1
00:00:08,640 --> 00:00:10,960
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:20,680 --> 00:00:21,840
1748.
3
00:00:32,480 --> 00:00:35,480
KAPITOLA 7
4
00:00:46,320 --> 00:00:47,840
Božínku.
5
00:00:50,160 --> 00:00:51,760
To ne.
6
00:00:53,040 --> 00:00:54,120
To se dalo čekat.
7
00:00:54,200 --> 00:00:55,240
Sklapni!
8
00:00:55,960 --> 00:00:56,880
K zemi!
9
00:01:00,120 --> 00:01:01,640
Dobré ráno.
10
00:01:02,760 --> 00:01:04,840
Dobrý den. Promiňte, že vás opět ruším.
11
00:01:05,920 --> 00:01:09,400
Váš soused nahlásil,
že v Heath Grove parkuje neznámé auto.
12
00:01:09,480 --> 00:01:12,640
Zjistili jsme, že jde o lupiče,
o nichž jsem se včera zmínil.
13
00:01:13,440 --> 00:01:15,280
Doufáme, že někdo něco viděl.
14
00:01:15,800 --> 00:01:18,120
Ne. Neviděl jsem ani ň.
15
00:01:18,200 --> 00:01:19,840
Jste si tím jistý, pane?
16
00:01:19,920 --> 00:01:22,720
Podezřelí jsou tři.
Dva běloši a jeden černoch.
17
00:01:23,240 --> 00:01:26,280
Omlouvám se, strážníku,
ale v domě kromě mě nikdo není,
18
00:01:26,360 --> 00:01:27,200
ujišťuji vás.
19
00:01:27,280 --> 00:01:28,720
Co děláš? Nefunguje to.
20
00:01:28,800 --> 00:01:31,120
Funguje. Jsem tu už osm hodin!
21
00:01:35,040 --> 00:01:36,720
POLICIE
22
00:01:36,800 --> 00:01:38,840
Nikdy předtím jste ty muže neviděl?
23
00:01:40,640 --> 00:01:41,840
Ne.
24
00:01:41,920 --> 00:01:46,320
I když jste s nimi byl v domě sám
více než osm hodin?
25
00:01:49,840 --> 00:01:53,520
Neslyšel jste je vloupat se dovnitř,
ani jak se pohybují po domě?
26
00:01:54,680 --> 00:01:57,440
Nevšiml jste si ničeho podezřelého?
27
00:01:57,960 --> 00:01:59,320
Ne.
28
00:02:15,160 --> 00:02:16,080
Tak jo.
29
00:02:33,920 --> 00:02:36,680
NEBEZPEČÍ: ZABRAŇTE KONTAKTU SE ZVÍŘATY
30
00:03:13,440 --> 00:03:14,960
Ne, Cupcake.
31
00:03:15,960 --> 00:03:17,640
Musím na tebe dohlížet.
32
00:03:19,720 --> 00:03:20,960
Tak jo.
33
00:03:22,840 --> 00:03:23,680
Tak jo.
34
00:03:41,440 --> 00:03:42,520
Dobře.
35
00:04:00,760 --> 00:04:02,280
Dělej.
36
00:04:04,640 --> 00:04:05,960
Jo!
37
00:04:44,160 --> 00:04:45,520
Jo!
38
00:04:53,640 --> 00:04:54,480
To ne!
39
00:04:56,160 --> 00:04:57,240
Cože?
40
00:04:57,320 --> 00:04:58,480
Cupcake?
41
00:05:00,240 --> 00:05:06,720
Vzbuď se! Vzbuď se…
42
00:05:09,160 --> 00:05:10,400
NINA – VIDEOHOVOR
43
00:05:10,480 --> 00:05:11,960
Ne…
44
00:05:16,560 --> 00:05:17,960
Co mu to tak dlouho trvá?
45
00:05:19,400 --> 00:05:22,760
- Zdravím.
- Volala nám policie.
46
00:05:23,680 --> 00:05:25,320
Aha, ano.
47
00:05:25,400 --> 00:05:26,400
Byl jsem…
48
00:05:26,480 --> 00:05:28,880
Nechali nám vzkaz.
Říkali, že došlo k vloupání.
49
00:05:28,960 --> 00:05:30,640
Je Cupcake v pořádku?
50
00:05:34,640 --> 00:05:37,880
Právě si dává šlofíka.
51
00:05:37,960 --> 00:05:39,640
Hele, vzali něco?
52
00:05:39,720 --> 00:05:41,520
Ne, bylo to…
53
00:05:42,280 --> 00:05:43,240
Chytili je.
54
00:05:44,320 --> 00:05:46,120
Policie chytila ty lupiče?
55
00:05:46,200 --> 00:05:48,960
Cupcake musela být vyděšená.
Mohu ji vidět?
56
00:05:49,840 --> 00:05:52,520
Je venku na zahradě.
57
00:05:53,240 --> 00:05:54,520
Neříkal jste, že spí?
58
00:05:56,080 --> 00:05:57,400
Ovšem.
59
00:05:57,480 --> 00:06:02,240
Zdřímla si a teď je venku na zahradě.
Aha, tam je.
60
00:06:02,760 --> 00:06:04,760
Hej, Cupcake. Ahoj!
61
00:06:04,840 --> 00:06:07,480
Můžete pro ni dojít?
Opravdu bych ji ráda viděla.
62
00:06:09,200 --> 00:06:10,480
Hned.
63
00:06:11,840 --> 00:06:13,360
Ovšem.
64
00:06:14,040 --> 00:06:15,080
Cupcake.
65
00:06:15,160 --> 00:06:16,480
Cupcake!
66
00:06:16,560 --> 00:06:17,720
Cupcake, pojď sem.
67
00:06:17,800 --> 00:06:18,640
HOVOR PODRŽEN
68
00:06:24,760 --> 00:06:27,440
No tak, jdeme.
69
00:06:29,720 --> 00:06:34,200
Vzbuď se! Vzbuď se…
70
00:06:34,280 --> 00:06:36,120
Cupcake!
71
00:06:36,960 --> 00:06:38,360
Vstávej!
72
00:06:45,240 --> 00:06:46,720
PŘÍCHOZÍ VIDEOHOVOR – JESS
73
00:06:49,560 --> 00:06:52,640
Ahoj, Jess!
Mám teď trochu fofry. Mohla bys…
74
00:06:52,720 --> 00:06:53,680
Ne! Musím vědět,
75
00:06:53,760 --> 00:06:56,840
zda se ta dovolená koná.
Kvůli mému rozvrhu na příští týden.
76
00:06:57,480 --> 00:07:00,200
Jistě. Nevadí ti,
když hovor na chvilku podržím?
77
00:07:00,280 --> 00:07:02,240
Nedávej mě na čekačku, Trevore. Ne…
78
00:07:06,760 --> 00:07:07,600
Honem.
79
00:07:10,120 --> 00:07:11,800
Zdravím.
80
00:07:11,880 --> 00:07:14,040
Moje děťátko! Jak se má můj koláček?
81
00:07:14,120 --> 00:07:16,520
Má se velmi dobře. Že ano, Cupcake?
82
00:07:20,080 --> 00:07:26,480
Já vím, že ano.
Pozor. Co to tam vidí? Ale ne…
83
00:07:27,760 --> 00:07:28,880
Je pryč.
84
00:07:28,960 --> 00:07:30,040
Tamhle běží.
85
00:07:30,600 --> 00:07:32,360
Ta kočka by si měla dát pozor.
86
00:07:33,200 --> 00:07:35,440
Do toho, Cupcake!
87
00:07:35,520 --> 00:07:37,280
Každopádně se zítra ozvu.
88
00:07:37,360 --> 00:07:38,280
Díky a nashle.
89
00:07:40,120 --> 00:07:42,640
Siri, veterináře! Nejbližšího veterináře!
90
00:07:42,720 --> 00:07:43,840
Já jsem pořád tady.
91
00:07:47,000 --> 00:07:47,920
Ne, nejsi.
92
00:07:55,120 --> 00:07:55,960
Cupcake?
93
00:07:57,040 --> 00:07:58,800
Moc se mi to nezdá.
94
00:08:00,240 --> 00:08:03,280
Christiane, co děláš?
Opravdu mám z toho hlídače obavy.
95
00:08:03,360 --> 00:08:05,560
Jo, taky mě znepokojuje.
96
00:08:28,400 --> 00:08:30,280
Jdeme na to.
97
00:08:30,360 --> 00:08:31,960
Jemně.
98
00:08:41,120 --> 00:08:42,039
V pořádku.
99
00:08:43,679 --> 00:08:44,520
Mobil!
100
00:10:04,440 --> 00:10:07,400
VŠE JE SMYŠLENÉ.
PŘÍPADNÁ PODOBA S REALITOU JE NÁHODNÁ.
101
00:10:08,080 --> 00:10:10,080
Překlad titulků: Lubica Gorcsosova