280 --> 00:12:58,440 Begitu... 159 00:13:40,120 --> 00:13:40,960 Berhambus. 160 00:14:02,040 --> 00:14:03,120 Bagus. 161 00:14:48,080 --> 00:14:48,920 Hei… 162 00:15:41,560 --> 00:15:43,320 Bagaimana… 163 00:15:46,960 --> 00:15:48,000 Kod. 164 00:15:48,600 --> 00:15:51,560 Kod di dalam manual. 165 00:15:53,720 --> 00:15:55,280 Aduhai. 166 00:16:24,160 --> 00:16:25,640 Aduhai. 167 00:16:27,080 --> 00:16:28,760 Aduhai. 168 00:16:28,840 --> 00:16:30,440 Alamak. 169 00:16:30,520 --> 00:16:32,680 Kod itu. 170 00:16:33,200 --> 00:16:34,400 Kod itu. 171 00:16:39,360 --> 00:16:44,800 Kod itu. Semuanya dalam manual! 172 00:18:03,960 --> 00:18:05,320 KESUKARAN WATAK-WATAK DAN PERISTIWA DALAM PROGRAM INI ADALAH REKAAN. 173 00:18:05,400 --> 00:18:06,920 TIADA GAMBARAN MANUSIA SEBENAR ATAU PERISTIWA DIRANCANG. 174 00:18:07,880 --> 00:18:10,000 Terjemahan sari kata oleh Shakhiah Zainuddin