1 00:00:08,640 --> 00:00:10,960 SERIÁL NETFLIX 2 00:00:20,680 --> 00:00:21,840 1748. 3 00:00:32,480 --> 00:00:35,480 KAPITOLA 7 4 00:00:46,320 --> 00:00:47,840 Božínku. 5 00:00:50,160 --> 00:00:51,760 To ne. 6 00:00:53,040 --> 00:00:54,120 To se dalo čekat. 7 00:00:54,200 --> 00:00:55,240 Sklapni! 8 00:00:55,960 --> 00:00:56,880 K zemi! 9 00:01:00,120 --> 00:01:01,640 Dobré ráno. 10 00:01:02,760 --> 00:01:04,840 Dobrý den. Promiňte, že vás opět ruším. 11 00:01:05,920 --> 00:01:09,400 Váš soused nahlásil, že v Heath Grove parkuje neznámé auto. 12 00:01:09,480 --> 00:01:12,640 Zjistili jsme, že jde o lupiče, o nichž jsem se včera zmínil. 13 00:01:13,440 --> 00:01:15,280 Doufáme, že někdo něco viděl. 14 00:01:15,800 --> 00:01:18,120 Ne. Neviděl jsem ani ň. 15 00:01:18,200 --> 00:01:19,840 Jste si tím jistý, pane? 16 00:01:19,920 --> 00:01:22,720 Podezřelí jsou tři. Dva běloši a jeden černoch. 17 00:01:23,240 --> 00:01:26,280 Omlouvám se, strážníku, ale v domě kromě mě nikdo není, 18 00:01:26,360 --> 00:01:27,200 ujišťuji vás. 19 00:01:27,280 --> 00:01:28,720 Co děláš? Nefunguje to. 20 00:01:28,800 --> 00:01:31,120 Funguje. Jsem tu už osm hodin! 21 00:01:35,040 --> 00:01:36,720 POLICIE 22 00:01:36,800 --> 00:01:38,840 Nikdy předtím jste ty muže neviděl? 23 00:01:40,640 --> 00:01:41,840 Ne. 24 00:01:41,920 --> 00:01:46,320 I když jste s nimi byl v domě sám více než osm hodin? 25 00:01:49,840 --> 00:01:53,520 Neslyšel jste je vloupat se dovnitř, ani jak se pohybují po domě? 26 00:01:54,680 --> 00:01:57,440 Nevšiml jste si ničeho podezřelého? 27 00:01:57,960 --> 00:01:59,320 Ne. 28 00:02:15,160 --> 00:02:16,080 Tak jo. 29 00:02:33,920 --> 00:02:36,680 NEBEZPEČÍ: ZABRAŇTE KONTAKTU SE ZVÍŘATY 30 00:03:13,440 --> 00:03:14,960 Ne, Cupcake. 31 00:03:15,960 --> 00:03:17,640 Musím na tebe dohlížet. 32 00:03:19,720 --> 00:03:20,960 Tak jo. 33 00:03:22,840 --> 00:03:23,680 Tak jo. 34 00:03:41,440 --> 00:03:42,520 Dobře. 35 00:04:00,760 --> 00:04:02,280 Dělej. 36 00:04:04,640 --> 00:04:05,960 Jo! 37 00:04:44,160 --> 00:04:45,520 Jo! 38 00:04:53,640 --> 00:04:54,480 To ne! 39 00:04:56,160 --> 00:04:57,240 Cože? 40 00:04:57,320 --> 00:04:58,480 Cupcake? 41 00:05:00,240 --> 00:05:06,720 Vzbuď se! Vzbuď se… 42 00:05:09,160 --> 00:05:10,400 NINA – VIDEOHOVOR 43 00:05:10,480 --> 00:05:11,960 Ne… 44 00:05:16,560 --> 00:05:17,960 Co mu to tak dlouho trvá? 45 00:05:19,400 --> 00:05:22,760 - Zdravím. - Volala nám policie. 46 00:05:23,680 --> 00:05:25,320 Aha, ano. 47 00:05:25,400 --> 00:05:26,400 Byl jsem… 48 00:05:26,480 --> 00:05:28,880 Nechali nám vzkaz. Říkali, že došlo k vloupání. 49 00:05:28,960 --> 00:05:30,640 Je Cupcake v pořádku? 50 00:05:34,640 --> 00:05:37,880 Právě si dává šlofíka. 51 00:05:37,960 --> 00:05:39,640 Hele, vzali něco? 52 00:05:39,720 --> 00:05:41,520 Ne, bylo to… 53 00:05:42,280 --> 00:05:43,240 Chytili je. 54 00:05:44,320 --> 00:05:46,120 Policie chytila ty lupiče? 55 00:05:46,200 --> 00:05:48,960 Cupcake musela být vyděšená. Mohu ji vidět? 56 00:05:49,840 --> 00:05:52,520 Je venku na zahradě. 57 00:05:53,240 --> 00:05:54,520 Neříkal jste, že spí? 58 00:05:56,080 --> 00:05:57,400 Ovšem. 59 00:05:57,480 --> 00:06:02,240 Zdřímla si a teď je venku na zahradě. Aha, tam je. 60 00:06:02,760 --> 00:06:04,760 Hej, Cupcake. Ahoj! 61 00:06:04,840 --> 00:06:07,480 Můžete pro ni dojít? Opravdu bych ji ráda viděla. 62 00:06:09,200 --> 00:06:10,480 Hned. 63 00:06:11,840 --> 00:06:13,360 Ovšem. 64 00:06:14,040 --> 00:06:15,080 Cupcake. 65 00:06:15,160 --> 00:06:16,480 Cupcake! 66 00:06:16,560 --> 00:06:17,720 Cupcake, pojď sem. 67 00:06:17,800 --> 00:06:18,640 HOVOR PODRŽEN 68 00:06:24,760 --> 00:06:27,440 No tak, jdeme. 69 00:06:29,720 --> 00:06:34,200 Vzbuď se! Vzbuď se… 70 00:06:34,280 --> 00:06:36,120 Cupcake! 71 00:06:36,960 --> 00:06:38,360 Vstávej! 72 00:06:45,240 --> 00:06:46,720 PŘÍCHOZÍ VIDEOHOVOR – JESS 73 00:06:49,560 --> 00:06:52,640 Ahoj, Jess! Mám teď trochu fofry. Mohla bys… 74 00:06:52,720 --> 00:06:53,680 Ne! Musím vědět, 75 00:06:53,760 --> 00:06:56,840 zda se ta dovolená koná. Kvůli mému rozvrhu na příští týden. 76 00:06:57,480 --> 00:07:00,200 Jistě. Nevadí ti, když hovor na chvilku podržím? 77 00:07:00,280 --> 00:07:02,240 Nedávej mě na čekačku, Trevore. Ne… 78 00:07:06,760 --> 00:07:07,600 Honem. 79 00:07:10,120 --> 00:07:11,800 Zdravím. 80 00:07:11,880 --> 00:07:14,040 Moje děťátko! Jak se má můj koláček? 81 00:07:14,120 --> 00:07:16,520 Má se velmi dobře. Že ano, Cupcake? 82 00:07:20,080 --> 00:07:26,480 Já vím, že ano. Pozor. Co to tam vidí? Ale ne… 83 00:07:27,760 --> 00:07:28,880 Je pryč. 84 00:07:28,960 --> 00:07:30,040 Tamhle běží. 85 00:07:30,600 --> 00:07:32,360 Ta kočka by si měla dát pozor. 86 00:07:33,200 --> 00:07:35,440 Do toho, Cupcake! 87 00:07:35,520 --> 00:07:37,280 Každopádně se zítra ozvu. 88 00:07:37,360 --> 00:07:38,280 Díky a nashle. 89 00:07:40,120 --> 00:07:42,640 Siri, veterináře! Nejbližšího veterináře! 90 00:07:42,720 --> 00:07:43,840 Já jsem pořád tady. 91 00:07:47,000 --> 00:07:47,920 Ne, nejsi. 92 00:07:55,120 --> 00:07:55,960 Cupcake? 93 00:07:57,040 --> 00:07:58,800 Moc se mi to nezdá. 94 00:08:00,240 --> 00:08:03,280 Christiane, co děláš? Opravdu mám z toho hlídače obavy. 95 00:08:03,360 --> 00:08:05,560 Jo, taky mě znepokojuje. 96 00:08:28,400 --> 00:08:30,280 Jdeme na to. 97 00:08:30,360 --> 00:08:31,960 Jemně. 98 00:08:41,120 --> 00:08:42,039 V pořádku. 99 00:08:43,679 --> 00:08:44,520 Mobil! 100 00:10:04,440 --> 00:10:07,400 VŠE JE SMYŠLENÉ. PŘÍPADNÁ PODOBA S REALITOU JE NÁHODNÁ. 101 00:10:08,080 --> 00:10:10,080 Překlad titulků: Lubica Gorcsosova