1 00:00:08,640 --> 00:00:10,960 NETFLIXOVA SERIJA 2 00:00:20,680 --> 00:00:21,840 1748. 3 00:00:32,480 --> 00:00:35,480 SEDMO POGLAVLJE 4 00:00:46,320 --> 00:00:47,840 O, Bože. 5 00:00:50,160 --> 00:00:51,760 O, ne. 6 00:00:54,200 --> 00:00:55,240 Šuti! 7 00:00:55,960 --> 00:00:56,880 Dolje! 8 00:01:00,120 --> 00:01:01,640 O, dobro jutro. 9 00:01:02,760 --> 00:01:04,840 Jutro. Oprostite što opet smetam. 10 00:01:05,920 --> 00:01:09,400 Jedan od susjeda prijavio je nepoznat auto parkiran u Heath Groveu 11 00:01:09,480 --> 00:01:12,640 i povezali smo ga s bandom provalnika koju sam jučer spomenuo. 12 00:01:13,440 --> 00:01:15,280 Nadamo se da je netko nešto vidio. 13 00:01:15,800 --> 00:01:18,120 Ne. Ništa nisam vidio. 14 00:01:18,200 --> 00:01:19,840 Jeste li sigurni? 15 00:01:19,920 --> 00:01:22,720 Trojica su sumnjivaca. Dva bijelca i jedan crnac. 16 00:01:23,240 --> 00:01:26,280 Žao mi je. U kući nema nikoga osim mene, 17 00:01:26,360 --> 00:01:27,200 uvjeravam vas. 18 00:01:27,280 --> 00:01:28,720 Stani! Što radiš? Ne djeluje. 19 00:01:28,800 --> 00:01:31,120 Djeluje. Tu sam osam sati! 20 00:01:35,040 --> 00:01:36,720 POLICIJA 21 00:01:36,800 --> 00:01:38,840 Nikad niste vidjeli te muškarce? 22 00:01:40,640 --> 00:01:41,840 Ne. 23 00:01:41,920 --> 00:01:46,320 Iako ste bili sami s njima u kući više od osam sati? 24 00:01:49,840 --> 00:01:53,520 Niste ih čuli kako su provalili i kako su se kretali uokolo? 25 00:01:54,680 --> 00:01:57,440 Niste primijetili ništa sumnjivo? 26 00:01:57,960 --> 00:01:59,320 Ne. 27 00:02:15,160 --> 00:02:16,080 Dobro. 28 00:02:33,920 --> 00:02:36,680 OPASNOST: DRŽATI DALJE OD ŽIVOTINJA 29 00:03:13,440 --> 00:03:14,960 Ne, Cupcake. 30 00:03:15,960 --> 00:03:17,640 Moram paziti na tebe. 31 00:03:19,720 --> 00:03:20,920 Dobro. 32 00:03:22,840 --> 00:03:23,680 U redu. 33 00:03:41,440 --> 00:03:42,520 OK. 34 00:04:00,760 --> 00:04:02,280 Hajde. 35 00:04:04,640 --> 00:04:05,960 To! 36 00:04:44,160 --> 00:04:45,520 To! 37 00:04:53,480 --> 00:04:54,320 O, ne. 38 00:04:56,160 --> 00:04:57,240 Što? 39 00:04:57,320 --> 00:04:58,480 Cupcake? 40 00:05:00,240 --> 00:05:06,720 Probudi se! Probudi se! 41 00:05:09,160 --> 00:05:10,400 NINA - VIDEOPOZIV 42 00:05:10,480 --> 00:05:11,960 O, ne… 43 00:05:16,560 --> 00:05:17,960 Zašto se ne javlja? 44 00:05:18,480 --> 00:05:19,320 VIDEOPOZIV 45 00:05:19,400 --> 00:05:22,760 -Zdravo. -Zvala nas je policija. 46 00:05:23,680 --> 00:05:26,400 Da. Ja sam, ovaj… 47 00:05:26,480 --> 00:05:28,880 Ostavili su poruku da je bila provala. 48 00:05:28,960 --> 00:05:30,640 Je li Cupcake dobro? 49 00:05:34,640 --> 00:05:37,880 Upravo drijema. 50 00:05:37,960 --> 00:05:39,640 Jesu li što uzeli? 51 00:05:39,720 --> 00:05:41,520 Ne, bilo je… 52 00:05:42,280 --> 00:05:43,240 Pa, uhvaćeni su. 53 00:05:44,320 --> 00:05:46,120 Policija je uhvatila provalnike? 54 00:05:46,200 --> 00:05:48,960 Cupcake se sigurno prepala. Mogu li je vidjeti? 55 00:05:49,840 --> 00:05:52,520 Pa… vani je, u vrtu. 56 00:05:53,240 --> 00:05:54,520 Rekli ste da drijema. 57 00:05:56,080 --> 00:05:57,400 Pa da. 58 00:05:57,480 --> 00:06:02,240 Drijemala je, a sad je u vrtu. Eno je. 59 00:06:02,760 --> 00:06:04,760 Hej, Cupcake. 60 00:06:04,840 --> 00:06:07,480 Možete li je dovesti? Želim je vidjeti. 61 00:06:09,200 --> 00:06:10,480 Sad. 62 00:06:11,840 --> 00:06:13,360 Dobro. 63 00:06:14,040 --> 00:06:15,080 Cupcake. 64 00:06:15,160 --> 00:06:16,480 Cupcake! 65 00:06:16,560 --> 00:06:17,720 Cupcake, dođi. 66 00:06:17,800 --> 00:06:18,640 POZIV NA ČEKANJU 67 00:06:24,760 --> 00:06:27,440 Hajde, idemo. 68 00:06:29,720 --> 00:06:34,200 Probudi se! 69 00:06:34,280 --> 00:06:36,120 Cupcake! 70 00:06:36,960 --> 00:06:38,360 Probudi se! 71 00:06:45,240 --> 00:06:46,720 JESS ŽELI RAZGOVARATI… 72 00:06:49,560 --> 00:06:52,960 Jess, hej! Malo sam u gužvi. Bi li… 73 00:06:53,040 --> 00:06:55,200 Ne. Moram znati idete li na odmor ili ne. 74 00:06:55,280 --> 00:06:56,840 Moram složiti tjedni raspored. 75 00:06:57,480 --> 00:07:00,200 Apsolutno. Mogu li te staviti na čekanje na tren? 76 00:07:00,280 --> 00:07:02,240 Ne stavljaj me na čekanje, Trevore… 77 00:07:06,760 --> 00:07:07,600 Hajde. 78 00:07:10,120 --> 00:07:11,800 Zdravo. 79 00:07:11,880 --> 00:07:14,040 Evo moje bebice. Kako je moja Cup-cup? 80 00:07:14,120 --> 00:07:16,520 Jako je dobro. Zar ne, Cupcake? 81 00:07:20,080 --> 00:07:26,480 Znam. Da, jesi. O, pazi. Što je vidjela? 82 00:07:27,760 --> 00:07:28,880 Ide ona. 83 00:07:28,960 --> 00:07:30,040 Otišla je. 84 00:07:30,600 --> 00:07:32,360 Ta mačka treba pripaziti. 85 00:07:33,200 --> 00:07:35,440 Idi, Cupcake, idi! 86 00:07:35,520 --> 00:07:37,280 Čujemo se sutra. 87 00:07:37,360 --> 00:07:38,280 -Hvala na pozivu! -Ne. 88 00:07:40,120 --> 00:07:42,640 Traži najbližeg veterinara! 89 00:07:42,720 --> 00:07:43,840 Trevore, još sam tu. 90 00:07:46,480 --> 00:07:47,920 Ne, nisi. 91 00:07:55,120 --> 00:07:56,120 Cupcake? 92 00:07:57,040 --> 00:07:58,800 Imam loš osjećaj. 93 00:08:00,240 --> 00:08:03,280 Christiane, što radiš? Ovaj čuvar kuće me zabrinjava. 94 00:08:03,360 --> 00:08:05,560 Da, i mene. 95 00:08:19,160 --> 00:08:21,200 Ajme… 96 00:08:28,400 --> 00:08:30,280 Tako. 97 00:08:30,360 --> 00:08:31,960 Nježno. 98 00:08:41,120 --> 00:08:42,039 U redu. 99 00:08:43,679 --> 00:08:44,520 Mobitel. 100 00:10:04,440 --> 00:10:05,800 LIKOVI I DOGAĐAJI IZMIŠLJENI SU. 101 00:10:05,880 --> 00:10:07,400 SVAKA SLIČNOST JE SLUČAJNA. 102 00:10:08,080 --> 00:10:10,080 Prijevod titlova: Mirna Jelečanin