1
00:00:06,000 --> 00:00:08,880
UN SERIAL NETFLIX
2
00:00:13,200 --> 00:00:16,920
CAPITOLUL 4
3
00:00:40,640 --> 00:00:42,080
UȘĂ PENTRU CĂȚEI
UȘĂ ELECTRONICĂ INTELIGENTĂ
4
00:00:45,600 --> 00:00:46,600
Brioșă?
5
00:00:48,760 --> 00:00:49,920
UȘĂ PENTRU CĂȚEI
6
00:00:50,000 --> 00:00:50,840
Brioșă!
7
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
Bună!
8
00:00:54,920 --> 00:00:56,840
Vino! Hai la mine!
9
00:00:59,080 --> 00:01:01,840
Hai la mine!
10
00:01:28,240 --> 00:01:29,080
Uite!
11
00:01:50,840 --> 00:01:52,920
Brioșă!
12
00:02:10,680 --> 00:02:11,840
Așa!
13
00:02:23,920 --> 00:02:25,080
Vai de mine!
14
00:02:25,880 --> 00:02:27,080
Vai de mine!
15
00:02:39,520 --> 00:02:40,480
Vai de mine!
16
00:02:51,240 --> 00:02:52,320
Ce!
17
00:03:33,760 --> 00:03:34,960
Bine.
18
00:04:54,480 --> 00:04:55,600
Doamne!
19
00:05:18,560 --> 00:05:20,320
Te prind eu!
20
00:05:31,040 --> 00:05:31,880
Vai de mine!
21
00:05:45,600 --> 00:05:47,520
E un moped furat, domnule.
22
00:06:06,800 --> 00:06:09,280
- Bună ziua!
- Am primit…
23
00:06:19,400 --> 00:06:21,960
- Am primit un pont.
- Am înțeles.
24
00:06:23,360 --> 00:06:26,400
Nu cred că e blană naturală,
dacă la asta vă gândeați…
25
00:06:26,480 --> 00:06:29,320
Un pont despre o bandă
de hoți versați, domnule,
26
00:06:29,400 --> 00:06:30,960
care ar opera în zonă.
27
00:06:31,040 --> 00:06:31,880
Asta e bine.
28
00:06:32,720 --> 00:06:34,680
Că ați primit un pont.
29
00:06:35,840 --> 00:06:37,880
Nu că sunt hoți.
30
00:06:37,960 --> 00:06:39,160
Hoții sunt… răi.
31
00:06:40,800 --> 00:06:42,000
Hoți răi.
32
00:06:49,280 --> 00:06:53,440
Rugăm localnicii să fie vigilenți
la orice purtare suspectă.
33
00:06:55,240 --> 00:06:56,160
Și să ne anunțe.
34
00:06:59,360 --> 00:07:04,400
Bineînțeles. Sunt suspicios, de regulă…
35
00:07:06,800 --> 00:07:08,240
Mă voi asigura că…
36
00:07:10,600 --> 00:07:11,920
Ar trebui să…
37
00:07:12,000 --> 00:07:14,320
Da, vă las să vă întoarceți la…
38
00:07:14,400 --> 00:07:17,440
Mulțumesc mult.
Și vă mulțumesc mult că ați venit.
39
00:07:19,360 --> 00:07:20,600
Sunt cu ochii…
40
00:07:37,600 --> 00:07:39,400
Bun, Trevor! Hai să ne lămurim!
41
00:07:39,480 --> 00:07:40,640
Bună, Jess!
42
00:07:40,720 --> 00:07:42,880
Dumnezeule, ce porți?
43
00:07:43,480 --> 00:07:46,960
Asta? Atât am reușit să găsesc
44
00:07:47,040 --> 00:07:49,120
și era un polițist la ușă.
45
00:07:49,200 --> 00:07:51,760
- De ce, ce ai mai făcut?
- Nimic.
46
00:07:51,840 --> 00:07:56,280
M-am blocat pe dinafară.
Dar n-a fost vina mea. A fost o albină…
47
00:07:56,360 --> 00:07:58,840
Bineînțeles! Dă vina pe albină!
48
00:07:58,920 --> 00:08:01,080
Cum căruciorul a făcut
să fii concediat de la Asda.
49
00:08:01,160 --> 00:08:04,400
Sau tocătorul care te-a atacat
la firma de imobiliare.
50
00:08:04,480 --> 00:08:05,480
Nu m-a atacat.
51
00:08:05,560 --> 00:08:09,840
Trebuie să încetezi să mai fii obsedat
de prostii din astea
52
00:08:09,920 --> 00:08:12,880
care nu contează.
53
00:08:12,960 --> 00:08:15,880
Nu ți-a pus nimic gând rău, bine?
54
00:08:16,760 --> 00:08:20,560
Dacă îmi schimb programul,
promiți să nu distrugi iar totul?
55
00:08:21,080 --> 00:08:24,000
Trebuie să te axezi pe Maddy.
N-ai voie s-o dezamăgești.
56
00:08:24,080 --> 00:08:26,160
Știu.
57
00:08:26,240 --> 00:08:30,080
Te rog, axează-te pe vacanța asta!
58
00:08:30,160 --> 00:08:33,880
- De dragul ei.
- Așa o să fac, Jess. Îmi dau cuvântul.
59
00:08:33,960 --> 00:08:36,600
Și cred că am scăpat de albină, așa că…
60
00:08:36,680 --> 00:08:39,440
- Bine, succes!
- Mulțumesc.
61
00:08:39,520 --> 00:08:42,799
Și spală-te!
Arăți ca un urs panda, naibii.
62
00:10:33,560 --> 00:10:34,920
PERSONAJELE ȘI EVENIMENTELE
SUNT FICTIVE.
63
00:10:35,000 --> 00:10:36,520
ASEMĂNAREA CU PERSOANE
SAU EVENIMENTE REALE NU E INTENȚIONATĂ.
64
00:10:37,200 --> 00:10:39,320
Subtitrarea: Ramona Coman