1
00:00:08,640 --> 00:00:10,960
NETFLIXOVA SERIJA
2
00:00:20,680 --> 00:00:21,840
1748.
3
00:00:32,480 --> 00:00:35,480
SEDMO POGLAVLJE
4
00:00:46,320 --> 00:00:47,840
O, Bože.
5
00:00:50,160 --> 00:00:51,760
O, ne.
6
00:00:54,200 --> 00:00:55,240
Šuti!
7
00:00:55,960 --> 00:00:56,880
Dolje!
8
00:01:00,120 --> 00:01:01,640
O, dobro jutro.
9
00:01:02,760 --> 00:01:04,840
Jutro. Oprostite što opet smetam.
10
00:01:05,920 --> 00:01:09,400
Jedan od susjeda prijavio je
nepoznat auto parkiran u Heath Groveu
11
00:01:09,480 --> 00:01:12,640
i povezali smo ga s bandom
provalnika koju sam jučer spomenuo.
12
00:01:13,440 --> 00:01:15,280
Nadamo se da je netko nešto vidio.
13
00:01:15,800 --> 00:01:18,120
Ne. Ništa nisam vidio.
14
00:01:18,200 --> 00:01:19,840
Jeste li sigurni?
15
00:01:19,920 --> 00:01:22,720
Trojica su sumnjivaca.
Dva bijelca i jedan crnac.
16
00:01:23,240 --> 00:01:26,280
Žao mi je. U kući nema nikoga osim mene,
17
00:01:26,360 --> 00:01:27,200
uvjeravam vas.
18
00:01:27,280 --> 00:01:28,720
Stani! Što radiš? Ne djeluje.
19
00:01:28,800 --> 00:01:31,120
Djeluje. Tu sam osam sati!
20
00:01:35,040 --> 00:01:36,720
POLICIJA
21
00:01:36,800 --> 00:01:38,840
Nikad niste vidjeli te muškarce?
22
00:01:40,640 --> 00:01:41,840
Ne.
23
00:01:41,920 --> 00:01:46,320
Iako ste bili sami s njima
u kući više od osam sati?
24
00:01:49,840 --> 00:01:53,520
Niste ih čuli kako su provalili
i kako su se kretali uokolo?
25
00:01:54,680 --> 00:01:57,440
Niste primijetili ništa sumnjivo?
26
00:01:57,960 --> 00:01:59,320
Ne.
27
00:02:15,160 --> 00:02:16,080
Dobro.
28
00:02:33,920 --> 00:02:36,680
OPASNOST: DRŽATI DALJE OD ŽIVOTINJA
29
00:03:13,440 --> 00:03:14,960
Ne, Cupcake.
30
00:03:15,960 --> 00:03:17,640
Moram paziti na tebe.
31
00:03:19,720 --> 00:03:20,920
Dobro.
32
00:03:22,840 --> 00:03:23,680
U redu.
33
00:03:41,440 --> 00:03:42,520
OK.
34
00:04:00,760 --> 00:04:02,280
Hajde.
35
00:04:04,640 --> 00:04:05,960
To!
36
00:04:44,160 --> 00:04:45,520
To!
37
00:04:53,480 --> 00:04:54,320
O, ne.
38
00:04:56,160 --> 00:04:57,240
Što?
39
00:04:57,320 --> 00:04:58,480
Cupcake?
40
00:05:00,240 --> 00:05:06,720
Probudi se! Probudi se!
41
00:05:09,160 --> 00:05:10,400
NINA - VIDEOPOZIV
42
00:05:10,480 --> 00:05:11,960
O, ne…
43
00:05:16,560 --> 00:05:17,960
Zašto se ne javlja?
44
00:05:18,480 --> 00:05:19,320
VIDEOPOZIV
45
00:05:19,400 --> 00:05:22,760
-Zdravo.
-Zvala nas je policija.
46
00:05:23,680 --> 00:05:26,400
Da. Ja sam, ovaj…
47
00:05:26,480 --> 00:05:28,880
Ostavili su poruku da je bila provala.
48
00:05:28,960 --> 00:05:30,640
Je li Cupcake dobro?
49
00:05:34,640 --> 00:05:37,880
Upravo drijema.
50
00:05:37,960 --> 00:05:39,640
Jesu li što uzeli?
51
00:05:39,720 --> 00:05:41,520
Ne, bilo je…
52
00:05:42,280 --> 00:05:43,240
Pa, uhvaćeni su.
53
00:05:44,320 --> 00:05:46,120
Policija je uhvatila provalnike?
54
00:05:46,200 --> 00:05:48,960
Cupcake se sigurno prepala.
Mogu li je vidjeti?
55
00:05:49,840 --> 00:05:52,520
Pa… vani je, u vrtu.
56
00:05:53,240 --> 00:05:54,520
Rekli ste da drijema.
57
00:05:56,080 --> 00:05:57,400
Pa da.
58
00:05:57,480 --> 00:06:02,240
Drijemala je, a sad je u vrtu. Eno je.
59
00:06:02,760 --> 00:06:04,760
Hej, Cupcake.
60
00:06:04,840 --> 00:06:07,480
Možete li je dovesti? Želim je vidjeti.
61
00:06:09,200 --> 00:06:10,480
Sad.
62
00:06:11,840 --> 00:06:13,360
Dobro.
63
00:06:14,040 --> 00:06:15,080
Cupcake.
64
00:06:15,160 --> 00:06:16,480
Cupcake!
65
00:06:16,560 --> 00:06:17,720
Cupcake, dođi.
66
00:06:17,800 --> 00:06:18,640
POZIV NA ČEKANJU
67
00:06:24,760 --> 00:06:27,440
Hajde, idemo.
68
00:06:29,720 --> 00:06:34,200
Probudi se!
69
00:06:34,280 --> 00:06:36,120
Cupcake!
70
00:06:36,960 --> 00:06:38,360
Probudi se!
71
00:06:45,240 --> 00:06:46,720
JESS ŽELI RAZGOVARATI…
72
00:06:49,560 --> 00:06:52,960
Jess, hej! Malo sam u gužvi. Bi li…
73
00:06:53,040 --> 00:06:55,200
Ne. Moram znati idete li na odmor ili ne.
74
00:06:55,280 --> 00:06:56,840
Moram složiti tjedni raspored.
75
00:06:57,480 --> 00:07:00,200
Apsolutno. Mogu li te
staviti na čekanje na tren?
76
00:07:00,280 --> 00:07:02,240
Ne stavljaj me na čekanje, Trevore…
77
00:07:06,760 --> 00:07:07,600
Hajde.
78
00:07:10,120 --> 00:07:11,800
Zdravo.
79
00:07:11,880 --> 00:07:14,040
Evo moje bebice. Kako je moja Cup-cup?
80
00:07:14,120 --> 00:07:16,520
Jako je dobro. Zar ne, Cupcake?
81
00:07:20,080 --> 00:07:26,480
Znam. Da, jesi. O, pazi. Što je vidjela?
82
00:07:27,760 --> 00:07:28,880
Ide ona.
83
00:07:28,960 --> 00:07:30,040
Otišla je.
84
00:07:30,600 --> 00:07:32,360
Ta mačka treba pripaziti.
85
00:07:33,200 --> 00:07:35,440
Idi, Cupcake, idi!
86
00:07:35,520 --> 00:07:37,280
Čujemo se sutra.
87
00:07:37,360 --> 00:07:38,280
-Hvala na pozivu!
-Ne.
88
00:07:40,120 --> 00:07:42,640
Traži najbližeg veterinara!
89
00:07:42,720 --> 00:07:43,840
Trevore, još sam tu.
90
00:07:46,480 --> 00:07:47,920
Ne, nisi.
91
00:07:55,120 --> 00:07:56,120
Cupcake?
92
00:07:57,040 --> 00:07:58,800
Imam loš osjećaj.
93
00:08:00,240 --> 00:08:03,280
Christiane, što radiš?
Ovaj čuvar kuće me zabrinjava.
94
00:08:03,360 --> 00:08:05,560
Da, i mene.
95
00:08:19,160 --> 00:08:21,200
Ajme…
96
00:08:28,400 --> 00:08:30,280
Tako.
97
00:08:30,360 --> 00:08:31,960
Nježno.
98
00:08:41,120 --> 00:08:42,039
U redu.
99
00:08:43,679 --> 00:08:44,520
Mobitel.
100
00:10:04,440 --> 00:10:05,800
LIKOVI I DOGAĐAJI IZMIŠLJENI SU.
101
00:10:05,880 --> 00:10:07,400
SVAKA SLIČNOST JE SLUČAJNA.
102
00:10:08,080 --> 00:10:10,080
Prijevod titlova: Mirna Jelečanin