1 00:00:06,000 --> 00:00:08,280 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:19,520 --> 00:00:22,600 Apa kod-kod itu? Kod, perang… 3 00:00:22,680 --> 00:00:28,800 Perang Kepercayaan, ikan, fa-da-fet. Filet ikan. 4 00:00:32,080 --> 00:00:38,320 Tujuh belas. Tujuh belas sesuatu. 1764. 5 00:00:40,200 --> 00:00:43,200 Tujuh belas enam lima. 6 00:00:46,440 --> 00:00:49,360 Tujuh belas lima enam. 7 00:00:50,280 --> 00:00:51,120 SISTEM TERKUNCI 8 00:00:51,200 --> 00:00:53,040 Tidak! 9 00:01:37,440 --> 00:01:39,320 Tidak! 10 00:01:39,400 --> 00:01:40,240 SISTEM TERKUNCI 11 00:01:40,320 --> 00:01:43,040 Suara pembatal. Dia ada suara pembatal. 12 00:01:45,080 --> 00:01:46,400 Tujuh belas empat puluh enam. 13 00:01:50,880 --> 00:01:53,240 Tujuh belas empat puluh enam. 14 00:01:57,160 --> 00:01:59,360 Tujuh belas empat puluh tujuh. 15 00:01:59,440 --> 00:02:01,120 Tujuh belas empat puluh tujuh. 16 00:02:01,200 --> 00:02:04,120 Tujuh belas empat puluh tujuh. 17 00:02:11,960 --> 00:02:13,400 Tujuh belas empat puluh lapan. 18 00:02:15,080 --> 00:02:19,760 Ya! Rupanya 1748. Oh, syukurlah. Cupcake. 19 00:02:21,200 --> 00:02:23,800 Cupcake, mari keluar. Kamu keluar. 20 00:02:26,280 --> 00:02:27,600 Baiklah. 21 00:02:28,160 --> 00:02:31,360 Di mana kamu? 22 00:02:36,280 --> 00:02:38,320 Kamu di sini? 23 00:02:40,320 --> 00:02:41,880 Di mana kamu? 24 00:02:46,520 --> 00:02:49,480 Atau sini? 25 00:02:50,920 --> 00:02:53,360 Di mana? 26 00:03:04,240 --> 00:03:05,920 Marilah… 27 00:03:07,520 --> 00:03:08,960 Marilah. 28 00:03:11,680 --> 00:03:13,080 Alamak. 29 00:05:52,800 --> 00:05:55,160 Sila tinggalkan mesej selepas bunyi ton. 30 00:05:55,960 --> 00:06:00,240 Sayang, ini ayah lagi. Ayah hanya hubungi 31 00:06:00,320 --> 00:06:04,760 untuk beritahu ayah sayang dan terlalu rindukan kamu. Dan… 32 00:06:06,160 --> 00:06:07,160 PANGGILAN VIDEO MASUK - MADDY 33 00:06:07,880 --> 00:06:10,800 - Ayah. - Sayang! Apa khabar? 34 00:06:10,880 --> 00:06:14,040 Ingat apa saya beritahu pasal pesanan suara. Orang tak buat begitu lagi. 35 00:06:14,120 --> 00:06:17,640 Betul, tentulah, tiada pesanan suara. Maaf, ayah asyik lupa. 36 00:06:17,720 --> 00:06:20,800 Tapi bukankah ini bagus, sayang? Kita akan bercuti bersama. 37 00:06:20,880 --> 00:06:23,640 Saya tahu. Kita akan bercuti esok. 38 00:06:23,720 --> 00:06:26,000 Kamu tak dengar pesanan suara ayah? 39 00:06:26,080 --> 00:06:28,280 Tentulah, kamu tak dengar… 40 00:06:28,360 --> 00:06:32,840 Begini sayang, ayah berjaya dapat kerja. 41 00:06:32,920 --> 00:06:34,640 Bagus. 42 00:06:34,720 --> 00:06:36,920 Mak! Ayah dapat kerja! 43 00:06:37,000 --> 00:06:38,800 - Apa? - Saya dah cakap dia akan berjaya. 44 00:06:38,880 --> 00:06:43,520 Nanti dulu. Bolehkah kita bercuti esok? 45 00:06:43,600 --> 00:06:46,360 Tak, itu masalahnya. Kita bercuti minggu depan. 46 00:06:46,440 --> 00:06:48,360 Sekejap. Minggu depan? 47 00:06:48,440 --> 00:06:50,360 Helo Jess. 48 00:06:50,440 --> 00:06:54,080 Maaf, ya, saya perlu kerja minggu ini, jadi… 49 00:06:54,160 --> 00:06:57,200 Jadi awak nak saya ubah semua rancangan untuk awak, Trevor? 50 00:06:57,880 --> 00:06:59,600 Ya, sebenarnya. 51 00:06:59,680 --> 00:07:02,480 Awak tahu betapa sukarnya perkara itu? 52 00:07:06,560 --> 00:07:09,000 Trevor, awak buat lagi muka kaku 53 00:07:09,080 --> 00:07:10,280 dan pura-pura talian tersekat? 54 00:07:11,200 --> 00:07:17,120 Tidak. Saya hanya… Maaf, Jess, semua ini berlaku di saat akhir. 55 00:07:18,760 --> 00:07:20,800 - Tolong, mak. - Demi Tuhan. 56 00:07:20,880 --> 00:07:23,080 Kenapa awak jadi lebih mengjengkelkan selepas kita bercerai? 57 00:07:25,240 --> 00:07:27,040 Jadi ini kerja apa? 58 00:07:27,120 --> 00:07:28,920 Saya menjaga rumah. 59 00:07:29,520 --> 00:07:33,480 Jadi kerja itu hanya duduk di sebuah rumah sepanjang hari tanpa buat apa? 60 00:07:33,560 --> 00:07:35,320 Akhirnya awak jumpa kerja sesuai. 61 00:07:35,400 --> 00:07:38,520 Sebenarnya ia lebih sukar daripada yang disangka. Begini, ada… 62 00:07:38,600 --> 00:07:41,480 Kita sambung berbual esok saja, Trevor. Masa tidur. 63 00:07:42,200 --> 00:07:44,720 Ya, ayah. Saya terpaksa pergi. 64 00:07:44,800 --> 00:07:46,760 - Kita terus berhubung saja… - Maddy! 65 00:07:46,840 --> 00:07:49,440 dan ayah sayang kamu hingga ke bulan dan… dah putus. 66 00:07:53,000 --> 00:07:54,680 Lima belas tiga belas. 67 00:07:55,360 --> 00:07:56,480 TETAPAN SIANG/MALAM? 68 00:07:56,560 --> 00:07:58,160 Tetapan malam. 69 00:08:34,160 --> 00:08:39,919 Tujuh belas empat… Tujuh… 1748! 70 00:09:42,200 --> 00:09:43,600 GAMBARAN WATAK-WATAK DAN PERISTIWA DALAM PROGRAM INI ADALAH REKAAN. 71 00:09:43,680 --> 00:09:45,160 TIADA GAMBARAN MANUSIA SEBENAR ATAU PERISTIWA YANG DIRANCANG. 72 00:09:45,840 --> 00:09:47,920 Terjemahan sari kata oleh Shakhiah Zainuddin