1
00:00:06,000 --> 00:00:08,280
SEBUAH SIRI NETFLIX
2
00:00:19,520 --> 00:00:22,600
Apa kod-kod itu? Kod, perang…
3
00:00:22,680 --> 00:00:28,800
Perang Kepercayaan, ikan,
fa-da-fet. Filet ikan.
4
00:00:32,080 --> 00:00:38,320
Tujuh belas. Tujuh belas sesuatu. 1764.
5
00:00:40,200 --> 00:00:43,200
Tujuh belas enam lima.
6
00:00:46,440 --> 00:00:49,360
Tujuh belas lima enam.
7
00:00:50,280 --> 00:00:51,120
SISTEM TERKUNCI
8
00:00:51,200 --> 00:00:53,040
Tidak!
9
00:01:37,440 --> 00:01:39,320
Tidak!
10
00:01:39,400 --> 00:01:40,240
SISTEM TERKUNCI
11
00:01:40,320 --> 00:01:43,040
Suara pembatal. Dia ada suara pembatal.
12
00:01:45,080 --> 00:01:46,400
Tujuh belas empat puluh enam.
13
00:01:50,880 --> 00:01:53,240
Tujuh belas empat puluh enam.
14
00:01:57,160 --> 00:01:59,360
Tujuh belas empat puluh tujuh.
15
00:01:59,440 --> 00:02:01,120
Tujuh belas empat puluh tujuh.
16
00:02:01,200 --> 00:02:04,120
Tujuh belas empat puluh tujuh.
17
00:02:11,960 --> 00:02:13,400
Tujuh belas empat puluh lapan.
18
00:02:15,080 --> 00:02:19,760
Ya! Rupanya 1748. Oh, syukurlah. Cupcake.
19
00:02:21,200 --> 00:02:23,800
Cupcake, mari keluar. Kamu keluar.
20
00:02:26,280 --> 00:02:27,600
Baiklah.
21
00:02:28,160 --> 00:02:31,360
Di mana kamu?
22
00:02:36,280 --> 00:02:38,320
Kamu di sini?
23
00:02:40,320 --> 00:02:41,880
Di mana kamu?
24
00:02:46,520 --> 00:02:49,480
Atau sini?
25
00:02:50,920 --> 00:02:53,360
Di mana?
26
00:03:04,240 --> 00:03:05,920
Marilah…
27
00:03:07,520 --> 00:03:08,960
Marilah.
28
00:03:11,680 --> 00:03:13,080
Alamak.
29
00:05:52,800 --> 00:05:55,160
Sila tinggalkan mesej selepas bunyi ton.
30
00:05:55,960 --> 00:06:00,240
Sayang, ini ayah lagi. Ayah hanya hubungi
31
00:06:00,320 --> 00:06:04,760
untuk beritahu ayah sayang
dan terlalu rindukan kamu. Dan…
32
00:06:06,160 --> 00:06:07,160
PANGGILAN VIDEO MASUK - MADDY
33
00:06:07,880 --> 00:06:10,800
- Ayah.
- Sayang! Apa khabar?
34
00:06:10,880 --> 00:06:14,040
Ingat apa saya beritahu pasal
pesanan suara. Orang tak buat begitu lagi.
35
00:06:14,120 --> 00:06:17,640
Betul, tentulah, tiada pesanan suara.
Maaf, ayah asyik lupa.
36
00:06:17,720 --> 00:06:20,800
Tapi bukankah ini bagus, sayang?
Kita akan bercuti bersama.
37
00:06:20,880 --> 00:06:23,640
Saya tahu. Kita akan bercuti esok.
38
00:06:23,720 --> 00:06:26,000
Kamu tak dengar pesanan suara ayah?
39
00:06:26,080 --> 00:06:28,280
Tentulah, kamu tak dengar…
40
00:06:28,360 --> 00:06:32,840
Begini sayang, ayah berjaya dapat kerja.
41
00:06:32,920 --> 00:06:34,640
Bagus.
42
00:06:34,720 --> 00:06:36,920
Mak! Ayah dapat kerja!
43
00:06:37,000 --> 00:06:38,800
- Apa?
- Saya dah cakap dia akan berjaya.
44
00:06:38,880 --> 00:06:43,520
Nanti dulu. Bolehkah kita bercuti esok?
45
00:06:43,600 --> 00:06:46,360
Tak, itu masalahnya.
Kita bercuti minggu depan.
46
00:06:46,440 --> 00:06:48,360
Sekejap. Minggu depan?
47
00:06:48,440 --> 00:06:50,360
Helo Jess.
48
00:06:50,440 --> 00:06:54,080
Maaf, ya,
saya perlu kerja minggu ini, jadi…
49
00:06:54,160 --> 00:06:57,200
Jadi awak nak saya ubah
semua rancangan untuk awak, Trevor?
50
00:06:57,880 --> 00:06:59,600
Ya, sebenarnya.
51
00:06:59,680 --> 00:07:02,480
Awak tahu betapa sukarnya perkara itu?
52
00:07:06,560 --> 00:07:09,000
Trevor, awak buat lagi muka kaku
53
00:07:09,080 --> 00:07:10,280
dan pura-pura talian tersekat?
54
00:07:11,200 --> 00:07:17,120
Tidak. Saya hanya… Maaf, Jess,
semua ini berlaku di saat akhir.
55
00:07:18,760 --> 00:07:20,800
- Tolong, mak.
- Demi Tuhan.
56
00:07:20,880 --> 00:07:23,080
Kenapa awak jadi lebih mengjengkelkan
selepas kita bercerai?
57
00:07:25,240 --> 00:07:27,040
Jadi ini kerja apa?
58
00:07:27,120 --> 00:07:28,920
Saya menjaga rumah.
59
00:07:29,520 --> 00:07:33,480
Jadi kerja itu hanya duduk di sebuah rumah
sepanjang hari tanpa buat apa?
60
00:07:33,560 --> 00:07:35,320
Akhirnya awak jumpa kerja sesuai.
61
00:07:35,400 --> 00:07:38,520
Sebenarnya ia lebih sukar
daripada yang disangka. Begini, ada…
62
00:07:38,600 --> 00:07:41,480
Kita sambung berbual esok saja, Trevor.
Masa tidur.
63
00:07:42,200 --> 00:07:44,720
Ya, ayah. Saya terpaksa pergi.
64
00:07:44,800 --> 00:07:46,760
- Kita terus berhubung saja…
- Maddy!
65
00:07:46,840 --> 00:07:49,440
dan ayah sayang kamu hingga ke bulan dan…
dah putus.
66
00:07:53,000 --> 00:07:54,680
Lima belas tiga belas.
67
00:07:55,360 --> 00:07:56,480
TETAPAN SIANG/MALAM?
68
00:07:56,560 --> 00:07:58,160
Tetapan malam.
69
00:08:34,160 --> 00:08:39,919
Tujuh belas empat… Tujuh… 1748!
70
00:09:42,200 --> 00:09:43,600
GAMBARAN WATAK-WATAK DAN PERISTIWA
DALAM PROGRAM INI ADALAH REKAAN.
71
00:09:43,680 --> 00:09:45,160
TIADA GAMBARAN MANUSIA SEBENAR
ATAU PERISTIWA YANG DIRANCANG.
72
00:09:45,840 --> 00:09:47,920
Terjemahan sari kata oleh
Shakhiah Zainuddin